Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

004229
POLERMASKIN
SE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
POLERINGSMASKIN
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
PL
POLERKA
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
EN
POLISHING MACHINE
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 004229 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hamron 004229

  • Page 1 004229 POLERMASKIN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. POLERINGSMASKIN Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. POLERKA Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
  • Page 2 Värna om miljön! Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp.
  • Page 3 720W, Ø125 Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu 004229 conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder: er i samsvar med følgende direktiver og standarder / są zgodne z następującymi dyrektywami i normami:...
  • Page 5: Personlig Säkerhet

    SÄKERHETSANVISNINGAR Om vatten kommer in i ett elverktyg ökar risken för elolycksfall. VARNING! • Akta sladden. Använd aldrig sladden för att bära eller dra verktyget och dra inte i • Läs alla varningar, säkerhetsanvisningar sladden för att dra ut stickproppen. och andra anvisningar noga före Skydda sladden från värme, olja, skarpa användning.
  • Page 6 du startar elverktyget. Nyckel eller • Elverktyg som inte används ska förvaras utom räckhåll för barn. Låt aldrig barn liknande som sitter kvar på en roterande eller personer som inte känner till del på verktyget kan orsaka personskada. elverktyget eller har tagit del av dessa •...
  • Page 7: Tekniska Data

    • Inandning av slippartiklar från material och polerskiva. Läs bruksanvisningen. • Elolycksfall vid beröring av icke-isolerade elektriska komponenter. Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan andra restrisker uppstå på grund av olämplig användning. Källsorteras som elavfall. SERVICE Elverktyget får endast servas av kvalificerad personal som använder identiska reservdelar.
  • Page 8 från det angivna totalvärdet beroende på Tryck in strömbrytaren. hur verktyget används samt vilket material Stäng av som bearbetas. Identifiera därför de Släpp strömbrytaren. säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av Konstant inkoppling exponering i verkliga driftförhållanden (som Starta tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt...
  • Page 9 polermedel. Ta bort de två kolborstarna och avfallshantera dem. OBS! OBS! Tryck inte på polermaskinen. Kolborstarna ska alltid bytas parvis. Skjut in de nya kolborstarna, sätt UNDERHÅLL på locken och skruva fast dem med skruvmejseln. De nya kolborstarna kan till VARNING! en början avge gnistor innan deras profil Före inställning, service eller underhåll...
  • Page 10: Personlig Sikkerhet

    Hvis det kommer vann inn i el-verktøy, SIKKERHETSANVISNINGER øker faren for el-ulykker. ADVARSEL! • Vær forsiktig med ledningen. Ikke bruk ledningen til å bære eller dra verktøyet, • Les alle advarsler, sikkerhetsanvisninger og ikke trekk i ledningen når du skal trekke og andre anvisninger grundig før bruk.
  • Page 11: Andre Farer

    sitter igjen på en roterende del på farlige hvis de brukes av uerfarne verktøyet, kan forårsake personskade. personer. • Ikke strekk deg for langt. Sørg for å ha • Vedlikehold el-verktøyet. Kontroller at godt fotfeste og god balanse til enhver tid. bevegelige deler er riktig justert og beveger seg fritt, at ingen deler er feil Det gir bedre kontroll over el-verktøyet i...
  • Page 12: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA SERVICE • Service på el-verktøy må bare utføres av Nominell spenning 230 V ~ 50 Hz kvalifisert personell som bruker originale Nominell effekt 720 W reservedeler. Det sikrer at el-verktøyet Turtall 2100–5000 /min alltid er i forsvarlig stand. Beskyttelsesklasse Poleringsskive Ø...
  • Page 13 BESKRIVELSE Slå av Trykk inn strømbryteren og slipp den igjen. Turtallsregulator BILDE 2 Selvsperrende knapp Strømbryter Børstelokk TURTALLSREGULERING Poleringsskive Denne poleringsmaskinen er utstyrt med Fronthåndtak reguleringselektronikk som holder ønsket turtall konstant uavhengig av belastning på maskinen. BILDE 1 Turtallet stilles inn med det lille hjulet oppå håndtaket (1).
  • Page 14 stikkontakten. Rengjør poleringsmaskinen uten væske. Ikke bruk vann eller rengjøringsmiddel ved rengjøring. • Regelmessig vedlikehold av poleringsmaskinen forebygger problemer. • Oppbevar poleringsmaskinen på et tørt sted. • Hold alltid poleringsmaskinens ventilasjonsåpninger rene. Forebygg risikoen for el-ulykker ved å beskytte poleringsmaskinen mot støv og smuss. •...
  • Page 15: Zasady Bezpieczeństwa

    • Niemodyfikowane wtyki i dopasowane ZASADY BEZPIECZEŃSTWA gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem. OSTRZEŻENIE! • Unikaj bezpośredniego kontaktu • Przed użyciem zapoznaj się ze wszystkimi z uziemionymi powierzchniami, takimi jak ostrzeżeniami, z zasadami rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Ryzyko bezpieczeństwa i innymi wskazówkami. porażenia prądem zwiększa się, jeśli ciało Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń...
  • Page 16 w zależności od rodzaju narzędzia oraz elektrycznymi lub jego własnym przewodem, sposobu posługiwania się nim, np. maski trzymaj elektronarzędzie za izolowane przeciwpyłowe, obuwie antypoślizgowe, części uchwytu. Zetknięcie z przewodem hełm ochronny i środki ochrony słuchu, pod napięciem spowoduje pojawienie się zmniejszają ryzyko odniesienia obrażeń. napięcia na metalowych częściach urządzenia •...
  • Page 17 prawidłowo konserwowane i mają SERWIS zaostrzone krawędzie, rzadziej się • Elektronarzędzie może być serwisowane zakleszczają i są łatwiejsze w obsłudze. wyłącznie przez wykwalifikowany personel, • Stosuj elektronarzędzia, akcesoria, stosujący identyczne części zamienne. końcówki itp. zgodnie z zaleceniami Gwarantuje to bezpieczną pracę elektro- i z uwzględnieniem warunków pracy oraz narzędzia.
  • Page 18: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE OPIS Napięcie znamionowe 230 V ~ 50 Hz Regulator prędkości obrotowej Moc znamionowa 720 W Przycisk samoblokujący Prędkość obrotowa 2100–5000 obr./min Przełącznik Klasa ochronności Blokada szczotki Talerz polerski Ø125 mm Talerz polerski Masa 2,6 kg Uchwyt przedni Długość 440 mm Szerokość 80 mm RYS. 1 Wysokość...
  • Page 19: Wymiana Szczotek Węglowych

    KONSERWACJA Wyłączanie Wciśnij przycisk oraz ponownie go zwolnij. OSTRZEŻENIE! RYS. 2 Przed przystąpieniem do regulacji, napraw lub konserwacji należy wyciągnąć wtyk polerki z gniazda elektrycznego. Czyść polerkę REGULACJA PRĘDKOŚCI bez używania płynów. Do czyszczenia nie OBROTOWEJ używaj wody ani środków czyszczących. Polerka jest wyposażona w elektroniczny •...
  • Page 20 i dokręć je wkrętakiem. Nowe szczotki mogą na początku wytwarzać iskry, zanim ich profil nie dopasuje się do silnika. Powtórz tę samą czynność po drugiej stronie.
  • Page 21: Safety Instructions

    shock if water gets into a power tool. SAFETY INSTRUCTIONS • Be careful with the power cord. Never use WARNING! the power cord to carry or pull the tool, or to pull out the plug from the power point. • Read all warnings, safety instructions Keep the power cord away from heat, oil, and other instructions carefully before...
  • Page 22: Other Risks

    like that are left in a rotating part of the • Store power tools out of the reach of children when not in use. Never allow tool can cause personal injury. children, or anyone who is unfamiliar with • Do not overreach. Always maintain a firm the power tool and these instructions, to footing and good balance.
  • Page 23: Technical Data

    • Inhalation of particles from the material and polishing disc. • Electric shock from touching non-insulated Recycle as electrical waste. electrical components. Failure to follow the operating instructions can also result in other risks. SERVICE TECHNICAL DATA • The power tool must only be serviced by Rated voltage 230 V ~ 50 Hz qualified personnel using identical spare...
  • Page 24: Power Switch

    in actual operating conditions (taking into Constant account all stages of the work cycle, e.g. the Starting time when the tool is switched off and when it is idling, in addition to the start-up time). Press the power switch, press in the self-locking button, then release the power switch.
  • Page 25: Maintenance

    brushes can initially emit sparks before MAINTENANCE their profile adapts to the motor. Repeat the same procedure on the other side. WARNING! Pull out the plug from the power point before adjustments, service or maintenance. Clean the polishing machine without using liquid. Do not use water or detergent for cleaning.

Table of Contents