DIGITAL THERMOMETER model T-10
EN
USER'S MANUAL
• Measuring time: 60 seconds - oral, rectal; 5 minutes - axillary
Thank you for choosing TM Dr. Frei
Digital Thermometer Model
®
T-10. We are sure that having appraised worthily the high quality
and reliability of this device you will become a regular user of the
products of Swiss Trademark Dr. Frei
®
thermometer please study the instructions carefully.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. The thermometer is suitable exclusively for measurement of the
body temperature!
2. The minimum measurement time until the signaling tone
«beep» must be maintained without exception!
3. The thermometer contains small parts (battery, etc.) that can be
swallowed by children. Therefore never leave the thermometer
unattended to children.
4. Do not store the unit where it will be exposed to direct sunlight,
dust or humidity. Avoid extreme temperatures, dropping or
subjecting your thermometer to strong shocks.
5. Do not attempt to disassemble the unit, except to replace the
battery.
6. Avoid ambient temperatures above 60 °C. NEVER boil the
thermometer!
7. Store the unit in the protective case when not in use.
Batteries and electronic instruments must be
disposed of in accordance with locally applicable
regulations, nor with domestic waste.
FEATURES OF YOUR DIGITAL THERMOMETER
ON/OFF Button
Probe tip
Display
window
HOW TO TAKE YOUR TEMPERATURE
1. Press ON/OFF button to activate. The unit would beep and
display.
This LCD display test will go on for around 2 seconds.
2. Then, the temperature taken last time would be displayed with a
«M» mark in the right corner.
3. Then, 37.0°C (or 98.6°F) will appear.
4. When Lo and flashing °C (°F) displays, the thermometer is ready
for temperature measuring. But if the room temperature is higher
than 32.0°C (90.0°F), the room temperature would be displayed
instead of Lo.
RU
ЭЛЕКТРОННЫЙ ТЕРМОМЕТР модель Т-10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Время измерения: 1 минута - орально, ректально; 5 минут -
аксиллярно
Благодарим Вас за выбор электронного термометра Т-10
ТМ Dr. Frei
. Мы уверены, что, по достоинству оценив
®
качество данного прибора, Вы станете постоянным
пользователем продукции Швейцарской торговой марки
Dr. Frei
. Перед тем как начать пользоваться электронным
®
термометром, пожалуйста, внимательно прочитайте
инструкцию.
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Прибор можно использовать только для измерения
температуры тела!
2. Минимальное время измерений вплоть до появления
звукового сигнала должно соблюдаться без каких-либо
исключений!
3. Термометр содержит мелкие детали (батарейка и т.д.),
которые ребенок может попытаться проглотить. Поэтому
никогда не оставляйте термометр без присмотра.
4. Оберегайте прибор от прямых солнечных лучей, пыли и
влаги, экстремальных температур, ударов и падений.
5. Не разбирайте прибор.
6. Следует избегать повышения температуры окружающей
среды более чем до 60 °С. НИКОГДА не подвергайте
термометр кипячению!
7. Храните прибор в защитном футляре.
Батарейки и электронные приборы следует
утилизировать в соответствии с местными
предписаниями, не выбрасывать вместе
с бытовыми отходами.
ОПИСАНИЕ ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ПРИБОРА
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
Измерительный
датчик
Дисплей
ИЗМЕРЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
1. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Короткий звуковой сигнал
означает включение термометра. Производится
автоматическая проверка дисплея.
2. На дисплее отобразится значение последнего измерения с
изображением «M» в правом углу.
3. На дисплее отобразится «37,0 °C», «Lo» и мигающее
изображение «°С» - прибор готов к выполнению измерения.
Если температура воздуха в помещении выше 32,0 °С, на
дисплее отобразится значение комнатной температуры
вместо изображения «Lo».
4. Установите термометр в месте измерения температуры.
