Page 2
User manual Gebruikshandleiding 사용자 설명서 Bedienungsanleitung Manuel utilisateur www.puqpress.com/manuals Manual de usuario Manual do utilizador WARNING For more information see the extended Manuale d’uso manual online about safe installation and operation. Instrukcja obsługi Εγχειρίδιο χρήστη Руководство пользователя 145 ユーザーマニュアル 用户手册 مدختسملا...
We wish you all the fun and perfection with 5 Operation your new PUQpress! 5.1 Preparation 5.2 Using the PUQpress Greetings from Amsterdam, 5.3 Adjusting the tamping force Barista Technology B.V. 5.4 Selecting the tamping mode 5.5 Checking the tamping cycle count INTRODUCTION 5.6 Checking the cleaning cycle count 5.7 Switching off the PUQpress 6 Maintenance Used symbols in this manual 6.1 Preparation ...
The written permission of Barista Technology corresponding PUQpress will be repaired B.V. The information in this publication is or replaced free-of-charge, with the ...
2.2 Specifications Model Voltage 100 – 240 VAC Frequency 50 – 60 Hz Power 76 W Dimensions 185 x 380 x 179 mm 194 x 283 x 147 mm 244 x 303 x 142 mm 233 x 338 x 147 mm 7.3 x 15.0 x 7.0 inch 7.6 x 11.1 x 5.8 inch 9.6 x 11.9 x 5.6 inch 9.2 x 13.3 x 5.8 inch Weight 6.3 kg 4.6 kg 4.7 kg 5.5 kg 13.9 lbs 10.1 lbs 10.4 lbs 12.1 lbs Tamping 5 – 30 kg 5 – 30 kg 10 – 30 kg 5 – 30 kg pressure 11 – 66 lbs 11 – 66 lbs 22 – 66 lbs 11 – 66 lbs Operating 0 °C – 70 °C temperature 32 °F – 158 °F Storing...
SAFETY *Optional coffee grinders fit on the PUQpress models. However, the alignment of the housing is not optimal. Safety instructions WARNING Main parts for an overview of the main parts of • Ensure you have fully read and the M2. understood the instructions in this for an overview of the main parts of document before you install or use the the M3.
cleaning on the PUQpress to avoid • Never unplug the PUQpress by pulling the electric shock, or injury. cable. Always grasp the plug and pull. • Always unplug the PUQpress from the • Always place the PUQpress on a level, power source and other equipment if vibration-free surface.
Read the manual before use. Explanation of the symbols on the product and packaging Indication to explain that the Electronic equipment needs to PUQpress is NSF certified. bear the CE mark in order to be marketed in the EU. CE marking Indication to explain that the shows that a product is assessed PUQpress is EAC certified.
PUQpress. Refer to the chapter ‘Safety 2. Pull down the lower clamp. instructions’ for more information. 3. Insert the port-a-filter between the upper and lower clamp. Preparation 4. Rotate the adjustment wheel clockwise to move the lower clamp up against the 4.1.1 Checking the contents port-a-filter. ...
OPERATION 3. Lift the coffee grinder with two people and guide the power cable of the coffee Your PUQpress is now in operating condition. grinder from the top to the bottom of the Now you only need to use PUQpress and ...
NOTICE Checking the tamping cycle count The force is displayed in kilograms (kg) or 1. When the PUQpress is not in use, press pounds (lbs). and hold the up and down button for 3 seconds. Selecting the tamping mode 2. The display flashes a number for 5 1. Press and hold the set button for 5 seconds.
Preparation 6.2.1 Cleaning the tamper base Clean the tamper base regularly: 6.1.1 Tools and materials 1. Press the set button. The tamper base Required tools and materials moves down in the cleaning position. • Allen key 2. Turn the coffee grinder 90 degrees. 3.
Maintaining • Upper clamp 1: 53 – 55 mm • Upper clamp 2: 56 – 59 mm 6.4.1 Servicing If the filter basket diameter of your new Any required repairs may only be conducted espresso machine falls within the other by authorized specialist personnel. For this range as the one your PUQpress is suitable reason, please contact a customer service for, both the upper clamp and the tamper repair facility or your dealer.
Tamping does not start The sensor does not detect a Re-adjust the port-a-filter clamp. while the clean modus is port-a-filter because the port-a-filter working properly. is not inserted completely. The tamped coffee is not The coffee grounds are not levelled Level the ground coffee in the levelled after tamping.
Page 22
aanstampcycli contact op met uw geautoriseerde dealer of 5.6 Controle van het aantal neem direct contact met ons op. reinigingscycli Wij wensen u veel plezier en perfectie met 5.7 Uitschakelen van de PUQpress uw nieuwe PUQpress! 6 Onderhoud 6.1 Voorbereiding Met vriendelijke groeten uit Amsterdam, 6.2 Reiniging Barista Technology B.V.
INLEIDING voor het transport. Dus probeer schade tijdens het terugsturen van het product Gebruikte symbolen in deze te voorkomen door de PUQpress op de handleiding juiste manier te verpakken. Gebruik de originele verpakking om de PUQpress WAARSCHUWING terug te sturen. WAARSCHUWING duidt op een gevaarlijke • Deze garantie dekt geen schade die is situatie die, als deze niet wordt vermeden, veroorzaakt door: de dood of ernstig letsel tot gevolg kan...
2 PRODUCTBESCHRIJVING Technology B.V. De informatie in deze publicatie is eigendom van Barista Technology B.V. Bedoeld gebruik De PUQpress is bedoeld als volautomatische koffie-tamper. De kracht waarmee de gemalen koffie aangestampt moet worden, kan worden ingesteld. De PUQpress is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Elke modificatie van de PUQpress kan ...
Serienummer Zie typeplaatje aan de onderkant van de PUQpress Bouwjaar Zie typeplaatje aan de onderkant van de PUQpress Diameter Zie typeplaatje aan de onderkant van de PUQpress stamper Geschikte Mythos 1 Clima Pro, Mahlkönig E65s, Fiorenzato F63KE, Mahlkönig E80 koffiemolens Victoria Arduino Mahlkönig Fiorenzato F64E, Supreme Mythos 1 Clima E65s-Gbw Fiorenzato F64VO Basic, Victoria...
VEILIGHEID uitschakelen voordat u het apparaat gaat schoonmaken of onderhoud gaat Veiligheidsinstructies uitvoeren. • Om een elektrische schok of letsel te WAARSCHUWING voorkomen, moet u de stekker altijd uit • Zorg ervoor dat u de instructies in dit het stopcontact halen voordat u het document volledig gelezen en begrepen apparaat gaat schoonmaken of heeft voordat u de PUQpress installeert onderhoud gaat uitvoeren.
Personeelsvereisten • Steek nooit uw hand (of andere ledematen) tussen de PUQpress-basis en Aan de gebruiker van deze PUQpress worden de onderste inklemming. Risico op geen bijzondere eisen gesteld. Zorg ervoor beknelling. dat u de instructies in dit document volledig • Modificeer of verander de PUQpress gelezen en begrepen heeft voordat u de nooit. De fabrikant is niet aansprakelijk PUQpress installeert of gebruikt. Bewaar dit voor schade als gevolg van het niet document voor toekomstig gebruik.
Aanduiding dat de PUQpress een Aanduiding dat de verpakking kwetsbaar apparaat is. gerecycled kan worden. Aanduiding dat de PUQpress droog moet worden gehouden. INSTALLATIE Aanduiding dat de PUQpress De PUQpress wordt als kant-en-klaar voorzichtig behandeld moet apparaat geleverd. U hoeft alleen maar de worden. portafilter af te stellen, de opstelling met uw ...
voor het gelijkmatig en vlak aanstampen van 7. Zet de bouten van de onderste de koffie. inklemming vast met de T-sleutel. 8. Plaats de portafilter tussen de bovenste VOORZICHTIG en onderste inklemming en controleer of Stel voor gebruik altijd de onderste de portafilter gemakkelijk naar binnen inklemming af. Anders leidt dit tot schuift. blootstelling aan gevaarlijke bewegende 9. Als de portafilter te gemakkelijk naar onderdelen. binnen schuift, begin dan opnieuw bij stap 1.. OPMERKING VOORZICHTIG Zorg ervoor dat u de onderste inklemming vóór gebruik afstelt.
VOORZICHTIG Voorbereiding Zorg ervoor dat u de kabels door de kabelgeleider(s) en klem(men) aan de 5.1.1 Gereedschappen en materialen onderzijde leidt. Anders kunnen de kabels Benodigde gereedschappen en materialen beschadigd raken. • Portafilter (groepsgreep) met gemalen koffie 6. Schuif het samenstel voorzichtig terug op de bar of tafel. Gebruik van de PUQpress 1. ...
OPMERKING 4. Druk op de instelknop om de instelling De kracht wordt weergegeven in kilogram te bevestigen. (kg) of pond (lbs). Controle van het aantal Aanstampmodus selecteren aanstampcycli 1. Houd de instelknop 5 seconden 1. Houd de omhoog en omlaagknop 3 ingedrukt. seconden ingedrukt als de PUQpress niet 2.
