Page 1
QUICK START GUIDE ENGLISH Welcome For Assistance And Information Thank you for purchasing this AIWA product. Call Toll Free 1-800-BUY-AIWA When you unpack your unit for the first time, follow the procedures 1 to 5 below for set up. (United States and Puerto Rico) You will find these accessories in the package box.
Connecting Antenna (or CATV)-VCR-TV Basic connections Connect the supplied antenna cable to the UHF/VHF OUT TO TV connector on the VCR and the antenna connector on the Audio/video Connect the TV antenna Antenna connector input jacks cable (not supplied) to the VCR.
CATV connections Connect the VCR with the supplied antenna cable to the TV's antenna input. CATV System CATV converter (not supplied) Audio/video Antenna connector input jacks Connect the output on the converter to the UHF/VHF IN (ANT) connector on the VCR with a coaxial cable (not supplied).
S TA N DA R D T I M E DAY L I G H T S AV I N G T I M E MENU Press MENU twice to return to the normal screen. AIWA CO., LTD 8A-JFD-902-01 000225ATO-YX Printed in Thailand...
Setting the clock You must set the date and time for timer recording. VCR/CATV/TV Set the selector to CATV VCR. MENU MENU SET/ Press . And press TRACKING + – to select CLOCK ENTER SET, then press For the first setting, SYSTEM SET UP menu appears.
Setting the channels Before starting Make sure the VCR is in TV mode. CATV VCR/CATV/TV Set the selector to VCR. MENU MENU SET/ Press . And press TRACKING + – to select CH ENTER SET UP, then press M E N U T I M E R R E C S E T C H S E T U P V C R S E T U P...
Félicitations! En cas de problème et pour tout renseignement Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce Composez le numéro gratuit produit AIWA. Si vous déballez votre téléviseur pour la 1-800-BUY-AIWA première fois,veuillez effectuer les opérations 1 (Etats-Unis et Puerto Rico) à...
Raccordement de l’antenne (ou du réseau câblé), du magnétoscope et du téléviseur Raccordements de base Téléviseur Raccordez le câble d’antenne fourni au connecteur UHF/VHF OUT TO TV du magnétoscope et au connecteur d’antenne du téléviseur. Prises d’entrée Raccordez le câble Connecteur d’entrée de audio/vidéo d’antenne TV (non fourni)
Page 9
Raccordements avec le réseau câblé Raccordez le magnétoscope au connecteur d’entrée de l’antenne du téléviseur à l’aide du câble d’antenne fourni. Réseau câblé Téléviseur Convertisseur (non fourni) Prises Connecteur d’entrée d’entrée de l’antenne audio/vidéo Raccordez la sortie du convertisseur au connecteur UHF/VHF IN (ANT) du magnétoscope à...
Sélection de la langue d’affichage Les écrans de menus peuvent être affichés dans l’une des trois langues suivantes : Anglais, Espagnol ou Français. CATV VCR/CATV/ Réglez le sélecteur sur VCR. POWER POWER Appuyez sur pour allumer le magnétoscope. MENU MENU Appuyez sur Pour le premier réglage, le menu SYSTEM SET UP apparaît.
Réglage de l’horloge Vous devez régler la date et l’heure manuellement pour effectuer des enregistrements par programmateur. CATV VCR/CATV/ Réglez le sélecteur sur VCR. MENU MENU Appuyez sur . Appuyez SET/TRACKING + ensuite sur – pour sélectionner REGLAGE ENTER HORLOGE, et puis sur Pour le premier réglage, le menu SYSTEME DE REGLAGE apparaît.
Sélection des canaux Avant de commencer... Assurez-vous que le magnétoscope est en mode TV. CATV VCR/CATV/ Réglez le sélecteur sur VCR. MENU MENU Appuyez sur . Appuyez SET/TRACKING + ensuite sur – pour sélectionner PROG. CNL, et ENTER puis sur M E N U P RO G .
GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL Bienvenido Para servicio e información Gracias por adquirir este producto AIWA. Llame gratis al 1-800-BUY-AIWA Cuando desembale la unidad por primera vez, siga los procedimientos 1 a 5 para preparar la (Estados Unidos y Puerto Rico) unidad.
Conexión de la antena (o sistema de cablevisión) - Videograbadora - Televisor Conexiones básicas Conecte el cable de antena Televisor suministrado al conector UHF/VHF OUT TO TV de la videograbadora y al conector de antena del televisor. Tomas de Conecte el cable de la Conector de entrada entrada de antena de televisión (no...
Page 15
Conexiones a un sistema de cablevisión Conecte la videograbadora con el cable de antena suministrado al conector de entrada de antena del televisor. A sistema de cablevisión Televisor Convertidor de cablevisión (no suministrado) Tomas de Conector de entrada de entrada de antena audio/vídeo Conecte la salida del convertidor al conector UHF/VHF IN (ANT) de la...
Selección del idioma El menú en pantalla puede presentare en tres idiomas: Inglés, Español y Francés. CATV VCR/CATV/TV Ponga el selector en VCR. POWER POWER Presione para encender la alimentación de la videograbadora. MENU MENU Presione Para el primer ajuste, aparece el menú...
Ajuste del reloj Es necesario ajustar el reloj para poder realizar la grabación con temporizador. CATV VCR/CATV/TV Ponga el selector en VCR. MENU MENU Presione . A continuación, SET/TRACKING + – presione para seleccionar FIJAR RELOJ y ENTER presione Para el primer ajuste, aparece el menú...
Page 18
AIWA CO., LTD Sintonización de los canales 8A-JFD-903-01 000225ATO-YX Impreso en Tailandia. Antes de comenzar Compruebe que la videograbadora se encuentra en el modo de televisión (TV). CATV VCR/CATV/TV Ponga el selector en VCR. MENU MENU Presione . A continuación, SET/TRACKING + –...
Need help?
Do you have a question about the HV-FX8100U and is the answer not in the manual?
Questions and answers