Page 1
INSTALLATION AND OWNER'S MANUAL Shower Enclosure Model Number: Vertiges TU-SD-979-48-3 (C/N/B) TU-SB-979-48-3 -R Please carefully read these instructions before you begin to install the products.
Before you start Thank you for purchasing your shower door. We hope that it will provide you with years of satisfying use and enjoyment. Please read this manual carefully because it contains information and instructions about the proper installation of the unit. If you do not follow certain conditions of installation and maintenance, your warranty may be affected.
Page 3
Detailed Diagram of Shower Door C omponents � Q)� � Description Number Number Description Door Stopper Door Threshold End Cap Door Handle Top Rail Door Seal Fixed Glass Door Seal Sliding Door Door Seal Return Glass Panel Rail End Fixed Glass Bolt Assembly Shower Tray Wall Mount Screw Pack 1...
Page 5
Installation Guide Please read and follow the installation instructions and guidelines in this section. Failure to follow the recommended instructions and installation techniques may lead to possible damage to the unit or the surrounding area. This can affect warranty claims. ATTENTION: This unit requires assembly.
Page 6
Reverse Door opening This shower door can be assembled so that the sliding door opens from Left to Right, or Right to Left. The drawings below illustrate the shower door opening from Left to Rig ht. Note the location of the fixed glass panel and return glass panel for the shower door opening from Left to Right.
Page 7
Preparation of base for installation of shower tray Tile or Finished Surface Dry Wall Or Wall Board Stud WA R N I NG: T HE shower door and tray are designed to be used with tile walls. I f you are using a pre-made Acrylic/ABS/F R P shower stall that will be thicker than average wall board plus tile then you must consider the offset of the pre-made panel.
Page 8
This can be accomplished by leveling the subfloor by use of Shims, Leveling compound or placing the shower tray into a mortar base The shower tray must be installed so that the tile lip is against the wall studs. It is recommended that the tray is attached to the studs using screws.
Page 9
Measure the distance 48" 29" Install all of the wall material or materials you intend to use before installing the glass clamps and return glass panel, this includes all moisture resistant wall board or rock board, tile, stone or other wall covering. Refer to the drawing above and measure and mark the shower wall and floor for drilling locations to attach glass clamps and Vertical channel(23).
Page 10
Installation of Vertical channel and glass clamps , fo , fo 01/g-, 01/g-, I"'"--- - .., � ,._.. � I"'"--- - .., � ,._.. � Using the appropriate drill bit for your wall and floor surface drill each hole location with a 5/16"...
Page 11
Installation of return glass panel Set properly check for level and plumb and then apply a small neat bead of 100% clear silicone to the inside bottom of the Vertical channel (23) Install return glass panel (5) to Vertical channel (23) and glass clamp (9). Install Li-channel Seal (24) to return glass panel (5).
Page 12
Sliding Door Installation 1. Measure the width of the shower opening at the top between the fixed glass and the wall. Note this is dimension " X " . 2. The following equation is used to determine the length to be cut from the rail in order to fit the shower opening.
Page 13
Mark the Top Rail Location ATTENTION: A minimum of two people are required for the next assembly steps. Pre-assembly the top rail (2) onto the fixed glass (3) to locate the mounting points on the wall to your desired location. Painters tape or masking tape in the general location of the of the final installation will aid in marking the wall and floor.
Page 14
Slide door stopper (1) onto end of top rail (2) See figure 1. The bumpers on door stopper (1) should be positioned on the top of top rail for final installation. Note: One door stopper comes pre - assembled on top rail between fixed glass bolt assembly.
Page 15
NOTE: If your surface is prone to cracking or chipping then it is recommended that you pilot drill first using a smaller drill bit, and then step up to the final size. Using the appropriate drill bit for your floor surface drill hole locations with 5/16" diameter drill bit and install the plastic anchor from screw pack 2 into the drilled hole for glass clamp.
