Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Car Jump Starter
Website: www.fconegy.cn
Support Team: support@fconegy.cn

Advertisement

loading

Summary of Contents for FCONEGY FC100

  • Page 1 Car Jump Starter Website: www.fconegy.cn Support Team: support@fconegy.cn...
  • Page 2 01 - 14 15 - 23 24 - 32 33 - 42 Italiano 43 - 50 51 - 57...
  • Page 3: Package Contents

    Package Contents 1x Wireless Car Jump Starter 1 x Carry Pouch 1x EC5 Car Cigarette Lighter Car Jump Starter Website:www.fconegy.cn Support Team: support@fconegy.cn 1 x Smart Battery Clamp 1 x USB Type C Cable 1 x User Manual...
  • Page 4 10 11...
  • Page 5: Operation

    FUNCTION OPERATION ON/OFF Button Press the button to charge your devices. (Multifunctional) Press the button to see the remaining capacity. Long press the button to turn on/off the flashlight. LED Display Screen Shows the percent power. Shows charge and discharge status.
  • Page 6 LED Screen Display Press the power button to check the capacity of the jump starter. While charging the jump starter, the LED Display Screen will show the percent power increased. Once it is fully charged, the LED Display Screen will show 100%.
  • Page 7: Getting Started

    GETTING STARTED Charging the jump starter: 1. Connect the jump starter and the power source via the USB C cable. 2. Short press the ON/OFF button to turn on the product. While charging the jump starter, the LED Display Screen will show the percent power increased.
  • Page 8: Led Flashlight

    Wireless Charging your device: Press the power button once to enable wireless charging function. Place the device on top of wireless charging icon to start. You may need to adjust the orientation to have the best charging. NOTE: The wireless charging feature only works on devices that allow Qi (inductive) wireless charging. Only use the wireless charging pad with Qi-certified devices.
  • Page 9 Jump start your car NOTE: ▪ This product is for 12V car (up to 7.0L petrol or 5.0L diesel engine) only. ▪ Check to make sure that battery level is above 50% before you use it to jump start your car.
  • Page 10 Step 3-a: Start your car. If you failed to start your car, you need to disconnect the battery clamp from the vehicle and the jump starter. Wait for at least 30 seconds, then try again.If you failed to start your car after 2 attempts, you can use the force start function.
  • Page 11 In any of the following situations, the smart clamp turns protection on. LED Indicator Situations The red/green led will flash Ready to work The green light is always on Work status 1.battery clamp is reversely connected -- check whether the clip is reversely connected The red light is always on 2.the clamp is short- circuited...
  • Page 12: Specifications

    Specifications Model FC100 Type C input 5V/2A USB output 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A Wireless Charging 5V/2A, 10W max Short circuit protection Effective Over-discharge protection 13v±0.3v Over-temperature protection > 65¥±5¥ Reverse polarity protection Effective Reverse charging protection (12.6v±0.3v) Dimensions (L*W*H) 180*92*36mm...
  • Page 13 support@fconegy.cn...
  • Page 14 FCONEGY...
  • Page 15 support@fconegy.cn...
  • Page 16 16. Attach output cables to a battery and chassis as indicated below. Never allow the output clamps to touch one another. 17. Dropping, hitting or other excessive amounts of force to the jumo starter may damage the unit (external and...
  • Page 17 FCONEGY 1 x EC-5 Adapter für Zigarettenanzünder...
  • Page 18 10 11...
  • Page 19: Operation

