Download Print this page

ION Adventurer ADVENTURERXUS User Manual page 17

Advertisement

Available languages

Available languages

Utilisation extérieure et entretien
Bien que le Adventurer
qui vous permettront de tirer le maximum de votre Adventurer
L'enceinte Adventurer
câble prolongateur qui sont conçus pour une utilisation extérieure.
L'enceinte Adventurer
extrêmes.
Veuillez ne pas placer le Adventurer
Veuillez ne pas utiliser l'adaptateur de rechargement avec le Adventurer
dans un environnement humide. Veuillez vous assurer que l'entrée d'alimentation, le câble
d'alimentation et la prise secteur soient tous complètement secs avant d'effectuer tout
raccordement.
MISE EN GARDE : Gardez tout appareil non étanche (téléphones, lecteurs, etc.) dans un endroit
sec à l'abri des éclaboussures et des risques de décharges électriques.
Démarrage rapide
1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés dans le
sont inclus dans la boîte.
2. Veuillez lire le livret des consignes de sécurité et des informations sur la garantie avant d'utiliser
le produit.
3. Veuillez vous assurer d'avoir complètement chargé la batterie avant la première utilisation afin
d'augmenter sa durée de vie.
4. Veuillez examiner le
5. Veuillez vous assurer que le bouton volume du Adventurer
6. Raccordez tous vos appareils.
7. Réglez le volume à un niveau confortable.
8. Lorsque vous avez terminé d'utiliser le Adventurer
Schéma de connexion
L
es éléments qui ne figurent pas dans le
Microphone
Tablette, lecteur
de MP3, etc.
ME
soit résistant à l'eau et tolère les éclaboussures, les conseils ci-dessous
ME
doit être utilisée à l'extérieur uniquement avec une prise secteur ou un
ME
doit être rentrée à l'intérieur lors de conditions météorologiques
ME
dans l'eau stagnante.
Schéma de
connexion.
Contenu de la boîte
Panneau avant
ME
:
Contenu de la boîte
ME
est à zéro.
ME
, remettez le bouton volume à zéro.
sont vendus séparément.
Appareil
®
Bluetooth
ME
lorsqu'il se trouve
Panneau arrière
de ce guide
Prise
électrique
17

Advertisement

loading