Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bruksanvisning för dokumentförstörare
Bruksanvisning for makuleringsmaskin
Instrukcja obsługi niszczarki do dokumentów
Operating Instructions for Document Shredder
17.01.2013
929-072
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Marquant 929-072

  • Page 1 Bruksanvisning för dokumentförstörare Bruksanvisning for makuleringsmaskin Instrukcja obsługi niszczarki do dokumentów Operating Instructions for Document Shredder 929-072 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 17.01.2013 © Jula AB...
  • Page 2: Tekniska Data

    SVENSKA SVENSKA Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar noga före användning. Använda symboler FARA! markerar en omedelbart farlig situation som leder till dödsfall eller allvarlig personskada skada om inte anvisningarna följs. Används endast för extremt farliga situationer. VARNING! markerar en potentiellt farlig situation som kan leda till dödsfall eller allvarlig skada om inte anvisningarna följs.
  • Page 3 SVENSKA BESKRIVNING Strömbrytare/ Inmatningsöppning, lägesväljare papper Inmatningsöppning, CD/DVD Handtag Skärhuvud Uppsamlingstråg HANDHAVANDE Montering Placera skäröverdelen stadigt ovanpå uppsamlingstråget. VIKTIGT! Försök aldrig demontera apparaten. Apparaten innehåller inga delar som kan repareras av användaren. VARNING! Kör aldrig papper genom apparaten medan CD-/DVD-skivor bearbetas, eller tvärt ...
  • Page 4 SVENSKA VARNING! Kontrollera att strömbrytaren/lägesväljaren är i läge OFF innan sladden sätts i, annars finns risk för allvarlig personskada. Sätt strömbrytaren/lägesväljaren i läge AUTO. Användning Strömbrytaren/lägesväljaren har tre lägen: AUTO, OFF och REV (reversering).  I läge AUTO startar apparaten när papper, kreditkort eller CD/DVD förs in i inmatningsöppningen. Apparaten stängs av när hela föremålet passerat genom öppningen.
  • Page 5: Tekniske Data

    NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! SIKKERHETSANVISNINGER Les disse anvisningene nøye før bruk. Brukte symboler FARE! markerer en umiddelbart farlig situasjon som fører til dødsfall eller alvorlig personskade hvis ikke anvisningene blir fulgt. Brukes kun i ekstremt farlige situasjoner. ADVARSEL! markerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til dødsfall eller alvorlig skade hvis anvisningene ikke følges.
  • Page 6 NORSK BESKRIVELSE Strømbryter/ Innmatingsåpning, papir modusvelger Innmatingsåpning, CD/DVD Håndtak Skjærehode Oppsamlingsbeholder BRUK Montering Plasser skjæreoverdelen støtt oppå oppsamlingsbeholderen. VIKTIG! Forsøk aldri å demontere maskinen. Maskinen har ingen deler som kan repareres av brukeren. ADVARSEL! Ikke kjør papir gjennom maskinen mens den bearbeider CD-/DVD-plater eller ...
  • Page 7 NORSK ADVARSEL! Kontroller at strømbryteren/modusvelgeren står på OFF før du kobler støpselet til stikkontakten, ellers er det fare for alvorlig personskade. Sett strømbryteren/modusvelgeren på AUTO. Bruk Strømbryteren/modusvelgeren har tre innstillinger: AUTO, OFF og REV (reversering).  I AUTO starter maskinen når papir, kredittkort eller CD-/DVD-plater føres inn i innmatingsåpningen. Maskinen slår seg av når hele gjenstanden har passert gjennom åpningen.
  • Page 8: Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI POLSKI Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem dokładnie przeczytaj niniejsze wskazówki. Użyte symbole NIEBEZPIECZEŃSTWO! oznacza sytuację stanowiącą bezpośrednie niebezpieczeństwo, która w przypadku nieprzestrzegania instrukcji może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała. Symbol stosowany wyłącznie w sytuacjach skrajnie niebezpiecznych. OSTRZEŻENIE! oznacza sytuację...
  • Page 9 POLSKI OPIS Przełącznik trybu pracy Otwór wejściowy na papier Otwór wejściowy na CD/DVD Uchwyt Głowica tnąca Pojemnik na ścinki OBSŁUGA Montaż Stabilnie postaw górną część tnącą na pojemniku na ścinki. WAŻNE! Nigdy nie próbuj demontować urządzenia. Urządzenie nie zawiera żadnych części, które może naprawić...
  • Page 10 POLSKI OSTRZEŻENIE! Przed podłączeniem do zasilania sprawdź, czy przełącznik trybu pracy znajduje się w pozycji OFF, w przeciwnym razie istnieje ryzyko poważnych obrażeń ciała. Ustaw przełącznik trybu pracy w pozycji AUTO. Sposób użycia Przełącznik trybu pracy można ustawić w trzech pozycjach: AUTO, OFF i REV (cofanie). ...
  • Page 11 POLSKI Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 12: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH Read the Operating Instructions carefully before use. SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use. Symbols used DANGER: indicates an immediately dangerous situation that can lead to fatal or serious personal injury if the instructions are not followed. Only used for extremely dangerous situations. WARNING: indicates a potentially dangerous situation that could lead to fatal or serious personal injury if the instructions are not followed.
  • Page 13: Installation

    ENGLISH DESCRIPTION Power switch/ mode selector Infeed opening, paper Infeed opening, CD/DVD Handle Shredder head Collection tray Installation Place the upper part of the shredder firmly over the collection tray. IMPORTANT: Never try to dismantle the machine. The machine does not contain any parts that can be repaired by the user.
  • Page 14: Maintenance

    ENGLISH WARNING: Check that the power switch/mode selector is in the OFF position before plugging in the power cord, otherwise there is a risk of serious personal injury. Set the power switch/mode selector to AUTO. There are three positions for the power switch/mode selector: AUTO, OFF and REV (reversing). ...

Table of Contents