Summary of Contents for Daewoo International DTC-315
Page 1
DTC-315 TELÉFONO DE HILOS CORDED PHONE TÉLÉPHONE FILAIRE TELEFONE COM FIO Manual de instrucciones User manual Manuel d’instructions Manual de instruções...
Instrucciones importantes de seguridad Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de conectar y utilizar el teléfono. Mantenimiento Para limpiar el teléfono utilice solo un paño húmedo. No utilice nunca abrillantadores, disolventes, abrasivos o detergentes fuertes ya que pueden dañar el teléfono. Coloque el teléfono lejos de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas u otros aparatos que emitan calor.
Page 3
Descripción de la pantalla LCD “IN” se mostrará en la pantalla LCD al comprobar las llamadas entrantes. OUT: “OUT” se mostrará en la pantalla LCD al comprobar las llamadas salientes. NEW: “NEW” se mostrará en la pantalla LCD cuando se reciba una llamada nueva. REP: “REP”...
Page 4
Fecha Con el teléfono colgado, pulse la tecla SET/ST/÷, en la pantalla LCD se mostrará “SET 1 DATE”, pulse SET/ST/÷ para confirmar. Introduzca la fecha/hora, el año parpadeará, pulse UP/- / DOWN/+ para cambiar los valores y luego pulse SET/ST/÷ para acceder al ajuste del mes, que podrá configurar del mismo modo que el año.
Revisión de llamadas salientes Con el teléfono colgado, pulse la tecla OUT/X para comprobar los números y la hora de las llamadas salientes. Si desea volver a marcar el número seleccionado, pulse la tecla BACK. Función de premarcación Con el teléfono colgado, pulse el número que desee, si algún dígito es incorrecto, pulse DEL para modificarlo.
Page 6
Tecla para remarcar Con el teléfono colgado, revise las llamadas entrantes o salientes en la pantalla LCD, luego descuelgue el terminal y pulse la tecla REDIAL, se marcará el número seleccionado. Descuelgue el terminal y pulse una vez la tecla REDIAL se marcará el último número. Localización de averías TABLA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS DEL SISTEMA DE IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS Síntoma...
Declaramos bajo nuestras exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: PRODUCTO Nombre: Teléfono de hilos con pantalla Marca: Daewoo Modelo: DTC-315 Al que se refiere esta declaración, con las normas u otros documentos normativos Directiva EMC 2004/108/CE EN 55022:2010 EN 55024:2010 Directiva LVD 2006/95/EC EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 Información adicional:...
Page 8
GARANTIA Industrias Masats, en cumplimiento con lo establecido por la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003 de 10 /07/2003), ofrece Garantía al Cliente en España y Portugal (Península y Baleares), para todos sus productos de la marca bajo las siguientes condiciones: A.
Important safety instructions Read the instruction manual carefully before connecting and operating your telephone. Maintenace Only use a damp cloth to clean the telephone. Never use polish, solvents, abrasives or strong detergents since these can damage the telephone. Your phone should be situated away from heat sources such as radiators, heaters, stoves or any other appliance that produces heat.
LCD Descriptions “IN” will be displayed on LCD when Checking incoming calls OUT: “OUT” will be displayed on LCD, when Checking outgoing calls. NEW: “NEW” will be displayed on LCD When a new call is received. REP: “REP” will be displayed on LCD, when repeat call is received from the same number, In such a case date/ time of last call will be displayed.
Page 11
Date setting On hook status, press SET/ST/÷ key, the current LCD displays “SET 1 DATE”, press SET/ST/÷ key to confirm. Enter the date / time settings, year display blinks, press the UP/ - , DOWN/+ key to change, and then press SET/ST/÷ key to enter the month setting, similarly set the year, press SET/ST/÷...
Pre- dial function On hook status, press the desired number, if there is some wrong number, press DEL key to modify. After all the input is completed, press BACK key or REDIAL key to dial out. DEL key Press DEL key can exit the operation system. In pre-dialing mode, press DEL key to delete or modify some wrong number.
Redial Key On hook status, review the incoming call or outgoing calls on LCD, then pick up the handset and press REDIAL key, the current number will be dialed out at once. Pick up the handset and press REDIAL key once, the last number can be dialed out at once. Troubleshooting CALLER ID SYSTEM TROUBLESHOOTING TABLE Symptom...
WARRANTY This device has 2 years warranty from the buying date against all manufactured defective problems. Batteries are not related to this warranty. The non-fulfilment of the instructions or cautions use in this manual implies automatically a cancellation of the warranty. It is necessary to show the buying invoice to validate this warranty. Exclusive importer Industrias Masats S.L.U., www.electronicaflamagas.com PRODUCT DISPOSAL Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
Instructions importantes de sécurité Lisez attentivement le manuel d’instructions avant de connecter et d’utiliser le téléphone. Entretien Pour nettoyer le téléphone, utilisez seulement un drap humide. Ne pas utiliser des lustres, des dissolvants, des abrasifs ou des détergents forts car ils pourraient endommager le téléphone. Placez le téléphone loin des sources de chaleur tels que les radiateurs, les chaudières, les chauffages ou d’autres appareils que émettent de la chaleur.
Page 16
Description de l’écran LCD “IN” s’affichera sur l’écran LCD lorsque vous vérifierez les appels entrants. OUT: “OUT” s’affichera sur l’écran LCD lorsque vous vérifierez les appels sortants. NEW: “NEW” s’affichera sur l’écran LCD lorsque vous recevrez un nouvel appel. REP: “REP” s’affichera sur l’écran LCD lorsque vous recevrez un appel du même numéro. Dans ce cas s’afficheront la date et l’heure du dernier appel.
Page 17
Date Avec le téléphone raccroché, appuyez sur la touche SET/ST/÷, sur l’écran LCD s’affichera “SET 1 DATE”, appuyez sur SET/ST/÷ pour confirmer. Introduisez la date/heure, l’année clignotera, appuyez sur UP/- / DOWN/+ pour changer les valeurs et ensuite appuyez sur SET/ST/÷ pour accéder au réglage du mois, que vous pourrez configurer de la même manière que l’année.
Révision d’appels sortants Avec le téléphone raccroché, appuyez sur la touche OUT/X pour vérifier les numéros et l’heure des appels sortants. Si vous souhaitez à nouveau composer le numéro sélectionné, appuyez sur la touche BACK. Fonction de prenumérotation Avec le téléphone raccroché, appuyez sur le numéro que vous souhaitez, si un des digits est incorrecte, appuyez sur DEL pour modifier.
Page 19
OPERATIONS AVEC LE TÉLÉPHONE DÉCROCHÉ Touche de silence Décrochez le combiné pendant une conversation. Si vous souhaitez que votre interlocuteur ne puisse pas vous écouter parler avec une troisième personne, appuyez sur la touche MUTE (silence) et votre interlocuteur ne pourra rien écouter. Et si vous souhaitez parler à nouveau avec votre interlocuteur, appuyez à...
TABLEAU DE LOCALISATION DE PANNES DU SYSTÈME D’IDENTIFICATION D’APPELS Pas de ton de numérotation Le câble du combiné ou la câble de la ligne téléphoni- que pourraient être mal connectés. Poussez les 2 extrê- mes pour rétablir les bons contacts. Connectez le téléphone à...
Need help?
Do you have a question about the DTC-315 and is the answer not in the manual?
Questions and answers