Summary of Contents for Steinberg Systems SBS-WS-600
Page 1
WIFI METEOROLOGICKÁ STANICE MANUEL D´UTILISATION STATION MÉTÉO CONNECTÉE ISTRUZIONI PER L’USO STAZIONE METEO WI-FI MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTACIÓN METEOROLÓGICA WIFI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ METEOROLÓGIAI WIFI ÁLLOMÁS DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES | HU SBS-WS-600...
Page 2
WETTERSTATION Deutsch werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifikation sind aktuell. Der Hersteller Modell SBS-WS-600 English behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Parameter des Netzteils DC 5V1A Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Geräuschreduzierung...
Page 3
Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob 3.1.2. EMPFÄNGER oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden RF-Lampe- leuchtet auf, wenn werden. vorliegen (defekte Komponenten oder andere Funkfrequenzempfang einwandfrei funktioniert Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw.
Page 4
Den Sender mit der Montagehalterung (Pfosten 3.3.5. SENSOR-ID gemeldet werden, die Bedingungen in den Innenräumen Hosting Service Beschreibung ø=1"÷2" (nicht im Lieferumfang enthalten)) an Nach Aufruf der Option „LIVE DATA“ drücken Sie das aber nicht die Außenbedingungen widerspiegeln. Daher der Website seinem Bestimmungsort platzieren.
Page 5
Verbinden Sie das Mobilgerät mit der Wetterstation „EasyWeather-WIFI“ Router. Nach erfolgreicher Konfiguration gelangen automatisch zum Bildschirm „Upload Setting“ (Upload-Einstellungen). Ecowitt.net ist benutzerfreundlich auf Mobilgeräten. Upload-Einstellungen Öffnen Sie einfach den Webbrowser Ihres Mobilgeräts, Ihre Konsole kann Daten von Ihren Sensoren an ausgewählte gehen Sie zu ecowitt.net und setzen Sie ein Lesezeichen für Online-Wetterdienste senden: ecowitt.net, Wunderground.
Page 6
Laden Sie Ihre Wetterdaten auf Weathercloud.net LADEN IHRE WETTERDATEN hoch. Geben Sie Ihre Weathercloud-ID und Ihren WEATHEROBSERVATIONWEBSITE ( WOW ) HOCH. Schlüssel ein und klicken Sie „Save” (Speichern). Klicken Sie anschließend „Next“ (Weiter). Wechseln Sie zum Bildschirm für die Übertragung von Wetterdaten Wetterbeobachtungswebsite (WOW).
Page 7
Klicken Sie auf „Sync“ und wählen Sie das WLAN- Stellen Sie sicher, dass Sie (noch) auf der WOW-Website Wenn Sie Daten auf Ihre benutzerdefinierte Site hochladen Netzwerk aus der WLAN-Liste, geben Sie das WLAN- angemeldet sind. Melden Sie sich ggf. an. Klicken Sie nun auf möchten, wählen Sie die blaue Schaltfläche „Enable”...
Page 8
Wählen Sie ein WLAN-Gerät mit der Bezeichnung Konfigurieren des Uploads „EasyWeather-WIFxxxxI“ und kehren Sie zur WS- Ihre Konsole kann Sensordaten an ausgewählte Online- View-App zurück. Wetterdienste senden: Wunderground.com, Weathercloud. net und wow.metoffice.gov.uk. Der Benutzer muss sich auf der ausgewählten Website registrieren, um eine Stations-ID und ein Passwort zu erhalten.
Page 9
– 4.5. MOBILE ANWENDUNG LÖSCHEN ODER HINZUFÜGEN EINER WU-ID Mobile Anwendung – WU-Ansicht (iOS) Wenn eine Konsole für die Verwendung mit wunderground.com registriert haben und diese wieder mobilen Anwendung entfernen möchten, verwenden Sie die Menüoption „Manage WU Station“ (WU- Station verwalten). Nachdem Sie auf das Symbol für die Einstellungen geklickt haben, wählen Sie „Delete“...
Page 10
Mobile Anwendung - Einheit ändern (Android) Mobile Anwendung - Einheit ändern (iOs) Mobile Anwendung – Einheit ändern (Android) Mobile Anwendung – Einheit ändern (iOS) 4.7. REGISTRIERUNG BEI WEATHERUNDERGROUND. Anzeigen Daten Wunderground.com können die Wetterstationsdaten auch über die Website Wunderground.com verfolgen. Verwenden Sie eine URL wie die, unter der Ihre Stations-ID "STATIONID"...
Page 11
Product name STATION USER MANUAL. forecast/id486154808https://play.google.com/store/apps/ details?id=com.wunderground.android.weather&hl=en Model SBS-WS-600 To increase the product life of the device and to ensure trouble-free operation, use it in accordance with this user Power supply DC 5V1A manual and regularly perform maintenance tasks. The...
Page 12
ATTENTION! Despite the safe design of the device Wind direction indicator (anemoscope) 2.2. SAFETY IN THE WORKPLACE and its protective features, and despite the use of Only the manufacturer's service point may repair the additional elements protecting the operator, there device.
Page 13
Weather http://wow. WOW is a UK based Observation metoffice. weather observation Website gov.uk/ website. WOW allows (WOW) anyone to submit their own weather data, anywhere in the world. 4.2. CONNECTING THE WEATHER STATION CONSOLE TO WIFI SAFE REMOVAL OF BATTERIES AND RECHARGEABLE To send weather data to these services you must connect BATTERIES your console to the internet via WiFi.
Page 14
B. UPLOAD YOUR WEATHER DATA TO WUNDERGROUND. Connect your phone to the weather station “EasyWeather-WIFI” and your router. After successful Complete and submit the form. If you can’t find your configuration, the “Upload Setting” screen will weather station model number from the drop-down appear automatically.
Page 15
Upload your weather data to Weathercloud.net. Make sure you are (still) logged in to the WOW site. Login Input Weathercloud ID & Weathercloud Key, press as necessary. Now click on “My Sites” in the navigation bar Save. Then press Next. Jump to the screen for Upload at the top.
Page 16
If you want to upload data to your customised website, select the Enable button (display blue) and select the protocol type. The website should have the same protocol with Wunderground or Ecowitt. Input all the information needed. Press Save. 4.2.2.2. IOS USER Activate the application you have downloaded on your mobile device.
Page 17
4.3. MOBILE APPLICATION – DEVICE LIST Select WiFi device. The device named “EasyWeather- WIFxxxxI”” and return to the WS View App. You can see your console through the “Device List” menu option: Tapping on your console’s entry in the device list will bring you to the page where you can change WU registration information.
Page 18
4.5. MOBILE APPLICATION – REMOVE OR ADD WU ID If you have previously registered your console for use with wunderground.com and wish to remove this device data Mobile application – WU Dashboard (iOS) display from the app, select the “Manage WU Station” menu Mobile application –...
Page 19
WU Storm: iPad and iPhone application for viewing radar images, animated wind, cloud coverage and detailed forecast, and PWS station data https://itunes.apple.com/us/app/wu-storm/id955957721 4.7. REGISTERING WEATHERUNDERGROUND.COM Viewing your Data on Wunderground.com You can also observe your weather station’s data by using the wunderground.com web site.
Page 20
Nazwa produktu zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane METEOROLOGICZNA techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania Model SBS-WS-600 zmian związanych z podwyższeniem jakości. Parametry zasilacza DC 5V1A OBJAŚNIENIE SYMBOLI Zakres pomiaru Produkt spełnia wymagania odpowiednich...
Page 21
Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach Urządzenie jest zabawką. Czyszczenie Zdjąć pokrywę gniazda baterii. o bardzo dużej wilgotności / w bezpośrednim i konserwacja nie mogą być wykonywane przez Umieścić baterie w miejscu przeznaczenia, zwracając pobliżu zbiorników z wodą! dzieci bez nadzoru osoby dorosłej. uwagę...
Page 22
stacji pogodowej środkiem zapobiegającym 4.2.1. POBIERZ APLIKACJĘ MOBILNĄ Weather https://www. Weather Underground oblodzeniu. Konfiguracja Wi-Fi odbywa się za pomocą urządzenia Undergound wunder- to bezpłatna usługa mobilnego (iOS lub Android). Zacznij od pobrania aplikacji 3.4.1 CZYSZCZENIE MIERNIKA OPADÓW ground.com hostingu pogody, która „WS View”...
Page 23
Wyszukaj urządzenie. Jeśli urządzenie znajduje się Na stronie przesyłania Wunderground.com, wpisz na twojej liście WLAN, przeskoczy ono jak na zrzucie identyfikator stacji i klucz stacji, a następnie naciśnij ekranu "4)". Urządzenie ma nazwę „EasyWeather- „Save” (Zapisz. Twój identyfikator stacji zostanie WIFI”, po której następują...
Page 24
D. PRZEŚLIJ SWOJE DANE POGODOWE DO WEATHEROBSERVATIONWEBSITE ( WOW ) . pomyślnej rejestracji otrzymasz nowy identyfikator stacji i hasło / klucz oraz wiadomość e-mail z informacjami o identyfikatorze stacji i haśle Prześlij swoje dane pogodowe do WOW Input / kluczu. Wróć do strony przesyłania Wunderground. Zarejestruj się...
Page 25
Po zakończeniu konfiguracji powinieneś zobaczyć: Naciśnij „Sync” i wybierz sieć Wi-Fi z listy WLAN, Jeśli chcesz przesłać dane swojej witryny Upewnij się, że jesteś (nadal) zalogowany na stronie WOW. następnie wprowadź hasło WiFi i naciśnij "Next” niestandardowej, wybierz przycisk „Enable” (Załącz) Zaloguj się...
Page 26
Wybierz urządzenie WiFi, jest to urządzenie o nazwie Konfiguracja wysyłania „EasyWeather-WIFxxxxI” i wróć do WS View App. Twoja konsola może wysyłać dane z czujników do wybranych internetowych serwisów pogodowych: Wunderground.com, Weathercloud.net i wow.metoffice. gov.uk. Użytkownik musi zarejestrować się na wybranej stronie internetowej, aby uzyskać...
Page 27
Aplikacja mobilna – pulpit WU (Android) MOBILNA – USUŃ 4.5. APLIKACJA DODAJ IDENTYFIKATOR WU Jeśli wcześniej zarejestrowałeś konsolę użytku Aplikacja mobilna – pulpit WU (iOS) z wunderground.com i chcesz usunąć wyświetlanie danych tego urządzenia w aplikacji mobilnej, użyj opcji z menu “Manage WU Station”...
Page 28
4.7. REJESTRACJA W WEATHERUNDERGROUND.COM Wyświetlanie danych na Wunderground.com Możesz również obserwować dane stacji pogodowej, korzystając ze strony internetowej wunderground.com. Użyj adresu URL takiego jak ten, w którym twój identyfikator stacji zastąpi tekst „STATIONID”: http://www.wunderground.com/personal-weather-station/ dashboard?ID=STATIONID Wyświetli się strona jak niżej, na której możesz zobaczyć zarówno dzisiejsze dane jak i dane historyczne: 4.6.
Page 29
STANICE details?id=com.wunderground.android.weather&hl=en právo provádět změny za účelem zvýšení kvality. Vzhledem k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo Model SBS-WS-600 zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby nebezpečí vyplývající Parametry napájení DC 5V1A z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň.
Page 30
Zařízení nepoužívejte v prostředí s velmi vysokou měření. Ukazatel směru větru (anemoskop) vlhkostí / v přímé blízkosti nádrží s vodou! Externí vysílač by měl být namontován v otevřeném prostoru místě, může být vystaven 2.2. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI povětrnostním podmínkám. Instalace v blízkosti Opravy zařízení...
Page 31
3.4.1. ČIŠTĚNÍ MĚŘIČE SRÁŽEK Weather https:// Weathercloud je Otočte trychtýřem proti směru hodinových ručiček. Cloud weather- sociální síť počasí v Zvedněte trychtýř. Vyčistěte srážkoměr měkkým navlhčeným hadříkem. cloud.net reálním čase vytvořená Pokud nastane potřeba odstranit ze srážkoměru sledovateli počasí hmyz, doporučuje se před čištěním použít insekticid. z celého světa.