5. После завершения измерения Вы услышите сигнал (при
оральном или ректальном способах измерения). Eсли
звучит звуковой сигнал, и перестает мигать символ «°C»,
это означает, что скорость измерения температуры
ELEKTRONINIS TERMOMETRAS modelis Т-10
LT
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
• Matavimo laikas: 1 minutė - po liežuviu, tiesiojoje žarnoje; 5 minutės - po
pažastimi
Dėkojame Jums už tai, kad pasirinkote elektroninį termometrą Т-10
ТМ Dr. Frei
. Esame įsitikinę, kad, įvertinę kokybę
®
ir patikimumą šio prietaiso, jūs tapsite lojaliu vartotoju šveicariško
prekės ženklo Dr. Frei
®
produkcijos. Prieš pradedami naudotis
elektroniniu termometru, prašome įdėmiai perskaityti instrukciją.
NAUDOJIMO REIKALAVIMAI
1. Prietaisas gali būti naudojamas tik kūno temperatūrai matuoti!
2. Būtina laikytis minimalaus matavimo laiko tol, kol pasigirs garsinis
signalas!
3. Yra prarijimo pavojus, nes termometre yra smulkių detalių
(baterijos ir t. t.). Niekada nepalikite termometro be priežiūros.
4. Saugokite termometrą nuo tiesioginių saulės spindulių, dulkių ir
drėgmės, ekstremalių temperatūrų, smūgių ir kritimo.
5. Neardykite prietaiso, išskirus atvejus, kai keičiate bateriją.
6. Nelaikykite prietaiso temperatūroje virš 60 °С. NIEKADA
nelaikykite termometro verdančiame vandenyje!
7. Laikykite prietaisą apsauginiame dėkle.
Baterijos ir elektroniniai prietaisai turi būti
utilizuojami pagal vietos reikalavimus. Draudžiama
juos mesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
MATAVIMO PRIETAISO CHARAKTERISTIKOS
Matavimo
Įjungimo/išjungimo mygtukas
jutiklis
Ekranas
TEMPERATŪROS MATAVIMAS
1. Paspauskite įjungimo mygtuką. Trumpas garsinis signalas įspėja,
kad prietaisas yra įjungtas. Atliekamas automatinis ekrano
tikrinimas.
2. Ant ekrano rodomas paskutinio matavimo rodmuo su «M»
ženkliuku dešiniajame kampe.
3. Ant ekrano rodomas ženkliukas «37,0 °C», «Lo» ir mirksi «°C» -
ženkliukas - galima pradėti matavimą. Jeigu oro temperatūra
patalpoje viršija 32,0 °C, ekrane pasirodys kambario
temperatūros reikšmė vietoje «Lo» ženkliuko.
4. Įdėkite termometrą į matavimo vietą.
ELEKTRONISKAIS TERMOMETRS modelis Т-10
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
• Mērīšanas laiks: 1 minūte – orāli, rektāli; 5 minūtes - aksilāri
Paldies, ka izvēlējāties elektronisko termometru T-10 TM Dr. Frei
Mēs esam pārliecināti, ka Jūs pilnībā novērtēsiet šīs ierīces kvalitāti
un uzticamību un ka Jūs kļūsiet par tirdzniecības markas Dr. Frei
pastāvīgu lietotāju. Pirms sākat izmantot elektronisko termometru,
lūdzu, uzmanīgi izlasiet instrukciju.
SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR TERMOMETRA LIETOŠANU
1.Ierīci drīkst izmantot tikai, lai izmērītu ķermeņa temperatūru!
2.Minimālais mērīšanas laiks – veikt mērījumu līdz atskan pīkstiens,
kas jāievēro bez izņēmumiem!
3.Termometrs satur sīkas detaļas (akumulators, utt), ko bērns var
norīt, tādēļ nekad neatstājiet termometru bērnam pieejamā vietā.
4. Sargāt termometru no tiešiem saules stariem, putekļiem, mitruma,
lielām temperatūras svārstībām, triecieniem un kritieniem.
5. Aizliegts izjaukt termometru, izņemot gadījumā, kad veicama
bateriju nomaiņa.