ONDERHOUD Onderdeel: Reinigings Reinigings methode interval Uw PUQpress is nu in gebruik. Nu hoeft u Tamperbasis Droge doek Elke dag alleen nog maar de PUQpress te (onderkant) onderhouden om perfecte koffie te blijven Tamperbasis Droge doek Elke week maken! Zie hoofdstuk ‘Veiligheidsinstructies’ (compleet) voor meer informatie. Holte bovenste ...
7. Schroef de tamperbasis weer vast door kan een nieuwe tamperbasis en bovenste deze rechtsom te draaien. inklemming leveren en deze onderdelen 8. Plaats de bout. wisselen. 9. Schroef de bout weer vast door de Er zijn twee types bovenste inklemmingen inbussleutel rechtsom te draaien. verkrijgbaar. Welke inklemming u moet ...
PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak/oorzaken Oplossing(en) Gemalen koffie blijft aan De tamperbasis is vettig of vuil. Reinig de tamperbasis. de tamperbasis plakken. De tamperbasis is nat. Droog de tamperbasis. De PUQpress start niet, De stekker van het netsnoer is niet in Steek de stekker van het netsnoer in het display werkt niet.
8 AFVALVERWIJDERING Dit symbool geeft aan dat de PUQpress in de hele EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontroleerd weggooien van afval, bent u verantwoordelijk voor het recyclen om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te bevorderen. Voor het retourneren van uw gebruikte PUQpress kunt u gebruikmaken van de reguliere retour- en ophaalsystemen of contact opnemen met de dealer waar u de PUQpress heeft gekocht. Zij kunnen de PUQpress recyclen ten behoeve van het milieu. Gooi de PUQpress weg volgens de plaatselijk geldende voorschriften of stuur de PUQpress terug naar uw dealer. Gebruik de originele verpakking om de PUQpress terug te sturen.
목차 커피 애호가 여러분, 1 소개 먼저, PUQpress를 구입하신 것을 1.1 이 설명서에 사용된 기호 축하드리며 당사 제품에 대한 확신을 1.2 보증 보여주셔서 감사합니다. 1.3 면책 조항 PUQpress는 완벽한 커피와 우아한 2 제품 설명 기술에 대한 열정을 지닌 사람들이 개발한 2.1 용도...
주의 • 보증을 유지하기 위해서는 순정 예비 주의는 피하지 않을 경우 경미하거나 부품과 액세서리 부품만 사용해야 중등도의 부상을 입을 수 있는 위험한 합니다. 상황을 나타냅니다. 주의는 신체적 상해와 • 제조업체는 연속적 또는 이차적 손상에 관련이 없는 관행에 대해서도 사용됩니다. 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. •...
Page 38
2.2 사양 모델 전압 100 – 240 VAC 주파수 50 – 60 Hz 전력 76 W 치수 185 x 380 x 179 194 x 283 x 147 244 x 303 x 142 233 x 338 x 147 7.3 x 15.0 x 7.0 7.6 x 11.1 x 5.8 9.6 x 11.9 x 5.6 9,2 x 13,3 x 5.8 인치 인치 인치 인치 무게 6.3 kg 4.6 kg 4.7 kg 5.5 kg 13.9 lbs 10.1 lbs 10.4 lbs 12.1 lbs 5 – 30 kg 5 – 30 kg 10 – 30 kg 5 – 30 kg 탬핑 압력 11 – 66 lbs 11 – 66 lbs 22 – 66 lbs 11 – 66 lbs 작동...
3 안전 2.3 주요 부분 M2의 주요 부분에 대한 개요는 을(를) 참조하십시오. 3.1 안전 지침 M3의 주요 부분에 대한 개요는 을(를) 경고 참조하십시오. M4의 주요 부분에 대한 개요는 을(를) • PUQpress를 설치하거나 사용하기 참조하십시오. 전에 이 문서의 지침을 완벽하게 읽고 M5의...
• 감전 또는 부상을 방지하기 위해 플러그를 잡고 당기십시오. 문제가 발생하면 전원 또는 기타 • 항상 평평하고 진동이 없는 표면에 장비로부터 PUQpress의 플러그를 PUQpress를 놓으십시오. 뽑으십시오. • 절대로 습하거나 젖은 상태에서 • PUQpress, 케이블 또는 플러그가 PUQpress를 작동하지 마십시오. 손상된 경우에는 PUQpress를 절대 •...
PUQpress가 NOM 인증을 3.3 제품 및 포장의 기호 설명 받았음을 설명하는 표시. EU 지역에 판매하기 위해서는 PUQpress가 cETLus Intertek 전자 장비에 CE 마크가 있어야 인증을 받았음을 설명하는 표시. 합니다. CE 마크는 제품이 출시되기 전에 평가되었으며 PUQpress가 ETL Intertek EU 안전, 건강 및 환경 보호 인증을 받았음을 설명하는 표시. 요구 사항을 충족함을 나타냅니다. 또한 CE 마크는 때때로...
4.1.2 도구 및 재료 사용하십시오. 필요한 도구 및 재료 알림 • 포트-a-필터(그룹 핸들) 볼트를 완전히 조이지 마십시오. 제공되는 도구 및 재료 • T 렌치 포트-a-필터를 제거하십시오. 7. T 렌치로 하부 클램프의 볼트를 4.2 포트-a-필터 클램프 조정 조이십시오. PUQpress는 고르고 평평한 탬핑을 위해 8. 포트-a-필터를 상부 클램프와 하부 다양한...
5 작동 4. PUQpress에 커피 그라인더를 놓으십시오. 이제 PUQpress가 작동 상태가 5. 전원 케이블 엔트리를 통해 PUQpress 되었습니다. 이제 PUQpress를 사용하고 및 커피 그라인더의 전원 케이블을 설정을 조정하기만 하면 완벽한 커피를 배선하십시오. 만들 수 있습니다! 자세한 내용은 ‘안전 지침’ 장을 참조하십시오. 주의 하단의 케이블 가이드와 클립을 통해 5.1 준비...
알림 (를) 곱하면 탬핑 주기 수를 얻을 수 힘은 킬로그램(kg) 또는 파운드(lbs)로 있습니다. 표시됩니다. 5.6 청소 주기 수 확인 5.4 탬핑 모드 선택 1. 설정 버튼을 누르십시오. 1. 설정 버튼을 5 초 동안 길게 2. PUQpress가 클린 모드에 있을 때 누르십시오. 위로 및 아래로 버튼을 3 초 동안 길게 2. 위로 및 아래로 버튼을 사용하여 누르십시오. 설정을 조정하십시오. 3. 디스플레이에 숫자가 5초 동안 3. 다음 설정 중에서 선택하십시오. 깜박입니다. 이 숫자에 20을(를) 곱하면 청소 주기 수를 얻을 수 M2/M3/M5 있습니다.
제공되는 도구 및 재료 5. 나사를 시계 반대 방향으로 돌려 탬퍼 • 브러시 베이스를 푸십시오. • 젖은 천 6. 브러시 또는 마른 천을 사용하여 • 마른 천 탬퍼베이스를 청소하십시오. 주의 6.2 청소 젖은 천으로 PUQpress의 하우징을 탬퍼 베이스를 청소할 때 축축한/젖은 청소하십시오. 천을 사용하지 마십시오. 분쇄된 커피가 청소 간격에 대한 개요는 표를 탬퍼...
또는 대리점이 수행하는 것이 좋습니다. 베이스를 모두 교체해야 합니다. 동일한 탬퍼 직경이 다른 새 에스프레소 머신이 범위에 속하는 경우에는 탬퍼 베이스만 있는 경우 지역 대리점에 문의하십시오. 교체하면됩니다. 해당 대리점에서 새로운 탬퍼 베이스와 상부 클램프를 제공하고 해당 부품을 6.4.2 예비 부품 주문 교환해...
Page 47
PUQpress가 켜져 있고 비접촉식 센서 결함입니다. 대리점에 문의하여 비접촉식 센서를 디스플레이가 교체하십시오. 작동하지만 탬핑이 시작되지 않습니다. 구동 장치에서 이상한 구동 장치(전자 모터 및 기어)가 대리점에 문의하여 구동 장치를 소음이 납니다. 마모되었습니다. 교체하십시오. 구동 장치가 수행한 탬핑 주기의 양을 명시하십시오. 이렇게 하면 구동 장치의 교체에 보증이...
Page 48
5.1 Vorbereitung Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Perfektion 5.2 Verwenden der PUQpress mit Ihrer neuen PUQpress! 5.3 Einstellen der Tamperkraft 5.4 Auswählen des Tampermodus Grüße aus Amsterdam, 5.5 Prüfen der Tamperzyklusanzahl Barista Technology B.V. 5.6 Prüfen der Reinigungszyklusanzahl 57 5.7 Ausschalten der PUQpress 6 Pflege 6.1 Vorbereitung 6.2 Reinigung 6.3 Lagerung 6.4 Pflege 7 Fehlerbehebung 8 Entsorgung...