Page 32
B. NAHRAJTE SVÁ DATA O POČASÍ NA WUNDERGROUND. Připojte telefon meteorologické stanici „EasyWeather-WIFI” a s routerem. Po úspěšné Vyplňte a odešlete formulář. Pokud nemůžete konfiguraci se okno automaticky přepne na okno najít číslo modelu své meteorologické stanice v „Upload Setting” (Nastavení Odesílání dat). Pokud máte účet a heslo, dokončete registraci na Na stránce pro nahrávání...
Page 33
Nahrajte své údaje o počasí na Weathercloud.net. D. ODEŠLETE DATA O POČASÍ NA WEB Ujistěte se, že jste (stále) přihlášeni k webu WOW. V případě Zadejte své ID a klíč a stiskněte „Save“ (Uložit). WEATHEROBSERVATIONWEBSITE ( WOW ) . potřeby se přihlaste. Nyní klikněte na „Moje stránky“ (My Poté...
Page 34
Pokud chcete odesílat data na svůj vlastní web, vyberte „Enable“ (Povolit) (modré) a vyberte typ protokolu. Web by měl mít stejný protokol jako Wunderground nebo Ecowitt. Zadejte všechny potřebné informace. Stiskněte „Save“ (Uložit). 4.2.2.2. UŽIVATELÉ IOS Aktivujte aplikaci staženou do mobilního zařízení. Na hlavní obrazovce se zobrazí, že vaše stanice je „offline“...
Page 35
4.3. MOBILNÍ APLIKACE – SEZNAM ZAŘÍZENÍ Vyberte zařízení Wi-Fi s názvem „EesyWeather- WIFxxxxl“ a vraťte se do aplikace WS View. Svou meteostanici můžete zobrazit v nabídce „Device List“ (Seznam zařízení). Kliknutím na symbol konzoly v seznamu zařízení se dostanete na stránku, kde můžete změnit registrační...
Page 36
Mobilní aplikace – plocha WU (Android) 4.5. MOBILNÍ APLIKACE – SMAŽTE NEBO PŘIDEJTE WU ID Pokud jste zaregistrovali svou stanici na wunderground. com a chcete ji v mobilní aplikaci odebrat, použijte volbu Mobilní aplikace – plocha WU (iOS) z nabídky „Manage WU Station“ (Správa stanice WU). Po Mobilní...
Page 37
WU Storm: Aplikace iPad a iPhone pro prohlížení radarových obrázků, větrných animací, oblačnosti a podrobných předpovědí a dat PWA stanice https://itunes.apple.com/us/app/wu-storm/id955957721 4.6. MOBILNÍ APLIKACE – NASTAVENÍ JEDNOTEK Máte možnost změnit jednotky, v nichž jsou uváděny hodnoty čidla. Po kliknutí na ikonu nastavení klikněte 4.7.
Page 38
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT Nom du produit CONNECTÉE LA PREMIÈRE UTILISATION. Modèle SBS-WS-600 Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de Paramètres du chargeur l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce DC 5V1A de la batterie dernier conformément aux consignes figurant dans le...
Page 39
Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le câble vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et Témoin OUTDOOR - s'allume lorsque le capteur est Déballez les composants de l'émetteur et vérifiez connecté à l'extérieur leur état. d‘alimentation est endommagé ou s‘il présente vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement des signes visibles d‘usure.
Page 40
3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer Weather https://www. Weather Underground relevées sont donc erronées. De plus, lors du réglage, le Pour connecter votre appareil au réseau, vous devez qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun Undergound wunder- est un service pluviomètre peut s'allumer et détecter de la pluie alors...
Page 41
Recherchez votre appareil. Si l'appareil se trouve Entrez l'identifiant de la station et la clé de la dans votre liste Wi-Fi, il apparaîtra comme dans station sur la page de transfert Wunderground. la capture d'écran 4). L'appareil porte le nom de « com, et appuyez sur «...
Page 42
Envoyez vos données météorologiques à WOW. Après une inscription réussie, vous recevrez un Inscrivez l’ID et la clé WOW dans les champs nouvel identifiant de station et un mot de passe / une appropriés, puis appuyez sur « Save » (Sauvegarder) clé...
Page 43
Si vous souhaitez envoyer des données à un site Assurez-vous que vous êtes (toujours) connecté·e sur WOW. personnalisé, cliquez sur le bouton « Enable » (Activer) (bleu) Connectez-vous si nécessaire. Cliquez maintenant sur « My et sélectionnez le type de protocole. Le site Web doit avoir Sites »...
Page 44
Sélectionnez l’appareil connecté au Wi-Fi, c’est un Configuration du transfert appareil qui porte le nom « EasyWeather-WIFxxxxI », Votre console peut envoyer les données des capteurs ensuite retournez à l'application WS View. à certains services météorologiques ligne Wunderground.com, Weathercloud.net et wow.metoffice. gov.uk.
Page 45
Application mobile - Bureau WU (Android) 4.5. APPLICATION MOBILE - SUPPRIMER OU AJOUTER UN IDENTIFIANT WU Si vous avez déjà enregistré une console pour l'utiliser Application mobile - Bureau WU (iOS) avec Wunderground.com et que vous souhaitez la retirez dans l'application mobile, utilisez l'option « Manage WU Station »...
Page 46
4.6. APPLICATION MOBILE - RÉGLAGE DES UNITÉS Vous pouvez modifier les unités de mesure utilisées par les capteurs. Pour ce faire, cliquez sur le menu « Configure Units 4.7. INSCRIPTION SUR WEATHERUNDERGROUND.COM Application mobile - supprimer ou ajouter un identifiant »...
Page 47
STAZIONE Nome del prodotto AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D‘USO. METEO WI-FI Modello SBS-WS-600 Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione Parametri alimentatore DC 5V1A secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
Page 48
essere sostituito da un elettricista qualificato o dal Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare Montaggio della batteria servizio di assistenza del fabbricante. l'accumulo di sporcizia. Rimuovere il coperchio del vano batterie. Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, Questo apparecchio non è...
Page 49
3.3. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO Effettuare controlli regolari del dispositivo per Selezionare il dispositivo dall'elenco apparecchi e Weather https:// Weathercloud è mantenerlo efficiente e privo di danni. premere "Next" (Avanti). Per collegare il dispositivo alla rete, occorre scaricare Cloud weather- un social network l'applicazione APP WS View sul dispositivo mobile (punto Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.
Page 50
Premere Scan e selezionare il proprio SSID dall'elenco, Sulla pagina upload di ecowitt.net, premere il Premere il tasto del menu in alto a sinistra e quindi inserire la password WiFi e premere "Next" pulsante ON (visualizzato in blu) e impostare selezionare "Devices"...
Page 51
Dopo aver effettuato con successo la registrazione, Chiave di autenticazione: è un numero a sei cifre che si otterrà un nuovo ID della stazione, una nuova garantisce che i dati provengono da te e non da un password/chiave e un'e-mail con le informazioni altro utente.
Page 52
INVIO DATI METEO PAGINA Procedi seguendo le informazioni e seleziona PERSONALIZZATA casella “Completed operation" (operazione completata) per confermare il completamento dell'operazione, premi "Next" (Avanti). Premi l'icona delle impostazioni seleziona „Configure a New Device” (Configura nuovo Se vuoi inviare i dati al tuo sito web personalizzato, seleziona dispositivo).
Page 53
Premi “Select WiFi” (Seleziona rete Wi-Fi), per App mobile – elenco dispositivi (iOS) passare alle impostazioni Wi-Fi. Potrebbe non essere possibile tornare alla stessa rete Wi-Fi selezionata al punto 4). Apparirà la finestra "Please connect your mobile Wi-Fi to xxxx and return to WS View App"...
Page 54
Utilizzo mobile – visuale WU (iOS) Utilizzo mobile – rimuovi o aggiungi l’identificatore WU (Android) 4.4. APP MOBILE – VERIFICA DATI METEO WU E GRAFICO Nell'applicazione mobile, apri Menu e quindi seleziona "WU Dashboard" e verrà mostrata una pagina con l'elenco delle condizioni attuali di questa stazione.
Page 55
Utilizzo mobile – rimuovi o aggiungi l’identificatore WU Utilizzo mobile – cambio unità (Android) Utilizzo mobile – cambio unità (iOs) (iOS) Ci sono anche alcune applicazioni mobili molto utili. Gli URL qui riportati portano alla versione web di queste applicazioni. Potrai anche trovarli direttamente nei negozi iOS o Google Play: WunderStation: app per iPad per visualizzazione dati e grafici della stazione...