Page 16
Installing Top Rail Note: The set screw locations in rail end are not centered. Assemble per drawing. \---� 10mm 1. Loosen set screws in rail end (6) and remove from top rail (2). See figure 1 - 1. Next remove wall mount (7) from rail end (6). Position wall mount (7) onto marked location on shower wall and mark pilot hole drilling location.
Page 17
2. Using the appropriate drill bit for your wall surface drill the hole location with a 5/16" diameter drill bit. Install the plastic anchors from screw pack 2 into the drilled hole. See figure 2. 3. Attach the wall mount (7) to shower wall using MS x 40 screw from screw pack 2. See figure 3.
Page 18
12. Using the appropriate drill bit for your floor surface drill hole locations with 5/16" diameter drill bit and install the plastic anchors from screw pack 3 into the drilled hole. Position the sliding door track divider ( 10) over drilled holes on floor, and secure sliding door track divider ( 10) to floor using hardware in screw pack 3.
Page 19
I nstal I Wheel Roi le rs onto the Door Assemble the roller assemblies (11) onto sliding door (4) as shown in figure. Note: The door handle mounting holes should be positioned to left. The roller assemblies (11) will be on the outside of sliding door (4). The sliding door should be to the inside of shower area.
Page 20
Hanging the Door ROLLER CAM ADJUSTMENT Rotate the outer edge • j of roller assembly usin- g -------�� the sma 11 hex, while holding the large hex wrench -- in place. End View upper roller assembly top rail (2) bottom roller assembly �...
Page 21
Install the Door Threshold X-1" M4X40 The Door Threshold is used to prevent water from seeping out while bathing. Install the threshold according to these instructions. 1. Measure the distance between the fixed glass (3) and the shower wall. See figure 2.
Page 22
NOTE: If your surface is prone to cracking or chipping then it is recommended that you pilot drill first using a smaller drill bit, and then step up to the final size. 4. Using the appropriate drill bit for your floor surface drill the hole locations with a 5/16"...
Page 23
Installing the door seals Install the door seals according to the drawing.
Installing the door handle -- ··@-a- - -- Install the door handle (14) using hardware provided. Follow the assembly sequence seen in drawing.
Page 25
Final sealing Using Bath & Kitchen silicone sealant, seal the fixed glass (3) and returned glass panel (5) along bottom edge on shower base, and side edge along shower wall. Next seal around sliding door track divider (10).
Care and Maintenance As with any other luxury item, maintenance and care are critical to the long lasting quality and enjoyment of your shower door and tray. The proper care and maintenance outlined in this section are necessary to ensure the longevity of the unit.
Page 27
MANUEL D'INSTRUCTION ET D'INSTALLATION PORTE ET BASE DE DOUCHE NUMÉRO DE MODÈLE: Vertiges TU-SD-979-48-35 (C/N/B) TU-SB-979-48-36-R Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer à installer les produits.
Avant de commencer Nous vous re mercions d'avoir acheté votre porte de douche. Nous espérons qu'elle vous p rocurera des années d'utilisation et de plaisir satisfaisants. Veuillez lire attentivement ce manuel car il contient des informations et des instructions concernant l'installation correcte de l'appareil. Si vous ne respectez pas certaines conditions d'installation et d'entretien, votre garantie peut être affectée.
Page 29
Diagramme détaillé des composantes de la porte de douche VEUILLEZ NOTER : Pendant le déballage, inspectez soigneusement toutes les pièces et utilisez la vue éclatée pour identifier toutes les pièces dans la liste des pièces. Avant de jeter l'emballage, vérifiez si des pièces ou des petits sacs de matériel ont été...
Page 30
MATÉRIAUX FOURNIS M4x40 �1 m uumut> Paquet de vis cwe=:s ( 1 ) Ancrage M4x40 �,,,,,,,,,,,,t> Paquet de vis Ancrage ( 2 ) [ @Ee:3 M5x40 �,,,,,,,,,,,,t> M4x40 Paquet de vis �,,,,,,,,,,,,t> ( 3 ) Ancrage [ @Ee:3 � UUUUUUt> M4x40 Paquet de vis ( 4 )
Guide d'installation Guide d'installation Ve i e ire et s i re es i str s et ire ti es i st e ette se ti s e s i e s es i str s et es te i st s ris te Ce e ter...
Page 32
Installation d'un receveur de douche pour gauchers Remarque : cette porte de douche n'est pas réversible lorsqu'elle est utilisée avec le bac à douche. Le bac à douche pour gauchers exige que la porte s'ouvre de droite à gauche et ne peut pas être inversée. Notez l'emplacement du panneau de verre fixe et de la porte coulissante pour l'installation du receveur de douche à...
Page 33
Préparation de la base pour l'installation du receveur de douche Carrelage ou surface murale Mur sec ou panneau mural Base Montant AVERTISSEMENT : La porte et le receveur de douche sont conçus pour être utilisés avec des murs carrelés. Si vous utilisez une cabine de douche préfabriquée en acrylique/ABS/FRP qui sera plus épaisse que le panneau mural moyen plus le carrelage, vous devez tenir compte du décalage du panneau préfabriqué.
Page 34
Pour ce faire, on peut niveler le sous-plancher à l'aide de cales, d'un produit de nivellement ou en plaçant le bac à douche dans une base en mortier. Le receveur de douche doit être installé de manière à ce que la lèvre du carrelage soit contre les montants du mur.
Page 35
Mesurer la distance 48" 29" Installez le ou les matériaux muraux que vous avez l'intention d'utiliser avant d'installer les pinces à verre et le panneau de verre de retour, cela inclut tout panneau mural résistant à l'humidité ou panneau de roche, carrelage, pierre ou autre revêtement mural.
Page 36
Installation du canal vertical et des pinces à verre En utilisant la mèche appropriée à la surface de votre mur, percez chaque emplacement de trou avec une mèche de 5/16" de diamètre. Installez les ancrages muraux en plastique fournis dans les trous percés. En utilisant la mèche appropriée pour la surface de votre sol, percez chaque emplacement de trou avec une mèche de ½"...
Page 37
Installation du panneau de verre de retour Vérifiez le niveau et l'aplomb, puis appliquez un petit cordon de silicone 100 transparent sur le fond intérieur du canal vertical (23). Installez le panneau de verre de retour (5) sur le canal vertical (23) et la pince à verre (9).
Page 38
Installation de portes coulissantes 1. Mesurez la largeur de l'ouverture de la douche en haut, entre le verre fixe et le mur. Notez qu'il s'agit de la dimension " X " . 2. L'équation suivante permet de déterminer la longueur à couper dans le rail afin de l'adapter à...
Page 39
Marquez l'emplacement du rail supérieur ATTENTION : Deux personnes au minimum sont nécessaires pour les étapes de montage suivantes. Pré-assemblez le rail supérieur (2) sur le verre fixe (3) afin de positionner les points de fixation sur le mur à l'endroit souhaité. Du ruban adhésif pour peinture ou du ruban de masquage à...
Page 40
Faites glisser la butée de porte (1) sur l'extrémité de la traverse supérieure (2) Voir figure 1. Les butoirs de la butée de porte (1) doivent être positionnés sur le haut du rail supérieur pour l'installation finale. Remarque : Un arrêt de porte est fourni préassemblé sur le rail supérieur entre le boulon de verre fixe.
Page 41
NOTE: si votre surface est susceptible de se fissurer ou de s'écailler, il est recommandé de commencer par un foret pilote en utilisant une mèche plus petite, puis de passer à la taille finale. En utilisant la mèche appropriée pour la surface de votre plateau, percez les emplacements des trous avec une mèche de 1 /8"...