EINFÜHRUNG ersetzt, mit Ausnahme der Transport- oder Frachtkosten. Der ordnungsgemäße In dieser Anleitung verwendete Transport liegt in der Verantwortung des Symbole Kunden. Versuchen Sie daher, Schäden bei einer Produktrücksendung durch WARNUNG eine korrekte Verpackung der PUQpress WARNUNG weist auf eine gefährliche zu vermeiden. Verwenden Sie für die Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden Rücksendung nach Möglichkeit die wird, zum Tod oder zu schweren Originalverpackung der PUQpress.
PRODUKTBESCHREIBUNG Genehmigung von Barista Technology B.V. in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt oder übertragen Bestimmungsgemäße Verwendung werden. Die Informationen in dieser Die PUQpress ist ein vollautomatischer Publikation sind Eigentum von Barista Kaffee-Tamper. Technology B.V. Gemahlener Kaffee kann mit einer einstellbaren Kraft getampert werden. Die PUQpress ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Seriennummer Siehe Typschild auf der Unterseite der PUQpress Baujahr Siehe Typschild auf der Unterseite der PUQpress Tamperdurch Siehe Typschild auf der Unterseite der PUQpress messer Geeignete Mythos 1 Clima Pro, Mahlkönig E65s, Fiorenzato F63KE, Mahlkönig E80 Kaffeemühlen Victoria Arduino Mahlkönig Fiorenzato F64E, Supreme Mythos 1 Clima E65s-Gbw Fiorenzato F64VO Basic, Victoria Arduino Mythos 1, ...
Page 52
haben, bevor Sie die PUQpress Reinigungsarbeiten an der PUQpress installieren oder verwenden. Heben Sie durchführen, um einen elektrischen dieses Dokument zum späteren Schlag oder Verletzungen zu vermeiden. Nachschlagen auf. • Trennen Sie die PUQpress immer von der • Verwenden Sie die PUQpress nur wie in Stromquelle und anderen Geräten, falls diesem Dokument beschrieben.
Personalanforderungen Umbauten an der PUQpress vor. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Der Anwender dieser PUQpress benötigt Schäden, die durch Nichtbeachtung keine besonderen Voraussetzungen. dieser Anweisungen entstehen. Vergewissern Sie sich, dass Sie die • Lassen Sie die PUQpress nicht Anweisungen in diesem Dokument herunterfallen und vermeiden Sie vollständig gelesen und verstanden haben, Kollisionen. Bei Nichtbeachtung kann die ...
Kennzeichnung dass die Nur für M3/M4/M5: PUQpress ein Elektronikprodukt Zeichen zur Erklärung, dass die der Klasse I ist, bei dem der PUQpress Intertek Hygiene- Anschluss von leitenden Teilen zertifiziert ist. (die keine spannungsführenden Zeichen zur Erklärung, dass die Teile sind) an den Schutzleiter PUQpress PSE-zertifiziert ist. (Erdung) in der festen Verkabelung so erfolgt, dass Zeichen zur Erklärung, dass die diese Teile bei einem Ausfall der PUQpress KC-zertifiziert ist.
4.1.2 Werkzeuge und Materialien bewegen. Benötigte Werkzeuge und Materialien 5. Ziehen Sie die Schrauben der unteren • Port-a-Filter (Gruppengriff) Klemme leicht an. Verwenden Sie den mitgelieferten T-Schlüssel. Mitgelieferte Werkzeuge und Materialien HINWEIS • T-Schlüssel Achten Sie darauf, die Schrauben noch nicht Einstellen der PortaFilterKlammer ganz fest zu ziehen. Die PUQpress ist so konstruiert, dass alle unterschiedlichen Port-a-Filter von ...
3. Heben Sie die Kaffeemühle mit zwei 1. Stecken Sie das andere Ende des Personen an und führen Sie das Stromkabels in eine Steckdose. Stromkabel der Kaffeemühle von oben 2. Schalten Sie die PUQpress ein, indem Sie nach unten durch die PUQpress. den Ein/AusSchalter auf I stellen. 4. Setzen Sie die Kaffeemühle auf die PUQpress auf. BETRIEB 5. ...
Einstellen der Tamperkraft Code Einstellung Erläuterung Stellen Sie die Tamperkraft über das Display SPEEDY Normale Tamper- mit den Tasten ein. geschwindigkeit 1,5 Sekunden 1. Drücken Sie die HochTaste, um die PRECISE Langsames Einfahren Kraft zu erhöhen. des Tamperbodens 2. Drücken Sie die RunterTaste, um die SINGLE Einfaches Tampern Kraft zu verringern. 4. Drücken Sie die SetTaste, um die HINWEIS Einstellung zu bestätigen. Die Kraft wird in Kilogramm (kg) oder Pfund ...
Teil Reinigungs Reinigungs 3. Ziehen Sie das Stromkabel aus der die verfahren intervall PUQpress. Tamperboden Trockenes Täglich (Unterteil) Tuch Tamperboden Trockenes Wöchentlich PFLEGE (gesamt) Tuch Ihre PUQpress ist jetzt in Gebrauch. Nun Oberer Trockenes Wöchentlich müssen Sie nur noch die PUQpress pflegen, Klammer- Tuch um weiter den perfekten Kaffee zu kreieren! hohlraum (bei entferntem Weitere Informationen finden Sie im Kapitel ...
8. Setzen Sie die Schraube wieder ein. Es sind zwei Arten von oberen Klemmen 9. Schrauben Sie die Schraube mit dem verfügbar. Welche Klemme Sie verwenden Inbusschlüssel wieder im Uhrzeigersinn sollten, hängt vom Durchmesser des fest. Tamperbodens ab: 10. Drehen Sie die Kaffeemühle wieder in • Obere Klemme 1: 53 – 55 mm die Ausgangsposition zurück. • Obere Klemme 2: 56 – 59 mm 11. Drücken Sie erneut die SetTaste. Der Wenn der Siebträgerdurchmesser Ihrer Tamperboden fährt nach oben in die neuen Espressomaschine in den Bereich Ausgangsposition.
FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache(n) Lösung(en) Gemahlener Kaffee bleibt Der Tamperboden ist fettig oder Reinigen Sie den Tamperboden. am Tamperboden haften. verschmutzt. Der Tamperboden ist nass. Trocknen Sie den Tamperboden. Die PUQpress startet Das Stromkabel ist nicht in der Stecken Sie das Netzkabel in die nicht, das Display PUQpress eingesteckt.
Bei anderen Fehlfunktionen oder anhaltenden Störungen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Ihren autorisierten Kundendienst. ENTSORGUNG Dieses Symbol zeigt an, dass die PUQpress innerhalb der EU nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, sind Sie dafür verantwortlich, das Produkt so zu recyceln, dass eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe möglich ist. Zur Rückgabe der gebrauchten PUQpress wenden Sie sich an ihre normale Abfallsammelstelle oder nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem die PUQpress erworben wurde. Dieser kann die PUQpress umweltgerecht recyceln. Entsorgen Sie die PUQpress nach den örtlich geltenden Vorschriften oder geben Sie die PUQpress an Ihren Händler zurück. Verwenden Sie für die Rücksendung nach Möglichkeit die ...
Page 62
à nous nettoyage contacter directement. 5.7 Mettre le PUQpress hors tension Nous vous souhaitons tout le plaisir et la 6 Maintenance perfection avec votre nouveau PUQpress ! 6.1 Préparation 6.2 Nettoyage Salutations d’ A msterdam, 6.3 Stockage Barista Technology B.V.
Technology B.V. Les informations contenues l’ e xception des frais de transport ou de dans cette publication sont la propriété de fret. Un transport adapté est à la charge Barista Technology B.V. du client. Veuillez donc essayer d’ é viter...
DESCRIPTION DU Le café moulu peut être tassé avec une force PRODUIT réglable. Le PUQpress est prévu pour un usage Utilisation prévue intérieur uniquement. Le PUQpress est conçu comme un tamper de Toute modification du PUQpress peut avoir café entièrement automatique. des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
SÉCURITÉ PUQpress afin d’ é viter des chocs électriques ou des blessures. Consignes de sécurité • Retirez toujours la fiche de la prise avant d’ e ffectuer des opérations de AVERTISSEMENT maintenance ou de nettoyage sur le • Assurez-vous d’ a voir entièrement lu et PUQpress afin d’ é viter tout choc compris les instructions de ce document électrique ou toute blessure. avant d’installer ou d’utiliser le PUQpress.
Besoins en personnel le collier inférieur. Risque de pincement. • N’ a pportez jamais de modifications ou L’utilisateur de ce PUQpress n’ a pas besoin d’ a ltérations au PUQpress. Le fabricant d’ e xigences particulières. Assurez-vous décline toute responsabilité pour des d’ a voir entièrement lu et compris les dommages résultant du non-respect de ...
