Advertisement

DK: SAMLEVEJLEDNING
PL>
CZ>
D >MONTAGEANLEITUNG
GB>ASSEMBLY INSTRUCTIONS
F >MODEL D'EMPLOI
HU>
I >ISTRUZIONE DI MONTAGGIO
NL>HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE
SK>
TR>MONTAJ TALIMATI
Uwaga / Upozorniní / Achtung / Attention / Caution / Figyelem
Bemærk /
Attenzione / Opgele / Atentie / Upozornenie / Dikkat.
Rengør kun med en støvsuger eller fugtig klud. Brug ikke slibende rengøringsmidler.
DK>
PL>Czyszczenie nalezy wykona wy acznie za pomoc sciereczki lub lekko nawil onego cznika.
Nie stosowa
CZ>
D >Bitte nur mil einem Staubtuch oder leicht feuchtem Lappen reinigen. Keine scheueroden Putzmittel verweoden.
GB>Please only clean with a duster or a damp cloth. Do no use any abrasive cleaners.
F >
HU>
I >Pulire esclusivamente con un panno o un asciugamano umido.
NL>Reinig alleeo met een stofdoek of een lichtjes vochtige doek. Gebruik geeo schureode poetsmiddelen.
SK>
TR>L tfen sadece bir toz beziyle veya hafif nemil yumu ak bir bezle siliniz. A indirici
temizlik malzemeleri kullamnayiniz.
NO
MIKAS
ych do szorowania.
l
OK !
?
t r lk z
nebo l'
OK !
NO
.
11.0 mm

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIKAS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Little Hugs MIKAS

  • Page 1 MIKAS DK: SAMLEVEJLEDNING PL> CZ> D >MONTAGEANLEITUNG GB>ASSEMBLY INSTRUCTIONS F >MODEL D'EMPLOI HU> I >ISTRUZIONE DI MONTAGGIO NL>HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE SK> TR>MONTAJ TALIMATI Uwaga / Upozorniní / Achtung / Attention / Caution / Figyelem Bemærk / Attenzione / Opgele / Atentie / Upozornenie / Dikkat.
  • Page 2 INSTRUCTIONS FOR USE High beds and the upper bed of bunk beds are not suitable for children under six years due to the risk of injury from falls; Bunk beds and high beds can present a serious risk of injury from strangulation if not used correctly . Never attach or hang items to any part of the bunk bed that are not designed to be used with the bed , for example , but not limited to ropes , strings , cords , hooks , belts and bags;...
  • Page 3 L=40 Elementy w PACZCE NR 2 Elementer i pakke 2 Elements in COLI 2 Użyj złoty wkręt !!! Brug guldskruen !!! Use the gold screw !!! 5 mm 10 mm WERSJA LEWA VENSTRE SIDE LEFT VERSION WERSJA PRAWA HØJRE SIDE RIGHT VERSION UWAGA!! BEMÆRK!!
  • Page 4 L=40 Elementy w PACZCE NR 1 Elementer i pakke 1 Elements in COLI 1 Użyj złoty wkręt !!! Brug guldskruen !!! Use the gold screw !!! 5 mm 10 mm UWAGA!! BEMÆRK!! Przed montażem łóżeczka przykręć patyki do listwy / płotka! Før samlingen af sengen, skal pindene skrues til tremmen - sikkerhedsbarrieren! ATTENTION!! Before assembling the bed, screw the sticks to the Side Rail / Side Guardrail!
  • Page 5 Der er risiko for gulfarvning i belægningen af hvidfarvede senge. Træ er et naturprodukt, hvis naturlige korn, tekstur og farve, udsættes for udsving i forbindelse med vækst, placering og klima. Desuden varierer af træoverfladen over tid som et resultat af lys og varme. Denne naturlige ældningsproces er i større eller mindre grad underlagt alle typer træ.
  • Page 6 1. Two people are needed to take and assemble the furniture. 2. Useful tools during assembly: hammer, screwdriver, allen wrench 3. Prepare an appropriate enough space to be able to easily assemble the furniture 4. The assembly of elements should take place on cardboard boxes or other soft objects, so that they do not destroy items.
  • Page 7 Forbind element nummer 1 og 2 med element 3,4 med skrue A for at samle overdelen af sengen Connect element number 1 and 2 with elements 3,4 with connectors (screw A) to assemble the upper part of the bed Monter stigen med srue A1. Stigens trin (nummer 10) skal forbindes med sidernes stige nummer 8,9...
  • Page 8 Mount the assembled ladder perpendicular to the bed and screw it on the inside sides with 4 cm gold screws with the P2 symbol Mount the frame under the mattress on the seat frame with D screws and repeat the operation x12 Monter stigen på...

Table of Contents