6. Izvairieties no apkārtējās vides temperatūras paaugstināšanās
virs 60 °С. NEPAKĻAUT termometru vārīšanās procesiem!
7. Glabājiet termometru aizsargājošā futrālī.
Baterijas un elektroniskas ierīces utilizēt saskaņā
ar valsts apstiprinātiem norādījumiem, kā arī
termometru nedrīkst izmest kopā ar sadzīves
atkritumiem.
IERĪCES APRAKSTS
Mērījuma
Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
rādītājs
Displejs
TEMPERATŪRAS MĒRĪŠANA
1. Nospiediet ieslēgšanas / izslēgšanas pogu. Īss pīkstiens
signalizē, ka termometrs ir ieslēgts. Notiek automātiska displeja
pārbaude.
2.Displeja labajā stūrī tiek norādīts pēdējais mērījums, ko apzīmē ar
simbolu «M».
3. Simbola «37,0 °C», «Lo» un mirgojoša signāla «°С» parādīšanās
displejā nozīmē, ka ierīce ir gatava mērījuma veikšanai. Ja gaisa
temperatūra telpā, kurā atrodaties, ir augstāka par 32,0 °С,
displejs parāda istabas temperatūru simbola «Lo» vietā.
4. Novietot termometru temperatūras noteikšanai paredzētā vietā.
5. Pabeidzot mērījumu, atskan pīkstiens (termometrs ievietots mutē
vai taisnajā zarnā). Ja atskan pīkstiens un «°С» pārstāj mirgot,
tas nozīmē, ka temperatūras mērīšanas ātrums ir samazinājies
(16 sekunžu laikā, temperatūras sensors nav mainījies vairāk par
0,1 °С). Ja temperatūra tiek mērīta, ievietojot termometru padusē,
tas jātur padusē vismaz 5 minūtes, nereaģējot uz termometra
T-10
DIGITAL
THERMOMETER
5. Put the thermometer to places you want to take temperature, into
mouth, under armpit or inside the anus.
6. The beep will sound when temperature measuring is complete
(when taking an oral and rectal temperature). If the signalling tone
sounds and «C» is no longer flashing, this means that the measured
increase in temperature is now less than 0.1 C in 16 sec. When
taking an axillary temperature, ignore the beep sound and wait not
less than 5 minutes before taking the reading.
. Before starting to use the
7. Press ON/OFF button to turn off the unit. (The unit will automatically
power off after approximately nine minutes after use.)
MEASURING METHODS
Measuring method
Taking an oral temperature (in the
mouth). Position the thermometer in
one of the two pockets under the
tongue, to the left or right of the root
of the tongue. The measuring sensor
must be in good contact with the
tissue. Close your mouth and breathe
evenly through the nose to prevent
the measurement from being
influenced by inhaled/exhaled air. Do
not eat or drink cold or hot products
before measurement.
Taking a rectal temperature (in the
anus). This is the most reliable
measuring method, and is especially
appropriate for infants and small
children. Apply a water-soluble
lubricant to the probe cover. Gently
Battery
insert the probe (MAXIMUM 1/2'') into
cover
the rectum.
Taking an axillary temperature
(under the arm). From a medical
viewpoint, this method will always
provide inaccurate readings, and
should not be used if precise
measurements are required.
Note: Rectal temperatures are generally 0.5°C /1.0°F higher than
oral readings. Axillary temperatures are generally 0.5°C /1.0°F lower
than oral readings.
CLEANING INSTRUCTIONS
Before and after each use, clean the thermometer with a soft cloth
and isopropyl alcohol diluted with water, or wash with COLD soapy
water. Do not soak for an extended period of time or sterilize by
boiling method, gas or steam autoclaves.
замедлилась (за 16 секунд температура датчика не
изменилась более чем на 0,1 °С). При аксиллярном способе
измерения следует выдержать не менее 5 минут, не обращая
внимания на сигналы термометра.
6. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ для выключения прибора. Прибор
выключится автоматически через 9 минут после завершения
измерения.
