Caractéristiques Du Produit; Consignes De Sécurité Générales - 4K5 HD 1500 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
!
Lisez entièrement le mode d'emploi ainsi que les informations actuelles et les remarques du lien
Internet se trouvant à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces
informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l'instrument.
Caractéristiques du produit
– Double source de lumière - 1500 lm sous forme de lumière d'un projecteur et 500 lm sous forme de lumière
d'un spot, les deux avec une fonction de variation de la lumière en continu.
– La lumière sous la forme d'un projecteur a un grand angle d'éclairage et la lumière sous la forme d'un spot
a un faisceau pouvant atteindre 250 m, idéal pour un projecteur de recherche.
– Fonction SOS qui émet une source de lumière sous la forme d'un projecteur pour les situations d'urgence.
– Le réflecteur fluorescent éclairé dans l'obscurité permet de voir la lampe lorsqu'il fait sombre.
– Fonction OSS (Object Sensor System) intégrée pour la sécurité de l'utilisateur.
– La fonction HBS (détection de corps humain) peut être activée pour que l'instrument continue d'être en
marche lorsque l'utilisateur s'éloigne de la lampe pendant une période prolongée.
– Support multifonction 7 en 1
A Peut être utilisé comme un socle.
B Peut tourner dans 2 directions.
C 2 kits de puissants aimants pour garantir un maintien sur différentes surfaces métalliques
(surfaces planes ou courbées).
D Clip avec ressort qu'il est possible d'ouvrir pour immobiliser l'instrument sur des barres.
E Peut être fixé sur des ceintures fonctionnelles.
F La partie inférieure a un écrou fileté pour la fixation sur un trépied.
G L'appareil est équipé d'une encoche courbée pour la suspension à des têtes de clous sur un porte-outils.
– Écran ACL pour informer l'utilisateur du niveau de charge, de la puissance lumineuse en lumens,
de la capacité restante et du temps restant de la batterie et de l'état de la fonction HBS.
– La lampe clignote pour avertir l'utilisateur du faible niveau de charge de la batterie: Veuillez recharger
la lampe lorsque le témoin lumineux indiquant la faible charge de la batterie est allumé.
– Le diffuseur intégré transforme la lumière sous forme d'un projecteur de toute façon à grand angle en
une lumière pour toute la périphérie.
Consignes de sécurité générales
– Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications.
– Les transformations ou modifications de l'appareil ne sont pas autorisées, et annuleraient l'homologation et
les spécifications de sécurité.
– Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes ni à de l'humidité ou à
des vibrations importantes.
– Veillez à ne pas orienter le faisceau lumineux directement vers les yeux des personnes, notamment vers
les porteurs de lunettes et de lentilles de contact (éblouissement accru), ou des animaux.
– Il est interdit de regarder la lumière émise directement à travers cet article ou réfléchie sur des surfaces miroitantes. 
– Si le rayonnement optique atteint l'œil, fermez les yeux et détournez la tête du faisceau lumineux.
– En cours d'utilisation, évitez toute accumulation de chaleur due par exemple au recouvrement de l'article.
– Ne placez pas la lampe devant des matériaux inflammables, lorsqu'elle est en fonctionnement.
Ils pourraient s'enflammer.
– N'utilisez pas la lampe dans la circulation routière.
– Ne laissez pas les enfants utiliser la lampe sans surveillance.
– Avant mise en service la première fois, charger la lampe.
– Charger la lampe fréquemment.
– Utiliser toujours une pile originale de 4K5 lors du remplacement.
22
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for 4K5 HD 1500

Table of Contents