Loft Bed Assembly / Ensemble de lit loft / Asamblea de Cama Loft ....29-38 Helpful Tip / Conseil Utile..................39 Product Information / Informations du Produit.............40 Model #/Modèle #: 8501/2 (R1) Before assembly, read instructions and warning statements. Avant l'assemblage, lisez les instructions et les avertissements. PRN: AIM-8501/2 (R1)-A-BKF [20.10.01]...
WARNING Caution: There are small components used in the construction of this unit. These loose items should be kept away from young children while assembling your unit. As an extra precaution, screw cover caps should be permanently fixed in position. (Where applicable). Safety First: Ensure that the top mattress fitted to this bed is no higher than the warning label attached to the safety rail assembly.
Page 3
MISE EN GARDE Attention: De petits composants sont utilisés dans la construction de cette unité. Ces articles en vrac doivent être tenus à l'écart des jeunes enfants lors du montage de votre appareil. À titre de précaution supplémentaire, les capuchons de protection des vis doivent être fixés en permanence.
If during the first 1 year after purchase of this product under reasonable and non-commercial use, and conditions of maintained, it fails to conform to this warranty, BK Furniture will at its option, repair or replace the product determined to be defective.
Page 5
Si au cours de la première 1 an après l'achat de ce produit dans l'utilisation raisonnable et non-commercial, et les conditions de maintenir, il ne se conforme pas à cette garantie, BK Furniture, à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit jugé défectueux.
STAGE 1 / ÉTAPE 1 / ETAPA 1 DAY BED ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR ASAMBLEA DE CAMA DIA www.bkfurn.com/customercare | (: 1-610-743-5254...
Page 7
DAY BED PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES DU LIT DE JOUR 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX...
Page 8
DAY BED PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES DU LIT DE JOUR Actual Size / Taille Réelle / Tamaño real Name/Nom QTY/QTE Ref/Réf Head/Tête 25mm Bolt/Boulon Tornillo #07-ABM625 35mm Bolt/Boulon/Tornillo #07-ABM630 38mm Screw/Vis/Tornillo #07-AS3 45mm Screw/Vis/Tornillo #07-AS45 50mm Bolt/Boulon/Tornillo #07-ABM6 30 mm Wood Dowel Chevilles en bois de 30 mm Clavija de madera de 30 mm...
Page 9
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA HELPFUL TIP CONSEIL UTILE INSTALLING CAM LOCKS/INSTALLATION DES SERRURES CAM/INSTALACIÓN DE CERRADURAS INSTALLING CAM STUD/INSTALLATION DE LA COUCHE CAM/INSTALACION DEL PERFIL DE CAM Identify arrow onhead.
Page 10
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x2] Push deep into hole Pousser profond dans le trou ARROW FLÈCHE...
Page 11
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x4] www.bkfurn.com/customercare | (: 1-610-743-5254...
Page 12
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x6] [x6] [x2] [x2] HELPFUL TIP CONSEIL UTILE Unfinish Edge Ÿ Finish Edge Ÿ Bord inachevé Ÿ Bord de finition Ÿ Borde inacabado Ÿ...
Page 13
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x3] [x6] [x3] [x5] Push deep into hole Pousser profond dans le trou ARROW FLÈCHE Gently hammer in wood dowels. Martelez doucement dans les chevilles en bois. Martille suavemente en tacos de madera.
Page 14
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x4] [x5] Push deep into hole Pousser profond dans le trou ARROW FLÈCHE Gently hammer in wood dowels. Martelez doucement dans les chevilles en bois. Martille suavemente en tacos de madera.
Page 15
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA 8 13 [x3] [x1] [x3] [x5] Push deep into hole Pousser profond dans le trou ARROW FLÈCHE Gently hammer in wood dowels. Martelez doucement dans les chevilles en bois.
Page 16
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x4] [x5] [x2] Push deep into hole Pousser profond dans le trou ARROW FLÈCHE Gently hammer in wood dowels. Martelez doucement dans les chevilles en bois. Martille suavemente en tacos de madera.
Page 17
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x5] Turn cam clockwise to lock!! Tournez la came dans le sens horaire pour verrouiller !! ¡Gire la leva hacia la derecha para bloquear! HELPFUL TIP CONSEIL UTILE Unfinish Edge...
Page 18
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x6] [x6] HELPFUL TIP CONSEIL UTILE Unfinish Edge Ÿ Finish Edge Ÿ Bord inachevé Ÿ Bord de finition Ÿ Borde inacabado Ÿ Borde de acabado Ÿ...
Page 19
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x4] [x4] [x4] HELPFUL TIP CONSEIL UTILE Unfinish Edge Ÿ Finish Edge Ÿ Bord inachevé Ÿ Bord de finition Ÿ Borde inacabado Ÿ...
Page 20
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA HELPFUL TIP CONSEIL UTILE BARREL NUT ASSEMBLY Align opening in the barrel nut to the same direction as the bolt. If the bolt does not catch, adjust nut by using screwdriver (not supplied) you may need to turn nut 180 degrees.
Page 21
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA [x4] [x32] A x 32 x 16 x 16 www.bkfurn.com/customercare | (: 1-610-743-5254...
Page 22
DAY BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR/ PASOS DE LA ASAMBLEA DE CAMA DE DÍA Assembly complete. L'assemblage terminé. Asamblea completa. Ensure all bolts are tightened securely and product sits on floor level. Once assembly is complete ENSURE you discard or recycle (where available) all packaging material. Assurez-vous que tous les boulons sont bien serrés et que le produit repose au niveau du sol.
STAGE 2 / ÉTAPE 2 / ETAPA 2 RESTRAINT GUARD ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA PROTECTION DE RETENUE ASAMBLEA DE PROTECCIÓN DE RESTRICCIÓN 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) 8501XX (R1) www.bkfurn.com/customercare | (: 1-610-743-5254...
Page 24
RESTRAINT GUARD PARTS LIST LISTE DES PIÈCES DE LA PROTECTION DE RETENUE Actual Size / Taille Réelle / Tamaño real Ref/Réf Name/Nom QTY/QTE Head/Tête 25mm Bolt/Boulon Tornillo #07-ABM625 45mm Screw/Vis/Tornillo #07-AS45 50mm Bolt/Boulon/Tornillo #07-ABM6 30 mm Wood Dowel Chevilles en bois de 30 mm Clavija de madera de 30 mm #07-WD30 15mm Cam Lock...
Page 25
RESTRAINT GUARD ASSEMBLY STEPS ÉTAPES DE L'ASSEMBLAGE DE LA PROTECTION DE RETENUE PASOS DE MONTAJE DEL PROTECTOR DE RESTRICCIÓN [x2] [x2] Push deep into hole Pousser profond dans le trou ARROW FLÈCHE [x2] Push deep into hole Pousser profond dans le trou ARROW FLÈCHE HELPFUL TIP...
Page 26
RESTRAINT GUARD ASSEMBLY STEPS ÉTAPES DE L'ASSEMBLAGE DE LA PROTECTION DE RETENUE PASOS DE MONTAJE DEL PROTECTOR DE RESTRICCIÓN [x2] Gently hammer in wood dowels. Martelez doucement dans les chevilles en bois. Martille suavemente en tacos de madera. [x1] [x3] [x3] Ensure Line is on top of sticker as shown.
Page 27
RESTRAINT GUARD ASSEMBLY STEPS ÉTAPES DE L'ASSEMBLAGE DE LA PROTECTION DE RETENUE PASOS DE MONTAJE DEL PROTECTOR DE RESTRICCIÓN HELPFUL TIP CONSEIL UTILE BARREL NUT ASSEMBLY Align opening in the barrel nut to the same direction as the bolt. If the bolt does not catch, adjust nut by using screwdriver (not supplied) you may need to turn nut 180 degrees.
Page 28
RESTRAINT GUARD ASSEMBLY STEPS ÉTAPES DE L'ASSEMBLAGE DE LA PROTECTION DE RETENUE PASOS DE MONTAJE DEL PROTECTOR DE RESTRICCIÓN Assembly complete. L'assemblage terminé. Asamblea completa. Ensure all bolts are tightened securely and product sits on floor level. Once assembly is complete ENSURE you discard or recycle (where available) all packaging material. Assurez-vous que tous les boulons sont bien serrés et que le produit repose au niveau du sol.
STAGE 3 / ÉTAPE 3 / ETAPA 3 LOFT BED ASSEMBLY ENSEMBLE DE LIT LOFT ASAMBLEA DE CAMA LOFT www.bkfurn.com/customercare | (: 1-610-743-5254...