СПОСОБЫ ИЗМЕРЕНИЯ
Способ измерения
Орально (во рту)
Установите термометр во рту с
правой или с левой стороны под
язык. Измерительный датчик
должен находиться в хорошем
контакте с тканями. Закройте рот и
равномерно дышите через нос,
чтобы избежать воздействия
вдыхаемого/ выдыхаемого воздуха
на результаты измерения.
Непосредственно перед
измерением не следует принимать
холодные или гарячие продукты
питания или напитки.
Ректально (в анальном отверстии)
Это наиболее надежный способ
измерения, в особенности
рекомендуемый для младенцев и
маленьких детей. Нанесите
водорастворимое смазывающее
вещество на измерительный датчик
Крышка
прибора. Аккуратно введите
батарейного
(максимум на 1,5 см)
отсека
измерительный датчик прибора в
анальное отверстие.
Аксиллярно (в подмышечной
впадине) С медицинской точки
зрения, данный способ, как
правило, не обеспечивает нужной
точности показаний, поэтому его не
рекомендуется использовать в тех
случаях, когда требуются точные
результаты измерений.
Примечание: Значение температуры, измеренное ректальным
способом, как правило, на 0,5 °С выше значения температуры,
полученного при оральном способе измерения.
Значение температуры в подмышечной впадине обычно на 0,5
°С ниже значения температуры, полученного при оральном
способе измерения.
ОЧИСТКА И ДЕЗИНФЕКЦИЯ
Перед и после каждого использования протирайте рабочую часть
5. Po matavimo išgirsite garsinį signalą (matuojant po liežuviu ar
tiesiojoje žarnoje). Išgirdus garsinį signalą ir nustojus mirksėti °C
ženkliukui matavimo temperatūra sulėtėja (per 16 sekundžių jutiklio
temperatūra neviršijo 0,1°С). Matuojant po pažastimi būtina išlaukti
ne mažiau kaip 5 minutes, nepaisant termometro signalų.
6. Spauskite išjungimo mygtuką. Prietaisas išsijungs automatiškai po
9 minučių.
NAUDOJIMAS
Matavimo būdai
Oralinis (po liežuviu)
Įdėkite termometrą į burną kairėje ar
dešinėje liežuvio šaknies pusėse.
Jutiklis turi priglusti prie audinių.
Kvėpuokite per nosį, kad įkvėpiamas
ar iškvėpiamas oras neturėtų įtakos
matavimo rezultatams. Tiesiogiai
prieš matavimą būtina vengti šaltų ar
karštų maisto produktų ar gėrimų.
Rektalinis (tiesiojoje žarnoje)
Tai patikimiausias matavimo būdas,
ypatingai rekomenduojamas kūdikių ir
mažų vaikų temperatūrai matuoti.
Patepkite kremu ar tepalu prietaiso
jutiklį. Įveskite į tiesiąją žarną
(daugiausia 1,5 cm) jutiklio smaigalį.
Baterijos skyriaus
dangtelis
Aksiliarinis (po pažastimi)
Medicininiu požiūriu šis būdas nėra
tiksliausias, todėl jis
nerekomenduojamas, kai reikia
tikslios temperatūros.
Pastabos: Matuojant temperatūrą tiesiojoje žarnoje, ji, paprastai, 0,5°
С viršija temperatūrą po liežuviu. Temperatūra po pažastimi,
paprastai, 0,5°С žemesnė už temperatūrą, matuojant po liežuviu.
VALYMAS IR DEZINFEKAVIMAS
Prieš ir po kiekvieno matavimo valykite darbinę termometro dalį
minkštu audiniu ir vandeniu atskiestu spiritu arba plaukite ŠALTAME
vandenyje su muilu.
Nelaikykite prietaiso ilgai vandenyje, taip pat nesterilizuokite
autoklave.
signāliem.
6. Nospiediet ieslēgšanas / izslēgšanas pogu, lai izslēgtu ierīci. Ierīce
automātiski izslēdzas apmēram 9 minūtes pēc mērījuma
pabeigšanas.
.
MĒRĪŠANAS METODES
®
Mērīšanas metode
®
Orāli (mutē)
Ievietojiet termometru mutē labajā vai
kreisajā pusē zem mēles. Sensoram ir
jāatrodas labā kontaktā ar audiem.
Aizveriet muti un vienmērīgi elpojiet
caur degunu, lai novērstu ieelpotā /
izelpotā gaisa sekas uz mērījuma
rezultātiem. Tieši pirms mērījuma
veikšanas nedrīkst ēst karstu vai
aukstu pārtiku vai dzērienus.
Rektāli (anālajā atverē)
Tas ir visdrošākais mērījuma
veikšanas veids; īpaši ieteicams
zīdaiņiem un maziem bērniem. Lietot
ūdenī šķīstošu smērvielu uz sensora
ierīces. Uzmanīgi ievietojiet (līdz 1,5
cm) mērīšanas sensora ierīci anālajā
atverē.
Aksilāri (padusē)
No medicīniskā viedokļa, šī metode
Bateriju nodalījuma
parasti nenodrošina vēlamo mērījuma
vāciņš
precizitāti, tāpēc to nav ieteicams
lietot gadījumos, kad nepieciešami
precīzi mērījumi.
Piezīme: Temperatūras mērījums, kas tiek noteikts rektāli parasti ir
par 0,5 °С augstāks, nekā mērījums, kas tiek iegūts ar orālo
mērīšanas metodi. Temperatūras mērījums, kas tiek noteikts aksilāri
parasti ir par 0,5 °C zemāks, nekā mērījums, kas tiek iegūts ar orālo
mērīšanas metodi.
TĪRĪŠANA UN DEZINFEKCIJA
Pirms un pēc katras lietošanas noslaukiet izmantoto termometra daļu
ar mīkstu drānu un izopropilspirtu, kas atšķaidīts ar ūdeni, vai mazgāt
AUKSTĀ ziepjūdenī. Izvairieties no ilgstošas ierīces saskarsmes ar
ūdeni un sterilizēšanu autoklāvā.
BATERIJU NOMAIŅA
Elektroniskā termometra baterijas ir jānomaina, ja displeja apakšējā
labajā stūrī parādās simbols «T». Izmantot sārma baterijas LR41 vai
sudraba -cinka baterijas SR41 1.5V vai citas līdzvērtīgas baterijas.
1. Atveriet baterijas nodalījuma vāciņu.
2. Izņemiet izlādējušos bateriju un ievietojiet jaunu bateriju ar pozitīvo
pusi uz augšu. Izmantojiet nemetālisku smailu priekšmetu.
3. Uzmanīgi aizveriet baterijas nodalījuma vāciņu.
REPLACING THE BATTERY
The battery in your digital thermometer needs to be replaced when «T»
appears in the lower right corner of the display. Replace the battery
with a 1.55V, LR41 alkaline or SR41 silver oxide type or equivalent. To
replace the battery,
1. Pull the battery cover away from the unit.
2. Use a non-metal pointed tool to remove the battery and insert the
new battery with the positive(+)side facing up.
3. Carefully slide the battery cover back into place.
Note: Please properly replace the battery away from small children
and heat.
SPECIFICATIONS
Measuring
Position
time
Measurement range
60 seconds
Low temperature
display
High temperature
display
Display resolution
Accuracy
Fever beep sound
>37.8°C (100.0°F)
60 seconds
Normal beep sound
≦37.8°C (100.0°F)
Auto power off
Battery
Life of battery
5 minutes
Operating condition
Storage condition
* The specifications and the outer design are subject to change for
improvement reasons without previous notice.
WARRANTY
The digital thermometer is guaranteed for 24 months from date of
purchase. The guarantee does not apply to damage caused by improper
handling, accidents, not following the operating instructions or alterations
made to the instrument by third parties. The guarantee is only valid upon
presentation of the guarantee card filled out by the representative of the
sales organization and its stamp and safety of the packaging.
термометра с помощью мягкой ткани и изопропилового спирта,
разведенного водой, либо промывайте в ХОЛОДНОЙ мыльной
воде. Избегайте длительного контакта прибора с водой, а также
стерилизации в автоклаве.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
Следует заменить батарейку электронного термометра на новую,
если на дисплее отображается символ «Т» в правом нижнем углу.
Используйте щелочную батарейку типа LR41 или серебряно-цин-
ковую батарейку типа SR41 на 1,5 В или эквиваленты.
Время
1. Откройте крышку батарейного отсека.
Положение
измерения
2. Извлеките разряженную батарейку и установите новую
батарейку стороной с положительным зарядом вверх.
1 минута
Используйте неметаллический острый предмет.
3. Аккуратно закройте крышку батарейного отсека прибора.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Диапазон измерений
температуры
Изображение
низкой температуры
Изображение
высокой температуры
Минимальный шаг
отображения
1 минута
Точность
измерений
Сигнал повышенной
температуры (>37,8 °C)
Сигнал нормальной
температуры (≤37,8 °C)
Автоматическое
отключение
Батарейка
Срок службы батареи
5 минут
Диапазон рабочих
температур
Температура
хранения
* Возможны технические изменения и изменения дизайна без
предварительного уведомления.
ГАРАНТИЯ
На электронный термометр предоставляется гарантия сроком 2
года со дня приобретения. Гарантия не распространяется на
повреждения, возникшие в результате неправильного обращения,
несчастных случаев, несоблюдения инструкции по эксплуатации и
модификаций прибора, проведенных третьими лицами. Гарантия
действует только при наличии гарантийного талона, заполненного
работником торговой организации, при наличии печати торговой
организации и неповрежденной упаковки.
BATERIJOS KEITIMAS
Elektroninio termometro bateriją būtina keisti nauja, jeigu ekrano
apatiniame dešiniajame kampe pasirodo simbolis «T». Naudokite
šarminę 1,5 V SR41 tipo bateriją arba jos ekvivalentus.
1. Atidarykite baterijos skyriaus dangtelį.
2. išimkite išsikrovusią bateriją ir įdėkite naują teigiamu poliu į viršų.
Naudokite nemetalinį smailų įrankį.
3. Kruopščiai uždarykite baterijos skyriaus dangtelį.
TECHNINIAI DUOMENYS
Matavimo
Padėtis
trukmė
Temperatūros matavimo
diapazonas
1 minutė
Žemos temperatūros
ženklas
Aukštos temperatūros
ženklas
Minimalus žingsnis
Matavimų
tikslumas
Aukštos temperatūros
signalas (>37,8 °C)
1 minutė
Žemos temperatūros
signalas (≤37,8 °C)
Automatinis išjungimas
Baterijos
Baterijos galiojimo laikas
Darbo
5 minutės
režimas
Laikymo
sąlygos
* Galimi techniniai bei dizaino pakeitimai be iš ankstinio įspėjimo.
GARANTIJA
Elektroniniam termometrui teikiama 2 metų garantija nuo įsigijimo
dienos. Garantija netaikoma pažeidimams, atsiradusiems dėl
netinkamo naudojimo, nelaimingų atsitikimų, nesilaikant naudojimo
instrukcijos reikalavimų ir modifikuojant prietaisą bei jį remontuojant
trečiaisiais asmenimis. Garantija veikia tik esant garantiniam talonui,
kurį užpildė prekybos organizacijos darbuotojas, su organizacijos
antspaudu ir esant nepažeistam įpakavimui.
