Page 2
SVENSKA SVENSK A Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara bruksanvisningen för framtida referens. BESKRIVNING Handtag Skruv Röd/blå indikator Dekortäcka Låsring Keramisk insats Insats-täcka Kropp Packning 10. Filter 11. Luftare 12. Packning 13. O-ring 14. Stålomspunnen slang 15. Pip 16. Packning 17.
Page 3
SVENSKA MONTERING 1. Montera o-ringen och skruva skruvstiften på kroppen. 2. Montera stålomspunnenslang på kroppen. 3. Installera kroppen på hålet i plattan och montera packning och bricka på båda skruvstång. Montera muttern på stången och strama åt. 4. Anslut slangarna till intaget.
Page 4
SVENSKA Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
Page 5
NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. BESKRIVELSE 1. Håndtak 2. Skruer 3. Rød/blå indikator 4. Pyntedeksel 5. Låsering 6. Keramisk innsats 7. Innsatsdeksel 8. Hovedenhet 9. Pakning 10. Filter 11. Lufteenhet 12. Pakning 13.
Page 6
NORSK MONTERING 1. Monter o-ringen og skru skruestiften fast til hovedenheten. 2. Monter den stålbelagte slangen på hovedenheten. 3. Installer hovedenheten på hullet i platen og monter pakning og skive på begge skruestengene. Monter mutteren på stangen og skru godt til. 4.
Page 7
NORSK Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
Page 8
POLSKI POL SKI Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. OPIS 1. Uchwyt 2. Śruba 3. Wskaźnik czerwony/niebieski 4. Osłona dekoracyjna 5. Pierścień blokujący 6. Wkład ceramiczny 7. Osłona wewnętrzna 8. Korpus 9. Uszczelka 10.
Page 9
POLSKI MONTAŻ 1. Zamontuj o-ring i przykręć śrubę dwugwintową do korpusu. 2. Zamontuj wąż w stalowym oplocie do korpusu. 3. Włóż korpus do otworu w płycie i załóż uszczelki oraz podkładkę na obu śrubach. Załóż nakrętkę na śrubę i dokręć. 4.
Page 10
POLSKI Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
Page 11
ENGLISH ENGLISH Read the User Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. DESCRIPTION 1. Handle 2. Screw 3. Red/blue indicate 4. Beauty cover 5. Pressing cover 6. Cartridge 7. Brass cartridge 8. Body 9. Gasket 10. Filter 11.
Page 12
ENGLISH INSTALATION 1. Install o-ring and screw rod on to body. 2. Install flexible hose on to body. 3. Install the body on the hole of plate and install the gasket and horse metal on to screw rod. Install the nut. 4.
Page 13
ENGLISH Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...
Need help?
Do you have a question about the 431-305 and is the answer not in the manual?
Questions and answers