JVC LT-22EM21 Owner's Manual

22" wide tft lcd television with digital tuner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

22" WIDE TFT LCD TELEVISION WITH DIGITAL TUNER
TÉLÉVISEUR GRAND ÉCRAN ACL TFT DE 22 po AVEC
SYNTONISEUR NUMÉRIQUE
LT-22EM21
If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for the
required programming code.
Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que celle vendue avec ce téléviseur),
consultez la documentation accompagnant la télécommande universelle afin de connaître le code numérique cor-
respondant au téléviseur.
When shipped from the factory, the Signal Type option is set to the "Cable" (Cable Television) mode.
If not using Cable TV, set this menu option to the "Air" position.
Lorsque l'appareil sort de l'usine, l'option « Signal Type » est en mode « Cable » (câblodistribution). Si vous
n'utilisez pas la câblodistribution, sélectionnez l'option « Air ».
PLEASE HAVE THE MODEL NUMBER READY PRIOR TO THE CALL
S'IL FAUT CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE, PRENEZ SOIN D'ÊTRE MUNI
FOR RECYCLING INFORMATION, PLEASE VISIT ORION'S WEBSITE AT
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR RECYCLAGE,
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
Avant de faire fonctionner l'appareil, veuillez lire le présent guide attentivement.
(22" class/21.56 diagonal)
(22" classe/21,56 diagonale)
ATTENTION
ATTENTION
AIR/CABLE MODE SELECTION
SÉLECTION DU MODE AIR/CABLE
IF CONTACT WITH CUSTOMER SERVICE IS REQUIRED
DU NUMÉRO DE MODÈLE AVANT D'APPELER.
CUSTOMER SERVICE – 1-800-289-0984
SERVICE/SERVICE CLIENTÈLE: 1-800-289-0984
ORION WEBSITE
SITE WEB ORION
VEUILLEZ VISITER ORION'S SITE WEB:
www.orionsalesinc.com
OWNER'S MANUAL
GUIDE D'UTILISATION

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC LT-22EM21

  • Page 1 When shipped from the factory, the Signal Type option is set to the “Cable” (Cable Television) mode. If not using Cable TV, set this menu option to the “Air” position. Lorsque l’appareil sort de l’usine, l’option « Signal Type » est en mode « Cable » (câblodistribution). Si vous n’utilisez pas la câblodistribution, sélectionnez l’option «...
  • Page 2: Serial Number

    - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user's authority to operate this equipment.
  • Page 3 15) Apparatus should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on the apparatus. 16) An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    24) Do not allow the product to output distorted sound for an extended period of time. It may cause speaker overheating and fire. 25) This reminder is provided to call the cable TV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
  • Page 5: Safety Precautions

    LCD Panel on for long periods of time while it is displaying the following formats or images: • Fixed Images, such as stock tickers, video game patterns, TV station logos, and websites. • Special Formats that do not use the entire screen. For example, viewing letterbox style (16:9) media on a normal (4:3) display (black bars at top and bottom of screen);...
  • Page 6: How To Attach The Stand

    NOTE: • Unplug the AC cord from the AC INPUT terminal. • Before beginning this process, assure that TV is laid on a clean, safe, and cushioned space to avoid any damage to the unit. • Do not touch or press the LCD screen, glass might break under pressure.
  • Page 7: Features

    Picture Adjustments Using The Remote Control - The On-Screen display allows precise remote control adjustment of BRIGHTNESS, CONTRAST, COLOR, TINT and SHARPNESS. • Programmable TV Sleep Timer - Operable from the remote control, the LCD TV can be programmed for up to 120 minutes to turn off automatically. •...
  • Page 8: Table Of Contents

    Features ...7 Power source ...7 Contents ...8 Parts and functions ...9 Remote control ...10 Antenna connections ...11 Cable TV connections ...11 Connections to other equipment ...12 TV operation Starting setup ...15 TV operation ...15 Quick guide for menu operation ...16 Convenience functions ...17...
  • Page 9: Parts And Functions

    Left side HDMI IN jack VIDEO IN jacks (VIDEO/AUDIO (L(MONO)/R)) DIGITAL AUDIO COAXIAL OUT jack COMPONENT IN jacks (Y/Pb/Pr/ AUDIO (L(MONO)/R)) RF (ANT.) IN jack HEADPHONE jack Power Indicator Red : Standby Blue : On To display the menu screen. Touch MENU button to display the menu screen.
  • Page 10: Remote Control

    11.CCD Button - Used to display the Closed Caption menu screen. 12.SLEEP Button - To set the LCD TV to turn off after a preset amount of time, use the SLEEP button on the remote control. 13.PICTURE SIZE Button - Used to change the picture size.
  • Page 11: Antenna Connections

