Fixation Murale; Procédure De Charge - Black & Decker Platinum LDX120P Instruction Manual

20v max cordless drills
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est
endommagé de quelque manière que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d'un coup
de marteau, piétiné).
Les blocs-piles endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés.
AvERTISSEMENT :
de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les
bornes exposées des piles. Par exemple, ne pas mettre un bloc-piles dans un tablier,
une poche,une boîte à outils, une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant
des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les
bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de
monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un incendie. La Hazardous Material
Regulations (réglementation sur les produits dangereux) du département américain des
transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le commerce et dans les avions
(c.-à-d. dans des valises et les bagages à main) À MOINS qu'ils ne soient bien protégés
contre les courts-circuits. Pour le transport de piles individuelles, on doit donc s'assurer
que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en
contact avec elles et provoquer un court-circuit.
REMARQUE : il ne faut pas laisser de piles au LI-ION dans les bagages enregistrés.
RECOMMANDATIONS EN MATIèRE DE RANGEMENT
1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumière
directe du soleil et protégé d'une température extrême (chaleur ou froid).
2. Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-piles ou au chargeur.

FIXATION MURALE

Ce chargeur est conçu pour être fixé au mur ou pour reposer à la verticale sur une table
ou une surface de travail. Si le chargeur est fixé au mur, l'installer à proximité d'une
prise électrique. Le fixer solidement à l'aide de vis à cloison sèche d'au moins 25,4 mm
(1 po) de long. Les vis sont vissées dans le bois à une profondeur optimale de manière
à laisser sortir les vis d'environ 5,5 mm (7/32 po).
PROCÉDURE DE ChARGE
1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée
avant d'insérer le bloc-piles.
2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur (fig. A).
3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi
que le bloc-piles est en cours de charge.
4. La fin de la charge est indiquée par le voyant
DEL vert qui demeure allumé. Le bloc-piles est
chargé à plein et peut être utilisé à ce moment-ci
ou laissé sur le chargeur.
Recharger les piles épuisées aussitôt que
possible après leur utilisation pour prolonger leur durée de vie. Pour préserver
le plus possible la durée de vie du bloc-piles, ne pas le décharger tout à fait. Il est
recommandé de recharger le bloc-piles après chaque utilisation.
CYCLE DE ChARGE ÉCLAIR
Lorsque le bouton éclair est enfoncé, le chargeur augmente le courant de charge durant
10 minutes et la DEL bleue se met à clignoter, tandis que la DEL verte clignote.
Après 10 minutes, la DEL bleue séjours sur et la DEL verte se met à clignoter jusqu'à ce
que le bloc-piles soit entièrement chargé. Lorsque le cycle de charge est terminé, la DEL
verte et DEL bleue reste allumée.
FONCTIONS DE DIAGNOSTIC DU ChARGEUR
Le chargeur est conçu pour détecter certains problèmes du bloc-piles ou de la source
d'alimentation. Le type de clignotement du voyant de charge indique les problèmes.
PILE EN MAUvAIS ÉTAT
Le chargeur est en mesure de détecter une pile faible ou endommagée. Le voyant
DEL rouge clignote selon la séquence indiquée sur l'étiquette. Si la séquence code
correspondant à une pile en mauvais état est en clignotement, cesser de recharger la pile.
Il faut la retourner à un centre de réparation ou à un site de collecte pour le recyclage.
risque d'incendie. Ne pas ranger ou transporter les piles
18
A

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents