Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA� Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne� Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure�...
Instructions de securité Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d’utiliser votre appareil et conservez-les pour une éventuelle consultation ultérieure� • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’...
Page 4
• MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l’ e nceinte de l’appareil ou dans la structure d’ e ncastrement� • MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant�...
Page 5
– L’ o uverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil� – Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec des aliments et des systèmes de drainage accessibles� – Nettoyer les réservoirs d’ e au s’ils n’ o nt pas été utilisés pendant 48 h;...
Page 6
• Pour éviter toute nuisance envers l’ e nvironnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques, recyclez l’appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles� La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à...
Page 7
• Il est recommandé de nettoyer l’appareil régulièrement et d’ e nlever tout dépôt alimentaire ou éclaboussures, en particulier, nettoyer les joints de porte, les cavités et les parties adjacentes� • Ne négliger aucune partie de l’appareil telle que le contrôleur d’humidité, le couvercle de la lampe, les clayettes, les compartiments à...
Page 8
• Lors du remplissage de l’appareil, une attention très particulière doit être apportée afin de ne pas cogner, rayer, casser, fissurer les surfaces internes� Danger; risque d’incendie/matières inflammables Le symbole ci-contre indique la zone la plus froide du réfrigérateur� Il définit le haut de cette zone�...
Description de l’appareil 1� Thermostat et lampe 2� Clayettes du réfrigérateur 3� Bac à légumes 4� Tiroirs du congélateur 5� Balconnet supérieur 6� Balconnet inférieur 7� Pieds réglables REMARQUE: Le design est susceptible d’ ê tre modifié sans préavis...
Installation • Mettez l’appareil en position puis attendez deux à trois heures avant de le mettre en marche pour la première fois, le temps que le système se mette en place� L’appareil ne doit pas être placé à proximité d’une source de chaleur (ex: cuisinière, chaudière, lumière directe du soleil etc�)�...
Utilisation • Cet appareil est conçu pour fonctionner dans une température ambiante située entre 16°C et 38°C� L’appareil ne peut pas fonctionner correctement en dehors de cette plage de température� Si la température ambiante est dépassée pendant une longue durée, la température dans le congélateur remontera au-dessus de -18°C et les aliments risquent de s’abîmer�...
Page 12
• Plus le bouton est réglé sur un chiffre élevé, plus la température sera basse dans tous les compartiments de l’appareil� • Les changements de température ambiante affectent la température à l’intérieur de l’appareil ; il est donc important de régler l’appareil en fonction des conditions ambiantes�...
Page 13
INDICATEUR DE TEMPERATURE • Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, celui-ci est équipé d’un indicateur de température placé dans la zone la plus froide� • Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à...
Page 14
ACHAT DE PRODUITS SURGELÉS • Cet appareil est un congélateur à 4 étoiles; il peut servir à congeler des produits frais et à conserver des produits surgelés� Lorsque vous achetez des produits surgelés, lisez les instructions de rangement figurant sur leur emballage� La durée maximale de conservation des aliments figure à...
Page 15
• Les liquides, notamment le lait, doivent être fermés hermétiquement et placés dans le balconnet à bouteilles située sur la porte� • Remarque: La température interne de l’appareil dépend de la température des aliments frais qui y sont conservés ainsi que de la fréquence d’...
Page 16
CONSEILS EN MATIÈRE D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE • Installez l’appareil dans un endroit frais à l’abri des rayons directs du soleil et en le tenant éloigné de toute cuisinière, radiateur, lave-vaisselle ou tout appareil émettant de l’air chaud� • Ne réglez pas l’appareil sur des températures inférieures à...
Page 17
• Dégivrez le congélateur régulièrement ou lorsque la glace fait plus de 5 mm d’ é paisseur� L’accumulation de glace sur les parois internes augmente considérablement la consommation en énergie� • La disposition des tiroirs, paniers et clayettes indiquée dans la figure descriptive du produit est optimisée pour économiser l’...
Page 18
• N’allongez pas l’appareil, car cela peut endommager son système de réfrigération� • Vous devez reposer l’appareil contre quelque chose de solide, par exemple une chaise, juste sous le panneau supérieur� • Nous recommandons que 2 personnes manipulent ensemble l’appareil pendant l’assemblage de la porte� Suivre les étapes suivantes pour inverser la porte de sa position initiale: DÉPOSE DES PORTES...
Page 19
3� Retirez le capuchon de la vis supérieure gauche� 4� Dévissez la charnière centrale�...
Page 20
5� Replacez le couvre-charnière de la charnière de la porte inférieure sur le côté opposé� Ensuite, soulevez la porte inférieure et placez-la sur une surface souple pour éviter les rayures et les dommages� 6� Déplacez les couvre-charnières des charnières du côté gauche vers le côté...
Page 21
8� Dévissez et retirez la broche de la charnière inférieure, retournez le support et remettez-le en place� Dévisser Visser 9� Replacez le support de montage avec la broche de la charnière inférieure� Remettez en position les deux pieds réglables� Transférez la porte inférieure vers le côté opposé�...
Page 22
10� Faites pivoter la charnière centrale sur 180°C, puis placez-la dans la position opposée à gauche� Placez la broche de la charnière centrale dans le trou supérieur de la porte inférieure, puis serrez les boulons� 11� Remettez en place la porte supérieure� Assurez-vous que la porte est alignée horizontalement et verticalement de sorte que les joints soient scellés sur tous les côtés avant de resserrer la charnière supérieure�...
Entretien DÉGIVRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR • Le processus de dégivrage du réfrigérateur se déclenche automatiquement chaque fois que le compresseur s’arrête� • L’ e au de dégivrage est automatiquement dirigée vers le trou d’ é vacuation d’ o ù elle s’ é coule dans un bac placé sur le compresseur, derrière l’appareil, avant de s’...
Page 25
• Les fines couches de givre récentes sont assez molles et faciles à enlever avec une brosse ou un grattoir en plastique� N’utilisez pas de grattoirs métalliques ou coupants, d’ustensiles mécaniques ou tout autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage� Enlevez toutes les plaques de givre une fois décollées du plancher du congélateur�...
Page 26
• Rebranchez l’appareil et laissez-le fonctionner pendant 2 ou 3 heures sur le réglage 7 avant de remettre les aliments dans le congélateur et de remettre le thermostat sur le réglage habituel� BRUIT DE L’APPAREIL Vous remarquerez peut-être parfois des bruits inhabituels� Ces bruits sont dus à...
Page 27
• Emballez tous les aliments dans des sacs pour aliment de qualité en polyéthylène ou dans des contenants hermétiques et assurez-vous qu’il n’y a pas d’air à l’intérieur� • Ne conservez pas des substances toxiques ou dangereuses dans ce congélateur� Il est conçu pour la congélation des aliments comestibles uniquement�...
Page 28
REMPLACEMENT DE LA LAMPE La lampe interne est de type LED� Pour remplacer la lampe, veuillez contacter un technicien qualifié� NETTOYAGE 1� Débranchez l’appareil� 2� Enlevez toutes les substances� 3� Nettoyez l’intérieur et les parois extérieures avec une éponge ou un chiffon mou imbibé(e) d’...
Page 29
• Utilisez un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l’intérieur du réfrigérateur, avec deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude et une pinte d’ e au tiède� Puis rincez à l’ e au, essuyez, ouvrez la porte et séchez-le naturellement avant la mise sous tension�...
Page 30
• Ne rincez pas à l’ e au pour ne pas altérer les propriétés d’isolation électrique� • Il est recommandé de nettoyer l’appareil régulièrement et d’ e nlever tout dépôt alimentaire ou éclaboussures, en particulier, nettoyer les joints de porte, les cavités et les parties adjacentes�...
Dépannage Avant de faire appel à un réparateur, veuillez vérifier les points suivants� L’APPAREIL NE MARCHE PAS. • Vérifiez qu’il est bien branché� • Branchez un autre appareil sur la même prise afin de vous assurer qu’ e lle soit bien alimentée; si l’autre appareil ne marche pas non plus, vérifiez le fusible de la prise�...
Accessoires • Etiquette énergétique • Notice d’utilisation en FR/EN • Butée de porte gauche • Cache charnière supérieure Mise au rebut Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R600a), gaz peu polluant mais inflammable� Veuillez contacter le service en charge de l’...
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’ e nlèvement de leur vieil appareil� SABA est une marque de Technicolor ou de ses a liées utilisée sous licence par Conforama. SABA est une marque Allemande née en 1923 au cœur de la Forêt...
Page 34
Thank you for choosing SABA quality� This product has been developed by our team of professional and according to European regulations� In order to get the most out of your new appliance, we recommend that you read this instruction manual carefully and keep it for future reference�...
Safety instructions Read these safety instructions carefully before using your appliance and keep them safe for future reference� • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge on the condition that they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved�...
Page 36
• WARNING: Do not use any mechanical devices other than those recommended by the manufacturer to speed up the defrosting process� • WARNING: Do not damage the refrigeration circuit� • WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartment unless they are of a type recommended by the manufacturer�...
Page 37
– Store raw meat and fish in the appropriate compartments of the refrigerator� Make sure they are not in contact with, or dripping onto, other foodstuffs� – The two-star freezer compartments are designed for storing pre-frozen food, and storing or preparing ice cream or ice cubes�...
Page 38
• Never try to repair or replace a part or component of the appliance yourself� If you need to replace a part, ask for help from a professional and qualified person� • Always handle the appliance with care to avoid damaging it� •...
Page 39
• It is especially important not to use abrasive cleaning products or metal scourers to clean the appliance as they can scratch surfaces and shatter coatings� • After cleaning the appliance, allow the inside to dry completely before reconnecting the power supply� •...
Description of the device 1.Temperature control knob with the LED light 2.Refrigerator shelf 3.Vegetable box 4.Freezer drawer 5.Door shelves 6.Lower Door shelves 7.Adjustable foot NOTE: The appliance design is subject to change without prior notice�...
Installation • Position the appliance and allow it to stand for two to three hours before it is turned on for the first time to allow the system to settle� Do not position next to any heat source e�g� cooker, boiler or in direct sunlight etc� •...
Page 42
• Remove all packaging materials from the appliance� Wash the inside of the cabinet with lukewarm water and bicarbonate of soda (5ml to 0�5 liter of water)� Dry the appliance thoroughly� • When you use the freezer for the first time or after defrosting, set the thermostat control to the maximum position for at least 2 hours before introducing food to be stored, and then readjust to the normal position�...
Page 43
• Set the thermostat knob to a middle position to achieve -18 °C in the freezer compartment� Please Note: • If the appliance is switched off you must wait at least 5 minutes before restarting the appliance or re-inserting the plug into the wall outlet� This is to allow the protection device in the compressor to reset�...
Page 44
• The symbol on the left side indicates the location of the coldest area of your refrigerator� It defines the height of this area� • If «OK» is not displayed, the average temperature in this area will be very high� You ought to adjust the thermostat to a colder setting�...
Page 45
• Never put hot or even warm foodstuffs into the freezer� • Prior to freezing the food, food should always be covered tightly with foil, plastic film, placed in plastic bags or stored in airtight containers� This will prevent food from dehydrating and to prevent any strong odors of some foods transferring to milder ones�...
Page 46
MAKING ICE CUBES 1� Fill the ice tray with ¾ full of clean water� 2� Place the tray in the top freezing drawer� 3� Close the door� • To remove the ice cubes from the tray, put the tray under running water for a while and then twist the tray slightly to loosen the ice cubes�...
Page 47
• Make sure the door seal is clean and in good condition� It should hold a piece of paper tightly in place when shut� • Defrost regularly or when ice is more than 5mm thick� Thick ice covering the inner sides significantly increases energy use� •...
Page 48
• The refrigerator inclination angle should be less than 45°� • Do not lay the unit fat as this may damage the coolant system� • You should rest the Appliance on something solid e�g� a chair just below the top panel� •...
Page 49
3� Remove the top left screw cover� 4� Unscrew middle hinge� 5� Move hinge hole cover in lower door to another side� Then lift lower door and place it on a soft pad to avoid scratch�...
Page 50
6� Move the hinge hole covers from left side to right side� 7� Unscrew bottom hinge� Then remove the adjustable feet from both side� 8� Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it� Unscrew Screw...
Page 51
9� Refit the bracket fitting the bottom hinge pin� Replace both adjustable feet� Transfer the lower door to the property position� 10� Make the middle hinge reverse the direction 180°C, then transfer it to the left property position� Make the middle hinge pin in the upper hole of the lower door, then tight the bolts�...
Page 52
11� Place the upper door back on� Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seal are closed on all sides before finally tightening the top hinge� Then inert the top hinge and screw it to the top of unit and then fix hinge cover accessary bag) by screw�...
Maintenance FREEZER DEFROSTING Frost will accumulate inside the freezer depending upon the length of time during which the door is left open or the amount of moisture introduced� It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form at places where it will affect the close fitting of the door seal�...
Page 54
when the freezer is empty, and it should be carried out as quickly as possible� • An increase in temperature of frozen food packages during defrosting will shorten the storage life� Provided that the contents are well wrapped and placed in a cool area, they should keep for several hours�...
Page 55
PROLONGED OFF PERIODS If the appliance is not in use for a long period of time, proceed as follows: 1� Disconnect from the mains supply� 2� Clean and dry the inside (see ‘Cleaning and maintenance’)� 3� Leave the door open to prevent any unpleasant smells from building up while the appliance is not in use�...
Page 56
• Do Not put liquid-filled bottles or sealed cans containing carbonated liquids into the freezer as they may burst� • Do Not give children ice-cream and water ices direct from the freezer as the low temperature may cause ‘freezer burns’ on the lips�...
Page 57
• Check the door gasket regularly to make sure there are no debris� • Please turn off the power before cleaning, remove all food, shelves, drawers, etc� • Clean the door gasket with mild soap and water� Use a soft cloth or sponge to clean the inside of the refrigerator, with two tablespoons of baking soda and a quart of warm water�...
Page 58
• Do not rinse with water so as not to affect the electrical insulation properties� • It is advisable to clean the appliance regularly and to remove any food deposits or splashes; in particular, clean the door seals, recesses and adjacent parts� •...
Troubleshooting Before calling for service please check the following� THE APPLIANCE IS NOT WORKING. • Check the plug is inserted correctly into the mains socket� • Check there is power to the mains socket by plugging another appliance in, if the other appliance do not work either, check the fuse of the socket�...
Accessories • Energy label • FR/ENG manual • Left fridge door stop • Sliding cover Disposal The refrigerating gas contained in the circuit of this appliance is isobutane (R600a); it causes a low level of pollution but is inflammable� Please contact your local disposal department for advice on the correct method of disposal�...
Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance� SABA is a trademark of Technicolor or its a liates used under license by Conforama. SABA is a German brand born in 1923 in the heart of the Black Forest.
Page 62
CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...
Need help?
Do you have a question about the CB3021DK and is the answer not in the manual?
Questions and answers