Page 42
Installation du rail supérieur r ue de r du r 1. Desserrez les vis de réglage de l'e trémité du rail (6) et retirez-le du rail supérieur (2). Voir figure 1-1. Retirer ensuite le support mural (7) de l'extrémité du rail (6). Positionnez le support mural (7) sur l'emplacement marqué...
Page 43
2. En utilisant la mèche appropriée à la surface de votre mur, percez l'emplacement du trou avec une mèche de 5/16" de diamètre. Installez les ancrages en plastique du paquet de vis 2 dans le trou percé. Voir la figure 2. 3.
Page 44
l'aide du foret approprié pour la surface de votre plateau, percez les emplacements des trous avec un foret de de diamètre. ositionnez le séparateur de rail de porte coulissante les trous percés sur le receveur de douche et fixez le séparateur de rail de porte coulissante au receveur de douche à...
Page 45
Installer les roulettes sur la porte es e se rie rs (9) s r te (4) ig re 1 es tr t ge i e t siti es e se rie rs (9) ser e t rie r e te (4) it se tr i t rie r e...
Page 46
Accrocher la porte RÉGLAGE DE LA CAME DU r-==:=-:i r-==:=-:i ROULEAU � � � � ites t r er e e t rie r e � � etit e t e te Vue d'ensemble assemblage du rouleau supérieur rail supérieur (2) l'assemblage du rouleau inférieur S s e...
Page 47
st e es e se rie rs (9) s r te (4) i er te e erre (4) r i s rie r (2). R g e es e se es e rie rs (9) te ir e e 1/32 Cet es e est ri ie te r...
Page 48
Installer le seuil de porte e se i e rte est ti is er e e s i i trer e st e e se i e s i t es i str ti Mesurez la distance entre le verre fixe et la paroi de la douche.
Page 49
REMARQUE : si votre surface est sujette à la fissuration ou à l'écaillage, il est recommandé de commencer par un foret pilote en utilisant un foret plus petit, puis d'augmenter la taille finale. 4. À l'aide d'une mèche adaptée à la surface de votre sol, percez les emplacements des trous avec une mèche de 1/8"...
Page 50
Installation des joints de porte Installez les joints de porte conformément au dessin...
Installation de la poignée de porte 11 • @-e- - 11 • @-e- - t---ltff-- Installez la poignée de porte (14) à l'aide du matériel fourni. Suivez la séquence de montage indiquée sur le dessin.
Page 52
Scellement final À l'aide du mastic silicone Bath & Kitchen, scellez le verre fixe (3) et le panneau de verre retourné (5) le long du bord inférieur de la base de la douche et du bord latéral de la paroi de la douche. Étanchéifiez ensuite autour du séparateur du rail de la porte coulissante (10).
Entretien et maintenance Comme pour tout autre article de luxe, l'entretien et la maintenance sont essentiels pour garantir la qualité et la longévité de votre porte et de votre receveur de douche. Les soins et l'entretien appropriés décrits dans cette section sont nécessaires pour assurer la longévité...
Page 54
TUR N C N D RR NT E SE RE D T ESE RR NT TER S ND C ND T NS C RE U RE US N UR TUR N C N D B T R R DUCT B US N R DUCT RE C NSENT N...
Page 55
i st er T ri C t T is t ss i it t re s tis er r er i st ges t ert res ti g r er i st r se t e r t i ite t ri g s r ti e s s eet r...
Page 56
R NT E T E DE TUR N C N D TTENT VE ENT CES C ND T NS DE R NT E V NT D UT SER V TRE R DU T DE S E DE B NS TUR N C N D EN UT S NT E R DU T V US CCE TE D TRE...
Page 57
es i es i e s r T ri C t i st te r it e T ri C r se te e res i it t re e e s it e e t i s tis is e i st ri t r s t...
Page 58
t i iti e et r e e ette ert re e e t e r is s it se e registrer it T ri C r ss rer ser i e ie t e r is et s tis is 2 21 T ri C...