    FUNCTION OPERATION An / aus Schalter "Drücken Sie die Taste, um Ihre Geräte aufzuladen. Drücken Sie die Taste, um die verbleibende Kapazität anzuzeigen. Drücken Sie lange die Taste, um die Taschenlampe ein- und auszuschalten." LED-Anzeigebildschirm "Zeigt die prozentuale Leistung an.
  • Page 20 Anfangen Aufladen des Starthilfes: 1. Verbinden Sie den Starthilfe und die Stromquelle über das USB C-Kabel. 2. Drücken Sie kurz die EIN / AUS-Taste, um das Produkt einzuschalten. Während des Ladens des Starthilfes zeigt der LED-Bildschirm die prozentuale Leistungssteigerung an. Sobald der Akku vollständig aufgeladen ist, wird auf dem LED-Bildschirm 100% angezeigt.
  • Page 21 Starten Sie Ihr Auto HINWEIS: ▪ Dieses Produkt ist nur für 12-V-Fahrzeuge (bis zu 7,0 l Benzin oder 6,5 l Dieselmotor) geeignet. ▪ Stellen Sie sicher, dass der Batteriestand über 50% liegt, bevor Sie damit Ihr Auto starten. Schritt 1: Stecken Sie den Stecker der Smart-Batterieklemme vollständig in den Starthilfe. Wenn die grünen und roten Leuchtanzeigen an der Batterieklemme abwechselnd blinken, können Sie sicher mit dem nächsten Schritt...
  • Page 22 Schritt 3-a: Starten Sie das Auto. Wenn Sie Ihr Auto nicht starten konnten, müssen Sie die Batterieklemme vom Fahrzeug und vom Starthilfegerät trennen. Warten Sie mindestens 30 Sekunden und versuchen Sie es erneut. Wenn Sie Ihr Auto nach 2 Versuchen nicht gestartet haben, können Sie die ZwangsstartFunktion verwenden. Siehe Schritt 3-b.
  • Page 23 support@fconegy.cn...
  • Page 24 183 x 88 x 36mm...
  • Page 25: Garantie

    FCONEGY Garantie Wir bieten den Kunden eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Kontaktieren Sie uns Für Anfragen oder Kommentare zu unseren Produkten senden Sie bitte eine E-Mail an support@fconegy.cn, und wir werden Ihnen so schnell wie möglich antworten.
  • Page 26 FCONEGY 1 x Adaptateur d'allume-cigarette EC-5...
  • Page 27 10 11...
  • Page 28 FUNCTION OPERATION Bouton ON / OFF Appuyez sur le bouton pour charger vos appareils. Appuyez sur le bouton pour voir la capacité restante. Appuyez longuement sur le bouton pour allumer / éteindre la lampe de poche. Écran d'affichage LED Affiche le pourcentage de puissance.
  • Page 29 Commencer Chargement du démarreur de saut: 1. Connectez le démarreur et la source d'alimentation via le câble USB C. 2. Appuyez brièvement sur le bouton ON / OFF pour allumer le produit. Tout en chargeant le démarreur de saut, l'écran d'affichage LED montrera le pourcentage de puissance augmenté.
  • Page 30 Faites démarrer votre voiture REMARQUE: ▪ Ce produit est destiné aux voitures 12 V (jusqu'à 7,0 L essence ou 6,5 L diesel) uniquement. ▪ Assurez-vous que le niveau de la batterie est supérieur à 50% avant de l'utiliser pour démarrer votre voiture.
  • Page 31 Étape 3-a: Démarrer votre voiture Si vous n'avez pas démarré votre voiture, vous devez déconnecter la pince de la batterie de voiture et du démarreur. Attendez au moins 30 secondes, puis réessayez. Si vous n'avez pas réussi à démarrer votre voiture après 2 fois d'essai, vous pouvez utiliser fonction de démarrage forcé.
  • Page 32 support@fconegy.cn...
  • Page 33 183 x 88 x 36mm FCONEGY.
  • Page 34 Grantie Notre société fournit aux clients une garantie de 24 mois à compter de la date d'achat. Contacter nous Pour toute question ou commentaire concernant nos produits, veuillez envoyer un email à support@fconegy.cn, et nous vous répondrons dès que possible.
  • Page 35 ೖ ྗ ࢠ...
  • Page 36 10 11...
  • Page 37 FUNCTION OPERATION ON / OFFϘλϯ Ϙ λ ϯ Λ ԡ ͠ ͯ ɺ σ ό Π ε Λ ॆ ి ͠ · ͢ ɻ Ϙ λ ϯ Λ ԡ ͠ ͯ ɺ Γ ͷ ༰ ྔ Λ ֬ ͠ ·...
  • Page 38 ೖ δ ϟ ϯ ϓ ε λ ʔ λ ʔ ͷ ॆ ి ɿ 6 4 # $ έ ʔ ϒ ϧ Λ հ ͠ ͯ δ ϟ ϯ ϓ ε λ ʔ λ ʔ ͱ ి ‫ ݯ‬Λ...
  • Page 39 ं Λ δ ϟ ϯ ϓε λ ʔτ ҙ ɿ ⿏ ͜ ͷ 7 ं ʢ େ - Ψ ι Ϧ ϯ · ͨ - σ Ο ʔ θ ϧ Τ ϯ δ ϯ ʣ ઐ ༻ Ͱ ͢ ɻ...
  • Page 40 ε ς ο ϓ # ʢ Φ ϓ γ ϣ ϯ ʣ ɿ ɺ ‫੍ ڧ‬ ಈ ‫ػ‬ ɻ · ͣ ɺ Ϋ ϥ ϯ ϓ ͱ ό ο ς Ϧ ͷ ‫ ۃ‬ੑ ͕ ਖ਼ ͠ ͘ ଓ ͞ Ε ͯ ͍ Δ ͜ ͱ Λ ֬...
  • Page 41 support@fconegy.cn...
  • Page 42 support@fconegy.cn...
  • Page 43 support@fconegy.cn...
  • Page 44 ূ อ ূ ‫ؒ ظ‬ ɺ ͓ ങ ্ ͛ Α Γ ϲ ͱ ͳ Γ · ͢ ɻ ͓ ͍ Θ ͤ ฐ ࣾ ʹ ؔ ͢ Δ ͓ ͍ Θ ͤ ͝ ҙ ‫ͯ ͍ ͭ ʹ ݟ‬...
  • Page 45 FCONEGY 1x Adattatore per accendisigari EC-5...
  • Page 46 10 11...
  • Page 47 FUNCTION OPERATION Tasto ON / OFF Drücken Sie die Taste, um Ihre Geräte aufzuladen. Drücken Sie die Taste, um die verbleibende Kapazität anzuzeigen. Drücken Sie lange die Taste, um die Taschenlampe ein- und auszuschalten." Schermo LED Zeigt die prozentuale Leistung an. Zeigt den Lade- und Entladestatus an.
  • Page 48 3. Nota: prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, caricare lo starter automatico per almeno 7 ore. Quando pieno di energia elettrica mostra quattro luci sono tutte accese. Modalita LED Premere il tasto ON/OFF per 3 secondi per accendere/spegnere la luce LED In modalita luce, premere il tasto per...
  • Page 49 2)Regolare i morsetti per il massimo contatto con i terminali della batteria. Passo 3-a: Avviare I’Auto. Se non si è riusciti ad avviare I’auto, è necessario scollegare il morsetto della batteria dal veicolo e dal dispositivo di avviatore auto.
  • Page 50 Passo 4: Una volta che I’auto è stata avviata, rimuovere la pinza della batteria dalla batteria dell’auto e dall’avviatore auto entro 30 secondi.
  • Page 51 183 x 88 x 36mm...
  • Page 52 La nostra azienda offre ai clienti una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto. Contattaci Per qualsiasi domanda o commento riguardante i nostri prodotti, si prega di inviare una mail a support@yaberauto.com, e risponderemo al più presto possibile support@fconegy.cn.
  • Page 53 1 x Adaptador para encendedor de cigarrillos EC-5 10 11...
  • Page 54 FUNCTION OPERATION Boton de encendido / apagado Drücken Sie die Taste, um Ihre Geräte aufzuladen. Drücken Sie die Taste, um die verbleibende Kapazität anzuzeigen. Drücken Sie lange die Taste, um die Taschenlampe ein- und auszuschalten. Pantalla LED Muestra el porcentaje de potencia. Muestra el estado de carga y descarga.
  • Page 55 3.Nota: antes de usar el dispositivo por primera vez, cargue el arranque automático durante al menos 7 horas. Cuando está lleno de electricidad, aparecen cuatro luces encendidas. Modo LED Presione el botón de ENCENDIDO / APAGADO durante 3 segundos para encender o apagar la luz LED. En el modo de luz, presione el botón para cambiar Modo de iluminación: SOS, linterna e iluminado...
  • Page 56 Paso 2: Conecte la abrazadera roja al terminal positivo (+) de la batería del automóvil y conecte la abrazadera negra al terminal negativo (-) de la batería del automóvil. Si los indicadores de luz verde y roja en la pinza de la batería parpadean alternativamente, puede pasar al siguiente paso.
  • Page 57 Paso 3-b (opcional): La función de inicio forzado. Primero, asegúrese de que las abrazaderas estén conectadas al terminal de la batería de polaridad correcta. Luego, mantenga presionado el botón de inicio de fuerza con el pequeño alfiler (incluido en el paquete) durante 3 segundos. Cuando la luz indicadora de la abrazadera inteligente es de color verde sólido, debe encender el vehículo dentro de los 30 segundos.
  • Page 58 support@fconegy.cn...
  • Page 59 Garantía Nuestra empresa ofrece a los clientes una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Contáctenos Para cualquier consulta o comentario sobre nuestros productos, envíe un correo electrónico a support@fconegy.cn, y le responderemos lo antes posible.