Page 56
WIFI details?id=com.wunderground.android.weather&hl=en ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, manteniendo los más altos estándares de calidad. Modelo SBS-WS-600 Parámetros de la fuente de ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, DC 5V1A alimentación LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Page 57
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire Mantenga las herramientas fuera del alcance de los 3.1.2. RECEPTOR de él para desplazar el aparato o para desconectarlo niños y de las personas que no estén familiarizadas Luz RF: se ilumina cuando la recepción de las del enchufe.
Page 58
Coloque el transmisor en su ubicación final, usando 3.3.5. ID DEL SENSOR configuración, el pluviómetro puede encenderse y registrar Hosting Servicio Descripción del sitio el soporte de montaje (poste ø = 1 "÷ 2" (no Después de entrar en LIVE DATA (datos en directo), pulse el lluvia cuando, en realidad, no llueve.
Page 59
Búsqueda del dispositivo. Si el dispositivo está en En la página de transmisión de Wunderground. su lista de WLAN, aparecerá como en la captura com, introduzca la ID de la estación y la clave de de pantalla 4). El dispositivo tiene el nombre la estación, luego presione "Save"...
Page 60
D. ENVIAR SUS DATOS METEOROLÓGICOS A WEATHEROBSERVATIONWEBSITE ( WOW ) . Después de registrarse con éxito, recibirá una nueva ID de estación y contraseña/clave, y un correo electrónico con información sobre la ID de estación y Transfiera sus datos meteorológicos a WOW. contraseña/clave.
Page 61
Asegúrese de tener la sesión iniciada en el sitio web de Si desea enviar datos a su sitio personalizado, seleccione WOW. Inicie sesión si es necesario. Ahora haga clic en "My "Enable" (Activar) (en color azul) y seleccione el tipo de Sites"...
Page 62
Seleccione el dispositivo WiFi, es un dispositivo Configuración de transmisión llamado "EasyWeather-WIFxxxxI" y vuelva a la Su consola puede enviar datos de sensores a los servicios aplicación WS View. meteorológicos en línea seleccionados: Wunderground. com, Weathercloud.net y wow.metoffice.gov.uk. El usuario debe registrarse en el sitio web seleccionado para obtener la "Station ID"...
Page 63
Aplicación móvil - escritorio WU (Android) 4.5. APLICACIÓN MÓVIL - ELIMINAR O AGREGAR WU ID Si ya ha registrado la consola para usarla en wunderground. com y desea eliminar la visualización de los datos de este Aplicación móvil - escritorio WU (iOS) dispositivo en la aplicación móvil, use la opción del menú...
Page 64
4.6. APLICACIÓN MÓVIL - ESTABLECER UNIDADES Puede cambiar las unidades en las que se dan los valores del sensor. Para hacer esto, haga clic en el menú "Configure 4.7. REGISTRO EN WEATHERUNDERGROUND.COM Aplicación móvil - eliminar o agregar WU ID (iOS) Units"...
Page 65
METEOROLÓGIAI ÉRTŐ OLVASÁSSAL TANULMÁNYOZZA A JELEN terreno. Se conecta a wunderground.com Termék neve WIFI ÁLLOMÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁST. https://itunes.apple.com/us/app/pws-weather-station- monitor/id713705929 Modell SBS-WS-600 készülék hosszú és megbízható működésének A tápegység paraméterei DC 5V1A érdekében ügyelni kell a készülék megfelelő használatára és karbantartására az ebben a használati utasításban Mérési tarto-...
Page 66
Tilos a készülék használata, ha a tápkábel megsérült, A készüléket gyermekektől elzárva kell tartani. POWER lámpa Csomagolja ki az adó alkatrészeit, és ellenőrizze RESET-gomb állapotukat. vagy kopási jelek észlelhetők. A sérült tápkábelt A készülékek javítását és karbantartását csak szakképzett villanyszerelővel vagy gyártó...