Indication que le PUQpress est un Pour M3/M4/M5 uniquement : produit de classe électrique I, Indication expliquant que le avec des moyens fournis afin de PUQpress est certifié Intertek connecter des parties Sanitation. conductrices (qui ne sont pas des Indication expliquant que le parties sous tension) au PUQpress est certifié PSE. conducteur de protection (mise à la terre) dans le câblage fixe de Indication expliquant que le sorte que ces pièces ne puissent PUQpress est certifié KC.
4.1.2 Outils et matériel 5. Serrez légèrement les boulons du collier Outils et matériel requis inférieur. Utilisez la clé en T fournie. • Porte-filtre (poignée de groupe) REMARQUE Outils et matériel fournis Assurez-vous de ne pas serrer entièrement • Clé en T les boulons. 4.2 Réglage du collier du porte-filtre 6. Retirez le porte-filtre. ...
FONCTIONNEMENT 4. Placez le moulin à café sur le PUQpress. Votre PUQpress est maintenant en état de 5. Guidez les câbles d’ a limentation du fonctionnement. Il ne vous reste plus qu’ à PUQpress et du moulin à café à travers utiliser le PUQpress et à...
2. Appuyez sur le bouton bas pour 5.5 Vérification du nombre de cycles de diminuer la force. tassage 1. Lorsque le PUQpress n’ e st pas utilisé, REMARQUE maintenez les boutons haut et bas La force est affichée en kilogrammes (kg) ou pendant 3 secondes. en livres (lb). 2. L’ a ffichage fait clignoter un chiffre pendant 5 secondes. Multipliez ce chiffre Sélectionnez le mode de tassage par 5.000 pour obtenir le nombre de 1.
MAINTENANCE Pièce Méthode de Intervalle de nettoyage nettoyage Vous utilisez maintenant votre PUQpress. Il Base du Chiffon sec Tous les jours ne vous reste plus qu’ à entretenir le tamper (bas) PUQpress pour continuer à créer un café Base du Chiffon sec Hebdomadaire parfait ! Pour plus d’informations, reportez- tamper...
ATTENTION Il est conseillé d’ e ffectuer tous les travaux de Assurez-vous de ne pas utiliser de chiffon maintenance et de réparation par un centre humide/mouillé pour nettoyer la base du de service client ou votre revendeur. tamper. Le café moulu collera à la base du Si vous possédez une nouvelle machine à...
DÉPANNAGE Problème Cause(s) Solution(s) Le café moulu adhère à La base du tamper est grasse ou sale. Nettoyez la base du tamper. la base du tamper. La base du tamper est humide. Séchez la base du tamper. Le PUQpress ne démarre Le câble d’...
En cas d’ a utres dysfonctionnements ou de pannes persistantes, veuillez contacter votre revendeur ou votre centre de service après-vente agréé. TRAITEMENT DES DÉCHETS Ce symbole indique que le PUQpress ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Afin d’ é viter tout risque pour l’ e nvironnement ou la santé humaine d’une élimination incontrôlée des déchets, vous devez le recycler pour qu’il puisse promouvoir la réutilisation durable des matières premières.
Page 76
ciclos de limpieza contacto con nosotros directamente. 5.7 Cómo apagar el PUQpress ¡Le deseamos toda la diversión y la 6 Mantenimiento perfección con su nuevo PUQpress! 6.1 Preparación 6.2 Limpieza Saludos desde Ámsterdam, 6.3 Almacenaje Barista Technology B.V.
Barista Technology B.V. La gastos de transporte o de flete. El información contenida en esta publicación transporte adecuado es responsabilidad es propiedad de Barista Technology B.V.
DESCRIPCIÓN DEL fuerza ajustable. PRODUCTO El PUQpress está diseñado únicamente para uso en interiores. Uso previsto por el fabricante Cualquier modificación del PUQpress puede El PUQpress está diseñado como un tener consecuencias para la seguridad, la prensador de café totalmente automático. garantía y el funcionamiento adecuado. El café...
Número de serie Consulte la placa de identificación en la parte inferior del PUQpress Año de Consulte la placa de identificación en la parte inferior del PUQpress fabricación Diámetro del Consulte la placa de identificación en la parte inferior del PUQpress prensador Molinillos de café Mythos 1 Clima Pro, Mahlkönig E65s, Fiorenzato F63KE, Mahlkönig E80 adecuados Victoria Arduino Mahlkönig Fiorenzato F64E, Supreme Mythos 1 Clima E65s-Gbw Fiorenzato F64VO Basic, Victoria Arduino Mythos 1, Nuova Simonelli Molinillos de café Mythos 2, Nuova Fiorenzato F71KE, opcionales* Simonelli Fiorenzato F83E *Los molinillos de café...
SEGURIDAD corriente antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza en el Instrucciones de seguridad PUQpress para evitar descargas eléctricas o lesiones. ADVERTENCIA • Desenchufe siempre el PUQpress de la • Asegúrese de que ha leído y entendido fuente de alimentación y de otros completamente las instrucciones en equipos si se producen problemas para este documento antes de instalar o...
Explicación de los símbolos del fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños resultantes producto y del embalaje por el incumplimiento de estas Los equipos electrónicos deben instrucciones. llevar la marca CE para poder ser • No deje caer nunca el PUQpress y evite comercializados en la UE.
INSTALACIÓN Indicación de que el embalaje del PUQpress debe manipularse de Ha recibido su PUQpress en condiciones de este modo. funcionamiento. Ahora solo tiene que ajustar Lea el manual antes del uso. el portafiltro, crear la configuración con el molinillo de café y encender el PUQpress. Remítase al capítulo “Instrucciones de Indicación para explicar que el PUQpress tiene la certificación ...
NOTA PRECAUCIÓN Asegúrese de ajustar siempre la abrazadera Asegúrese de que el portafiltro (asa de inferior antes del uso. De lo contrario se grupo) no se mueva después del ajuste. puede provocar un prensado desigual y sin nivelar. Disposición del molinillo de café PRECAUCIÓN 1. Afloje ligeramente los pernos de la abrazadera inferior. Utilice la llave en T Coloque siempre el PUQpress sobre una ...
Cómo encender el PUQpress Cómo usar el PUQpress 1. Nivele el café molido en el portafiltro. ADVERTENCIA 2. Inserte el portafiltro entre la abrazadera No utilice nunca el PUQpress si el PUQpress, superior e inferior. el cable o el enchufe están dañados. Las 3. El PUQpress comienza automáticamente reparaciones necesarias solo pueden ser a prensar el café.
M2/M3/M5 2. Mantenga pulsado el botón arriba y Código Ajuste Explicación abajo durante 3 segundos cuando el SPEEDY Velocidad normal de PUQpress esté en modo limpieza. prensado 1,5 segundos 3. La pantalla parpadeará un número PRECISE Retracción lenta de la durante 5 segundos. Multiplique este base del prensador número por 20 para obtener el recuento SOFT Retracción lenta de la de ciclos de limpieza.
Limpieza 3. Desenrosque el perno de la base del Limpie la carcasa del PUQpress con un paño prensador girando la llave Allen en el húmedo. sentido contrario a las agujas del reloj. Remítase a la tabla para obtener una descripción general de los intervalos de 4.
Mantenimiento Si el diámetro de la cesta del filtro de su nueva máquina expreso se encuentra dentro 6.4.1 Revisión de otro rango para el que es adecuado su Las reparaciones necesarias solo pueden PUQpress, será necesario cambiar tanto la ser realizadas por un especialista de servicio abrazadera superior como la base del autorizado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa(s) Solución(es) El café molido se pega a La base del prensador está grasienta o Limpie la base del prensador. la base del prensador. sucia. La base del prensador está húmeda. Seque la base del prensador. El PUQpress no se pone El cable de alimentación no está...
La unidad de La unidad de accionamiento (motor Póngase en contacto con el accionamiento hace eléctrico y engranajes) está distribuidor para sustituir la unidad de ruidos extraños. desgastada. accionamiento. Especifique la cantidad de ciclos de prensado que la unidad de accionamiento ha realizado. Esto informa al distribuidor si la sustitución de la unidad de accionamiento está...
Se permanecer com dúvidas, não 5.6 Verificar o número de ciclos de hesite em contactar o seu fornecedor limpeza autorizado ou contacte-nos diretamente. 5.7 Desligar o PUQpress Desejamos-lhe toda a diversão e perfeição 6 Manutenção com o seu novo PUQpress! 6.1 Preparação 6.2 Limpeza Atenciosamente de Amsterdão 6.3 Armazenamento Barista Technology B.V.
APRESENTAÇÃO embalando devidamente o PUQpress. Utilize a embalagem de origem para Símbolos usados neste manual devolver o PUQpress. • A presente garantia não cobre danos AVISO que tenham ocorrido devido a: AVISO indica uma situação de perigo que, se − uso indevido, não for evitada, pode resultar em morte ou −...
