Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SHENZHEN HOVERSTAR FLIGHT TECHNOLOGY CO.,LTD
5th Floor, Block B, Aerospace Micromotor Building, No. 25, 2nd Kejibei
Road, Nanshan District, Shenzhen, China.
+86-755-33138076
support@hoverstar.com
www.havospark.com
AquaJet Dive H2
Instructions
SHENZHEN HOVERSTAR FLIGHT TECHNOLOGY CO.,LTD

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AquaJet Dive H2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Havospark AquaJet Dive H2

  • Page 1 AquaJet Dive H2 Instructions SHENZHEN HOVERSTAR FLIGHT TECHNOLOGY CO.,LTD 5th Floor, Block B, Aerospace Micromotor Building, No. 25, 2nd Kejibei Road, Nanshan District, Shenzhen, China. +86-755-33138076 www.havospark.com support@hoverstar.com SHENZHEN HOVERSTAR FLIGHT TECHNOLOGY CO.,LTD...
  • Page 2: Table Of Contents

    目 . 录 Contents irectory 01 使用须知 ..........................02 产品基本结构 ........................03 主要性能指标 ........................04 配件 ............................. 05 安装 / 使用 / 拆卸 ......................06 故障排除 ..........................07 保养 / 维修 ........................08 其它注意事项 ........................09 售后服务及保修卡 ......................- 3 -...
  • Page 3: 使用须知

    使 . 用 . 须 . 知 产 . 品 . 结 . 构 01 使用须知 02 产品基本结构 禁止 16 岁以下及 60 岁以上人士使用本产品。 请按照说明书指示安装电池舱和机翼。 腹部 • • 具有以下情形者请勿使用本产品:心脏病、高血压、癫 使用前应将设备浸入水中,仔细观察 1-2 分钟,检查有 • • 痫病、急性鼻窦炎、孕妇及其他不适宜游泳的人群等。 无气泡冒出。若有气泡持续冒出,则设备密封存在 下尾罩 禁止在恶劣天气下使用本产品,如雷雨、台风、冰雹、 问题,须排除故障后重复此检测动作,直至气泡消除, • • 寒潮、三级以上海况等。...
  • Page 4: 主要性能指标

    性 . 能 . 配 . 件 操 . 作 . 指 . 南 03 主要性能指标 05 安装 / 使用 / 拆卸 注意:只允许成人进行安装 / 拆卸工作,并严格执行本操作规程。 安装步骤 最大速度 充电时间 续航时间 工作电压 整机重量 建议潜水深度 9 公里 / 小时 4-6 小时 50-100 分钟 DC 23-29.4 V 14 kg 5m 内(安全潜水深度)...
  • Page 5 操 . 作 . 指 . 南 操 . 作 . 指 . 南 05 安装 / 使用 / 拆卸 05 安装 / 使用 / 拆卸 注意:使用充气泵打气前, 确保两边锁扣已打开 (如图 5-4 所示) 。 打气时, 只需轻轻按压充气泵至头盖微微弹起即可,请勿用力过猛导致头 盖弹出飞离机体而造成不必要的机体损坏和人身伤害。 步骤五 将配重块安装至电池顶部(可选)。 说明:深度潜水者可安装配重块,方便下潜。 图 5-4 图...
  • Page 6 操 . 作 . 指 . 南 操 . 作 . 指 . 南 05 安装 / 使用 / 拆卸 05 安装 / 使用 / 拆卸 步骤十 将左右机翼分别安装至机身左右的安装位置。(图 5-14) 步骤四 松开左手开关,即关闭机器。 左手控制 右手控制 按下左翼开关 (保持下压状态) , 电量显示器和绿灯点亮; 步骤十一 开关 速度 注意:应避免泥沙进入机体,并避免碰撞。...
  • Page 7 操 . 作 . 指 . 南 操 . 作 . 指 . 南 05 安装 / 使用 / 拆卸 05 安装 / 使用 / 拆卸 步骤四 用内六角扳手,沿逆时针方向拧出堵头。(图 5-21) 指示灯 步骤八 [ 充电 ] 充电口插入充电器后,接通电源。指示灯显示红灯表示 正在充电,绿灯表示已充满。(图 5-25) 步骤五 使用充气泵打气,充气气嘴对准堵头孔位,用手扶紧头盖, 按压充气泵使头盖微微弹出后,取下头盖。(图 5-21) 图...
  • Page 8: 故障排除

    保 . 养 . 维 . 修 保 . 养 . 维 . 修 06 故障排除 07 保养 / 维修 在海水中使用完毕必后须用清水冲洗机器 (包括开关按钮、 快拆按钮、 头盖锁扣和机体表面等) , 并干燥保存整机。 若 设 备 浸 入 水 中 后 有 气 将机器擦干,取下头盖,检查密封圈处有无异物,若有异物需清理异物。 泡持续冒出,则密封存在 产品不使用时请取出电池,单独存放于阴凉通风处,使用时再将电池放入舱体。 检查密封圈有无损坏,若有损坏请更换新的密封圈。 问题,应做如右操作:...
  • Page 9: 售后服务及保修卡

    电机 1 年 电池 + 机身 1 年 充电器 1 年 非保修政策:发生以下情况的,属于非保修范围,需要付费维修。 已超过保修有效期限。 恶意损坏保修卡内容、产品信息,包括模糊破坏,自行撕毁、 篡改等。 不可抗力因素造成的故障或损坏。 其他非产品本身设计、制造、质量等问题而导致的故障和损 未按《使用说明书》的要求安装、使用、保养及调整造成的 坏。 任何损坏。 超出正常使用条件,强行使用本产品造成的故障或损坏。 未经授权私自拆动或修理本产品。 保修卡 产品名称 : 产品型号: 购买商店: 购买日期 出厂编号: 发票号码: AquaJet Dive H2 用户姓名: 联系电话: Instructions 备注:本联及购机发票一同作为机器的保修凭证,请妥善保存。 - 16 -...
  • Page 10 Product Description Contents 01 Product Description irectory H2 Components 01 Product Description................Detachable wings Propeller and taiIcover • • Fuselage Integrated power system 02 Notice for Use..................• • • Head cover • Action sports camera mounting surface 03 Product Structure Diagram..............04 Main Performance Index..............
  • Page 11: Notice For Use

    See the user's manual for more AII users must, prior to each use and after proper assembly, immerse the Aquajet Dive H2 in the water for 1 to 2 safety nor do we recommend the use of this device if you are information.
  • Page 12: Product Structure Diagram

    Aquajet Dive H2 and may void your warranty. Right speed control button AII users must not use the Aquajet Dive H2 in densely populated areas in order to avoid potential collision with boats, sea life, other swimmers, divers, other recreational sports enthusiasts or the like.
  • Page 13: Main Performance Index

    Performance Index Installation/Operation/Disassembly 04 Main Performance Index 06 Installation/Operation/Disassembly NOTE: It is recommended that you first read through the users manual prior to the installation or disassembly of the Aquajet Dive H2. Installation Steps Maximum speed Charging time Battery life Voltage...
  • Page 14 Installation/Operation/Disassembly Installation/Operation/Disassembly 06 Installation/Operation/Disassembly 06 Installation/Operation/Disassembly Step 5 (Optional) Place the optional clump weight on the top of the battery. (Figure 6-11) NOTE: The clump weight makes it easier to maneuver into a deep dive if installed. Figure 6-11 Step 6 (Optional) Place both red sealing rings in the grooves at the Figure 6-4 Figure 6-5...
  • Page 15 Press and hold the right wing speed switch, if the propellers start spinning, it works normally. Once you have got sufficient power for the battery, you're ready to take off with your Aquajet Dive H2. Initiate the You need to recharge it before use.
  • Page 16 After that, remove the head cover. (Figure 6-23, Figure 6-24) hands, the buoyancy of the Aquajet Dive H2, if left on its own, will float up to the surface. So please keep an eye on it. Don't let it float away!!
  • Page 17: Troubleshooting

    Installation/Operation/Disassembly Troubleshooting/Maintenance 06 Installation/Operation/Disassembly 07 Troubleshooting If the bubbles continue to emerge when the product is immersed in water, there is a problem with the seal, and Step 8 After the charging port is connected with the charger, connect the power adapter to wall plug. The red you should do the following: indicator light will be on when it is charging, and the green indicator light will be on when battery is fully •...
  • Page 18: Other Precautions

    Other Precautions Warranty Card 09 Other Precautions Beginners are advised to practice balance and basic operations in calm water and shallow water. Please pay attention to the weather before going into the water and avoid using product during bad weather. Warranty Card Pay attention to the offshore distance and the wind direction to avoid being blown away by the wind.