Download Print this page

Banquet TOWER Instruction Manual page 2

Advertisement

TOWER
EN:
Product containing: 1. Glass lid with steam hole 2. Perforated fruit basket 3. Juice container with
drain hose 4. Water container with sandwich base
A pot for juicing, for the preparation of syrups, but also of jams. This container is possible to use
as a juicer, or for the healthy preparation of foods using steam.
Instruction manual: Fill the bottom of the pot with water up to about 2 cm from the top, place
the juice collection container on top, and the perforated pot for fruit on top of that. Fill it with
washed fruit. Soft fruit (blueberries, strawberries, raspberries, etc.) can be put in whole; cut hard
fruit (apples, pears) into pieces that are not smaller than 3cm. Pour 100 to 600 grammes of sugar
over the fruit (see table). Cover the pot with the lid. Secure the drain hose with the clip. Then
place the juicer on the range and bring the mixture to a boil – gradually, juice will start flowing
into the collection container. Time needed to extract juice beginning from the moment the water
reaches boiling point: in the case of soft fruit (strawberries, raspberries) 20-30min, in the case
of medium hard fruit (black currants, blueberries), 30-40min, in the case of hard fruit (apples,
pears), 45-60min After about 15 minutes from bringing the water to a boil, release the clip from
the hose and drain the collected juice directly into bottles. After filling the bottles, tightly close
them, and place in a pot with water to pasteurise for approximately 30 minutes.
The sugar dosage listed is tentative, it is possible to adjust it to your personal needs. The listed
amount of the final product is tentative and depends on the sugar content (ripeness) of the
processed fruit and on its juiciness.
quality stainless steel, 3 layers sandwich base with high heating power, easy maintenance
Stainless steel container use and treatment principles: Before using the container for the first
time and subsequently after each use, wash it with a liquid cleaning agent for washing up
and then dry it out thoroughly. Never use sand-based agents, sharp edges and wire wools for
washing. The container can also be washed in a dishwasher; however, it needs to be wiped dry
just after being taken out so that the perfect appearance is maintained. Do not use the longest
washing programmes when washing in a dishwasher. Make sure that the container is not
overheated! Choose the correct burner size at all times. The burner size must be either smaller or
identically sized as the pot or pan bottom. If overheated, a light blue or possibly golden to brown
colouring may appear on the dish surface. Cook in perfectly clean dishes at all times. Only thus
can you maintain a perfect dish appearance permanently. Do not remove any burnt-on food with
sharp items or wire wool – let it soak off. Enjoy your meal!
CZ:
Složení výrobku:
1. Skleněná poklice s otvorrem pro únik páry, 2. Perforovaný hrnec na ovoce, 3. Sběrný hrnec na
šťávu s vypouštěcí hadičkou, 4. Hrnec na vodu se sendvičovým dnem
Hrnec na odšťavňování, pro přípravu sirupů ale i džemů. Je možné jej používat jako odšťavovač,
nebo pro zdravé vaření potravin v páře.
Navod k použití: Spodní díl hrnce naplňte vodou přibližně 2cm od horního okraje, nasaďte sběrný
hrnec na šťávu a dále perforovaný hrnec na ovoce. Naplňte jej umytým ovocem. Měkké ovoce
(borůvky, jahody, maliny, atd.) můžete nasypat celé, tvrdé ovoce (jablka, hrušky) pokrájejte
na kousky ne menší než 3cm Na ovoce nasypte 100 až 600 gramů cukru (viz tabulka). Hrnec
přikryjte poklicí. Vypouštěcí trubičku zajistěte svorkou. Následně postavte na sporák a přiveďte
směs k varu - Postupem času začne z ovoce vytékat šťáva do sběrného hrnce. Čas potřebný k
získání šťávy počínající od momentu přivedení vody k bodu varu: v případě měkkého ovoce
(jahody, maliny) 20-30min, v případě středně tvrdého ovoce (černý rybíz, borůvky) 30-40min,
v případě tvrdého ovoce (jablka, hrušky) 45-60min Po přibližně 15minutách od přivedení vody
k varu uvolněte svorku hadičky a hromadicí se šťávu plňte přímo do láhví. Láhve ihned po jejich
naplnění těsně uzavřete, postavte do hrnce s vodou a pasterizujte okolo 30 minut.
