Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ins t r uc t io n
M a nual
ONDULEUR
CHRONOGRAPH
CHRONOGRAPH WATCH
This watch is equipped with
a quartz powered
chronograph movement.
Besides the normal time read out,
this movement enables split timing
micro measurements of time at the
push of a button, which can be utilized
in a variety of applications.
For more details on operating this timepiece
please refer to the enclosed booklet or visit :
Vol.1.02 EN

Advertisement

loading

Summary of Contents for PEGOUD Onduleur Chronograph

  • Page 1 Ins t r uc t io n M a nual ONDULEUR CHRONOGRAPH CHRONOGRAPH WATCH This watch is equipped with a quartz powered chronograph movement. Besides the normal time read out, this movement enables split timing micro measurements of time at the push of a button, which can be utilized in a variety of applications.
  • Page 2 DISPLAY CHRONOGRAPH MINUTE 1/10 SECOND HAND HAND HOUR HAND PUSH BUTTON A CHRONOGRAPH 60 MINUTE HAND CROWN PUSH (1st click) (2nd click) BUTTON B SECOND HAND CHRONOGRAPH DATE SECOND HAND Remarks : The measurement time indicated by CLOSED: OPENED: the stopwatch hands move PUSH BACK NOT SECURED AND WATER RESISTANT...
  • Page 3: How To Set The Date And Time

    HOW TO SET THE DATE AND TIME * Do not set the date between 9:00 P.M. and 3:00 A.M. , otherwise the day may not change properly. If it is *Before setting the time, check that the necessary to set the date during the chronograph measurement is stopped.
  • Page 4 STOPWATCH FUNCTION ACCUMULATED ELAPSED TIME MEASUREMENT • The measurement of time is indicated by the stopwatch hands that move independently of the center hands. START STOP RESTART • The stopwatch can measure up to 60 minutes. • The stopwatch measures in 1/10 second increments.
  • Page 5 WATER RESISTANCE SPLIT TIME MEASUREMENT The water resistance indicated on your timepiece serves only as a guide. Actual water resistance may vary depending on a SPLIT number of important factors including RELEASE START SPLIT temperature, water salinity, and actual use under water.
  • Page 6 HOW TO RESIZE METAL BRACELET HOW TO USE A DEPLOYANT CLASP On the inside of the bracelet, you will see some small arrows engraved on removeable links. Press the buttons on the clasp sides.
  • Page 7 Nylon Head Hammer...
  • Page 8 Micro size adjustment Nylon Head Hammer FINISH...
  • Page 9 FINISH...
  • Page 10 Bedienungsanleitung ONDULEUR CHRONOGRAPH CHRONOGRAPH UHR Diese Uhr ist mit einem quarzbetriebenen Chronographenwerk ausgestattet. Neben der normalen Zeitanzeige ermöglicht dieses Uhrwerk eine Zwischenzeitmessung, Mikromessungen der Zeit auf Knopfdruck, die in einer Vielzahl von Aufgaben eingesetzt werden können. Weitere Einzelheiten zur Bedienung dieses Zeitmessers finden Sie in der beiliegenden Broschüre oder unter: Vol.1.02 DE...
  • Page 11 ANZEIGE CHRONOGRAPH 1/10 SEKUNDENZEIGER CHRONOGRAPH MINUTENZEIGER MINUTENZEIGER STUNDENZEIGER DRUCKKNOPF KRONE DRUCKKNOPF (1st Klick) (2nd Klick) SEKUNDENZEIGER DATUM CHRONOGRAPH SEKUNDENZEIGER Anmerkungen : Die von den Stoppuhrzeigern angezeigte GESCHLOSSEN FÜR: GEÖFFNET: Messzeit bewegt sich unabhängig von den ZURÜCK DRÜCKEN NICHT WASSERDICHT mittleren Zeigern. UND WASSERDICHTIGKEIT GESICHERTE...
  • Page 12: Einstellen Von Uhrzeit Und Datum

    EINSTELLEN VON UHRZEIT UND 4. Drücken Sie die Krone in Übereinstimmung mit einem DATUM Zeitsignal zurück in die Position [0]. *Prüfen Sie vor dem Einstellen der Zeit, *Stellen Sie das Datum nicht zwischen ob die Chronographenmessung 21:00 Uhr und 15:00 Uhr ein, da gestoppt ist.
  • Page 13 STOPPUHR-FUNKTION MESSUNG DER KUMULIERTEN VERSTRICHENEN ZEIT • Die Zeitmessung wird durch die Stoppuhrzeiger angezeigt, die sich unabhängig von den mittleren Zeigern bewegen. START STOPP NEUSTART • Die Stoppuhr kann bis zu 60 Minuten messen. • Die Stoppuhr misst in 1/10-Sekunden-Schritten. STANDARDMESSUNG RESET STOPP...
  • Page 14 WASSERFESTIGKEIT ZWISCHENZEITMESSUNG Ihrem Zeitmesser angezeigte Wasserfestigkeit dient nur als Richtlinie. Die tatsächliche Wasserdichtigkeit kann in Abhängigkeit einer Reihe wichtiger ZWISCHENZEIT- START Faktoren wie Temperatur, Wassersalzgehalt ZWISCHENZEIT FREIGABE und der tatsächlichen Verwendung unter Wasser variieren. Die Wasserdichtigkeit Ihres Zeitmessers kann Laufe Zeit durch allgemeine...
  • Page 15 ÄNDERN DER GRÖSSE DES WIE BENUTZT MAN DEN METALLARMBANDES FALTSCHLIESSE Auf der Innenseite des Armbands sehen Sie einige kleine Pfeile, die auf abnehmbare Glieder graviert sind. Drücken Sie die Knöpfe an der Faltschließe.
  • Page 16 Nylon- Schonhammer...
  • Page 17 Mikro- Größenverstellung Nylon- Schonhammer Abschluss...
  • Page 18 Abschluss...