Page 67
A VEVŐ FELSZERELÉSE 3.4. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 4.2.1. TÖLTSE LE A MOBILALKALMAZÁST Hosting Szolgáltatás Oldalleírás Az adó jelének megfelelő vétele érdekében javasolt Várja meg, amíg a forgó elemek leállnak. A Wi-Fi konfigurálása mobileszközzel (iOS vagy Android) a vevőt sík, függőleges felületre szerelni. A felület tisztítására csak maró...
Page 68
Wunderground.com feltöltési oldalán adja meg állomásazonosítóját és állomáskulcsát, majd nyomja meg a „Save” (Mentés) gombot. Az Ön állomásazonosítója hozzáadódik a WU StationID- hez. Ezután nyomja meg a Tovább gombot. Lépjen az időjárási adatok Weathercloud.net webhelyre való feltöltésének képernyőjére. Ha nem rendelkezik Wunderground azonosítóval és kulccsal, nyomja meg a „Regisztráció...
Page 69
D. KÜLDJE EL IDŐJÁRÁSI ADATAIT A WEATHEROBSERVATIONWEBSITE ( WOW )- NAK Sikeres regisztráció után új állomásazonosítót és jelszót / kulcsot, valamint egy e-mailt az állomásazonosítóval és jelszóval / kulcsadatokkal. Térjen vissza a Wunderground.com Töltse fel időjárási adatait a WOW Input ID-ra Regisztráljon Weathercloud.net oldalon.
Page 70
Győződjön meg arról, hogy (még mindig) be van jelentkezve Ha adatokat szeretne feltölteni egyéni webhelyére, válassza a WOW webhelyre. Jelentkezzen be, ha szükséges. Most az „Enable” (Bekapcsolás) gombot (kék), és válassza ki kattintson a „My Sites” (Saját Oldalak) elemre a felső a protokoll típusát.
Page 71
Válassza ki a WiFi-eszközt, ez az „EasyWeather- A konfiguráció küldése WIFxxxxI” nevű eszköz, majd térjen vissza a WS View A konzol érzékelőadatokat képes küldeni kiválasztott App alkalmazáshoz. online meteorológiai szolgáltatóknak: Wunderground. com, Weathercloud.net és wow.metoffice.gov.uk. A felhasználónak regisztrálnia kell a kiválasztott webhelyen, hogy „Stadion ID”-t (Állomásazonosítót) és jelszót kapjon.
Page 72
Mobilalkalmazás – WU vezérlő (Android) 4.5. MOBILALKALMAZÁS – WU ID ( WU AZONOSÍTÓ ) ELTÁVOLÍTSA VAGY HOZZÁADÁSA Ha korábban regisztrálta konzolját a wunderground. Mobilalkalmazás – WU vezérlő (iOS) com webhelyen való használatra, és szeretné eltávolítani ennek az eszköznek az adatait a mobilalkalmazásban, használja a „Manage WU Station”...
Page 73
4.6. MOBILALKALMAZÁS – EGYSÉGEK MEGADÁSA Módosíthatja az érzékelő értékeinek mértékegységeit. Ehhez kattintson a „Configure Units” (Mértékegységek 4.7. REGISZTRÁCIÓ A WEATHERUNDERGROUND.COM Mobilalkalmazás – WU azonosító eltávolítása vagy konfigurálása) menüre a beállítások ikon megérintése OLDALON hozzáadása (iOS) után. Ezután érintse meg azt az érzékelőtípust, amelynek Adatok megjelenítése a Wunderground.com oldalon módosítani szeretné...
Page 74
PWS Weather Station Monitor – megtekintheti az időjárási PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU | SCHÉMAS DU PRODUIT viszonyokat a környéken, sőt a saját kertjében is. Össze van LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO | A TERMÉK ÁBRÁI kötve a wunderground.com webhellyel https://itunes.apple.com/us/app/pws-weather-station- monitor/id713705929...
Page 75
NAMEPLATE TRANSLATIONS Product Name: WiFi-Weather Station Product Name: WiFi-Weather Station Transmitter Indoor Transmitter Outdoor Model: SBS-WS-600 Model: SBS-WS-600 Power: 2 x 1.5V AA Batteries Power: 2 x 1.5V AA Batteries Frequency: 868,3MHz Frequency: 868,3MHz Product Name: WiFi-Weather Station Receiver Model: SBS-WS-600...
Page 77
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the SBS-WS-600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers