Download Print this page
CSL 303887 User Manual

CSL 303887 User Manual

Vertical mouse, programmable

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
User Manual
Vertical Mouse, programmable
Mod.-Nr.: 303887/20200921DG049

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 303887 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CSL 303887

  • Page 1 User Manual Vertical Mouse, programmable Mod.-Nr.: 303887/20200921DG049...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ....................... 10 3. Français ......................17 4. Español ......................24 5. Italiano ......................31...
  • Page 3: Deutsch

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von CSL entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nach- folgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1. Lieferumfang • Ergonomische Vertikal-Maus • Kurzanleitung 2. Technische Daten Abtastrate 1200/1600/2000/2400 dpi (wählbar)
  • Page 4 Vertikal-Scrollrad / mittlere Maustaste 2, 5 Rechte Maustaste 3, 7 Linke Maustaste Ladebuchse DPI/Mode-Taste Display Schnellnavigationstaste „Seite vor“ und „Seite zurück“ Doppelklick-Taste (Fire-Taste) Pairing-Taste Verbindungsmodus-Umschalter Linse Empfänger Deutsch...
  • Page 5 3.1 Display Standard-Anzeige Akkustand DPI-Stufe / DPI-Wert Verbindungsmodus (2,4 G oder Bluetooth) Verbindungsstatus Settings-Anzeige Menü 1 Menü 2 Kopieren Linksklick Ausschneiden Rechtsklick Einfügen Vorwärts Dekstop anzeigen Rückwärts Internet Explorer Doppelklick Bildschirmfoto Lautstärke + Alles auswählen Lautstärke - Bildschirm sperren Rechner Cursor Hinweis: Die Menü-Anzeigen können eventuell vom Gerät abweichen! 4.
  • Page 6 4.1. Funkmodi 2.4 G Stellen Sie den „Verbindungsmodus-Umschalter“ (12) auf Position „2.4 G“. Entneh- men Sie den Empfänger auf der Rückseite des Gerätes und schließen Sie diesen an einen freien USB-Anschluss des gewünschten Endgerätes an. Dank „Plug and Play“ kann dies auch im laufenden Betrieb geschehen. Die Installation der Gerätetreiber erfolgt vollautomatisch.
  • Page 7 Drücken Sie die „DPI/MODE“-Taste (6) für ca. 3 Sekunden, bis das Menü im Display öffnet. Klicken Sie nun die Taste, die Sie nach Ihren Wünschen umbelegen wollen. Nun erscheint eine Liste aller Funktionen, die belegt werden können. Mit dem „Vertikal-Scrollrad / mittlere Maustaste“ (1) können Sie nun zwi- schen den verschiedenen Funktionen wählen, indem Sie es nach oben oder unten drehen.
  • Page 8 7. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen um Reparaturen oder Umbauten vorzu n ehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, ver- wenden Sie es nur im Trockenen.
  • Page 9 Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303887/20200921DG049 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi- gen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine vollständige Konformitäts- erklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,...
  • Page 10: English

    Thank you for choosing a CSL product. Please read the following user manual care- fully so that you can enjoy the purchased product for a long time. 1. Scope of delivery • Ergonomic vertical mouse • User manual 2. Technical data...
  • Page 11 Vertical scroll wheel/middle mouse button 2, 5 Right mouse button 3, 7 Left mouse button Charging socket DPI/MODE button Display Quick navigation button "Next Page" and "Previous Page" Double-click button (Fire button) Pairing button Connection mode toggle switch Lens Receiver English...
  • Page 12 3.1 Display Default display Battery level DPI-stage / DPI value Connection mode (2.4 G or Bluetooth) Connection status Settings display Menu 1 Menu 2 Copying Left click Right click Insert Forward Show desktop Backward Internet Explorer Double click Screenshot Volume + Select all Volume - Lock the screen...
  • Page 13 4.1. Wireless modes 2.4 G Set the "Connection mode toggle switch" (12) to position "2.4 G". Remove the receiver from the back of the device and connect it to a free USB port on the desi- red device. This can also be done even during ongoing use thanks to "Plug and Play".
  • Page 14 Press the "DPI/MODE" button (6) for about 3 seconds until the menu opens in the display. Now click on the button that you wish to reassign. A list of all functions that can be assigned is now displayed. You can now choose between the various functions by turning the "Vertical scroll wheel/middle mouse button"...
  • Page 15 7. Safety instructions and disclaimer Never try to open the device to carry out repairs or modifications. Avoid contact with the mains voltage. Do not short-circuit the product. The device is not appro- ved for outdoor use. Therefore please use it only in dry surroundings. Protect it from high humidity, water and snow.
  • Page 16 The symbol of the crossed-out dustbin means that the battery may not be disposed of in household waste. WEEE Guideline: 2012/19/EU WEEE Register no.: DE 67896761 The company WD Plus GmbH hereby certifies that the device 303887/20200921DG049 complies with fundamental...
  • Page 17: Français

    Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de CSL. Pour que vous puissiez pro- fiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. 1. Contenu de la livraison • Souris verticale ergonomique • Mode d’emploi 2. Caractéristiques techniques...
  • Page 18 Molette de défilement verticale / Touche centrale de souris 2, 5 Touche droite de souris 3, 7 Touche gauche de souris Prise de chargement Touche DPI/Mode Écran d’affichage Touches de navigation rapide « page en avant » et « page en arrière » Touche de double-clic (touche Fire) Touche de couplage Commutateur de mode de...
  • Page 19 3.1 Écran Affichage standard État de la batterie niveau de DPI / valeur de DPI Mode de connexion (2.4 G ou Bluetooth) État de connexion Affichage de paramètres Menu 1 Menu 2 Copier Clic gauche Couper Clic droit Insérer En avant Afficher le bureau En arrière Internet Explorer...
  • Page 20 4.1. Modes sans fil 2.4 G Placez le « commutateur de mode de connexion » (12) sur la position « 2.4 G ». Sortez le récepteur du dos de l’appareil et connectez-le à un port USB libre du dispositif souhaité. Grâce à « Plug and Play », vous pouvez le faire aussi durant le fonctionnement.
  • Page 21 Appuyez sur la touche « DPI/MODE » (6) et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le menu apparaisse sur l'écran. Cliquez maintenant sur la touche dont vous souhaitez modifier l'affectation. Une liste de toutes les fonctions pouvant être affectées apparait. En tournant la «...
  • Page 22 7. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des trans- formations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas autorisé pour l'utilisation en extérieur, utilisez-le uniquement au sec.
  • Page 23 Directive DEEE : 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l'appareil 303887/20200921DG049 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Pour obtenir une déclaration de conformité complè- te, adressez-vous à...
  • Page 24: Español

    Gracias por escoger un producto de CSL. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instruc- ciones de uso. 1. Volumen de suministro • Ratón vertical ergonómico • Instrucciones de uso 2.
  • Page 25 Rueda de desplazamiento vertical/botón central del ratón 2, 5 Botón derecho del ratón 3, 7 Botón izquierdo del ratón Toma de carga Botón DPI/Mode Pantalla Botón de navegación rápida «página anterior» y «página posterior» Botón de pulsación doble (botón Fire) Botón de emparejamiento Selector de modo de conexión Lente...
  • Page 26 3.1 Pantalla Mensaje estándar Estado de la batería Nivel DPI / Valor DPI Modo de conexión (2.4 G o Bluetooth) Estado de conexión Ajustes - mensaje Menú 1 Menú 2 Copiar Clic Cortar Clic derecho Insertar Adelante Mostrar escritorio Atrás Internet Explorer Doble clic Captura de la pantalla...
  • Page 27 4.1. Modos de conexión inalámbricos 2.4 G Coloque el «selector de modo de conexión» (12) en la posición 2.4 G. Saque el receptor de la parte posterior del aparato e insértelo en una conexión USB dispo- nible en su ordenador. Gracias a la función «Plug and Play», también puede hacerlo mientras está...
  • Page 28 Pulse el botón DPI/MODE (6) durante 3 segundos, hasta que se habrá el menú en la pantalla. Pulse ahora el botón cuya configuración quiera cambiar. Aparecerá una lista de todas las funciones que se pueden asignar. Con la «rueda de desplazamiento vertical/el botón central del ratón» (1) puede escoger las diferentes funciones, al girarlo hacia arriba o hacia abajo.
  • Page 29 7. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad No intente nunca abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no admite la operación en exteriores, utilícelo solo en entornos se- cos.
  • Page 30 Plus GmbH declara presente aparato 303887/20200921DG049 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes según lo establecido en la directiva 2014/53/UE. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/303887 Español...
  • Page 31: Italiano

    Grazie per aver scelto un prodotto di CSL. Per utilizzare con soddisfazione l'appa- recchio acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istruzioni per l’uso. 1. Contenuto della confezione • Mouse ergonomico verticale • Brevi istruzioni per l’uso 2. Dati tecnici...
  • Page 32 Rotella di scorrimento verticale / tasto centrale del mouse 2, 5 Tasto destro del mouse 3, 7 Tasto sinistro del mouse Presa di carica Tasto DPI/Mode Display Tasti di navigazione rapida "Pagina avanti" e "Pagina indietro" Tasto doppio click (tasto fire) Tasto di accoppiamento Selettore della modalità...
  • Page 33 Display Schermata standard Stato batteria Livello DPI/Valore DPI Modalità di collegamento (2,4 G o Bluetooth) Stato di collegamento Schermata impostazioni Menu 1 Menu 2 Copia Click sinistro Taglia Click destro Incolla Avanti Visualizza desktop Indietro Internet Explorer Doppio click Screenshot Volume + Seleziona tutto Volume -...
  • Page 34 4.1. Modalità di funzionamento 2,4 G Posizionare il “Selettore della modalità di collegamento” (12) su "2,4 G". Rimuo- vere il ricevitore sul retro del dispositivo e collegarlo ad una porta USB libera del dispositivo terminale desiderato. Grazie al sistema "Plug and Play" ciò può essere effettuato anche mentre il computer è...
  • Page 35 Premere il tasto "DPI/MODE” (6) per circa 3 secondi, fino a quando appare il menu nel display. Cliccare il tasto la cui funzione si desidera riassegnare. Ora apparirà una lista delle funzioni che possono essere assegnate. Con la "rotella di scorrimento verticale / il tasto centrale del mouse" (1) è ora possibile scegliere tra le diverse funzioni ruotandola verso l'alto o verso il basso.
  • Page 36 7. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità Non tentare mai di aprire l'apparecchio per effettuare riparazioni o trasformazioni. Evitare il contatto con le tensioni di rete. Non cortocircuitare il prodotto. L'apparec- chio non può essere usato all'aperto, utilizzarlo solo in luoghi asciutti. Proteggerlo da elevata umidità...
  • Page 37 Direttiva RAEE: 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che il dispositivo 303887/20200921DG049 è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia come stabilito dalla direttiva 2014/53/UE. Una dichiarazione di conformità comple- ta è...
  • Page 38 Notes...
  • Page 39 Notes...
  • Page 40 WD Plus GmbH • Wohlenbergstraße 16 • D-30179 Hannover www.ganzeinfach.de...

This manual is also suitable for:

20200921dg049