Uvedené dávkování cukru je orientační, lze upravit dle osobní potřeby. Uvedená výtěžnost
hotového produktu je orientační, je závislá na cukernatosti (zralosti) zpracovávaného ovoce a
šťavnatosti.
kvalitní nerezová ocel, 3vrstvé sendličové dno s vysokým výhřevem, snadná údržba
Zásady při používání a ošetřování nerezového nádobí : Před prvním a po každém použití nádobí
umyjte tekutým čistícím prostředkem na mytí nádobí a poté jej hned dokonale vysušte. Nikdy
na mytí nepoužívejte prostředky na bázi písku, ostré předměty a drátěnky!!! Nádobí lze mýt i
v myčce na nádobí, avšak ihned po vyjmutí je třeba ho vytřít do sucha, aby byl zachován jeho
dokonalý vzhled. Při mytí v myčce nepoužívejte nejdelší mycí programy. Dbejte na to, abyste
nádoby nepřehřívali! Vždy volte správnou velikost plotýnky. Její velikost musí být buď menší a
nebo stejně velká, jako je dno hrnce nebo pánve. V případě přehřátí se může na povrchu nádob
objevit i lehké modré, eventuálně zlatavé až hněd é zbarvení.Vařte vždy v dokonale čistých
nádobách, jen tak zachováte trvale bezvadný vzhled nádobí. Připálený obsah neodstraňujte
ostrými předměty ani drátěnkou, nechte jej odmočit. Přejeme Vám dobrou chuť!
SK:
Zloženie:
1. Sklenená pokrievka s otvorom pre únik pary, 2.Perforovaný hrniec na ovocie 3.Zberný hrniec
na šťavu s vypúšťaciou hadičkou 4.Hrniec na vodu so sendvičovým dnom
Hrniec na odšťavovanie, na prípravu sirupov ale aj džemov, Je možné ho používať jako odšťavo-
vač, alebo na zdravé varenie v pare
Návod na použite: Spodný diel hrnca naplnte vodou približne 2 cm od horného okraja, nasaďte
zberný hrniec na šťavu a potom perforovaný hrniec na ovocie. Naplnte ho umytým ovocím.
Mäkké ovocie (čučoriedky, jahody, maliny, atď.) môžete nasypať celé, tvrdé ovocie (jablká,
hrušky) pokrájajte na kúsky nie menšie ako 3 cm Na ovocie nasypte 100 až 600 gramov cukru (viď
tabuľka) Hrniec prikryte pokrievkou. Vypúšťaciu trubičku zaistite svorkou. Následne postavte na
sporák a priveďte zmes k varu - postupom času začne z ovocia vytekať šťava do zberného hrnca.
Čas potrebný k získaniu šťavy počnúc od momentu privedenia vody k bodu varu: v prípade
mäkkého ovocia (jahody, maliny( 20-30 min v prípade stredne tvrdého ovocia (čierne ríbezľe,
čučoriedky) 30-40 min v prípade tvrdého ovocia (jablka,hrušky) 45-60 min Po približne 15 min
od privedenia vody k varu uvolnite svorku hadičky a hromadiacú sa šťavu plnte rovno do fliaš.
Fľaše ihneď po ich naplnení tesne uzavrite, postavte do hrnca s vodou a pasterzijte okolo 30 min.
Uvedené dávkovanie cukru je orientačné, možno si ho upraviť podľa osobnej potreby. Uvedená
výťažnosť hotového produktu je orientačná, je závislá na cukornatosti ovocia a šťavnatosti.
kvalitná nerezová oceľ, 3vrstvové sendličové dno s vysokým výhrevom, ľahká údržba
Zásady pri používání a ošetrování nerezového riadu: Před prvým a po každom použití riadu ho
umyte tekutým čistiacim prostriedkom na umývanie riadu a potom ho hneď dokonale vysušte.
Nikdy na umývanie nepoužívajte prostriedky na báze piesku, ostré predmety a drôtenky!! Riad
je možné umývat aj v umývačke na riad, avšak ihned po vybratíé je třeba ho vytrieť do sucha,
aby bal zacovaný jeho dokonalý vzhľad.Při umývání v umývačke nepoužívajte najdlhšie programy.
Dbajte na to, abyste nádoby neprehrievali! Vždy volte správnu veľkosť platničky . Jej veľkosť musí
byť buď menšia alebo rovnako veľká, ako je dno hrnca alebo panvice. V prípade prehriatia sa môže
na povrchu nádo objaviť aj ľahké modré, enetualne zlatkavé až hnedé zafarbenie Varte vždy v
dokonale čistých nádobách, len tak zachováte trvale bechybný vzhľad riadu. Pripálený obsah
neodtraňujte ostrými predmetmi ani drôtenkou, nechatje ho odmočiť.
PL:
Skład wyrobu:
1. Szklana pokrywka z otworem na ujście pary 2. Perfowany garner 3. Garnek zbiorczy na sok z
wężykiem 4. Garnek na wodę z podwójnym dnem
Garnek do wyciskania soku, do przygotowania syropów i dżemów.Można używać jako wyciskarkę
do soków lub do zdrowego gotowania potraw na parze.
Instrukcja obsługi: Nalać wodę do dolnej części garnka ok. 2 cm od górnego brzegu, nasadzić
garnek zbiorczy na sok i następnie perforowany garnek do owoców. Napełnij go umytymi
owocami. Miękkie owoce (jagody, truskawki, maliny itp.) można wsypać całe, twarde owoce
(jabłka, gruszki) należy pokroić na kawałki min. 3 cm Owoce posypać od 100 do 600 gramów
cukru (patrz tabela). Garnek przykryć pokrywką. Rurkę wypustową zabezpieczyć zaciskiem.
Garnek położyć na kuchence i zagotować mieszankę. W miarę gotowania z owoców zacznie
wyciekać sok do garnka zbiorczego. Czas potrzebny do uzyskania soku poczynając do momentu
zagotowania wody: w przypadku owoców miękkich (truskawki, maliny) 20-30 min., w przypadku
średnio twardych (czarna porzeczka, jagody) 30-40 min., w przypadku owoców twardych (jabłka,
gruszki ) 45-60 min. Po około 15 minutach od zagotowania wody poluzować zacisk wężyka i
napełnić sokiem butelki. Zaraz po napełnieniu szczelnie zamknąć butelki, postawić do garnka z
wodą i pasteryzować przez ok. 30 minut.
Podane dozowanie cukru jest orientacyjne i można je zmienić w zależności od potrzeby. Podana
ilość gotowego wyrobu jest orientacyjna i zależy od stopnia zawartości cukru (dojrzałości)
przestwarzanych owoców oraz ich soczystości.
wysokiej jakości stal nierdzewna, 3-warstwowe dno, utrzymujące ciepło, łatwe w utrzymaniu
Zasady korzystania i pielęgnacji naczyń ze stali nierdzewnej : Przed pierwszym i po każdym
następnym użyciu umyć naczynie z dodatkiem plynnego środka do mycia naczyń i następnie
dokładnie wysuszyć. Nigdy nie używać do mycia środków na bazie piasku, ostrych przedmiotów
i druciaków!!! Garnek można myć również w zmywarce do naczyń, jednak zaraz po wyjęciu ze
zmywarki należy do wytrzeć do sucha w celu zachowania jego wyglądu. Przy myciu w zmywarce
nie używać długich programów mycia. Nie przegrzewać naczynia! Zawsze wybrać odpowiednią
wielkość palnika. Jego średnica musi być mniejsza lub tak samo wielka jak dno garnka lub patelni.
W przypadku przegrzania na powierzchni naczynia może pojawić się również niebieskawe,
ewentualnie złotawe lub brązowe zabarwienie. Zawsze gotować w czystym naczyniu co pozwoli
na zachowanie odpowiedniego stanu naczynia. Przypalone resztki jedzenia nie usuwać przy
pomocy ostrych przedmiotów ani druciaku, ale pozostawić do odmoczenia. Życzymy smacznego!
HU:
A termék összetétele: 1. Üvegfedő gőzelvezető nyílással 2. Lyukacsos gyümölcstartó fazékrész
3. Légyűjtő fazékrész kifolyóval 4. Szendvicsfenekű víztároló alsó fazékrész
Légyűjtő fazék, szirupok, lekvárok készítéséhez. Légyűjtéshez vagy az élelmiszerek egészséges
gőzöléséhez használható.
Használati útmutató: Töltse teli vízzel az alsó részt úgy, hogy a vízszint megközelítőleg 2 cm-rel
a felső szél alatt legyen, helyezze fel a légyűjtő, majd arra a lyukacsos gyümölcstartó fazékrészt.
Töltse fel megmosott gyümölccsel. A puha gyümölcsöket (áfonya, eper, málna stb.) egészben
öntheti bele, a kemény gyümölcsöket (alma, körte) vágja 3 cm-nél nagyobb darabokra. Szórjon
a gyümölcsre 100-600 gramm cukrot (lásd a táblázatot). Fedje le a fazekat. Zárja el a kifolyót a
csőbilinccsel. Ezt követően helyezze a tűzhelyre, majd forralja fel a keveréket - Kis idő múlva a
gyümölcsből lé kezd szivárogni a légyűjtő fazékba. A forráspont elérésétől a léképződésig számolt
idő: puha gyümölcsök (eper, málna) esetében 20-30 perc, közepesen kemény gyümölcsök (fekete
ribizli, áfonya) esetében 30-40 perc, kemény gyümölcsök (alma, körte) esetében 45-60 perc A víz
felforralását követően mintegy 15 perc elteltével nyissa ki a tömlőszorító bilincset, és a felgyűlt
gyümölcslét palackozza. Megtöltésüket követően az üveget szorosan zárja le, majd helyezze a
vizes fazékrészbe, és pasztörizálja mintegy 30 percig.
A feltüntetett cukormennyiség csupán tájékoztató jellegű, és személyes igényeknek megfelelően
módosítható. A feltüntetett kész termék mennyiség csupán tájékoztató jellegű, és a feldolgozásra
kerülő gyümölcs cukor- és létartalmának (érettségének) függvénye.
minőségi rozsdamentes acél, magas hővezető képességű, 3-rétegű szendvicsfenék egyszerű
karbantartás
A rozsdamentes acélból készült edények használatára és ápolására vonatkozó alapelvek: Az
edény első, majd minden következő használata előtt és után mossa el mosogatószeres vízben,
majd tökéletesen szárítsa meg. Soha nem használjon homok tartalmú tisztítószereket, éles
tárgyakat, drótkeféket! Az edény mosogatógépben is elmosható, ám a tökéletes kinézet
1
2
3
4
megőrzése érdekében a kivételét követően haladéktalanul szárazra kell törölni. Mosogatógépes
elmosás esetén ne használja a leghosszabb mosási programokat. Ügyeljen arra, hogy az edény ne
forrósodjon fel túlságosan! Mindig megfelelő méretű tűzhelyet használjon. Ennek mérete mindig
vagy kisebb, vagy a fazék, tepsi aljának méretével azonos legyen. Túlforrósodás esetén az edények
felületén enyhén kékes, esetleg barnába hajlóan aranyló elszíneződés jelentkezhet. Mindig
tökéletesen tiszta edényeket használjon, egyedül így őrizheti meg tartósan az edények hibátlan
kinézetét. A leégett tartalmat soha ne próbálja éles tárgyakkal vagy drótkefével eltávolítani,
áztassa be. Jó étvágyat kívánunk!
DE:
Produktzusammensetzung: 1. Glasdeckel mit einem Loch für das Dampf-Entweichen 2.
Perforierter Topf für Obst 3. Sammeltopf für Saft mit Ablassschlauch 4. Wassertopf mit
Sandwichboden
Topf für Entsaften, zur Vorbereitung von Sirupen, aber auch Marmeladen. Man kann diesen als
Entsafter, oder für gesundes Kochen der Lebensmittel in Dampf verwenden.
Gebrauchsanweisung: Der untere Teil des Topfs mit Wasser füllen, ca. 2 cm von der Oberkante, den
Sammeltopft für Saft und perforierten Topf für Obst aufsetzen. Mit gewaschenen Früchten füllen.
Die weichen Früchte (Blaubeeren, Erdbeeren, Himbeeren etc.) können Sie ganze füllen, die harten
Früchte (Äpfel, Birnen) in Stücke nicht kleiner als 3 cm schneiden Das Obst 100 bis 600 Gramm
Zucker bestreuen (siehe die Tabelle). Den Topf mit dem Deckel decken. Das Ablassröhrchen mit der
Klemme sichern. Anschließend auf den Herd legen, und die Mischung zum Kochen bringen – im
Laufe der Zeit beginnt aus dem Frucht das Sanft in den Sammeltopf zu laufen. Die benötigte Zeit
um den Saft zu erhalten - ab dem Zeitpunkt, um das Wasser zum Sieden zu bringen: Im Falle von
weichen Früchten (Erdbeeren, Himbeeren) 20-30 Minuten, Im Falle von mittelharten Früchten
(schwarze Johannisbeeren, Heidelbeeren) 30-40 Minuten, Im Falle von harten Früchten (Äpfel,
Birnen) 45-60 Minuten Nach etwa 15 Minuten nach dem das Wasser zum Kochen gebracht wurde,
die Schlauchklemme lösen und den ansammelten Saft direkt in die Flaschen füllen. Die Flaschen
sofort nach dem Befüllen fest schließen, in einen Topf mit Wasser stellen und etwa 30 Minuten
pasteurisieren.
Die angegebene Dosierung von Zucker ist ein Orientierungswert, man kann diese auf die
persönlichen Bedürfnisse anpassen. Der angegebene Ertrag des Fertigproduktes ist ein
Orientierungswert, hängt vom Zuckergehalt (Reife der Früchte) und Saftigkeit der verarbeiteten
Frucht ab.
rostfreier Qualitätsstahl, 3-Schicht-Sandwichboden mit hoher Heizfähigkeit. Pflegeleichtigkeit
Grundsätze für die Nutzung und Pflege von Edelstahl-Kochgeschirr: Vor dem ersten und nach
jedem Gebrauch das Geschirr mit einem flüssigen Waschmittel zum Geschirrspülen waschen,
und dann gleich gut trocken. Nie Waschmittel basierend auf Sand, scharfe Gegenstände und
Stahlwolle verwenden!!! Das Geschirr kann auch im Geschirrspüler gereinigt werden, aber
unmittelbar nach seinem Herausnehmen ist das Geschirr trocken abzuwischen, um sein perfektes
Aussehen zu erhalten. Beim Waschen im Geschirrspüler nicht die längsten Waschprogramme
verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie die Behälter nicht überhitzen! Immer die richtige Größe
der Kochplatte wählen. Ihre Größe muss immer entweder kleiner oder gleich groß sein, als der
Boden des Topfs oder der Pfanne ist. Im Falle einer Überhitzung kann auf der Oberfläche der
Behälter auch eine leichte blaue, eventuell goldige bis braune Verfärbung auftreten. Kochen Sie,
bitte, immer in absolut sauberen Behältern, nur so erhalten Sie dauerhaft das perfekte Aussehen
des Geschirrs. Den angebrannten Inhalt mit keinen scharfen Gegenständen oder Stahlwolle
entfernen, sondern abweichen lassen. Wir wünschen Ihnen guten Appetit!
RU:
Изделие состоит из: 1. Стеклянная крышка с отверстием для выпуска пара 2.
Перфорированная корзина для фруктов 3. Сокоприемник с трубкой для слива сока 4.
Кастрюля для воды с многослойным дном
Соковарка для приготовления сока, сиропов и джемов. Ее можно использовать в качестве
соковарки, или для здорового приготовления пищи на пару.
Инструкция по использованию: Нижнюю кастрюлю соковарки наполните водой до уровня
приблизительно 2 см от верхнего края, установитесокоприемник и перфорированную
корзину для фруктов. Заполните корзину мытыми фруктами. Ягоды (черника, клубника,
малина и т. д.) можно засыпать целыми, фрукты (яблоки, груши) нарезанными на куски
размером не менее 3 см. Засыпьте плоды сахаром в количестве от 100 до 600 грамм
(см. таблицу). Накройте соковарку крышкой. Трубку для слива сока закрепите с помощью
зажима. Поставьте соковарку на плиту и доведите смесь до кипения - через некоторое
время сок из фруктов начнет стекать в сокоприемник. Время, требуемое для получения
сока, начиная с момента доведения воды до точки кипения: для мягких ягод (клубника,
малина) 20-30 мин, для твердых ягод (черная смородина, черника) 30-40 мин, для фруктов
(яблока, груши) 45-60 мин. Приблизительно через 15 минут после доведения воды до
кипения освободите трубку из зажима и разливайте собирающийся сок прямо в бутылки.
Сразу же после заполнения плотно закройте бутылку, поставьте в кастрюлю с водой и
пастеризуйте около 30 минут.
Указанное количество сахара является ориентировочным и может быть изменено
в соответствии с потребностями. Указанный выход готового продукта является
ориентировочным и зависит от сахаристости (спелости) и сочности плодов.
качественная нержавеющая сталь, трёхслойное капсульное дно с высокой
теплопроизводительностью, простота использования
Правила использования и ухода за посудой из нержавеющей стали: Перед первым и
после каждого следующего использования вымойте посуду жидким средством для
мытья посуды и сразу же вытрите насухо. Для мытья никогда не используйте средства
на основе песка, острые предметы и металлические мочалки!!! Посуду моржно мыть и в
посудомоечной машине, но после мытья ее необходимо вытереть насухо, чтобы сохранить
безупречный внешний вид. При мытье в посудомоечной машине не используйте самые

Advertisement

loading