Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

K Ä Y T T Ö O H J E
B R U K S A N V I S N I N G
I N S T R U C T I O N S F O R U S E
I S K U P O R A K O N E 1 1 0 0 W
S L A G B O R R M A S K I N 1 1 0 0 W
P E R C U S S I O N D R I L L I N G M A C H I N E 1 1 0 0 W
D A X 0 0 7 0
L u e j a p e r e h d y t ä h ä n o h j e e s e e n e n n e n k o n e e n k ä y t t ö ö n o t t o a !
L ä s n o g a i g e n o m d e n n a b r u k s a n v i s n i n g i n n a n d u a n v ä n d e r m a s k i n e n
R e a d t h e s e i n s t r u c t i o n s c a r e f u l l y b e f o r e u s i n g t h e m a c h i n e !
r e v . A 0 6 0 5 3 0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DAX0070 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rotec DAX0070

  • Page 1 K Ä Y T T Ö O H J E B R U K S A N V I S N I N G I N S T R U C T I O N S F O R U S E I S K U P O R A K O N E 1 1 0 0 W S L A G B O R R M A S K I N 1 1 0 0 W P E R C U S S I O N D R I L L I N G M A C H I N E 1 1 0 0 W...
  • Page 2 D A X 0 0 7 0 I S K U P O R A K O N E 1 1 0 0 W / 2 - V A I H T E I N E N 1 . S I S Ä L L Y S 1 .
  • Page 3 D A X 0 0 7 0 K ä y t t ä m i n e n : • Ä l ä k ä y t ä k o n e t t a , j o s k ä y t t ö k y t k i n e i t o i m i m o i t t e e t t o m a s t i . •...
  • Page 4 D A X 0 0 7 0 5 . K O N E E N K Ä Y T T Ö O N / O F F k ä y t t ö k y t k i n • K ä y n n i s t ä ä k s e s i k o n e e n p a i n a O N / O F F p a i n i k e t t a ( 6 ) . •...
  • Page 5 D A X 0 0 7 0 P o r a u s – t a i i s k u t o i m i n n o n k y t k i n V a i h t o e h t o i s e s t i v o i v a l i t a j o k o P o r a u s - t a i i s k u t o i m i n n o n...
  • Page 6 Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7 63610 TUURI vakuuttamme, että Laite: Rotec iskuporakone Tyyppikoodi: DAX0070 täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 73/23/ETY, 89/336/ETY, 98/37/EY ja on seuraavien yhdenmukaistettujen standardien mukainen: EN 60745-2-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Kari Haka Tuontipäällikkö...
  • Page 7 D A X 0 0 7 0 S L A G B O R R M A S K I N 1 1 0 0 W / 2 - V Ä X L A D 1 . I N N E H Å L L 1 .
  • Page 8 D A X 0 0 7 0 A n v ä n d n i n g : • A n v ä n d a l d r i g m a s k i n e n o m b r y t a r e n i n t e f u n g e r a r f e l f r i t t . •...
  • Page 9 D A X 0 0 7 0 4 . A L L M Ä N B E S K R I V N I N G 1 . B o r r c h u c k 2 . B o r r - o c h s l a g f u n k t i o n s k n a p p 3 .
  • Page 10 D A X 0 0 7 0 L = M a s k i n e n r o t e r a r m o t s o l s R = M a s k i n e n r o t e r a r m e d s o l s B o r r c h u c k D r a å...
  • Page 11 D A X 0 0 7 0 7 . T E K N I S K I N F O R M A T I O N S l a g b o r r m a s k i n D A X 0 0 7 0 S p ä...
  • Page 12 D A X 0 0 7 0 P E R C U S S I O N D R I L L I N G M A C H I N E 1 1 0 0 W / 2 - S P E E D 1 .
  • Page 13 D A X 0 0 7 0 O p e r a t i n g : • D o n o t u s e t h e m a c h i n e i f t h e m a i n s w i t c h d o e s n o t w o r k p r o p e r l y . •...
  • Page 14 D A X 0 0 7 0 4 . G E N E R A L D E S C R I P T I O N 1 . D r i l l c h u c k 2 . F u n c t i o n s w i t c h 3 .
  • Page 15 D A X 0 0 7 0 L = T h e m a c h i n e i s r o l l i n g a n t i - c l o c k w i s e R = T h e m a c h i n e i s r o l l i n g c l o c k w i s e D r i l l c h u c k...
  • Page 16 D A X 0 0 7 0 7 . S P E C I F I C A T I O N S P e r c u s s i o n d r i l l i n g m a c h i n e D A X 0 0 7 0 V o l t a g e 2 3 0 V ~ 5 0 H z I n p u t...