DESCRIÇÃO DO PRODUTO O PUQpress destina-se apenas a utilização em interiores. Utilização prevista Qualquer alteração do PUQpress pode ter O PUQpress destina-se a ser um calcador de consequências em termos de segurança, café totalmente automático. garantia e funcionamento adequado. O café moído pode ser calcado com força regulável. 2.2 Especificações Modelo Tensão 100 – 240 VAC Frequência...
Número de série Ver chapa de identificação no fundo do PUQpress Ano de Ver chapa de identificação no fundo do PUQpress construção Diâmetro de Ver chapa de identificação no fundo do PUQpress calcamento Moinhos de café Mythos 1 Clima Pro, Mahlkönig E65s, Fiorenzato F63KE, Mahlkönig E80 compatíveis Victoria Arduino Mahlkönig Fiorenzato F64E, Supreme Mythos 1 Clima E65s-Gbw Fiorenzato F64VO Basic, Victoria Arduino Mythos 1, Nuova Simonelli Moinhos de café Mythos 2, Nuova Fiorenzato F71KE, opcionais* Simonelli Fiorenzato F83E *Os moinhos de café...
SEGURANÇA ferimentos. • Remova sempre a ficha da tomada antes 3.1 Instruções de segurança de efetuar a manutenção ou limpeza no PUQpress para evitar choques elétricos AVISO ou ferimentos. • Certifique-se de que leu e compreendeu • Desligue sempre o PUQpress da corrente as instruções deste documento na e de outros equipamentos se ocorrerem íntegra antes de instalar ou utilizar o problemas de modo a evitar choques PUQpress.
Explicação dos símbolos no produto qualquer responsabilidade por danos resultantes do incumprimento destas e na embalagem instruções. O equipamento eletrónico tem de • Nunca deixe cair o PUQpress e evite possuir marcação CE para poder impactos. Caso contrário, poderá ser comercializado na UE. A marcação CE comprova que um resultar em danos no PUQpress.
INSTALAÇÃO Leia o manual antes de o utilizar. Recebeu o seu PUQpress pronto a funcionar. Agora só precisa de ajustar o manípulo com Indicação destinada a explicar filtro, configurar com o seu moinho de café e que o PUQpress é certificado pela ligar o PUQpress. Consulte o capítulo NSF. «Instruções de segurança» para mais Indicação destinada a explicar que o PUQpress é certificado pela ...
resulta na exposição a partes móveis facilmente, repita a etapa 1.. perigosas. ATENÇÃO OBSERVAÇÃO Certifique-se de que o manípulo com filtro Certifique-se de que ajusta a braçadeira não se move depois de ter sido ajustado. antes de utilizar o aparelho. Caso contrário, o calcamento poderá resultar irregular e Instalar o moinho de café desnivelado.
Ligar o PUQpress Utilizar o PUQpress 1. Encha o filtro do manípulo até acima. AVISO 2. Insira o manípulo com filtro entre a Nunca utilize o PUQpress se este, o cabo ou braçadeira superior e a inferior. a ficha estiverem danificados. Qualquer 3. O PUQpress começa automaticamente reparação necessária só pode ser realizada a calcar o café. O sensor sem contacto por pessoal de reparação autorizado.
M2/M3/M5 5.6 Verificar o número de ciclos de Código Definição Explicação limpeza SPEEDY Velocidade de 1. Prima o botão de definição. calcamento normal de 2. Prima e mantenha o botão para cima e 1,5 segundo para baixo durante 3 segundos quando PRECISE Retração lenta da base o PUQpress está em modo de limpeza. do calcador 3.
• Pano húmido 2. Rode o moinho 90 graus. • Pano seco 3. Desaperte o parafuso da base do calcador rodando a chave Allen no Limpeza sentido anti-horário. Limpe a carcaça do PUQpress com um pano 4. Retire o parafuso. húmido. 5. ...
Page 101
autorizado. Por este motivo, contacte um intervalo de compatibilidade com o serviço de assistência ao cliente ou o seu PUQpress, tanto a braçadeira superior como fornecedor. Consulte as instruções de a base do calcador têm de ser substituídas. segurança no capítulo «Instruções de Se estiver dentro do intervalo, apenas a base segurança».
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa(s) Solução(ões) O café moído fica preso A base do calcador está gordurosa ou Limpe a base do calcador. na base do calcador. suja. A base do calcador está húmida. Seque a base do calcador. O PUQpress não inicia, o O cabo de alimentação não está...
ELIMINAÇÃO Este símbolo indica que o PUQpress não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos, em qualquer país da UE. Para prevenir eventuais danos para o ambiente ou a saúde humana provocados pela eliminação não controlada dos resíduos, o utilizador é responsável pela sua reciclagem de modo a promover uma reutilização sustentável das matérias primas.
Page 104
pressatura azienda. 5.6 Controllo del conteggio dei cicli di Le auguriamo di gradire e gustare la pulizia perfezione con il nuovo PUQpress! 5.7 Spegnimento del PUQpress 6 Manutenzione Saluti da Amsterdam, 6.1 Preparazione Barista Technology B.V.
È responsabilità del cliente con qualsiasi mezzo senza la previa garantire un trasporto corretto, si invita autorizzazione scritta di Barista Technology pertanto a evitare danni al momento B.V. Le informazioni contenute in questa della restituzione del prodotto pubblicazione sono di proprietà...
DESCRIZIONE DEL Il caffè macinato può essere pressato con PRODOTTO una forza regolabile. Il PUQpress è inteso solo per essere Uso previsto utilizzato al chiuso. Il PUQpress è un pressino per caffè Eventuali modifiche al PUQpress possono completamente automatico. comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Anno di Vedere la targhetta sul fondo del PUQpress fabbricazione Diametro Vedere la targhetta sul fondo del PUQpress pressino Macinacaffè Mythos 1 Clima Pro, Mahlkönig E65s, Fiorenzato F63KE, Mahlkönig E80 adatti Victoria Arduino Mahlkönig Fiorenzato F64E, Supreme Mythos 1 Clima E65s-Gbw Fiorenzato F64VO Basic, Victoria Arduino Mythos 1, Nuova Simonelli Macinacaffè Mythos 2, Nuova Fiorenzato F71KE, ...
Page 108
utilizzare il PUQpress. Conservare il spina del PUQpress dall’ a limentazione documento per farvi riferimento in elettrica o da altre apparecchiature, per futuro. evitare scosse elettriche o lesioni. • Utilizzare il PUQpress solo nelle modalità • Non utilizzare mai il PUQpress se il cavo descritte nel presente documento.
Spiegazione dei simboli riportati sul per il cavo. Afferrare sempre la spina e tirare. prodotto e sulla confezione • Posizionare sempre il PUQpress su una Le apparecchiature elettriche superficie piana, priva di vibrazioni. devono recare il marchio CE per • Non azionare il PUQpress se umido o essere messe in commercio nell’UE.
INSTALLAZIONE Indica che l’imballaggio del PUQpress va maneggiato con Il PUQpress viene consegnato pronto al cura. funzionamento. Occorre solo regolare il Leggere il manuale prima dell’uso. portafiltro, effettuare l’installazione con il macinacaffè e accendere il PUQpress. Per maggiori informazioni, consultare il capitolo Indicazione che spiega che il PUQpress è certificato NSF.
movimento pericolose potrebbero essere 9. Se il portafiltro scorre all’interno troppo esposte. facilmente, riprendere dal punto 1.. NOTA AVVERTENZA Assicurarsi di regolare la forcella inferiore Assicurarsi che il portafiltro non oscilli dopo prima dell’uso. In caso contrario, può averlo regolato. determinarsi una pressatura irregolare e non livellata. Installazione del macinacaffè AVVERTENZA 1.
Accensione del PUQpress Utilizzo del PUQpress 1. Livellare il caffè macinato nel portafiltro. ATTENZIONE 2. Inserire il portafiltro tra la forcella Non utilizzare mai il PUQpress se il cavo o la superiore e quella inferiore. spina sono danneggiati. Eventuali riparazioni 3. Il PUQpress inizia automaticamente necessarie possono essere effettuate a pressare il caffè. Il sensore senza esclusivamente da personale di assistenza contatto rileva il portafiltro di metallo.
M2/M3/M5 Controllo del conteggio dei cicli di Codice Imposta Spiegazione pulizia zione 1. Premere il pulsante imposta SPEEDY Velocità di pressatura 2. Tenere premuto il pulsante su e giù per normale 1,5 secondi 3 secondi quando il PUQpress è nella PRECISE Ritrazione lenta della modalità...
• Panno umido del pressino si sposta in basso nella • Panno asciutto posizione di pulizia. 2. Ruotare il macinacaffè a 90 gradi. Pulizia 3. Svitare il bullone della base del pressino Pulire il corpo del PUQpress con un panno ruotando la chiave a brugola in senso ...
Manutenzione Se il diametro del contenitore del filtro della nuova macchina espresso è compreso 6.4.1 Assistenza nell’ a ltro intervallo, lo stesso adatto al Eventuali interventi di riparazione possono PUQpress, è necessario cambiare la forcella essere effettuati esclusivamente da superiore e la base del pressino. Se è personale specializzato autorizzato.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa(e) Soluzione(i) Il caffè macinato si La base del pressino è unta o sporca. Pulire la base del pressino. attacca alla base del La base del pressino è bagnata. Asciugare la base del pressino. pressino. Il PUQpress non si avvia, Il cavo di alimentazione non è...
In caso di altri malfunzionamenti o guasti continui, contattare il proprio rivenditore o il proprio centro di assistenza clienti autorizzato. SMALTIMENTO Questo simbolo indica che il PUQpress non deve essere gettato insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ a mbiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, l’utente ha la responsabilità di riciclare in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle materie prime. Per restituire il PUQpress usato è possibile utilizzare i normali sistemi di raccolta e restituzione oppure contattare il negozio presso il quale il PUQpress è...
Page 118
5.3 Regulacja siły ubijania móc w pełni wykorzystać możliwości 5.4 Wybór trybu ubijania PUQpress, a po przeczytaniu przechowuj ją w 5.5 Sprawdzanie liczby cykli ubijania bezpiecznym miejscu. Jeśli cokolwiek 5.6 Sprawdzanie liczby cykli pozostanie niejasne, skontaktuj się z czyszczenia autoryzowanym sprzedawcą lub 5.7 Wyłączanie urządzenia PUQpress bezpośrednio z nami. 6 Konserwacja Życzymy dobrej zabawy oraz perfekcji z 6.1 Przygotowanie nowym tamperem PUQpress! 6.2 Czyszczenie 6.3 Przechowywanie Pozdrowienia z Amsterdamu, 6.4 Konserwacja Barista Technology B.V.
WPROWADZENIE uniknąć uszkodzenia produktu podczas zwrotu, odpowiednio go pakując. Do Symbole zastosowane w tej zwrotu urządzenia PUQpress należy użyć instrukcji oryginalnego opakowania. • Niniejsza gwarancja nie obejmuje szkód OSTRZEŻENIE powstałych w wyniku: OSTRZEŻENIE Wskazuje sytuację − niewłaściwego użytkowania, niebezpieczną, która – jeśli użytkownik jej niewłaściwej konserwacji, − nie uniknie – może spowodować śmierć lub − braku serwisowania, poważne obrażenia. − wykorzystania do celów innych niż te, do których urządzenie jest PRZESTROGA przeznaczone, PRZESTROGA Wskazuje sytuację − nieprawidłowej instalacji, niebezpieczną, która – jeśli użytkownik jej − stłuczenia, nie uniknie – może spowodować lekkie lub ...
OPIS PRODUKTU Mieloną kawę można ubijać z regulacją siły. Urządzenie PUQpress jest przeznaczone Przeznaczenie wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. PUQpress to w pełni automatyczny tamper Wszelkie modyfikacje urządzenia PUQpress do kawy. mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie. 2.2 Specyfikacja Model Napięcie 100 – 240 V AC Częstotliwość 50 – 60 Hz Zasilanie 76 W Wymiary 185 x 380 x 179 mm 194 x 283 x 147 mm 244 x 303 x 142 mm 233 x 338 x 147 mm 7,3 x 15,0 x 7,0 in. 7,6 x 11,1 x 5,8 in. 9,6 x 11,9 x 5,6 in. 9,2 x 13,3 x 5,8 in. Waga 6,3 kg 4,6 kg 4,7 kg 5,5 kg 13,9 lbs 10,1 lbs 10,4 lbs 12,1 lbs Ciśnienie ubijania 5 – 30 kg 5 – 30 kg 10 – 30 kg...
Odpowiednie Mythos 1 Clima Pro, Mahlkönig E65s, Fiorenzato F63KE, Mahlkönig E80 młynki do kawy Victoria Arduino Mahlkönig Fiorenzato F64E, Supreme Mythos 1 Clima E65s-Gbw Fiorenzato F64VO Basic, Victoria Arduino Mythos 1, Nuova Simonelli Opcjonalne Mythos 2, Nuova Fiorenzato F71KE, młynki do kawy* Simonelli Fiorenzato F83E *Opcjonalne młynki do kawy pasują do modeli PUQpress. Jednak dopasowanie obudowy nie jest optymalne. 2.3 Główne części 13. Przycisk ustawiania Zobacz , aby zobaczyć spis głównych 14. Przepusty przewodów zasilających części M2. 15. Włącznik Zobacz , aby zobaczyć spis głównych ...
Page 122
ukończyły 18 lat, oraz przez osoby o zasilania oraz innego sprzętu, aby ograniczonej sprawności fizycznej, uniknąć porażenia prądem elektrycznym sensorycznej lub umysłowej, a także lub odniesienia obrażeń. przez osoby, które nie posiadają • Nigdy nie używaj urządzenia PUQpress, odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli samo urządzenie, przewód lub jeżeli znajdują się one pod nadzorem lub wtyczka są uszkodzone. Wszelkie otrzymały instrukcje dotyczące wymagane naprawy może wykonywać użytkowania urządzenia w sposób wyłącznie personel autoryzowanego bezpieczny i rozumieją ewentualne serwisu. Dlatego należy skontaktować zagrożenia. się z punktem naprawczym obsługi • Nigdy nie pozwalaj dzieciom bawić się klienta lub sprzedawcą. Używanie urządzeniem PUQpress. urządzenia PUQpress, gdy samo Nieprzestrzeganie tego zalecenia może urządzenie, przewód lub wtyczka są spowodować uszkodzenie urządzenia uszkodzone, może spowodować PUQpress. porażenie prądem lub odniesienie • Czyszczenia i czynności obrażeń. konserwacyjnych nie mogą wykonywać PRZESTROGA dzieci pozostające bez nadzoru. • Nigdy nie zanurzaj przewodów, wtyczek •...
instrukcji. zawarte w niniejszym dokumencie zostały w • Nigdy nie upuszczaj urządzenia pełni przeczytane i zrozumiane. Zachowaj PUQpress i unikaj uderzania go. niniejszy dokument na przyszłość. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie urządzenia 3.3 Objaśnienie symboli umieszczonych PUQpress. na produkcie i opakowaniu • Nigdy nie odłączaj urządzenia PUQpress Aby sprzęt elektroniczny mógł z gniazdka, ciągnąc za przewód. Zawsze być sprzedawany w UE, musi być należy chwycić wtyczkę i pociągnąć ją. opatrzony znakiem CE. Oznakowanie CE wskazuje, że • Urządzenie PUQpress należy zawsze produkt został oceniony przed ustawiać na równej powierzchni, która wprowadzeniem na rynek oraz jest wolna od wibracji. spełnia unijne wymogi dotyczące ...
Wskazanie, że urządzenie Wskazanie wyjaśniające, że PUQpress jest delikatne. urządzenie PUQpress posiada certyfikat KC. Wskazanie, że urządzenie Wskazanie wyjaśniające, że PUQpress musi pozostawać produkt PUQpress należy suche. utylizować osobno. Nie wyrzucać do kosza na śmieci. Wskazanie, że z urządzeniem PUQpress należy obchodzić się Wskazanie wyjaśniające, że ostrożnie. opakowanie nadaje się do recyklingu. Wskazanie, że opakowanie urządzenia PUQpress należy przenosić tą stroną skierowaną w górę. INSTALACJA Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi. Odebrałeś urządzenie PUQpress w stanie działającym. Teraz należy wyregulować Wskazanie wyjaśniające, że kolbę, stworzyć konfigurację z młynkiem do urządzenie PUQpress posiada kawy i włączyć urządzenie PUQpress. Więcej certyfikat NSF. informacji można znaleźć w rozdziale Wskazanie wyjaśniające, że „Instrukcje bezpieczeństwa”. urządzenie PUQpress posiada certyfikat EAC. Wskazanie wyjaśniające, że Przygotowanie urządzenie PUQpress posiada ...
Regulacja zacisku kolby 8. Wsuń kolbę między górny i dolny zacisk i Urządzenie PUQpress zaprojektowano tak, sprawdź, czy łatwo się wsuwa. aby do zacisku pasowały kolby z różnych 9. Jeśli kolba wsuwa się zbyt łatwo, zacznij ekspresów ciśnieniowych, zapewniając ponownie od kroku 1.. równe i równomierne ubijanie. PRZESTROGA PRZESTROGA Upewnij się, że kolba (z uchwytem) nie Przed użyciem zawsze wyreguluj dolny porusza się po wyregulowaniu. zacisk. Niezastosowanie się do tego zalecenia spowoduje odsłonięcie 4.3 Przygotowanie młynka do kawy niebezpiecznych ruchomych części. PRZESTROGA UWAGA Urządzenie PUQpress należy zawsze Przed użyciem zawsze wyreguluj dolny ustawiać na równej powierzchni, która jest zacisk. W przeciwnym razie ubijanie może wolna od wibracji. być nierównomierne i nierówne. 1. Przesuń tył urządzenia PUQpress do 1. Lekko poluzuj śruby dolnego zacisku. krawędzi stołu lub baru, na którym ...
