Download Print this page

Raider RD-RT01 User Manual

Router table

Advertisement

Quick Links

○ Маса работна за
оберфреза
○ Router Table
○ Masa lucru pentru freze
lemn
○ Radni sto za glodalica
○ Маса работна за фрезер
○ Delovna miza za nadrez-
kar
○ Фрезеровочный стол
○ Τραπέζι ρούτερ
○ Radni stol za glodalica
RD-RT01
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2
BG
схема
3
BG
оригинална инструкция за употреба
7
EN
original instructions' manual
10
RO
instrucţiuni de folosire originale
14
SR
originalno uputstvo za upotrebu
18
MK
изворно упатство за работа
22
SL
izvirna navodila za uporabo
26
RU
оригинальное руководство пользователя
30
EL
πρωτοτυπο οδηγιων χρησης
34
HR
originalne upute za rad

Advertisement

loading

Summary of Contents for Raider RD-RT01

  • Page 1 ○ Radni sto za glodalica izvirna navodila za uporabo ○ Маса работна за фрезер ○ Delovna miza za nadrez- оригинальное руководство пользователя ○ Фрезеровочный стол πρωτοτυπο οδηγιων χρησης ○ Τραπέζι ρούτερ originalne upute za rad ○ Radni stol za glodalica RD-RT01 USER’S MANUAL...
  • Page 2 www.raider.bg...
  • Page 3 работа. Изключителен представител на RAIDER е фирма “Евромастер Импорт Експорт” ООД, гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www. euromasterbg.com; e-mail: info@ euromasterbg.com. От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001:2008 с...
  • Page 4 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА При използване на оборудване, трябва да се спазват няколко предпазни мерки за безопасност, за да се избегнат наранявания и щети. Моля, прочетете пълната инструкция за експлоатация с нужното внимание грижа. Запазете ръководството на безопасно място, така че информацията...
  • Page 5 бъдат захванати от движещите се части. Нехлъзгащите обувки са препоръчителни. Носете шапка, ако имате дълга коса. Винаги отстранявайте ключове и други инструменти след употреба. Преди да включите, уверете се, че всички ръчни инструменти са отстранени от уреда. Преди да започнете работа с оберфрезата, проверете дали режещия фрезер е правилно поставен.
  • Page 6 - Регулирайте водачите за работа (5) в съответствие с размерите на детайла. - Включете прекъсвача на оберфрезата в режим за непрекъсната работа. - Свържете кабела на оберфрезата към куплунга (щепсела) на масата(6). - Свържете прекъсвача на масата към захранването с подходящ удължител.
  • Page 7 RAIDER exclusive representative of a company EUROMASTER Import Export Ltd., Sofia 1231, “Lomsko shosse 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e -mail: info@euromasterbg.com. Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001:2008 with scope of certification: Trade, import, export and servicing of hobby and professional electrical, mechanical and pneumatic tools and general hardware.
  • Page 8 - Never use the machine in the vicinity of combustible materials, liquids or gases. - Wear safety goggles, a visor, a breathing mask, an apron and long tight sleeves. - Keep children away. Do not allow other persons, particularly children, to touch the tool. Keep them out of your work area.
  • Page 9 13. Installation material for work piece guides 14. nstallation material for longitudinal stop 15. Clip for routers without continuous operation mode Important! There is no router supplied with the router table! 4. Assembly See Fig. 3 to 12 for assembly instructions 5.
  • Page 10 Reprezentant exclusiv al RAIDER este “Euromaster Import Export” SRL, c 1231 Sofia, bul “drum Lom” 246, tel: 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg...; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.com. Din anul 2006 compania a introdus sistemul de management al calitatii ISO 9001: 2008, cu domeniul de aplicare al certificării: comerț, import, export și de servicii de electrice profesionale și hobby,...
  • Page 11 INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE Când utilizați echipamentul trebuie respectate mai multe măsuri de siguranță pentru a evita rănirea și deteriorarea. Vă rugăm să citiți manualul de utilizare complet cu atenție atenția cuvenită. Păstrați acest manual într-un loc sigur, astfel încât informațiile sunt disponibile în orice moment. Dacă dai echipamentul de orice altă...
  • Page 12 Prevedea suporturi suplimentare pentru piese lungi de lemn. Tine-ti mainile departe de tăietori de tăiere. Utilizați o tijă în plus pentru hrana, dacă este necesar. Utilizați router masă unitatea de aspirare a prafului doar conectat. Hrăni întotdeauna materiale împotriva direcției de deplasare a sculei.
  • Page 13 - Folosiți un stâlp sau un obiect similar pentru a aduce în cazurile de lucru cu mici detalii. - Important! Deconectați cablul de alimentare înainte de a efectua curățarea, reglarea și întreținerea. De asemenea, deconectați când termini cu munca. Router fără modul continuu Dacă...
  • Page 14 Čestitamo na kupovini grejača od najbrže rastućih brendova električnih i pneumatskih alata - Raider. Uz pravilnu instalaciju i korišćenje, Raider su bezbedni i pouzdana oprema i mašine, i rad sa njima će vam dati pravo zadovoljstvo. Za vaš pogodnost je izgrađena i odlična servisna mreža sa 45 službi širom zemlje.
  • Page 15 UPUTSTVO ZA UPOTREBU Kada koristite opremu moraju se poštovati nekoliko mere predostrožnosti da biste izbegli povrede i oštećenja. Molimo vas da pročitate kompletan operativni priručnik sa dužnom pažnjom zaštite. Držite ovo uputstvo na sigurnom mestu, tako da informacije dostupne u svakom trenutku. Ako dajete opremu bilo kom drugom licu, ruku nad ovim uputstvima i rade.
  • Page 16 Držite ruke dalje od sekača za sečenje. Koristiti dodatni štap za hrane, ako je potrebno. Koristite sto rutera samo povezan za prašinu jedinicu. Uvek feed materijala protiv pravca kretanja reznog alata. Nikada ne stavljajte ruke ispod stola, dok mašina radi.
  • Page 17 Važno! Koristi plug (15) samo ako ruter započeo prekidača na stolu (6). 6. Čišćenje i rezervni delovi Uvek isključite iz struje pre početka čišćenja posao. Podršku i uređaji čiste od prašine i prljavštine moguće. Obrišite opremu čistom krpom ili uzduhvaite ga sa vazduhom na niskom pritisku.
  • Page 18 да се запознае со соодветните мерки за безбедност и упатствата за работа. Ексклузивно претставник на RAIDER е фирма “Евромастер Увоз Извоз” ООД, гр. Софија 1231, бул. “Ломски пат” 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.com.
  • Page 19 УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА При користење на опрема, мора да се почитуваат неколку безбедносни мерки, за да се избегнат повреди и штети. Ве молиме прочитајте целосна упатство за употреба со должно внимание грижа. Зачувајте раководството на безбедно место, така што информациите да е на располагање...
  • Page 20 затворена просторија надвор од дофатот на деца. Носете соодветна работна облека. Не носете широки облека или накит, бидејќи тие може да се потфатат од подвижните делови. Нелизгава чевли се препорачува. Носете капа, ако имате долга коса. Секогаш отстранувајте прекинувачи и други инструменти по употреба. Пред да го вклучите, осигурајте...
  • Page 21 што е можно помалку. Машината, сепак, мора да е во состојба да се обрнува непречено. - Регулирајте возачите за работа (5) во согласност со димензиите на деталите. - Вклучете го прекинувачот на оберфрезата во режим за континуирана работа. - Поврзете го кабелот на оберфрезата кон приклучокот (приклучокот) на масата (6). - Поврзете...
  • Page 22 Čestitamo vam za nakup grelnika od najhitreje rastočih blagovnih znamk električnih in pnevmatskih orodij - Raider. S pravilno namestitev in uporabo, Raider, so varna in zanesljiva oprema in stroji, in delo z njimi vam bo dala pravi užitek. Za je zgrajena vaše udobje in odlične storitve omrežja s 45 storitev po vsej državi.
  • Page 23 NAVODILA ZA UPORABO Pri uporabi opreme je treba upoštevati številne varnostne ukrepe, da bi se izognili poškodbam. Prosimo, da preberete celoten operacijski priročnik z dolžno pozornostjo nego. Ta navodila hranite na varnem mestu, tako da je na voljo v vsakem trenutku na voljo. Če daš opremo, s katero koli drugo osebo, pa v teh navodilih tudi delo.
  • Page 24 Uporabite miza usmerjevalnik samo priključen odsesavanje prahu enoto. Materiala vedno krme proti smeri gibanja rezalnega orodja. Nikoli ne položite roke pod mizo, medtem ko stroj deluje. Nikoli ne kosite kovinske dele, vijaki, žeblji, itd Da bi se izognili poškodbam na nož, se prepričajte, da ni tujki pritrjena na podrobnosti.
  • Page 25 Če je vaš usmerjevalnik ni opremljeno z neprekinjenim delovanjem, lahko uporabite vtičnik (15), da se zaskoči na tipko. Pomembno! Uporaba vtič (15) samo, če je usmerjevalnik začela s stikalom na mizo (6). 6. čiščenje in nadomestni deli Vedno izključite iz električnega omrežja pred začetkom čiščenja. Podporno in naprave očistite pred prahom in umazanijo, kot je mogoče.
  • Page 26 эксплуатации. Эксклюзивный представитель Мститель “Евромастер Импорт Экспорт” ООО, с 1231 София, бул “Лом дороги” 246, тел 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg...; www.euromasterbg. com; адрес электронной почты: Информация @ euromasterbg.com. С 2006 года компания ввела систему управления качеством ISO 9001: 2008 с областью...
  • Page 27 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ При использовании оборудования, должны быть соблюдены несколько меры предосторожности, чтобы избежать травм и повреждений. Пожалуйста, ознакомьтесь с руководством по эксплуатации полный с вниманием должного ухода. Храните это руководство в надежном месте, так что информация доступна в любое время. Если вы даете оборудование для любого другого...
  • Page 28 не используйте электроинструменты, когда вы отвлечены. Электрические магазин инструментов в безопасном месте. Если не используются, должны быть сухими, закрыты месте, недоступном для детей. Носите подходящую одежду. Не носите свободную одежду или украшения, так как они могут попасть в движущиеся части. Нескользящей обуви рекомендуется. Носите шляпу, если у вас...
  • Page 29 - Место резак на маршрутизаторе, установите nuzhite скорость и глубина фрезерования. Соблюдать инструкцию по эксплуатации маршрутизатора. - Вставьте, если необходимо соответствующее рукав / вставка отверстие на столе, чтобы вы приложите к маршрутизатору. - Выберите вставка / втулки (10) так, чтобы расстояние между маршрутизатором и таблицы могут...
  • Page 30 σχετικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Αποκλειστικός αντιπρόσωπος της RAIDER είναι “Euromaster Import Export” Ε.Π.Ε., γ 1231 Sofia, Bul “Λομ δρόμο» 246, τηλ 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg...? www.euromasterbg.com? e-mail: info @ euromasterbg.com. Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε το σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001: 2008 με πεδίο...
  • Page 31 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κατά τη χρήση της συσκευής πρέπει να τηρούνται πολλές προφυλάξεις ασφαλείας για να αποφεύγονται οι τραυματισμοί και ζημιές. Παρακαλούμε διαβάστε το πλήρες εγχειρίδιο λειτουργίας με τη δέουσα προσοχή φροντίδα. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος, ώστε οι πληροφορίες να...
  • Page 32 κινούμενα μέρη. Τα αντιολισθητικά παπούτσια συνιστώνται. Φορέστε ένα καπέλο, αν έχετε μακριά μαλλιά. Να αφαιρείτε πάντα τα κλειδιά και άλλα εργαλεία μετά τη χρήση. Πριν αλλάξετε, βεβαιωθείτε ότι όλα τα εργαλεία χειρός απομακρυνθεί από τη μονάδα. Πριν από την εργασία με το δρομολογητή, βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα κοπής έχει τοποθετηθεί σωστά.
  • Page 33 - Γυρίστε τον διακόπτη του δρομολογητή για συνεχή λειτουργία. - Συνδέστε το δρομολογητή για να συνδέσετε (βύσμα) στο τραπέζι (6). - Συνδέστε το διακόπτη στον πίνακα για να παρέχουν την κατάλληλη επέκταση. - Γυρίστε τον πίνακα μέσω του πλήκτρου (6) - Μετά...
  • Page 34 Čestitamo na kupnji grijača od najbrže rastućih brandova električnih i pneumatskih alata - Raider. Uz pravilnu ugradnju i uporabu, Raider su sigurni i pouzdani opreme i strojeva, i rad s njima će vam dati pravi užitak. Radi Vaše udobnosti je izgrađen i izvrsna usluga mreže sa 45 usluga u cijeloj zemlji.
  • Page 35 UPUTE ZA UPORABU Kada koristite opremu moraju se pridržavati nekoliko sigurnosne mjere kako biste izbjegli ozljede i oštećenja. Molimo pročitajte kompletan operacijski priručnik s dužnom pažnjom skrbi. Ovaj priručnik čuvajte na sigurnom mjestu, tako da informacije dostupne u bilo kojem trenutku. Ako vam dati opremu za bilo koje druge osobe, predaju tih uputa i raditi.
  • Page 36 Držite ruke dalje od rezanja šikare. Upotrijebiti dodatni štap za hrane, ako je potrebno. Koristite tablicu router spojen samo ekstrakciju prašine jedinicu. Uvijek pasti materijala u smjeru suprotnom od kretanja alata za rezanje. Nikada ne stavljajte ruke ispod stola, dok stroj radi.
  • Page 37 Router bez kontinuiranom modu Ako vaš usmjerivač nije opremljen neprekidnog rada, možete koristiti čep (15) za zaključavanje ključ. Važno! Koristite plug (15) samo ako je ruter pokrenuo prekidača na stol (6). 6. Čišćenje i rezervni dijelovi Uvijek isključite iz struje prije početka čišćenja rada. Podržavaju i uređaji čiste od prašine i prljavštine što je više moguće.
  • Page 38 DECLARATION OF CONFORMITY Router Table RD-RT01 Euromaster Import Export Ltd., Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, че този продукт е в съответствие със следните že je tento výrobek v souladu s následujícími стандарти...
  • Page 39 Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Radni sto za glodalica Proizvod: Zaštitni znak: RAIDER Tip: RD-RT01 Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže navedenim direktivama Europske Zajednice.
  • Page 40 Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Router Table Product: Brand: RAIDER Type Designation: RD-RT01 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery; 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits;...
  • Page 41 Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Маса работна за фрезер Запазена марка: RAIDER Модел: RD-RT01 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно...
  • Page 42 Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Masa lucru pentru freze lemn Trademark: RAIDER Model: RD-RT01 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor: Directiva 2006/42/CE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 43 Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Delovna miza za nadrezkar Izdelek: Blagovna znamka: RAIDER Model: RD-RT01 je zasnovan in izdelan v skladu z naslednjimi direktivami: 2006/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maj 2006 strojev;...
  • Page 44 WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 45 Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης “Euromaster Import-Export ΕΠΕ δίνει το έδαφος της Βουλγαρίας είναι 24 μήνες.
  • Page 46 www.raider.bg...
  • Page 47 Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот. Купувачот/Корисникот...
  • Page 48 www.raider.bg...
  • Page 49 Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumenti- ma i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godine i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 50 GARANTNI LIST MODEL ............................. SERIJSKI BROJ..........................2 GODINE GARANCIJSKI ROK......................... PRODAVAC IME/FIRMA............................ADRESA............................DATUM I PEČAT ..........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC”...
  • Page 51 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru. 2.Produsul defect va fi receptionat de catre unitatea de service de care apartine care va efectua diagnosticarea defectului.
  • Page 52 Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 53 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
  • Page 54 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 55 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 56 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
  • Page 57 ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
  • Page 58 škodo, nastalo zaradi slabega vzdrževana, malomarnosti in uporabe, ki ni v skladu splošni- mi pogoji ne priznamo. RAIDER zagotavlja svojim proizvodom kljub napakami v oblikovanju in proizvodnji za čas enega leta od dneva nakupa. Ta garancija ne vključuje redne obrabe obeh kovinskih in nekovinskih delov, zlorabe, z uporabo opreme preko svoje zmogljivosti in vse obrabe ali poškodb, ki so nastale kot rezultat s pomočjo hidravlične tekočine, ki je ne priporoča...
  • Page 60 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 2 934 33 33, 934 10 10 fax: + 359 2 934 07 27, 934 99 81 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...