Page 30
LOFT BED PARTS LIST/ LISTE DES PIÈCES DU LIT LOFT 8501XX (R1)-16 8501XX (R1)-17 8501XX (R1)-18 8501XX (R1)-19 8501XX (R1)-21 8501XX (R1)-23 8501XX (R1)-24 8501XX (R1)-46 8501XX (R1)-25 8501XX (R1)-44 8501XX (R1)-26 8501XX (R1)-47 www.bkfurn.com/customercare | (: 1-610-743-5254...
Page 31
LOFT BED PARTS LIST/ LISTE DES PIÈCES DU LIT LOFT Actual Size / Taille Réelle / Tamaño real Name/Nom QTY/QTE Ref/Réf Head/Tête 25mm Bolt/Boulon Tornillo #07-ABM625 35mm Bolt/Boulon/Tornillo #07-ABM630 45mm Screw/Vis/Tornillo #07-AS45 50mm Bolt/Boulon/Tornillo #07-ABM6 30 mm Wood Dowel Chevilles en bois de 30 mm Clavija de madera de 30 mm #07-WD30 JCN Nut/JCN Écrou/Tuerca JCN...
Page 32
LOFT BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE LOFT/ PASOS DE ENSAMBLAJE DE CAMA LOFT [x12] [x1] Gently hammer in wood dowels. Martelez doucement dans les chevilles en bois. Martille suavemente en tacos de madera. [x4] [x4] HELPFUL TIP CONSEIL UTILE Unfinish Edge Ÿ...
Page 33
LOFT BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE LOFT/ PASOS DE ENSAMBLAJE DE CAMA LOFT HELPFUL TIP CONSEIL UTILE BARREL NUT ASSEMBLY Align opening in the barrel nut to the same direction as the bolt. If the bolt does not catch, adjust nut by using screwdriver (not supplied) you may need to turn nut 180 degrees.
Page 34
LOFT BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE LOFT/ PASOS DE ENSAMBLAJE DE CAMA LOFT [x2] [x2] Remove metal leg 43 Retirer la jambe métallique 43 Retire la pata metálica 43. HELPFUL TIP CONSEIL UTILE Unfinish Edge Ÿ Finish Edge Ÿ...
Page 35
LOFT BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE LOFT/ PASOS DE ENSAMBLAJE DE CAMA LOFT [x9] [x9] Together with another person, lay bed on back side as shown. Avec une autre personne, allongez le lit à l'arrière, comme illustré. Junto con otra persona, coloque la cama en la parte de atrás como se muestra [x6]...
Page 36
LOFT BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE LOFT/ PASOS DE ENSAMBLAJE DE CAMA LOFT [x3] [x2] [x5] [x2] [x2] Inside view/Vue de l'intérieur/ Vista interior. www.bkfurn.com/customercare | (: 1-610-743-5254...
Page 37
LOFT BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE LOFT/ PASOS DE ENSAMBLAJE DE CAMA LOFT [x4] [x4] [x2] Ensure all bolts are tightened securely and product sits on floor level. Assurez-vous que tous les boulons sont bien serrés et que le produit repose au niveau du sol. Asegúrese de que todos los pernos estén bien apretados y que el producto se asiente al nivel del piso.
Page 38
LOFT BED ASSEMBLY STEPS/ ÉTAPES D'ASSEMBLAGE DU LIT DE LOFT/ PASOS DE ENSAMBLAJE DE CAMA LOFT Assembly complete. L'assemblage terminé. Asamblea completa. Once assembly is complete ENSURE you discard or recycle (where available) all packaging material. Une fois l'assemblage terminé ASSURER vous jetez ou le recyclage (le cas échéant) tous les matériaux d'emballage.
HELPFUL TIP CONSEIL UTILE The maximum thickness of the mattress recommended for this bed is 6”. If you find that the mattress you are using is thinner and too soft then you have some options to address. L'épaisseur maximale du matelas recommandée pour ce lit est de 6 po. Si vous trouvez que le matelas que vous utilisez est plus fin et trop mou, vous avez quelques options à...
LOCATION OF PSI STICKER / EMPLACEMENT DE L'AUTOCOLLANT PSI PRODUCT INFORMATION/INFORMATIONS PRODUIT Model #/Modèle #: Color/Couleur: Exton, PA, 19341, USA (: 1-610-743-5254 Shipment Ref. #/Réf. expédition #: MADE IN MALAYSIA Date Code/Code Date: FABRIQUÉ EN MALAISIE www.bkfurn.com/customercare REGISTRATION / D'ENREGISTREMENT IMPORTANT: We urge you to register your product in the event of a safety alert or recall.
Need help?
Do you have a question about the 8501 and is the answer not in the manual?
Questions and answers