SPECIFIKĀCIJAS
Temperatūras mērīšanas
diapazons
Zemas temperatūras
simbols
Mērījuma
Novietojums
Augstas temperatūras
laiks
simbols
1 minūte
Minimāls soļu skaits
Mērījumu
precizitāte
Paaugstinātas temperatūras
signāls ( > 37,8 °C)
Normālas temperatūras
signāls ( ≤ 37,8 °C)
Automātiska izslēgšanās
1 minūte
Baterijas
Baterijas darbības laiks
Darbības temperatūras
diapazons
Uzglabāšanas
temperatūra
5 minūtes
* Iespējamas tehniskas un dizaina izmaiņas bez iepriekšēja brīdinājuma.
GARANTIJA
Elektroniskajam termometram ir 2 gadu garantija ar iegādes datumu.
Garantija neattiecas uz bojājumiem, ko izraisījusi nepareiza apiešanās
ar termometru, negadījumi, lietošanas instrukcijas neievērošana un
ierīces modifikācija, ko veikusi kāda trešā puse. Garantija ir spēkā tikai
tad, ja garantijas karti aizpilda tirdzniecības iestādes darbinieks ja
uzspiests tirdzniecības iestādes zīmogs un iepakojums nav bojāts.
Manufactured by the order of: MedHouse Swiss GmbH,
Unterlettenstrasse 14, 9443 Widnau, SWITZERLAND,
phone: + 41 71 747 11 95.
Vega Technologies Inc., 11F-13. No. 100, Chang Chun Road, Taipei, Taiwan, R.O.C.; Yang
Wu District, Da Lang Town, Dong Guan City, Guang Dong Province, China
203, Mesogion Av., P.C. 115 25 Athens, Greece
medpack-group.com
13485/9001
32.0°C (89.6°F)~42,9°C (109.2°F)
Temperature <32.0°C (89.6°F):
display: Lo°C (Lo°F)
Temperature>=42,9°C (109.2°F):
display: Hi°C (Hi°F)
0.1°C (0.1°F)
35.0°C (95.0°F)~39.0°C (102.2°F)
±0.1°C (0.2°F) other range: ±0.2°C (0.3°F)
30 short beep sounds
10 long beep sounds
9 minutes ± 2 minutes
LR41 or SR41
2 years
Temperature: 10°C~40°C (50.0°F
to 104.0°F) Humidity: 30%~85%RH
Temperature: -10°C~60°C (14.0°F
to 140.0°F) Humidity: 25%~90%RH
32,0°C~42,9°C
Температура <32,0°C:
на дисплее Lo°C
Температура ≥42,9°C:
на дисплее Hi°C
0,1°C
35,0°C ~39,0°C ±0,1°C
Другой диапазон: ±0,2°C
30 коротких сигналов
10 длинных сигналов
9 минут ±2 минуты
LR41 или SR41
2 года
Температура: 10°C~40°C;
относительная влажность:
30%~85%
Температура: -10°C~60°C;
относительная влажность:
25%~90%
32,0°C ~ 42,9°C
Temperatūros: <32,0°C:
ekrane Lo°C
Temperatūros: ≥42,9°C:
ekrane Hi°C
0,1°C
35,0°C ~ 39,0°C ±0,1°C
Vēl viens diapazons: ±0,2°C
30 trumpų signalų
10 ilgų signalų
9 minučių ±2 minutės
LR41 ar SR41
2 metai
Temperatūros: 10°C ~40°C;
Kitas diapazonas: 30%-85%
Temperatūros: -10°C ~ 60°C;
Kitas diapazonas: 25%~90%
32,0°C ~ 42,9°C
Temperatūra: <32,0°C:
displejā Lo°C
Temperatūra: ≥42,9°C:
displejā Hi°C
0,1°C
35,0°C ~ 39,0°C ±0,1°C
Vēl viens diapazons: ±0,2°C
30 īsi pīkstieni
10 gari pīkstieni
9 minūtes ± 2 minūtes
LR41 vai SR41
2 gadi
Temperatūra: 10°C ~40°C;
Relatīvais mitrums: 30%-85%
Temperatūra: -10°C ~ 60°C;
Relatīvais mitrums: 25%~90%
Biolife Ltd.,
0434
Need help?
Do you have a question about the dr+ Frei T-10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers