Tronic TKHQ 10 A1 Operating Instructions Manual

Car smartphone mount with qi charging
Hide thumbs Also See for TKHQ 10 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CAR SMARTPHONE MOUNT
WITH QI
®
CHARGING TKHQ 10 A1
CAR SMARTPHONE MOUNT WITH QI
CHARGING
®
Operating instructions
ΒΆΣΗ ΆΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΓΙΆ SMARTPHONES ΜΕ ΦΟΡΤΙΣΤΗ QI
®
Οδηүίες χρήσης
KFZ-SMARTPHONE-HALTERUNG MIT QI
-LADEFUNKTION
®
Bedienungsanleitung
IAN 392843_2201

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TKHQ 10 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tronic TKHQ 10 A1

  • Page 1 CAR SMARTPHONE MOUNT WITH QI ® CHARGING TKHQ 10 A1 CAR SMARTPHONE MOUNT WITH QI CHARGING ® Operating instructions ΒΆΣΗ ΆΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΓΙΆ SMARTPHONES ΜΕ ΦΟΡΤΙΣΤΗ QI ® Οδηүίες χρήσης KFZ-SMARTPHONE-HALTERUNG MIT QI -LADEFUNKTION ® Bedienungsanleitung IAN 392843_2201...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiari- se yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und ma- chen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Storage when not in use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  1 ■...
  • Page 5 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 │  GB │ CY ■ 2  TKHQ 10 A1...
  • Page 6: Introduction

    . Claims of any kind for damage resulting from improper use or un- authorised modifications will not be considered . This product is for private use only, and is not intended for commercial use . GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  3 ■...
  • Page 7: Notes On Trademarks

    Failure to avoid this hazardous situation will result in serious injuries or death . Follow the instructions on this warning label to avoid the risk of death ► or serious injury . │  GB │ CY ■ 4  TKHQ 10 A1...
  • Page 8 Failure to avoid this situation could result in property damage . Follow the instructions in this warning notice to prevent property ► damage . NOTE A note provides additional information that makes handling the device ► easier for you . GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  5 ■...
  • Page 9 The Qi symbol indicates that the technology used enables wireless charging . Compatible devices are detected automatical- ly and provided with the appropriate output voltage and output current from the car/USB adapter . │  GB │ CY ■ 6  TKHQ 10 A1...
  • Page 10: Safety

    Never open the device and never carry out any repairs yourself . ■ Do not make any unauthorised modifications or alterations to the device . ■ Do not allow any liquids or moisture to get into the device . ■ GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  7 ■...
  • Page 11 . Metal components could cause the device to overheat . Refer also to the operating instructions for your mobile phone/equipment . ■ │  GB │ CY ■ 8  TKHQ 10 A1...
  • Page 12: Notes On The Radio Interface

    Kompernass Handels GmbH . The user of this product is solely responsible for rectifying faults caused ■ by unauthorised modifications to the product as well as the replacement of such modified products . GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  9 ■...
  • Page 13: Parts Description/Operating Components

    Charging cable (USB type-A to USB type-C) w Operating instructions (symbol) Fig . B: e Ball joint socket r Screw ring t Ball joint z Spreader button u Air vent clamps │  GB │ CY ■ 10  TKHQ 10 A1...
  • Page 14: Using The Device

    Place the screw ring r over the ball joint t and press the ball joint t ♦ into the ball joint socket e (see fig . B) . Screw the screw ring r clockwise firmly onto the ball joint socket e . ♦ GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  11 ■...
  • Page 15: Fastening The Car Cradle To The Air Vents

    . Connecting the car cradle Connect the car cradle to the car/USB adapter 0 via the charging ♦ cable q, see fig . 1 . Fig . 1 Fig . 1 │  GB │ CY ■ 12  TKHQ 10 A1...
  • Page 16 . The car/USB adapter 0 supplies the appropriate output voltage or output current so that your device can be charged more quickly . Devices without this charging standard can also be charged using the USB socket (green) 9 . GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  13 ■...
  • Page 17: Operation And Use

    Adjust the tilt of the car cradle so that the viewing angle of your mobile ♦ phone meets your needs . Undo the screw ring r a little to make it easier to adjust the ball joint t . │  GB │ CY ■ 14  TKHQ 10 A1...
  • Page 18: Charging Other Usb Devices