    Cable TV company or an electronics supply store). Follow the connections shown below. With the switch in the “B” position, you can directly tune any nonscrambled channels on your TV. With the switch in the “A” position, tune your TV to the output of the Converter/Descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the Converter/Descrambler box to tune scrambled channels.
  • Page 12: Connections To Other Equipment

    Component Video input of the unit are for use with a device which output 480i/1080i interlaced signals and 480p/720p progressive signals. To connect the TV to a camcorder, or a TV Game To playback from a camcorder, connect the camcorder to the unit as shown.
  • Page 13 The on-screen displays will have a different appearance in PC mode than in TV mode. • If there is no video signal from the PC when the unit is in PC mode, “No signal” will appear on the TV-screen. •...
  • Page 14 • If you connect an external component (cable box, satellite receiver, etc.) to this LCD TV using an HDMI cable or a DVI to HDMI cable, the image will not display if the output resolution of the component is set to 480i. To receive the picture you must change the output resolution on the external component.
  • Page 15: Tv Operation

    Starting setup The Starting Setup menu appears the first time you turn on the TV, and assists you to specify the Air/Cable setting, and program your channels automatically. IMPORTANT: Make sure that the antenna or cable TV system connection is made! To turn on the TV, touch POWER (POWER indicator on the front of the unit changes blue.
  • Page 16: Quick Guide For Menu Operation

    VOL + or –. SLEEP To set the TV to turn off after a preset amount of time, press SLEEP on the remote control. The clock will count up 10 minutes for each press of the SLEEP but- ton (Off, 0h 10m, 0h 20m, ..., 2h 0m).
  • Page 17: Convenience Functions

    Select the language you prefer first, then proceed with the other menu options. See page 19. You can set the On Timer to automatically turn on the TV. To cancel the On Timer select “Off”. If the Auto Shut Off feature is On, a station being viewed stops broadcasting and the TV is not operated, the TV will automatically shut itself off after 15 minutes.
  • Page 18: Memorizing Channels

    Before selecting channels, they must be programmed into the TV’s memory. To use this TV with an antenna, set the Signal Type option to the Air mode. When shipped from the factory, this menu option is in the Cable mode.
  • Page 19: Checking The Digital Signal Strength

    : Select ENTER:Set Checking the digital signal strength This TV will allow you to view the digital signal meter for digital channels. Select “Channel”, then press ▶ or ENTER. Press ▲ or ▼ to select “DTV Signal”. Press ENTER to check the Digital signal strength.
  • Page 20: Setting The V-Chip

    When a program is received that is blocked by the V-Chip, press MUTING, then enter your password. The protection will be temporarily overridden. If the TV is turned off or the channel is changed, the V-Chip restriction will be reactivated. NOTE: •...
  • Page 21: Closed Caption

    TV. • The standard V-Chip rating system is available whether your TV is receiving a digital signal or not, and will block both analog and digital programs. To set the restriction level using the standard V-Chip rating system, select V-Chip Set in step 4.
  • Page 22: Setting The Picture Size

    Press ▲ or ▼ to select “CC Advanced”, then press ▶ or ENTER. The CC Advanced menu will appear. Press ▲ or ▼ to select the desired item, then press ◀ or ▶ to change the setting. CC Advanced Text Size Auto Text Type Auto...
  • Page 23: Reception Disturbances

    UHF antenna. Outdoor antennas are recommended for best results. The most common types of television interference are shown below. If one of these symptoms appear when the TV is connected to a Cable TV system, the disturbance may be caused by the local Cable TV company broadcast.
  • Page 24: Troubleshooting

    AC powered tools and appliances such as drills or hair dryers. JVC has assigned the service and in warranty responsibility to Orion Sales Inc. (ORION). FOR CUSTOMER SERVICE, ADDITIONAL SET-UP AND OPERATING ASSISTANCE, OR TO ORDER ACCESSORIES PLEASE CALL: WHEN CALLING CUSTOMER SERVICE –...
  • Page 25: Specifications

    GENERAL Power supply: AC 120V 60Hz Power consumption: Operation: 27W Stand by: 0.3W Weight: 3.4 kg (7.5 lbs) Dimensions: Width: 533.4 mm (21 inches) Height: 381.2 mm (15 inches) Depth: 143 mm (5-5/8 inches) Operating temperature: 5˚C - 40˚C Operating humidity: Less than 80% Type: 54.77 cm (22”...
  • Page 26: Limited Warranty

    JVC has assigned the service and in warranty responsibility to Orion Sales Inc. (ORION). ORION warrants this product to be free from manufacturing defects in material and workmanship under normal use and conditions for a period of 1 year from date of original purchase in the United States.
  • Page 27 Memo...
  • Page 28 - Brancher le cordon d’alimentation de l’appareil dans une prise ou sur un circuit séparé du récepteur. - Consulter le distributeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour assistance. ATTENTION: Tout changement ou toute modification n’étant pas autorisée de façon explicite par l’organisme responsable de la conformité...
  • Page 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1) Lisez ces consignes. 2) Gardez ces consignes. 3) Conformez-vous à tous les avertissements. 4) Suivez toutes les consignes applicables. 5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6) Nettoyez uniquement à I’aide d’un chiffon sec. 7) N’obstruez jamais les orifices d’aération de l’appareil et installez-le en conformité...
  • Page 30 20) Quand il est nécessaire de remplacer certaines pièces de l’appareil, assurez-vous que le réparateur utilise des pièces recommandées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Le remplacement par des pièces non autorisées peut causer un incendie, des chocs électriques ou être la source d’autres dangers.
  • Page 31: Précautions De Sécurit

    LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSES PAR LA REMANENCE • IMAGES FIXES : Image de jeu vidéo, de PC, logo d’émetteur TV etc... • Les formats spéciaux qui ne couvre pas l’entièreté de l’écran. Par exemple, les formats (16:9) sur un écran normal (4:3) (lignes en haut et en bas de l’écran);...
  • Page 32: Comment Fixer Le Socle

    REMARQUE: • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation CA. • Avant de commencer cette procédure, veillez à poser le TV sur une surface propre, sécurisée et matelas- sée pour éviter toute détérioration de l’écran. • Ne pas toucher ni appuyer sur l’écran de la télévision, le verre risque de se briser sous la pression.
  • Page 33: Source D'alimentation

    • Système de rétroéclairage LED - Il produit un profil fin, une faible consommation d’énergie, un design avec moins de mercure et une image très contrastée. • Syntonisateur numérique intégré - Vous pouvez regarder une émission numérique sans utiliser de décodeur de télévision numérique.
  • Page 34 Table des matières Avant d’utiliser l’appareil CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ...5 Comment fixer le socle ...6 Comment enlever le socle ...6 Caractéristiques ...7 Source d’alimentation ...7 Table des matières ...8 Emplacement des commandes ...9 Télécommande ...10 Raccordement à...
  • Page 35: Emplacement Des Commandes

    Vue latérale gauche Prise HDMI IN Prises VIDEO IN (VIDEO/AUDIO (L(MONO)/R)) Prise DIGITAL AUDIO COAXIAL Prises COMPONENT IN (Y/Pb/Pr/AUDIO (L(MONO)/R)) Prise RF (ANT.) IN Prise HEADPHONE Voyant d’alimentation Power Rouge: Standby Bleu: On Pour afficher le menu à l’écran du téléviseur. Touche MENU pour afficher le menu des fonctions à...
  • Page 36: Télécommande

    Télécommande POWER 1. Touche - Pour allumer ou éteindre le télévi- seur LCD. 2. Touche DISPLAY - Une pression de cette touche appelle les données courantes à l’écran. Pour faire disparaître l’affichage, appuyez une fois encore. 3. Touches d’accès direct (0 à 9) - Permet un accès direct à...
  • Page 37: Raccordement À L'antenne

    Si vous utilisez une antenne intérieure ou extérieure, suivez les directives ci-dessous, selon le type d’antenne que vous employez. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, voyez les consignes de raccordement à la « Raccordement au réseau de câblodistribution ». Antenne VHF/UHF combinée (câble unique de 75 ohms) Borne de raccordement...
  • Page 38: Raccordement À Un Autre Appareil

    Raccordement à un autre appareil La configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et vidéo et le présent produit dépend du modèle et des particularités de chacun. Pour connaître l’emplacement des entrées et des sorties audio et vidéo, reportez-vous au mode d’emploi accompagnant chaque appareil.
  • Page 39 Câble Audio (non compris) REMARQUE: • L’affichage apparaît différemment en mode PC qu’en mode TV. • S’il n’y a pas de signal vidéo en provenance du PC lorsque l’appareil est en mode PC, « No signal » s’affiche à l’écran du téléviseur.
  • Page 40 Raccordement à un autre appareil Raccordement d’un dispositif HDMI ou DVI à l’appareil L’entrée HDMI reçoit un signal audio numérique et un signal vidéo non compressé d’un dispositif HDMI ou un signal vidéo numérique non compressé d’un dispositif DVI. Si vous branchez un dispositif DVI avec un câble adaptateur HDMI-DVI, seul un signal vidéo est transféré. Des câbles audio analogiques séparés sont nécessaires.
  • Page 41: Fonctionnement Du Téléviseur

    Air/Câble et de programmer automatiquement les canaux disponibles. IMPOTANT: S’assurer que l’antenne ou le système de TV câblée est bien connecté. Pour allumer l’appareil, touche POWER. (Le voyant d’alimentation POWER à l’avant de l’appareil passe au bleu. Une image apparaît à...
  • Page 42: Guide Rapide Pour Les Opérations Menu

    Activer le menu (call Menu) et choisir par ex. Language. Appuyez sur INPUT SELECT pour sélectionner le mode TV. Appuyez sur MENU. L’écran de menu TV s’affiche. Nom de station Nom du programme diffusé Type de signal Langue de la bande sonore Format image Appuyez sur ▲...
  • Page 43: Fonctions Personnelles

    15 minutes. Lorsque vous éteindrez la TV, un son sera émis. Vous pouvez choisir On o Off. Lorsque vous allumez la TV, l’indicateur Power sur le devant de la TV s’allumera. Vous pouvez choisir On o Off.
  • Page 44: Mise En Mémoire Des Canaux

    Mise en mémoire des canaux Ce téléviseur est muni d’une mémoire de canaux, qui permet de passer au canal mémorisé suivant ou précédent et de sauter les canaux non désirés. Avant de syntoniser les canaux, il faut tout d’abord les programmer dans la mémoire du téléviseur.
  • Page 45: Vérification De La Force Du Signal Numérique

    Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner « Add » ou « Delete », selon la fonction à appliquer. Répétez les procédures décrites aux étapes 4 à 5 afin d’ajouter (ou effacer) d’autres canaux dans la mémoire du syntonisateur. Effacement complet Tous les canaux sont effacés de la mémoire de canaux.
  • Page 46: Utilisation De La Puce V

    à exclure. La restriction s’applique à « TV Rating » et à « Movie Rating » si ces données sont transmises. Ces restrictions se règlent séparément. Pour utiliser la fonction Puce V, vous devez enregistrer un mot de passe.
  • Page 47: Sous-Titrage

    Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner « Change Password », puis sur ▶ ou ENTER. L'écran Change Password apparaît. Entrez un nouveau mot de passe à l’aide des touches numériques (0-9), puis appuyez sur ENTER. Entrez de nouveau le même mot de passe pour confirmer, puis appuyez sur ENTER.
  • Page 48: Sous-Titrage Avancé

    • Si le texte n’est pas disponible dans votre zone de réception, un rectangle noir peut apparaître à l’écran. Si cela se produit, mettez le réglage des sous-titres sur « Off ». • Lorsque la fonction des sous-titres est sélectionnée, les sous-titres apparaissent au bout d’environ 10 secondes.
  • Page 49 Natural Dans certains cas, cette image s’affiche au format standard 4:3 avec des bandes latérales noir. Cinema Wide1 (pour émissions de format 4:3) Pour remplir l’écran, les bords droit et gauche sont étirés, toutefois, le centre de l’image ne s’écarte pas beaucoup de ses proportions antérieures.Les bords supérieur et inférieur de l’image peuvent être cachés.
  • Page 50: Problèmes De Réception

    Problèmes de réception Il est possible de remédier à la plupart des interférences subies par le téléviseur en réglant la hauteur et en changeant la position de l’antenne VHF/UHF. Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé d’utiliser une antenne extérieure. Les types les plus courants de brouillage en télévision sont expliqués ci-dessous. Si l’un de ces symptômes apparaît lorsque le téléviseur est raccordé...
  • Page 51: Guide De Dépannage

    JVC has assigned the service and in warranty responsibility to Orion Sales Inc. (ORION). POUR CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE ET OBTENIR DE L’AIDE AVEC LA CONFIGURATION OU L’UTILISATION, LORSQUE VOUS APPELEZ LE SERVICE CLIENTÈLE, AYEZ VOTRE NUMÉRO DE MODÈLE SOUS LA MAIN...
  • Page 52: Fiche Technique

    DONNÉES GÉNÉRALES Source d’alimentation : Consommation de courant : Poids : Dimensions : Température de fonctionnement : 5 ˚C à 40 ˚C Humidité de fonctionnement : Type : Méthode d’affichage : Nombre de pixels : Système de radiodiffusion : Canaux de réception : Type de tuner : Entrée : Sorties :...

Table of Contents