Download Print this page

Johnson Diavolo2 Instructions For Use Manual

With 2 plates

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Diavolo2
Quando il fornello è acceso le parti in metallo raggiungono
temperature che, se toccate, possono provocare gravi ustioni.
Usare solo l'apposito regolatore
When the cooker is on, the outer metal parts reach high
temperatures and, if touched, can cause severe burns.
Use only the appropiate regulator.
Fornello elettrico a 2 piastre
I
ISTRUZIONI D'USO
Electric cooker with 2 plates
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Diavolo2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Johnson Diavolo2

  • Page 1 Diavolo2 Quando il fornello è acceso le parti in metallo raggiungono temperature che, se toccate, possono provocare gravi ustioni. Usare solo l’apposito regolatore When the cooker is on, the outer metal parts reach high temperatures and, if touched, can cause severe burns.
  • Page 2 220-240 V~ 50/60 Hz 2500 W (1500 W + 1000 W) Video dimostrativo Demonstration movie...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Questo apparecchio è destinato solo per la cottura di alimenti, all’uso domestico (quindi non professionale), e secondo le modalità indicate in queste istruzioni. Fare attenzione alla cottura di cibi con oli e grassi poiché, se surriscaldati, possono bruciare e causare incendi. Ogni altro uso è...
  • Page 4 zione non devono essere effettuate da bam- bini a meno che non abbiano piu’ di 8 anni e siano sorvegliati. Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuo- ri dalla portata dei bambini con meno di 8 anni sia quando è collegato alla rete elet- trica sia durante la fase di raffreddamento dopo l’utilizzo.
  • Page 5 in ambienti esterni. In caso di crepe o rotture della piastra di riscaldamento, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di cor- rente. Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati. Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, piog- gia, ecc.), o se fosse inavvertitamente ba- gnato scollegare immediatamente il cavo di alimentazione elettrica.
  • Page 6 errata installazione può causare danni a persone, animali, cose, il costruttore non può esserne ritenuto responsabile. La sicurezza delle apparecchiature elettri- che è garantita solo se queste sono collega- te ad un impianto elettrico provvisto di ido- nea messa a terra secondo quanto stabilito dagli attuali standard vigenti in materia di sicurezza elettrica.
  • Page 7 Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica,chiodi, polistirolo espanso, ecc.) non devono esse- re lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto rappresentano potenziali fonti di pericolo. Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica.
  • Page 8 Se l’apparecchio è dotato di prese d’aria, as- sicurarsi che non vengano mai occluse nemmeno parzialmente, e che non venga in- serito alcun tipo di oggetto. ATTENZIONE: Verificare che l’apparecchio è in posizione stabile e sicura prima dell’uso, e che la su- perficie su cui poggia sia termoresistente, impermeabile agli spruzzi e resistente alle macchie di vapore.
  • Page 9 lontano da qualsiasi oggetto o sostanza infiammabile od esplosiva. Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide. Non usare l’apparecchio a piedi nudi. Non tirare l’apparecchio o il cavo per stac- care la spina dalla presa. Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non viene utilizzato e prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manuten- zione.
  • Page 10 tilizzabile e si desidera eliminarlo, asportar- ne i cavi e smaltirlo presso un ente qualifi- cato al fine di non contaminare l’ambiente. Verificare periodicamente il buono stato dell’apparecchio e dei componenti; in caso di dubbio rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
  • Page 11 rezza di impiego. L’apparecchio in funzione raggiunge alte temperature e le mantiene per un certo tem- po anche dopo che è stato spento. Adottare pertanto tutte le precauzioni del caso: non toccarlo senza guanti da forno e non spostarlo prima che si sia raffreddato. Non far funzionare l’apparecchio senza pen- tole.
  • Page 12 Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE: Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE: I danni del cavo di alimentazione, derivanti dall’usura non sono coperti da garan- zia;...
  • Page 13 COMPONENTI Pulizia A1) Fornello elettrico Ø 190 mm Prima di pulire l’apparecchio, assicuratevi A2) Fornello elettrico Ø 155 mm che il cavo di alimentazione sia disinserito B1) Regolatore di potenza dalla presa di corrente e l’apparecchio si B2) Regolatore di potenza sia raffreddato completamente.
  • Page 14: General Safety Requirements

    GENERAL SAFETY REQUIREMENTS This appliance is intended for use only for cooking food, for domestic use (therefo- re unprofessional), and second the methods indicated in these instructions. Be careful when cooking foods with oils and fats since, if overheated, they can burn and cause fire.
  • Page 15 are over 8 years old and are supervised. Keep the appliance and its cable out of the reach of children under the age of 8 both when connected to the mains and during the cooling phase after use. Children must not play with the appliance. This symbol indicates: ATTENTION: hot surface.
  • Page 16 supply cable. The user must not leave the appliance unsu- pervised when it is connected to the power supply. Do not pull the power cord or the appliance itself to disconnect the plug from the socket or to move the product. If the power cable is damaged, it must be replaced.
  • Page 17 to come into contact with the hot plate sur- face. Do not put heavy objects on cables or heat sources close to them. The cables could be damaged. Careful supervision is required when the ap- pliance is used in the presence of children. Before carrying out any operation cleaning or maintenance, unplug the power cord from the power outlet.
  • Page 18 multiple sockets and / or extensions. If their use is essential, use only material compliant with current safety standards and having compatibility requirements with the appliance and electrical distribution net- work. Using the appliance for the first time, make sure you have removed all labels or protec- tion sheet.
  • Page 19 something else container with liquids. Should the appliance accidentally fall into water, DO NOT try to recover it but first re- move the plug from the socket immediately. Then take it to a qualified service center for the necessary checks. During use, the appliance must be away from any object or substance flammable or explosive.
  • Page 20 by unqualified personnel will invalidate the warranty rights. To clean the device, use only a soft, non-abrasive cloth. When the de- vice is unusable and you want to eliminate it, remove the cables and dispose of it at a qualified entity in order not to contaminate the environment.
  • Page 21 mise the safety of use. The appliance in operation reaches high temperatures and maintains them for some time even after it has been turned off. Therefore, take all necessary precautions: do not touch it without oven gloves and do not move it before it has cooled down. Do not operate the appliance without pans.
  • Page 22 • If the product contains glass parts, they are not covered by the warranty. ATTENTION: The plastic parts of the product are not covered by the warranty. ATTENTION: Damage to the power cable, due to wear, is not covered by the warranty; any repai- rs are therefore the responsibility of the owner.
  • Page 23 COMPONENTS Cleaning A1)The electric coaoker Ø 190 mm Before cleaning the appliance, ensure it is A2)The electric coaoker Ø 155 mm disconnected from the power supply and B1) Power regulator has cooled down completely. B2) Power regulator To avoid the risk of electric shock, do not C1) lndicating light clean the appliance with water and do not C2) lndicating light...
  • Page 24 Substitutions and repair covered by the guarantee are made free of any charge for goods delivered free our service company representative. Only the freight will be at buyer’s expense. All replaced parts or devices will become our property. V.le Kennedy,596 - 21050 Marnate (VA) Italy - Tel. +39 0331 389007 Mod. Diavolo2 Mod. Diavolo2 DIAV2-3621-I...