    5 V, 9 V or 12 V charging voltage from the USB socket 9 . To do this, connect the charging cable of your device to one of the USB sockets on the car/USB adapter 0 . GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  15 ■...
  • Page 19: Status Of The Car Cradle Led

    . The internal overcurrent protection has been triggered . Disconnect all connected devices from the car/USB adapter 0 . The white operating LED 8 lights up immediately and the car/USB adapter 0 is ready for use again . │  GB │ CY ■ 16  TKHQ 10 A1...
  • Page 20 Some mobile phones need to be taken out of their case for charging . ♦ NOTE If you cannot solve the problem with the above-mentioned solutions, ► please contact the Service Hotline (see section Service) . GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  17 ■...
  • Page 21: Cleaning

    . To prevent heat damage, do not leave the device in the vehicle . Store the device somewhere clean, dry, free of dust and out of direct ■ sunlight . │  GB │ CY ■ 18  TKHQ 10 A1...
  • Page 22: Disposal

    . The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites . GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  19 ■...
  • Page 23: Appendix

    . 7–9 cm Max . size of usable mobile 16 .3 x 8 .0 x 0 .8 cm phones Max . weight of usable mobile 300 g phones (incl . case) │  GB │ CY ■ 20  TKHQ 10 A1...
  • Page 24: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    TKHQ 10 A1 car smartphone mount with Qi charging complies with Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU . The complete text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: https://dl .kompernass .com/392843_DOC .pdf GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  21 ■...
  • Page 25: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    . │  GB │ CY ■ 22  TKHQ 10 A1...
  • Page 26 .lidl-service .com . This QR code will take you directly to the Lidl service page (www .lidl-service .com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 392843_2201 . GB │ CY  │ TKHQ 10 A1  23 ■...
  • Page 27: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com │  GB │ CY ■ 24  TKHQ 10 A1...
  • Page 28 Αποθήκευση σε περίπτωση μη χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . 44 GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  25 ■...
  • Page 29 Εισαγωγέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 │  GR │ CY ■ 26  TKHQ 10 A1...
  • Page 30: Εισαγωγή

    σε βλάβες και τραυματισμούς . Αποκλείονται οποιουδήποτε είδους αξιώ- σεις που προκύπτουν από ζημιές λόγω ακατάλληλης χρήσης ή αυθαίρε- των μετατροπών . Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  27 ■...
  • Page 31: Υποδείξεις Για Τα Εμπορικά Σήματα

    Σε περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί η επικίνδυνη κατάσταση, θα προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή θάνατος . Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης, ώστε να ► αποφευχθεί ο κίνδυνος σοβαρών τραυματισμών ή θανάτου . │  GR │ CY ■ 28  TKHQ 10 A1...
  • Page 32 να προκληθούν υλικές ζημιές . Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτήν την προειδοποίηση, ώστε να αποφευχθούν ► υλικές ζημιές . ΥΠΟΔΕΙΞΗ Μια υπόδειξη επισημαίνει επιπρόσθετες πληροφορίες που διευκολύ- ► νουν τη χρήση της συσκευής . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  29 ■...
  • Page 33 χρησιμοποιείται επιτυγχάνονται μικρότεροι χρόνοι φόρτισης σε συμβατές συσκευές . Οι συμβατές συσκευές εντοπίζονται αυτόματα και τροφοδοτούνται με την αντίστοιχη τάση εξόδου και το αντίστοιχο ρεύμα εξόδου από τον αντάπτορα αυτοκινή- του/USB . │  GR │ CY ■ 30  TKHQ 10 A1...
  • Page 34: Ασφάλεια

    Προστατεύετε το καλώδιο φόρτισης από καυτές επιφάνειες και αιχμηρές ■ άκρες και προσέχετε ώστε να μην τεντώνεται ή τσακίζεται . Ποτέ μην ανοίγετε τη συσκευή και μη διεξάγετε σε αυτήν επισκευές . ■ GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  31 ■...
  • Page 35 λίζετε ότι δεν αποτελεί εμπόδιο κατά την οδήγηση, το φρενάρισμα ή τη χρήση άλλων συστημάτων λειτουργίας του οχήματος (π .χ . αερόσακοι) και ότι δεν περιορίζεται το οπτικό σας πεδίο όταν οδηγείτε . │  GR │ CY ■ 32  TKHQ 10 A1...
  • Page 36 πρέπει να είναι πάντα ελεύθερα για τον χειρισμό του οχήματος . Η ασφάλεια κυκλοφορίας πρέπει να έχει πάντα προτεραιότητα κατά την οδήγηση . Χρησιμοποιείτε τη βάση κινητού τηλεφώνου μόνο όταν δεν αποτελεί κανένα κίνδυνο σε οποιαδήποτε οδηγική κατάσταση . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  33 ■...
  • Page 37: Υποδείξεις Για Τη Διεπαφή Ραδιοεπικονωνίας