Page 60
INSTALLATION AND OWNER'S MANUAL Shower Enclosure Model Number: Vertiges TU-SD-979-48-3 (C/N/B) TU-SB-979-48-36-L Please carefully read these instructions before you begin to install the products.
Page 61
Before you start Thank you for purchasing your shower door. We hope that it will provide you with years of satisfying use and enjoyment. Please read this manual carefully because it contains information and instructions about the proper installation of the unit. If you do not follow certain conditions of installation and maintenance, your warranty may be affected.
Page 62
Detailed Diagram of Shower Door C omponents � Q)� � Description Number Number Description Door Stopper Door Threshold End Cap Door Handle Top Rail Door Seal Fixed Glass Door Seal Sliding Door Door Seal Return Glass Panel Rail End Fixed Glass Bolt Assembly Shower Tray Wall Mount Screw Pack 1...
Page 64
Installation Guide Please read and follow the installation instructions and guidelines in this section. Failure to follow the recommended instructions and installation techniques may lead to possible damage to the unit or the surrounding area. This can affect warranty claims. ATTENTION: This unit requires assembly.
Page 65
Reverse Door opening This shower door can be assembled so that the sliding door opens from Left to Right, or Right to Left. The drawings below illustrate the shower door opening from Left to Rig ht. Note the location of the fixed glass panel and return glass panel for the shower door opening from Left to Right.
Page 66
Preparation of base for installation of shower tray Tile Finished Surface Dry Wall Or Wall Board Tray Stud WA R N I NG: T HE shower door and tray are designed to be used with tile walls. I f you are using a pre-made Acrylic/ABS/F R P shower stall that will be thicker than average wall board plus tile then you must consider the offset of the pre-made panel.
Page 67
This can be accomplished by leveling the subfloor by use of Shims, Leveling compound or placing the shower tray into a mortar base The shower tray must be installed so that the tile lip is against the wall studs. It is recommended that the tray is attached to the studs using screws.
Page 68
Measure the distance 48" 29" Install all of the wall material or materials you intend to use before installing the glass clamps and return glass panel, this includes all moisture resistant wall board or rock board, tile, stone or other wall covering. Refer to the drawing above and measure and mark the shower wall and floor for drilling locations to attach glass clamps and Vertical channel(23).
Page 69
Installation of Vertical channel and glass clamps , fo , fo 01/g-, 01/g-, I"'"--- - .., � ,._.. � I"'"--- - .., � ,._.. � Using the appropriate drill bit for your wall and floor surface drill each hole location with a 5/16"...
Page 70
Installation of return glass panel Set properly check for level and plumb and then apply a small neat bead of 100% clear silicone to the inside bottom of the Vertical channel (23) Install return glass panel (5) to Vertical channel (23) and glass clamp (9). Install Li-channel Seal (24) to return glass panel (5).
Page 71
Sliding Door Installation 1. Measure the width of the shower opening at the top between the fixed glass and the wall. Note this is dimension " X " . 2. The following equation is used to determine the length to be cut from the rail in order to fit the shower opening.
Page 72
Mark the Top Rail Location ATTENTION: A minimum of two people are required for the next assembly steps. Pre-assembly the top rail (2) onto the fixed glass (3) to locate the mounting points on the wall to your desired location. Painters tape or masking tape in the general location of the of the final installation will aid in marking the wall and floor.
Page 73
Slide door stopper (1) onto end of top rail (2) See figure 1. The bumpers on door stopper (1) should be positioned on the top of top rail for final installation. Note: One door stopper comes pre - assembled on top rail between fixed glass bolt assembly.
Page 74
NOTE: If your surface is prone to cracking or chipping then it is recommended that you pilot drill first using a smaller drill bit, and then step up to the final size. Using the appropriate drill bit for your floor surface drill hole locations with 5/16" diameter drill bit and install the plastic anchor from screw pack 2 into the drilled hole for glass clamp.