Przygotowanie zalecenia może spowodować uszkodzenie przewodów. 5.1.1 Narzędzia i materiały 6. Ostrożnie wsuń cały zestaw z powrotem Potrzebne narzędzia i materiały na bar lub stół. • Kolba (z uchwytem) z mieloną kawą 4.4 Włączanie urządzenia PUQpress 5.2 Używanie urządzenia PUQpress 1. Wyrównaj zmieloną kawę w kolbie. OSTRZEŻENIE 2. Wsuń kolbę pomiędzy górny i dolny Nigdy nie używaj urządzenia PUQpress, jeśli zacisk. samo urządzenie, przewód lub wtyczka są 3. PUQpress automatycznie rozpocznie uszkodzone. Wszelkie wymagane naprawy ubijanie kawy. Czujnik zbliżeniowy może wykonywać wyłącznie personel wykrywa metalową kolbę. autoryzowanego serwisu. Dlatego należy 4. Zaczekaj, aż PUQpress ubije kawę. skontaktować się z punktem naprawczym 5. ...
3. Wybieraj spomiędzy następujących 2. Gdy urządzenie PUQpress znajduje się w ustawień: trybie czyszczenia, naciśnij przyciski „W górę” i „W dół” i przytrzymaj je przez 3 M2/M3/M5 sekundy. Ustawienie Objaśnienie 3. Na wyświetlaczu przez 5 sekund będzie SPEEDY Standardowa prędkość migać liczba. Pomnóż tę liczbę przez 20, ubijania 1,5 sekundy aby uzyskać liczbę cykli czyszczenia. PRECISE Powolne cofanie podstawy tampera 5.7 Wyłączanie urządzenia PUQpress SOFT Powolne wycofywanie podstawy tampera, 1. Wyłącz urządzenie PUQpress, ustawiając mniejsza siła ubijania ...
Czyszczenie przekręcając klucz imbusowy w kierunku Obudowę urządzenia PUQpress czyść przeciwnym do ruchu wskazówek wilgotną ścierką. zegara. W tabeli podano przegląd częstotliwości 4. Wyjmij śrubę. czyszczenia. 5. Odkręć podstawę tampera, przekręcając ją w kierunku przeciwnym do ruchu UWAGA wskazówek zegara. Pamiętaj, aby części urządzenia PUQpress 6. Wyczyść podstawę tampera szczotką lub czyścić zgodnie z częstotliwościami suchą ścierką. czyszczenia. Nieprzestrzeganie tego PRZESTROGA zalecenia może spowodować uszkodzenie części urządzenia PUQpress. Do czyszczenia podstawy urządzenia nie używaj wilgotnej/mokrej szmatki. Inaczej Część Metoda Częstot l iwość mielona kawa przyklei się do podstawy. czyszczenia czyszczenia Podstawa...
Konserwacja zakresu średnic podstawy tampera: • Zacisk górny 1: 53 – 55 mm 6.4.1 Serwisowanie • Zacisk górny 2: 56 – 59 mm Wszelkie wymagane naprawy może Jeśli średnica filtra nowego ekspresu do wykonywać wyłącznie personel kawy mieści się w innym zakresie, niż tym autoryzowanego serwisu. Dlatego należy pasującym do urządzenia PUQpress, należy skontaktować się z punktem naprawczym wymienić zarówno zacisk górny, jak i obsługi klienta lub sprzedawcą. Zapoznaj się podstawę tampera. Jeśli mieści się w tym z instrukcjami bezpieczeństwa zawartymi w samym zakresie, należy wymienić tylko rozdziale „Instrukcje bezpieczeństwa”. podstawę tampera. Zaleca się zlecanie przeprowadzania wszelkich czynności konserwacyjnych i 6.4.2 Zamawianie części zamiennych napraw przez centrum obsługi klienta lub Części zamienne można zamówić w centrum sprzedawcę. obsługi klienta lub u lokalnego sprzedawcy. Jeśli masz nowy ekspres do kawy o innej Aby zapewnić szybkie i poprawne średnicy tampera, skontaktuj się z lokalnym przetworzenie zamówienia, należy podać sprzedawcą. Może on dostarczyć nową następujące informacje: podstawę tampera i górny zacisk oraz • Numer seryjny wymienić te części.
Ubijanie nie rozpoczyna Czujnik nie wykrywa kolby, ponieważ Wyreguluj zacisk kolby. się, gdy tryb czyszczenia kolba nie jest wsunięta do końca. działa prawidłowo. Ubita kawa nie jest Zmielona kawa nie została wyrównana Wyrównaj zmieloną kawę w kolbie wyrównana. przed użyciem urządzenia PUQpress. przed ubijaniem. Kolba nie przylega/kołysze się Wyreguluj dolny zacisk. podczas ubijania. Ubijanie nie rozpoczyna Czujnik zbliżeniowy jest uszkodzony. Skontaktuj się ze sprzedawcą, aby się, gdy urządzenie wymienić czujnik zbliżeniowy. PUQpress jest włączone, a wyświetlacz działa. Jednostka napędowa Jednostka napędowa (silnik Skontaktuj się ze sprzedawcą, aby wydaje dziwne dźwięki. elektryczny i przekładnia) jest zużyta. wymienić jednostkę napędową. Podaj liczbę cykli ubijania wykonanych przez jednostkę napędową. To poinformuje sprzedawcę, czy wymiana jednostki napędowej jest objęta gwarancją lub czy zalicza się do konserwacji.
Page 131
αντιπρόσωπό σας ή απευθείας μαζί μας. 5.6 Έλεγχος της καταμέτρησης του Σας ευχόμαστε όμορφες και τέλειες στιγμές κύκλου καθαριότητας με το νέο PUQpress! 5.7 Απενεργοποίηση του PUQpress 6 Συντήρηση Με φιλικούς χαιρετισμούς από το 6.1 Προετοιμασία Άμστερνταμ, 6.2 Καθαριότητα Barista Technology B.V.
ΕΙΣΑΓΏΓΗ PUQpress θα επιδιορθωθεί ή θα αντικατασταθεί χωρίς χρέωση, εκτός από Σύμβολα που χρησιμοποιούνται τα έξοδα μεταφοράς ή φορτωτικής. Η σε αυτό το εγχειρίδιο σωστή μεταφορά είναι στην ευθύνη του πελάτη, για αυτό προσπαθήστε να ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ εμποδίσετε τις ζημιές κατά την Η...
Κύκλοι Απεριόριστοι κύκλοι Απεριόριστοι κύκλοι 200.000 κύκλοι Απεριόριστοι κύκλοι συμπίεσης εντός της εγγύησης Σειριακός Δείτε την ετικέτα στην κάτω πλευρά του PUQpress αριθμός Έτος κατασκευής Δείτε την ετικέτα στην κάτω πλευρά του PUQpress Διάμετρος Δείτε την ετικέτα στην κάτω πλευρά του PUQpress πιεστή...
ΑΣΦΑΛΕΙΑ Πάντα να απομακρύνετε το φις από την • πρίζα πριν από τη συντήρηση ή τον Όδηγίες ασφάλειας καθαρισμό του PUQpress για την αποφυγή τυχόν ηλεκτροπληξίας ή ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ τραυματισμού. • Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και • Πάντα να αποσυνδέετε το PUQpress από κατανοήσει...
Ικανότητες προσωπικού τον κάτω σφιγκτήρα. Υπάρχει κίνδυνος να χτυπήσετε. Ο χρήστης του PUQpress δεν χρειάζεται να Ποτέ μην πραγματοποιείτε αλλαγές ή έχει ιδιαίτερες ικανότητες. Βεβαιωθείτε ότι • τροποποιήσεις στο PUQpress. Ο έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη οδηγίες...
Επισήμανση ότι το PUQpress είναι Επισήμανση που εξηγεί ότι το ένα προϊόν της ηλεκτρονικής PUQpress διαθέτει την κατηγορίας Ι που περιλαμβάνει πιστοποίηση ETL Intertek. επιπλέον προφυλάξεις ασφαλείας Μόνο για M3/M4/M5: έτσι ώστε να παρέχονται μέσα για Επισήμανση που εξηγεί ότι το τη...
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σας ή το και το κάτω άγκιστρο. πιστοποιημένο κέντρο εξυπηρέτησης 4. Περιστρέψτε τη ροδέλα ρύθμισης πελατών. δεξιόστροφα για να μετακινήσετε το κάτω άγκιστρο πάνω προς το κλείστρο. 4.1.2 Εργαλεία και υλικά Απαιτούμενα εργαλεία και υλικά 5.
1. Σύρετε την πίσω πλευρά του PUQpress σέρβις της εξυπηρέτησης πελατών ή τον πάνω από την άκρη του τραπεζιού ή του αντιπρόσωπό σας. Αν το PUQpress, το μπαρ όπου θέλετε να το τοποθετήσετε. καλώδιο ή πρίζα έχουν βλάβη και χρησιμοποιούνται...
ΗΠΙΑ Ήπια ανάκληση της αισθητήρας ανιχνεύει το μεταλλικό βάσης πιεστή, χαμηλή κλείστρο. ένταση συμπίεσης (5 4. Περιμένετε μέχρι το PUQpress να – 15 kg) συμπιέσει τον καφέ. ΠΟΛΛΑ- Τριπλή συμπίεση ΠΛΗ 5. Απομακρύνετε το κλείστρο μετά από ΜΟΝΗ Μονή συμπίεση έναν...
Καθαριότητα 5 δευτερόλεπτα. Πολλαπλασιάστε αυτό τον αριθμό με το 20 για την καταμέτρηση Καθαρίστε το περίβλημα του PUQpress με του κύκλου καθαρισμού. ένα υγρό πανί. Δείτε τον πίνακα για μια περίληψη των Απενεργοποίηση του PUQpress διαστημάτων καθαριότητας. 1. Απενεργοποιείστε το PUQpress ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
Συντήρηση 3. Ξεβιδώστε τη βίδα της βάσης πιεστή γυρίζοντας το κλειδί άλεν 6.4.1 Σέρβις αριστερόστροφα. 4. Απομακρύνετε τη βίδα. Οποιαδήποτε επιδιόρθωση πρέπει να 5. Ξεβιδώστε τη βίδα της βάσης πιεστή πραγματοποιείται μόνο από πιστοποιημένο γυρίζοντάς την αριστερόστροφα. ειδικό προσωπικό. Για αυτό το λόγο, 6.
6.4.2 Παραγγελία ανταλλακτικών σημαντικές οι παρακάτω πληροφορίες: Μπορείτε να παραγγείλετε ανταλλακτικά από • Σειριακός αριθμός το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών ή τον Περιγραφή του εξαρτήματος που θα • τοπικό αντιπρόσωπό σας. αντικαταστήσετε. Χρησιμοποιείστε το Για να διασφαλίσετε την άμεση και σωστή ίδιο...
Ακούγονται περίεργοι Η μονάδα δίσκου (ηλεκτρονικό μοτέρ Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο θόρυβοι από τη μονάδα και ταχύτητες) έχουν φθαρεί. για την αντικατάσταση της μονάδας δίσκου. δίσκου. Αναφέρετε τον αριθμό των κύκλων συμπίεσης που έχει πραγματοποιήσει η μονάδα δίσκου. Αυτό θα βοηθήσει τον αντιπρόσωπο να...
Page 145
СОДЕРЖАНИЕ 1 Вступление 6.4 Техническое обслуживание 7 Поиск и устранение 1.1 Используемые в руководстве неисправностей обозначения 8 Утилизация 1.2 Гарантия 1.3 Ограничение ответственности УВАЖАЕМЫЙ ЛЮБИТЕЛЬ 2 Описание продукта КОФЕ! 2.1 Целевое назначение 2.2 Технические характеристики 2.3 Основные детали Прежде всего мы хотели бы поздравить 3 Техника...
С наилучшими пожеланиями из некачественными материалами или Амстердама, низким качеством изготовления. В Barista Technology B.V. этом случае ремонт или замена темпера PUQpress осуществляется бесплатно, за исключением расходов ВСТУПЛЕНИЕ на транспортировку или пересылку. Клиент несёт ответственность за Используемые в руководстве надлежащую пересылку, постарайтесь...
Циклы Неограниченное Неограниченное 200.000 циклов Неограниченное прессования, количество циклов количество циклов количество циклов покрываемые гарантией Заводской См. заводскую табличку на дне PUQpress номер Год См. заводскую табличку на дне PUQpress производства Диаметр пресса См. заводскую табличку на дне PUQpress Подходящие Mythos 1 Clima Pro, Mahlkönig E65s, Fiorenzato F63KE,...
ТЕХНИКА избежание удара электрическим БЕЗОПАСНОСТИ током или травмирования. Всегда выключайте PUQpress перед • Правила техники безопасности выполнением обслуживания или очистки PUQpress во избежание удара ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ электрическим током или • Прочитайте и изучите содержащиеся в травмирования. этом документе инструкции перед Всегда вынимайте вилку из розетки •...
может привести к повреждению Убедитесь в том, что держатель • кофемолки. фильтра (рукоятка) не покачивается Всегда регулируйте нижний зажим после регулировки. • перед использованием. В противном • Кабели должны проходить через случае существует опасность направляющие кабелей и зажим(ы) в травмирования движущимися нижней...
Указание, что следует Разъяснение обозначений на соблюдать осторожность при изделии и упаковке обращении с PUQpress. Указание, что упаковка Всё электронное оборудование, PUQpress должна располагаться продаваемое на рынке в ЕС, этой стороной вверх. должно иметь маркировку СЕ. Прочитайте руководство перед Маркировка СЕ означает, что использованием.
ВНИМАНИЕ УСТАНОВКА Вы получили PUQpress в рабочем Всегда регулируйте нижний зажим перед состоянии. Теперь вам нужно просто использованием. В противном случае отрегулировать держатель фильтра, существует опасность травмирования установить кофемолку и включить движущимися деталями. PUQpress. Более подробные сведения см. в ПРИМЕЧАНИЕ разделе...
убедитесь, что держатель фильтра 6. Осторожно установите конструкцию легко вдвигается. на баре или столе. 9. Если держатель фильтра слишком Включение PUQpress легко вдвигается, повторите действия, начиная с шага 1.. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Категорически запрещается использовать Убедитесь в том, что держатель фильтра PUQpress с...
Подготовка Выбор режима прессования 1. Нажмите и удерживайте кнопку 5.1.1 Инструменты и материалы регулировки в течение 5 секунд. Необходимые инструменты и 2. Используйте кнопки вверх и вниз материалы для регулировки. • Держатель фильтра (рукоятка) с 3. Выполните следующие настройки: молотым кофе M2/M3/M5 Код...
вверх и кнопку вниз в течение 3 идеальный кофе! Более подробные секунд. сведения см. в разделе «Правила техники 2. В течение 5 секунд на дисплее будет безопасности». высвечиваться число. Умножьте Подготовка это число на 5.000 чтобы узнать количество циклов прессования. 6.1.1 Инструменты...
Зона верхнего Сухая тряпка Еженедельно 9. Закрутите болт, повернув зажима (при шестигранный ключ по часовой снятом стрелке. основании темпера) 10. Установите кофемолку в изначальное Бескон- Щётка Еженедельно положение. тактный 11. Ещё раз нажмите кнопку датчик регулировки. Основание темпера 6.2.1 Очистка основания темпера поднимется...
6.4.2 Заказ запасных частей Имеется два типа верхних зажимов. Выбор зажима зависит от диаметра основания Запасные части можно заказать в центре темпера. обслуживания клиентов или у вашего • Верхний зажим 1: 53 – 55 мм дилера. Верхний зажим 2: 56 – 59 мм Для...
Прессованный кофе не Молотый кофе не был выровнен Разровнять молотый кофе в ровный после перед использованием PUQpress. держателе фильтра перед прессования. прессованием. Держатель фильтра вставляется Отрегулировать нижний зажим. неплотно/двигается во время прессования. Прессование не Неисправен бесконтактный датчик. Связаться с дилером для замены начинается, хотя...
2 製品詳細 PUQpressは室内使用専用です。 PUQpressの改造は安全性、 保証および 2.1 目的の用途 正しい機能に悪影響を及ぼす危険があ PUQpressはフルオートコーヒータンパー ります。 としての使用を意図した製品です。 挽いたコーヒー粉を力を調節してタンピ ングするこ とができます。 2.2 仕様 モデル 電圧 100 – 240 VAC 周波数 50 – 60 Hz 消費電力 76 W 寸法 185 x 380 x 179 194 x 283 x 147 244 x 303 x 142 233 x 338 x 147 7.3 x 15.0 x 7.0 7.6 x 11.1 x 5.8 9.6 x 11.9 x 5.6 9.2 x 13.3 x 5.8 インチ インチ インチ インチ 重要 6.3 kg 4.6 kg 4.7 kg...
Page 174
2.2 规格 型号 电压 100 – 240 VAC 频率 50 – 60 Hz 功率 76 W 外型尺寸 185 x 380 x 179 194 x 283 x 147 244 x 303 x 142 233 x 338 x 147 7.3 x 15.0 x 7.0 7.6 x 11.1 x 5.8 9.6 x 11.9 x 5.6 9,2 x 13,3 x 5.8 inch inch inch inch 重量 6.3 kg 4.6 kg 4.7 kg 5.5 kg 13.9 lbs 10.1 lbs 10.4 lbs 12.1 lbs 压粉压力 5 – 30 kg 5 – 30 kg 10 – 30 kg 5 – 30 kg 11 – 66 lbs 11 – 66 lbs 22 – 66 lbs 11 – 66 lbs 工作温度...
PUQpress is a product of Barista Technology B.V. Barista Technology B.V. info@baristatechnology.com Kotterstraat 14, 3133 KW Vlaardingen The Netherlands...
Need help?
Do you have a question about the puq M2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers