HOFFEN T329 Instruction Manual
HOFFEN T329 Instruction Manual

HOFFEN T329 Instruction Manual

Long slice toaster
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Introdução
  • Avisos de Segurança
  • Conteúdo da Embalagem
  • Descrição Do Aparelho
  • Descrição Geral
  • Especificações Técnicas
  • Utilização Do Aparelho
  • Antes de Utilizar
  • Funcionamento
  • Dicas
  • Resolução de Problemas
  • Limpeza E Arrumação
  • Limpeza
  • Arrumação
  • Reparações
  • Proteção Do Ambiente
  • Garantia
  • Explicação Dos Símbolos
  • Declaração Europeia de Conformidade
  • Equipamento Produzido para

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TORRADEIRA LONGA REF. T329
LONG SLICE TOASTER REF. T329
MANUAL DE INSTRUÇÕES
l
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T329 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOFFEN T329

  • Page 1 TORRADEIRA LONGA REF. T329 LONG SLICE TOASTER REF. T329 MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2 Versão portuguesa pág. 3-18 Versão do manual: 08.2020 NOTA: As cores e design do aparelho podem diferir dos apresentados no manual de instruções. English version pag. 19-33 Last information update: 08.2020 NOTE: The colours and design of the appliance may differ from those shown in the instruction manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    ÍNDICE INTRODUÇÃO AVISOS DE SEGURANÇA CONTEÚDO DA EMBALAGEM DESCRIÇÃO DO APARELHO DESCRIÇÃO GERAL ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS UTILIZAÇÃO DO APARELHO Antes de utilizar Funcionamento DICAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS LIMPEZA E ARRUMAÇÃO Limpeza Arrumação REPARAÇÕES PROTEÇÃO DO AMBIENTE GARANTIA EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE EQUIPAMENTO PRODUZIDO PARA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o manual de instruções, em especial as...
  • Page 4: Introdução

    INTRODUÇÃO Agradecemos a sua escolha, este aparelho Hoffen irá certamente facilitar o seu dia-a-dia. Leia atentamente este manual de instruções antes colocar aparelho funcionamento, para possa tirar o máximo partido do mesmo, e guarde-o para referência futura. AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTE: IGNORAR AS INSTRUÇÕES DE...
  • Page 5 sem experiência e conhecimento para o seu manuseamento, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças com menos de 8 anos e sem supervisão.
  • Page 6 e contidos nesta embalagem, sob o risco de acidente ou danos no aparelho. • Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico. Qualquer outro uso será considerado impróprio e consequentemente perigoso. O fabricante não pode ser responsabilizado por nenhuns ferimentos ou danos resultantes do uso impróprio do aparelho.
  • Page 7 • De forma a evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos, certifique-se que nenhum tipo de líquido entra em contacto com as partes eléctricas do aparelho ou com o cabo de alimentação. Não exponha o aparelho à humidade, não o utilize no exterior e mantenha-o afastado de fontes directas ou indirectas de água, como por exemplo, lavatórios, jarras, vasos, etc.
  • Page 8 ventilada e nunca sobre superfícies quentes. • Ao ligar o aparelho, certifique-se que existe suficiente circulação de ar à sua volta, pois durante a utilização o pão pode entrar em contacto com a grelha de aquecimento e arder, gerando fumo. •...
  • Page 9 • Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho para o arrumar, sem que este tenha arrefecido completamente. • Segure sempre na ficha para desligar o aparelho da fonte de alimentação, nunca o faça puxando pelo cabo de alimentação. •...
  • Page 10 de aquecimento do aparelho. • Aviso: A temperatura da abertura do aparelho e da área circundante é elevada durante o funcionamento. Nunca toque nestas partes. Caso o pão fique preso, desligue o aparelho da fonte de alimentação e deixe que arrefeça por completo antes de retirar o pão, a fim de evitar queimaduras nas mãos.
  • Page 11: Conteúdo Da Embalagem

    • CONTEÚDO DA EMBALAGEM Depois de retirar o conteúdo da embalagem, por favor verifique se todos os elementos listados estão presentes. Após desempacotar o aparelho, verifique se está a funcionar corretamente. 1 x Torradeira 1 x Manual de Longa Instruções Se detetar a falta de alguma peça, entre em contato com o vendedor.
  • Page 12: Descrição Geral

    Potência: 900 W Tensão de alimentação: 230V ~ 50Hz UTILIZAÇÃO DO APARELHO A Torradeira Longa T329 Hoffen é o aparelho perfeito para facilitar o seu dia- a-dia. Permite torrar, descongelar e reaquecer o pão ao seu gosto. Antes da utilização •...
  • Page 13 sem pão, no nível máximo. Rode o botão selector do nível de torragem (G) para o nível 7 e pressione o manípulo (C) para baixo até fixar. • Para seleccionar o nível de torragem mais indicado, aconselha-se que seleccione o nível 3 (nível intermédio), no botão selector do nível de torragem (G).
  • Page 14: Dicas

    DICAS • Manter o aparelho sempre limpo e não torrar pão com manteiga, geleias ou açúcar, são dois factores essenciais para prolongar a vida útil do aparelho. • Pode torrar diversos tipos de pão. Ajuste o nível de torragem de acordo com o seu gosto pessoal.
  • Page 15: Limpeza E Arrumação

    Altere o nível de tor- Resultado da torragem Nível de torragem ragem de acordo com inesperado. inadequado. o resultado pretendido. LIMPEZA E ARRUMAÇÃO Limpeza • Desligue o aparelho da fonte de alimentação e permita que arrefeça completamente antes de proceder a qualquer operação de limpeza. •...
  • Page 16: Proteção Do Ambiente

    PROTEÇÃO DO AMBIENTE De forma a preservar o ambiente e a proteger a saúde humana, os equipamentos eléctricos e electrónicos inuti- lizáveis devem ser eliminados de acordo com as leis es- pecíficas do fabricante e do utilizador. Desta forma, e como indicado através do símbolo na etiqueta de classificação ou na embalagem, este aparelho não deve ser eliminado com o lixo indiferenciado.
  • Page 17 Este símbolo significa que o produto não deve ser descartado com lixo doméstico indiferenciado. A lei portuguesa proíbe misturar resíduos de equipamento elétrico e eletrónico com outros resíduos domésticos. É possível evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que podem surgir do manuseamento inadequado dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, se o produto for descartado adequ- adamente.
  • Page 18: Declaração Europeia De Conformidade

    DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE Este aparelho cumpre os requisitos da Diretiva EMC (Compatibilidade Eletromagnética) (2014/30/EU) e da Nova Diretiva de Baixa Tensão (2014/35/EU). Portanto, o aparelho recebeu a marca CE e a declaração europeia de conformidade. EQUIPAMENTO PRODUZIDO PARA: Joinco - Importação e Exportação, Lda. Rua Actor António Silva 7, 1600-404 Lisboa VAT: 507 191 765...
  • Page 19 INDEX INTRODUCTION SAFETY INSTRUCTIONS PACKAGE CONTENT OVERVIEW OF THE APPLIANCE GENERAL DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATIONS PREPARING FOR USE Before operation Operation SUGESTIONS TROUBLESHOOTING CLEANING AND STORAGE Cleaning Storage REPAIRS PROTECTION OF THE ENVIRONMENT WARRANTY SYMBOLS EXPLANATION DECLARATION CONFORMITY EU MANUFACTURED FOR: Read the instruction manual before using this appliance, especially the safety instructions, and keep the instruction manual for future...
  • Page 20 INTRODUCTION Thank you for your preference, this Hoffen appliance will certainly make your daily routine easier. Carefully read this instruction manual before using the appliance to get the best results from it and keep this instruction manual for future reference.
  • Page 21 given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance shall not be made by children less than 8 years old and without supervision. •...
  • Page 22 therefore dangerous. The manufacturer cannot be held responsible for any injuries or damage resulting from improper use. • Never leave the appliance unattended during use. • Do not open or undertake any repairs on the motor unit. By failing to observe this rule, you risk your safety and the warranty may become invalid.
  • Page 23 or enters into its casing, remove the plug from the power socket and go to the store where the appliance was bought or get it repaired by a qualified technician. • You may notice an odd smell when the appliance is used for the first time.
  • Page 24 risk of burns. • Periodically check the supply cord for any damages. If the supply cord is damaged, contact the store where the appliance was bought or a qualified technician for repairing or replacement in order to avoid a hazard. •...
  • Page 25 • Do not use this appliance with food containing sugar, jelly or artificial preservatives, just use it with simple bread. • Warning: never attempt to remove bread or any other food from the bread slot using knifes or other metallic objects, since the contact with the heating grids may cause electrocution and damage the appliance’s heating elements.
  • Page 26 • This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote- control systems. PACKAGE CONTENT After unpacking the contents, please check that all the elements listed are present. After unpacking the device, check that it is working correctly. 1 x Long slice 1 x Instructions toaster...
  • Page 27 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power: 900 W Supply voltage: 230V ~ 50Hz PREPARING FOR USE The Long Slice Toaster T329 Hoffen is the perfect appliance to facilitate your day-by-day. Allow to toast, defrost and reheat the bread to your liking. Before operation •...
  • Page 28 bread, at the maximum level. Turn the browning selector button G) to level 7 and press the fixation handle (C) downwards until fixing it. • To select the most indicated browning level, it is recommended to set the browning selector button (G) on level 3 (medium level). If the bread needs to be more browned, select a higher level and so on.
  • Page 29 SUGESTIONS • Keeping the appliance clean and not toasting bread containing butter, jellies or sugar are two essentials factors to guarantee the full lifetime of the appliance. • You can toast different kinds of bread. Adjust the browning level according to your taste. TROUBLESHOOTING During use, if any irregularities are detected on the appliance’s operation, check the below table to understand the causes and solutions to resolve...
  • Page 30 Change the browning Unexpected toasting Unsuitable browning level according to the results. level.. intended result. CLEANING AND STORAGE Cleaning • Always unplug the appliance from the wall socket and allow it to cool down completely before cleaning. • Clean the appliance’s exterior with a slightly damp cloth and dry it with a soft dry cloth.
  • Page 31 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT In order to preserve our environment and protect hu- man health, the waste electrical and electronic equip- ment should be disposed of in accordance with specific rules with the implication of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the symbol on the rat- ing label or on the packaging, your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste.
  • Page 32 This symbol means that the product must not be disposed of with unsorted household waste. Portuguese law prohibits mixing waste electrical and electronic equipment with oth- er household waste. It is possible to avoid potential nega- tive consequences for the environment and human health, which may arise from the improper handling of waste elec- trical and electronic equipment, if the product is disposed of properly.
  • Page 33 DECLARATION CONFORMITY EU This appliance conforms to the EMC Directive and Low Voltage Directive. Consequently, the product is CE marked and has a declaration of conformity to European standards. MANUFACTURED FOR: Joinco - Importação e Exportação, Lda. Rua Actor António Silva 7, 1600-404 Lisboa - PORTUGAL VAT: 507 191 765 www.joinco.pt...

Table of Contents