    Ο χρήστης του προϊόντος φέρει αποκλειστική ευθύνη για την αντιμε- ■ τώπιση βλαβών οι οποίες προκαλούνται από μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις στο προϊόν καθώς και από την αντικατάσταση τέτοιων τροποποιημένων προϊόντων . │  GR │ CY ■ 34  TKHQ 10 A1...
  • Page 38: Περιγραφή Εξαρτημάτων/Στοιχεία  Χειρισμού

    Καλώδιο φόρτισης (USB τύπου Α σε USB τύπου C) w Οδηγίες χρήσης (εικόνα συμβόλου) Εικ . B: e Υποδοχή σφαιρικής άρθρωσης r Βιδωτός δακτύλιος t Σφαιρική άρθρωση z Κουμπί επέκτασης u Σφιγκτήρες σχισμών αερισμού GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  35 ■...
  • Page 39: Θέση Σε Λειτουργία

    ► και για εμφανείς ζημιές . Σε περίπτωση ελλιπούς παραδοτέου εξοπλισμού ή ζημιών λόγω ► ελαττωματικής συσκευασίας ή μεταφοράς, απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης (βλ . κεφάλαιο Σέρβις ) . │  GR │ CY ■ 36  TKHQ 10 A1...
  • Page 40: Εγκατάσταση Βάσης Κινητού Τηλεφώνου Για Οχήματα

    Για να απομακρύνετε τη βάση κινητού τηλεφώνου για οχήματα από τη ♦ σχισμή αερισμού, πατήστε το κουμπί επέκτασης z και τραβήξτε προσε- κτικά τη βάση κινητού τηλεφώνου έξω από τις σχισμές αερισμού . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  37 ■...
  • Page 41: Σύνδεση Βάσης Κινητού Τηλεφώνου Για Οχήματα

    Το LED λειτουργίας 8 ανάβει με λευκό χρώμα και σηματοδοτεί την ετοιμότητα λειτουργίας του αντάπτορα αυτοκινήτου/USB 0 . Ανάλογα με τον τύπο οχήματος, ενδέχεται να πρέπει να τεθεί πρώτα σε λειτουργία η μίζα . │  GR │ CY ■ 38  TKHQ 10 A1...
  • Page 42 χαμηλότερη, εάν υπάρχουν δυσμενείς συνθήκες στο όχημά σας, π .χ . όταν ο κινητήρας είναι σβηστός ή η μπαταρία του αυτοκινήτου είναι χαμηλή . Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε μεγαλύτερο χρόνο φόρτισης για την εξωτερική σας συσκευή αναπαραγωγής . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  39 ■...
  • Page 43: Χειρισμός Και Λειτουργία

    τρόπο, ώστε η οπτική γωνία θέασης στο κινητό σας τηλέφωνο να αντι- στοιχεί στις ανάγκες σας . Χαλαρώστε ελαφρώς τον βιδωτό δακτύλιο r, ώστε να μπορέσετε να ρυθμίσετε πιο εύκολα τη σφαιρική άρθρωση t . │  GR │ CY ■ 40  TKHQ 10 A1...
  • Page 44: Φόρτιση Άλλων Τερματικών Συσκευών Usb

    απαιτούν τάση φόρτισης 5 V ή στη σύνδεση USB 9, τάση φόρτισης 5 V, 9 V ή 12 V . Για τον σκοπό αυτόν, συνδέστε το καλώδιο φόρτισης της τερματικής σας συσκευής σε μια σύνδεση USB του αντάπτορα αυτοκινήτου/USB 0 . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  41 ■...
  • Page 45: Κατάσταση Του Φωτισμού Led Της Βάσης Κινητού Τηλεφώνου

    του αντάπτορα αυτοκινήτου/USB 0 δεν ανάβει) Δεν υπάρχει σύνδεση με τον αναπτήρα τσιγάρων . Ελέγξτε τη σύνδεση . ♦ Ανάλογα με τον τύπο οχήματος, ενδέχεται να πρέπει να τεθεί πρώτα ♦ σε λειτουργία η μίζα . │  GR │ CY ■ 42  TKHQ 10 A1...
  • Page 46 τους για τη φόρτιση . ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν με τα βήματα που αναφέρονται παραπάνω δεν μπορείτε να λύσετε ► το πρόβλημα, απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέ- τησης (βλ . Κεφάλαιο Σέρβις) . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  43 ■...
  • Page 47: Καθαρισμός

    του οχήματος . Γι' αυτό, μην αποθηκεύετε τη συσκευή στο όχημα προς αποφυγή ζημιών . Αποθηκεύετε τη συσκευή σε έναν στεγνό χώρο που προστατεύεται από ■ τη σκόνη και την απευθείας ηλιακή ακτινοβολία . │  GR │ CY ■ 44  TKHQ 10 A1...
  • Page 48: Απόρριψη

    συσκευασίας και, εφόσον απαιτείται, ξεχωρίστε τα . Τα υλικά συσκευασίας φέρουν σήμανση με συντομογραφίες (a) και ψηφία (b) με την εξής σημασία: 1–7: Πλαστικά, 20–22: Χαρτί και χαρτόνι, 80–98: Συνθετικά υλικά . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  45 ■...
  • Page 49: Παράρτημα

    περ . 7–9 cm συγκράτησης 6 Μέγ . διαστάσεις των χρησιμοποιού- 16,3 x 8,0 x 0,8 cm μενων κινητών τηλεφώνων Μέγ . βάρος των χρησιμοποιούμενων 300 g κινητών τηλεφώνων (συμπερ . θήκης) │  GR │ CY ■ 46  TKHQ 10 A1...
  • Page 50: Απλοποιημένη Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    οχήματα με λειτουργία φόρτισηςQi TKHQ 10 A1 πληροί την οδηγία 2014/53/ΕU και την οδηγία 2011/65/ΕU . Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://dl .kompernass .com/392843_DOC .pdf GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  47 ■...
  • Page 51: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    ασμένο ή ένα νέο προϊόν . Η αντικατάσταση του προϊόντος συνεπάγεται, σύμφωνα με τον ΝΟΜΟΣ 2251/1994, ανανέωση του χρόνου εγγύησης . Για την Κύπρο ισχύει: Η επισκευή ή η αντικατάσταση του προïόντος δε συνεπάγεται ανανέωση του χρόνου εγγύησης . │  GR │ CY ■ 48  TKHQ 10 A1...
  • Page 52 τα να αποφεύγονται . Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση . Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει . GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  49 ■...
  • Page 53 χρήσης, βίντεο προϊόντων και λογισμικού . Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl (www .lidl-service .com) και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN) 392843_2201 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης . │  GR │ CY ■ 50  TKHQ 10 A1...
  • Page 54: Σέρβις

    IAN 392843_2201 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΊΑ www .kompernass .com GR │ CY  │ TKHQ 10 A1  51 ■...
  • Page 55 │  GR │ CY ■ 52  TKHQ 10 A1...
  • Page 56 Lagerung bei Nichtbenutzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 57 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 58: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung oder eigenmächtiger Umbauten sind ausgeschlossen . Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt . DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 59: Hinweise Zu Warenzeichen

    Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, wird dies zu schwe- ren Verletzungen oder zum Tode führen . Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr ► von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 60 Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen . Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden ► zu vermeiden . HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang ► mit dem Gerät erleichtern . DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 61 Das Qi-Symbol besagt, dass durch die eingesetzte Technologie eine kabellose Ladung möglich ist . Kompatible Geräte werden automatisch erkannt und mit der passenden Ausgangsspannung und dem passenden Ausgangsstrom vom Kfz/USB-Adapter versorgt . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 62: Sicherheit

    Schützen Sie das Ladekabel vor heißen Oberflächen und scharfen Kanten ■ und achten Sie darauf, dass es nicht straff gespannt oder geknickt wird . Öffnen Sie niemals das Gerät und nehmen Sie keine Reparaturen daran ■ vor . DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 63 WARNUNG! Stellen Sie beim Platzieren des Gerätes sicher, dass ■ dieses beim Steuern, Bremsen oder für die Einsatzfähigkeit anderer Betriebssysteme des Fahrzeugs (z . B . Airbags) keine Behinderung darstellt oder Ihr Sichtfeld beim Fahren einschränkt . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 64 Fahren immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein . Die Verkehrs- sicherheit muss beim Fahren immer Vorrang haben . Verwenden Sie diese Halterung nur, wenn keine Gefahr in irgendeiner Fahrsituation entstehen kann . DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 65: Hinweise Zur Funkschnittstelle

    Kompernass Handels GmbH vertrieben werden . Der Benutzer des Produktes ist allein für die Behebung von Störungen ■ verantwortlich, die durch unbefugte Veränderungen des Produktes sowie durch den Ersatz solcher veränderter Produkte verursacht wurden . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 66: Teilebeschreibung/Bedienelemente

    3 .0 Funktion (grün) 0 Kfz/USB-Adapter q Ladekabel (USB Typ A auf USB Typ C) w Bedienungsanleitung (Symbolbild) Abb . B: e Kugelgelenk-Aufnahme r Schraubring t Kugelgelenk z Spreizknopf u Lüftungsschlitzklemmen DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 67: Inbetriebnahme

    Legen Sie den Schraubring r über das Kugel gelenk t und drücken Sie ♦ das Kugelgelenk t in die Kugelgelenk-Aufnahme e (siehe Abb . B) . Schrauben Sie den Schraubring r im Uhrzeigersinn auf die ♦ Kugelgelenk- Aufnahme e fest . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 68: Kfz-Halterung An Lüftungsschlitzen Befestigen

    Lüftungsschlitzen heraus . Kfz-Halterung anschließen Verbinden Sie die Kfz-Halterung über das Ladekabel q mit dem Kfz/ ♦ USB-Adapter 0, siehe Abb . 1 . Abb . 1 Abb . 1 DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 69 USB-Adapter 0 erkannt . Der Kfz/USB-Adapter 0 liefert die passen- de Ausgangsspannung bzw . den passenden Ausgangsstrom, sodass das Gerät schneller aufgeladen werden kann . Geräte ohne diesen Ladestandard können ebenfalls über den USB-Anschluss (grün) 9 geladen werden . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 70: Bedienung Und Betrieb

    Kfz-Halterung automatisch nach innen . Der Ladevorgang beginnt umgehend und wird im Display des Mobil- ♦ telefons angezeigt . Die LED-Beleuchtung 3 leuchtet permanent und signalisiert zusätzlich, dass das Mobiltelefon geladen wird . DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 71: Andere Usb-Endgeräte Aufladen

    Endgeräte aufladen, die eine 5 V-Ladespannung bzw . am USB-Anschluss 9 eine 5 V-, 9 V- oder 12 V-Ladespannung benötigen . Schließen Sie hierzu das Ladekabel Ihres Endgerätes an einen USB- Anschluss des Kfz/USB-Adapters 0 an . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 72: Status Der Led-Beleuchtung Der Kfz-Halterung

    Geräte nicht mehr . Die interne Überstromsicherung hat ausgelöst . Trennen Sie alle angeschlossene Geräte vom Kfz/USB-Adapter 0 . Die  weiße Betriebs-LED 8 leuchtet unmittelbar und der Kfz/USB-Adapter 0 ist wieder betriebsbereit . DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 73: Reinigung

    Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen ► Reinigungsmittel . Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen . Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht angefeuchteten ■ Tuch . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 74: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen . Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 75: Verpackung Entsorgen

    Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 76: Anhang

    Abstand Haltebacken 6 ca . 7–9 cm Max . Größe der verwendbaren 16,3 x 8,0 x 0,8 cm Mobiltelefone Max . Gewicht der verwendbaren 300 g Mobiltelefone (inkl . Hülle) DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 77: Vereinfachte Eu-Konformitäts Erklärung

    Funkanlagentyp Kfz-Smartphone-Halterung mit Qi ® -Ladefunktion TKHQ 10 A1 der Richtlinie 2014/53/EU und der Richtlinie 2011/65/EU entspricht . Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://dl .kompernass .com/392843_DOC .pdf │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 78: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das repa- rierte oder ein neues Produkt zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 79 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Ge- brauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 80 Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www .lidl-service .com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 392843_2201 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . DE │ AT │ CH │ TKHQ 10 A1 ■...
  • Page 81: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com │ DE │ AT │ CH ■ TKHQ 10 A1...
  • Page 82 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 06 / 2022 · Ident.-No.: TKHQ10A1-042022-V1 IAN 392843_2201...

This manual is also suitable for:

392843-2201

Table of Contents