Il presente documento è di proprietà della FEAM. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla FEAM.
The present document is property of FEAM. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by FEAM.
Page 1
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 1 of 18 documento eventuali modifiche devono essere autorizzate dall’Organismo Notificato / ExCB listato Certificato di esame CE di tipo INERIS 19ATEX3010X Certificato IECEx IECEx INE 19.0034X Ex Technical Report FR/INE/ExTR 19.0054/00 persona autorizzata preparato certificazione &...
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 4 of 18 INTRODUZIONE INTRODUCTION Scopo Scope Questo manuale è stato redatto dal costruttore dell’apparecchiatura ed è parte This handbook has been written up from the constructor of the equipment and it is integrante di essa.
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 5 of 18 Garanzia Garantee The guarantee is applied to the equipments that introduce defects of construction La garanzia si applica alle apparecchiature che presentino difetti di costruzione o or assemblage, according to the judgment of the technicians of the house builder. di montaggio, secondo il giudizio dei tecnici della casa costruttrice.
Page 6
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 6 of 18 Proiettori LED tipo SFL(1)(2) dove: LED floodlight type SFL(1)(2) where: SFL = proiettore LED con protezione Ex ec; SFL = LED floodlight with Ex ec protection; 1 = modello; 1 = model; 2 = tipo di PCB;...
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 7 of 18 Potenza Modello Tipo PCB Marca led Flusso Ottica Model PCB type Led power Output flux Optic producer 134,4W 134,4W 4160A Luxeon M 15740 lm 4160A Luxeon M 15740 lm 168W 168W 5200A Luxeon M...
Modello Tipo PCB (Kg) 1300B SFLJ 1380B 1440B Il presente documento è di proprietà della FEAM. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla FEAM. The present document is property of FEAM. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by FEAM.
Page 9
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 9 of 18 Modello Dimensioni (mm) Peso N° di led (Kg) 1040A/B 1041B 2080A/B 2081B SFLP 3120A/B 3121B 4160A/B 4161B Modello Dimensioni (mm) Peso N° di led (Kg) 4160A/B 20,0 4161B 5200A/B 20,5 5201B 6240A/B 20,5...
4mm. Parti trasparenti Gasket for earth Nylon sealing washer DIN125. Guarnizione grano Rondella in nylon DIN125. plug of SFLJ di terra SFLJ Dati nominali e prestazioni Rated data and performances SFLJ SFLJ - Dati nominali ingresso driver: 100÷277Vac, 50/60Hz, 0.6A max.
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 11 of 18 - con una vite di terra esterna ai proiettori, adatta per cavi da almeno 4mmq con - an earth screw externally to the floodlights, suitable for at least 4sqmm with cable capicorda.
Page 12
Superficie esposta al vento SFLJ (12) Surface exposed to the wind SFLJ Superficie esposta al vento SFLP Il presente documento è di proprietà della FEAM. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla FEAM.
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 13 of 18 Superficie esposta al vento SFLA Surface exposed to the wind SFLP Prodotto in classe I, richiede messa a terra Surface exposed to the wind SFLA Pericolo per la presenza di tensione elettrica Product in class I, require grounding Sostituire gli schermi di protezione danneggiati Presence of dangerous electrical voltage...
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 14 of 18 L’immagazzinamento dei proiettori tipo SFL*** devono rispettare le seguenti Storing of Floodlight type SFL*** are must respect the following conditions: condizioni: +40 °C temperatura ambiente: da -50 [°C] a +80 [°C]; ambient temperature: from -50 [°C] a +80 [°C];...
Fig. 1. Per accedere all’interno del proiettore: Pic. 1. To open the floodlight: SFLP - SFLJ: svitare le quattro viti a brugola e rimuovere il - SFLJ: unscrew the four allen screws and remove the coperchio. cover. - SFLP: svitare la vite di sicurezza sulla clip, sganciare la - SFLP: unscrew the safety screw on clip, disengage the clip di chiusura e ruotare il coperchio.
Page 16
SFLJ: Due asole predisposte per viti max. M10 e un foro SFLJ: Two buttonholes for screws max. M10 and one hole predisposto per vite max. M14.
Page 17
(per SFLJ) o fino a due dispositivi (per SFLP e SFLA). Le dimensioni dei dispositivi rating. Can be installed only one (for SFLJ) or up to two cable entry devices (for di entrata cavo sono M16 (per SFLJ) e M20 (per SFLP e SFLA). Devono inoltre SFLP and SFLA).
Page 18
’ ’ Rev. 0 of 14.11.2019 Page 18 of 18 MESSA FUORI SERVIZIO DEL PRODOTTO TAKING PRODUCT OUT OF OPERATION Rottamazione Scraping Si raccomanda di rivolgersi a ditte specializzate autorizzate per la rottamazione, in It is recommended to address to specialized companies authorized for the scraping, accordo con le normative vigenti.