Page 1
MODEL • MODÈLE • MODELO 80166-1 COLOR • COULEUR • COLOR ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Video assembly guides Guides d’assemblage en vidéo Instrucciones de ensamblaje de vídeo SERVICE • SERVICIO 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827) www.bestar.com/video-assembly-guides...
Bestar reserves the right to request a proof of purchase to document a warranty claim. In no event shall BESTAR be liable for incidental or consequent damages resulting from the misuse of the product. This warranty is not transferable and is valid only in Canada and the United States excluding Alaska, Hawaii and Puerto Rico.
Customer Service Service client Atención al cliente www.bestar.com/support If there are parts missing from your order or if your product was damaged during shipping, PLEASE CONTACT US DIRECTLY. S’il vous manque des pièces ou si votre meuble a été endommagé pendant le transport, VEUILLEZ NOUS CONTACTER DIRECTEMENT.
Page 4
You must know the name of the product, the item number and the name of the store where the item was purchased. Repérez votre produit sur Bestar.com. Vous devez connaître le nom du produit, le numéro d'article et le nom du magasin où vous l'avez acheté.
Maintenance Tips Conseils d’entretien Consejos de mantenimiento www.bestar.com/maintenance Never leave damp clothes, liquids or damp cloths on the furniture. If a liquid has spilled on the furniture, clean the liquid up immediately. Ne laissez jamais de liquide ni de vêtements ou de linge humides sur le meuble.
Page 6
Voilà pourquoi votre entière satisfaction nous tient à cœur ! En Bestar nos enorgullecemos de crear muebles funcionales y modernos para su hogar y oficina. Vamos más allá de la fabricación de muebles: ofrecemos soluciones para optimizar y personalizar su hogar u oficina.
Page 8
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE To better serve you! http://bestar.ca http://bestar.com Pour mieux vous servir! MODEL • MODÈLE • MODELO 80166-1 COLOR • COULEUR • COLOR Model / Modèle: Production Number Numéro de production: ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE...
Page 9
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Realice el ensamblaje sobre el borde trasero Underneath view Assembling sequence Vue de dessous Vista debanjo Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje...
Page 10
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Realice el ensamblaje sobre el borde trasero Assembling sequence Attention / Attencíon Séquence d’assemblage Do not use the screws in the Secuencia de ensamblaje VR-210...
Page 11
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assembling sequence Caution may tip / Attention risque de bascule / Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Precaución puede inclinarnstalación Parts / Pièces / Piezas: 32 33 ST-760 Please properly install the safety bracket following the...
Page 12
Hardware installation & assembly / Installation des quincailleries et assemblage / Instalación de las quincallas y ensamblaje Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 42 80 VR-213 TU-870 B TI-118 + H126396 Code / Código VR-213 H126396 TI-118...
Page 13
Installation / Installation / Instalación Important / Importante For a complete arrangement, you can affix VM-601 several storage units from one to another as illustrated below. Pour compléter votre aménagement, vous pouvez fixer plusieurs unités de rangement l’une à l’autre de la façon illustrée ci-dessous. Para completar su mueble , Ud puede fijar otras unidades de almacenamiento de la manera ilustrada abajo.
Page 14
When you have completed the assembly of your new furniture, install plastic caps Lorsque vous avez complété l’assemblage de votre meuble, installez les capuchons de plastique Una vez que haya completado el ensamblaje del mueble, coloque los capuchones de plástico CA-99 CA-77 23/32”...
Page 15
Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).
Need help?
Do you have a question about the 80166-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers