6. Ne pas faire fonctionner l'appareil avec un cordon ou une fiche endommagé ou après que l'appareil ait été endommagé. Retourner l'appareil à Toastess pour être examiné, reparé ou ajusté. Voir la Section “Garantie”. 7. L'utilisation d'accessoires non suggérés par Toastess peut comporter des dangers.
FICHE POLARISÉE Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une branche est plus large que l'autre) comme élément de sécurité. Cette fiche s'insère dans une prise polarisée que d'une façon. Si la fiche ne s'insère pas à fond dans la prise, inverser la fiche. Si la fiche ne peut toujours être insérée, consulter un électricien compétent.
Page 4
MODE D'EMPLOI Fonction “Cancel : Interrompt le cycle avant son temps Fonction “Bagel” : Garde l’extérieur des bagels et des muffins anglais tendre. Seuls les éléments intérieurs chauffent. Fonction “Reheat” : Réchauffe les rôties, les bagels, etc. sans les brunir davantage Fonction “Defrost”...
Page 5
4. La lampe témoin rouge s’allume également pour indiquer que le grille-pain fonctionne. 5. Une fois le cycle complété, le levier remonte automatiquement. Pour remonter le levier avant que le cycle soit complété, appuyer sur le bouton “Cancel”. Réchauffer 1. Placer, dans les ouvertures, le pain, les bagels, les muffins anglais, etc qui ont déjà...
CONSEILS PRATIQUES 1. Le niveau d’humidité peut varier d’un pain à l’autre, ce qui peut affecter la durée de cuisson. - pour un pain légèrement sec, choisir une position moins élevée que d’habitude - pour du pain frais ou de blé entier, choisir une position plus élevée que d’habitude - les tranches dont la surface est irrégulière (les muffins anglais) demandent une position plus élevée...
Support pour les rôties Le support est conçu pour retenir 2 rôties pendant que 2 autres tranches de pain sont rôties. En gardant la rôtie debout, on évite la condensation qui s’accumule dessous Support abaissé Support élevé si elle est déposée sur une assiette. Tirer (pour ouvrir) Ouvrir le tiroir et relever les petits supports de métal en tournant, dans le sens...
à partir de la date d'achat. Durant cette période, le produit défectueux sera réparé ou remplacé, à la discrétion du détaillant et/ou de Toastess International. Un produit défectueux devrait être retourné au point d’achat, selon les modalités du détaillant et sa politique de retour et d’échange...
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to Toastess for examination, repair or adjustment. See Warranty. 7. The use of accessories or attachments not recommended by Toastess may cause hazards. 8. Do not use outdoors.
POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Page 12
HOW TO USE Cancel Function: interrupts the toasting cycle Bagel Function: designed to give a soft texture on the outside of bagels, English muffins, etc. Only the inside coils heat up. Reheat Function: Reheats previously toasted bread, bagels etc. without further browning Defrost Function: First defrosts frozen bread then toasts 1.
Page 13
5. When the cycle is complete, the Carriage Control Lever will pop-up automatically. If you wish to raise the Carriage Control Lever before the end of the toasting cycle, press the Cancel Button. Reheating 1. Place previously toasted bread, bagels, English muffins, etc. into the bread slots.
HELPFUL HINTS 1. Moisture levels differ from one type of bread to another, which can result in varying toasting times. - For slightly dry bread, use a lower Browning Control setting than normal - For fresh bread or whole wheat, use a higher setting than normal - Breads with uneven surfaces (i.e.: English muffins) will require a higher Browning Control setting.
CARE AND CLEANING 1. Unplug the power cord from wall outlet. Allow the toaster to cool before cleaning. 2. Do not use abrasive cleansers. Simply wipe the exterior with a clean damp cloth and, if necessary, a mild soap. Dry thoroughly. 3.
For repairs not covered by the warranty, please contact us for assistance. TOASTESS INTERNATIONAL Customer Service Department 81A Brunswick Dollard-des-Ormeaux Quebec, Canada H9B 2J5 E-mail: info@toastess.com Fax: 514-685-8300 Tel: 905-477-2565 * Return/exchange policies at each retailer vary and may differ from the Toastess International 2 year limited warranty period.
Need help?
Do you have a question about the Elegance TT-270C and is the answer not in the manual?
Questions and answers