Page 75
Installing Top Rail Note: The set screw locations in rail end are not M 5 x 4 0 centered. Assemble per drawing. ----1 T 11 10mm 1. Loosen set screws in rail end (6) and remove from top rail (2). See figure 1 - 1. Next remove wall mount (7) from rail end (6).
Page 76
2. Using the appropriate drill bit for your wall surface drill the hole location with a 5/16" diameter drill bit. Install the plastic anchors from screw pack 2 into the drilled hole. See figure 2. 3. Attach the wall mount (7) to shower wall using MS x 40 screw from screw pack 2. See figure 3.
Page 77
12. Using the appropriate drill bit for your floor surface drill hole locations with 5/16" diameter drill bit and install the plastic anchors from screw pack 3 into the drilled hole. Position the sliding door track divider ( 10) over drilled holes on floor, and secure sliding door track divider ( 10) to floor using hardware in screw pack 3.
Page 78
I nstal I Wheel Roi le rs onto the Door Assemble the roller assemblies (11) onto sliding door (4) as shown in figure. Note: The door handle mounting holes should be positioned to left. The roller assemblies (11) will be on the outside of sliding door (4). The sliding door should be to the inside of shower area.
Page 79
Hanging the Door ROLLER CAM ADJUSTMENT Rotate the outer edge • j of roller assembly usin- g -------�� the sma 11 hex, while holding the large hex wrench -- in place. End View upper roller assembly top rail (2) bottom roller assembly �...
Page 80
Install the Door Threshold X-1" M4X40 The Door Threshold is used to prevent water from seeping out while bathing. Install the threshold according to these instructions. 1. Measure the distance between the fixed glass (3) and the shower wall. See figure 2.
Page 81
NOTE: If your surface is prone to cracking or chipping then it is recommended that you pilot drill first using a smaller drill bit, and then step up to the final size. 4. Using the appropriate drill bit for your floor surface drill the hole locations with a 5/16"...
Page 82
Installing the door seals Install the door seals according to the drawing.
Page 83
Installing the door handle Install the door handle (14) using hardware provided. Follow the assembly sequence seen in drawing.
Page 84
Final sealing Using Bath & Kitchen silicone sealant, seal the fixed glass (3) and returned glass panel (5) along bottom edge on shower base, and side edge along shower wall. Next seal around sliding door track divider (10).
Page 85
Care and Maintenance As with any other luxury item, maintenance and care are critical to the long lasting quality and enjoyment of your shower door and tray. The proper care and maintenance outlined in this section are necessary to ensure the longevity of the unit.
Page 86
MANUEL D'INSTRUCTION ET D'INSTALLATION PORTE ET BASE DE DOUCHE NUMÉRO DE MODÈLE: Vertiges TU-SD-979-48-35 (C/N/B) TU-SB-979-48-36-L Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer à installer les produits.
Page 87
Avant de commencer Nous vous re mercions d'avoir acheté votre porte de douche. Nous espérons qu'elle vous p rocurera des années d'utilisation et de plaisir satisfaisants. Veuillez lire attentivement ce manuel car il contient des informations et des instructions concernant l'installation correcte de l'appareil. Si vous ne respectez pas certaines conditions d'installation et d'entretien, votre garantie peut être affectée.
Page 88
Diagramme détaillé des composantes � Q)� � VEUILLEZ NOTER : Pendant le déballage, inspectez soigneusement toutes les pièces et utilisez la vue éclatée pour identifier toutes les pièces dans la liste des pièces. Avant de jeter l'emballage, vérifiez si des pièces ou des petits sacs de matériel ont été...
Page 89
MATÉRIAUX FOURNIS M4x40 �1 m uumut> Paquet de vis cwe=:s ( 1 ) Ancrage M4x40 �,,,,,,,,,,,,t> Paquet de vis Ancrage ( 2 ) [ @Ee:3 M5x40 �,,,,,,,,,,,,t> M4x40 Paquet de vis �,,,,,,,,,,,,t> ( 3 ) Ancrage [ @Ee:3 � UUUUUUt> M4x40 Paquet de vis ( 4 )
Page 90
Guide d'installation Guide d'installation Ve i e ire et s i re es i str s et ire ti es i st e ette se ti s e s i e s es i str s et es te i st s ris te Ce e ter...
Page 91
Installation d'un receveur de douche pour gauchers Remarque : cette porte de douche n'est pas réversible lorsqu'elle est utilisée avec le bac à douche. Le bac à douche pour gauchers exige que la porte s'ouvre de droite à gauche et ne peut pas être inversée. Notez l'emplacement du panneau de verre fixe et de la porte coulissante pour l'installation du receveur de douche à...
Page 92
Préparation de la base pour l'installation du receveur de douche Carrelage ou surface murale Mur sec ou panneau mural Base Montant AVERTISSEMENT : La porte et le receveur de douche sont conçus pour être utilisés avec des murs carrelés. Si vous utilisez une cabine de douche préfabriquée en acrylique/ABS/FRP qui sera plus épaisse que le panneau mural moyen plus le carrelage, vous devez tenir compte du décalage du panneau préfabriqué.
Page 93
Pour ce faire, on peut niveler le sous-plancher à l'aide de cales, d'un produit de nivellement ou en plaçant le bac à douche dans une base en mortier. Le receveur de douche doit être installé de manière à ce que la lèvre du carrelage soit contre les montants du mur.
Page 94
Mesurer la distance 48" 29" Installez le ou les matériaux muraux que vous avez l'intention d'utiliser avant d'installer les pinces à verre et le panneau de verre de retour, cela inclut tout panneau mural résistant à l'humidité ou panneau de roche, carrelage, pierre ou autre revêtement mural.
Page 95
Installation du canal vertical et des pinces à verre En utilisant la mèche appropriée à la surface de votre mur, percez chaque emplacement de trou avec une mèche de 5/16" de diamètre. Installez les ancrages muraux en plastique fournis dans les trous percés. En utilisant la mèche appropriée pour la surface de votre sol, percez chaque emplacement de trou avec une mèche de ½"...
Page 96
Installation du panneau de verre de retour Vérifiez le niveau et l'aplomb, puis appliquez un petit cordon de silicone 100 transparent sur le fond intérieur du canal vertical (23). Installez le panneau de verre de retour (5) sur le canal vertical (23) et la pince à verre (9).
Page 97
Installation de portes coulissantes 1. Mesurez la largeur de l'ouverture de la douche en haut, entre le verre fixe et le mur. Notez qu'il s'agit de la dimension " X " . 2. L'équation suivante permet de déterminer la longueur à couper dans le rail afin de l'adapter à...
Page 98
Marquez l'emplacement du rail supérieur ATTENTION : Deux personnes au minimum sont nécessaires pour les étapes de montage suivantes. Pré-assemblez le rail supérieur (2) sur le verre fixe (3) afin de positionner les points de fixation sur le mur à l'endroit souhaité. Du ruban adhésif pour peinture ou du ruban de masquage à...
Page 99
Faites glisser la butée de porte (1) sur l'extrémité de la traverse supérieure (2) Voir figure 1. Les butoirs de la butée de porte (1) doivent être positionnés sur le haut du rail supérieur pour l'installation finale. Remarque : Un arrêt de porte est fourni préassemblé sur le rail supérieur entre le boulon de verre fixe.
Page 100
NOTE: si votre surface est susceptible de se fissurer ou de s'écailler, il est recommandé de commencer par un foret pilote en utilisant une mèche plus petite, puis de passer à la taille finale. En utilisant la mèche appropriée pour la surface de votre plateau, percez les emplacements des trous avec une mèche de 1 /8"...
Page 101
Installation du rail supérieur Note: les emplacements des vis de réglage dans l'extrémité du rail ne M 5 x 4 0 sont pas centrés. Assemblez selon le dessin. ----1 T 11 10mm 1. Desserrez les vis de réglage de l'e trémité du rail (6) et retirez-le du rail supérieur (2).
Page 102
2. En utilisant la mèche appropriée à la surface de votre mur, percez l'emplacement du trou avec une mèche de 5/16" de diamètre. Installez les ancrages en plastique du paquet de vis 2 dans le trou percé. Voir la figure 2. 3.
Page 103
l'aide du foret approprié pour la surface de votre plateau, percez les emplacements des trous avec un foret de de diamètre. ositionnez le séparateur de rail de porte coulissante les trous percés sur le receveur de douche et fixez le séparateur de rail de porte coulissante au receveur de douche à...
Page 104
Installer les roulettes sur la porte es e se rie rs (9) s r te (4) ig re 1 es tr t ge i e t siti es e se rie rs (9) ser e t rie r e te (4) it se tr i t rie r e...
Page 105
Accrocher la porte RÉGLAGE DE LA CAME DU r-==:=-:i r-==:=-:i ROULEAU � � � � ites t r er e e t rie r e � � etit e t e te Vue d'ensemble assemblage du rouleau supérieur rail supérieur (2) l'assemblage du rouleau inférieur S s e...
Page 106
st e es e se rie rs (9) s r te (4) i er te e erre (4) r i s rie r (2). R g e es e se es e rie rs (9) te ir e e 1/32 Cet es e est ri ie te r...
Page 107
Installer le seuil de porte e se i e rte est ti is er e e s i i trer e st e e se i e s i t es i str ti Mesurez la distance entre le verre fixe et la paroi de la douche.
Page 108
REMARQUE : si votre surface est sujette à la fissuration ou à l'écaillage, il est recommandé de commencer par un foret pilote en utilisant un foret plus petit, puis d'augmenter la taille finale. 4. À l'aide d'une mèche adaptée à la surface de votre sol, percez les emplacements des trous avec une mèche de 1/8"...
Page 109
Installation des joints de porte Installez les joints de porte conformément au dessin...
Page 110
Installation de la poignée de porte Installez la poignée de porte (14) à l'aide du matériel fourni. Suivez la séquence de montage indiquée sur le dessin.
Page 111
Scellement final À l'aide du mastic silicone Bath & Kitchen, scellez le verre fixe (3) et le panneau de verre retourné (5) le long du bord inférieur de la base de la douche et du bord latéral de la paroi de la douche. Étanchéifiez ensuite autour du séparateur du rail de la porte coulissante (10).
Page 112
Entretien et maintenance Comme pour tout autre article de luxe, l'entretien et la maintenance sont essentiels pour garantir la qualité et la longévité de votre porte et de votre receveur de douche. Les soins et l'entretien appropriés décrits dans cette section sont nécessaires pour assurer la longévité...
Page 113
TUR N C N D RR NT E SE RE D T ESE RR NT TER S ND C ND T NS C RE U RE US N UR TUR N C N D B T R R DUCT B US N R DUCT RE C NSENT N...
Page 114
i st er T ri C t T is t ss i it t re s tis er r er i st ges t ert res ti g r er i st r se t e r t i ite t ri g s r ti e s s eet r...
Page 115
R NT E T E DE TUR N C N D TTENT VE ENT CES C ND T NS DE R NT E V NT D UT SER V TRE R DU T DE S E DE B NS TUR N C N D EN UT S NT E R DU T V US CCE TE D TRE...
Page 116
es i es i e s r T ri C t i st te r it e T ri C r se te e res i it t re e e s it e e t i s tis is e i st ri t r s t...
Page 117
t i iti e et r e e ette ert re e e t e r is s it se e registrer it T ri C r ss rer ser i e ie t e r is et s tis is 2 21 T ri C...
Need help?
Do you have a question about the TU-SD-979-48-35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers