Download Print this page

Siemens 5SD7 502-0KB Operating Instructions Manual page 6

Advertisement

DE
Potentialausgleich: Führen Sie die Verbindungsleitung vom Fußpunkt des Ableiters (Klemmen 3,
4 oder Tragschiene) auf kürzestem Wege zum geerdeten Potentialausgleich der Anlage. Der
Potentialausgleich muss nach dem Stand der Technik ausgeführt sein.
EN
Equipotential bonding: Route the connecting conductor from the base point of the arrester
(terminals 3, 4 or DIN rail) along the shortest possible route to the grounded equipotential
bonding of the system. The equipotential bonding must be state-of-the-art.
FR
Equipotentialité: Acheminez le câble de liaison du pied raccordé du parafoudre (blocs de
jonction 3, 4 ou profilé) à l'équipotentialité mise à la terre de l'installation par le plus court
chemin. La liaison équipotentielle doit être réalisée selon le niveau actuel de la technique.
ES
Conexión equipotencial: Conduzca el cable de conexión del pie del descargador (bornes 3, 4 o
carril) a la conexión equipotencial derivada a tierra por el camino más corto. La conexión
equipotencial tiene que realizarse según el estado actual de la técnica.
IT
Compensazione del potenziale: Seguire le linee di connessione dal piede dello scaricatore
(morsetti 3, 4 o guida) attraverso il percorso più breve fino al compensatore di potenziale a massa
dell'impianto. La compensazione del potenziale deve essere eseguita secondo lo stato della
tecnica.
PT
Ligação equipotencial: Conduza pela via mais curta a linha de conexão da base do dispositivo de
protecção (bornes 3, 4 ou calha DIN) até à ligação equipotencial, com ligação à terra, da
instalação. A ligação equipotencial deve preencher os mais modernos requisitos técnicos.
TR
Potansiyel eşitlemesi: Bağlantı hattını, kesicinin dikme ayağından (klemens 3,4 veya taşıma rayı)
en kısa yolla sistemin topraklanmış potansiyel eşitlemesine bağlayınız. Potansiyel eşitlemesi,
modern teknolojiye göre üretilmiş olmalıdır.
РУ
Выравнивание потенциалов: Наикратчайшим путем провести соединительный кабель от
основания разрядника (клеммы 3, 4 или несущий профиль) к заземленному устройству
выравнивания потенциалов установки. Устройство выравнивания потенциалов должно
быть выполнено в соответствии с последним уровнем развития техники.
PL
Ekwipotencjalizacja: Poprowadzić przewód łączący od podstawy odgromnika (zaciski 3, 4 lub
szyna nośna) na najkrótszej drodze do uziemionego urządzenia ekwipotencjalizacji instalacji.
Ekwipotencjalizacja musi być wykonana zgodnie z aktualnym stanem techniki.
中文
电位均衡:以最短的距离将连接电缆从避雷器基点 (端子 3、4 或支承轨道)引导至接地的设备
电位均衡处。必须根据最新技术水平进行电位均衡。
6
2536764551-01 / Z-Nr. 9062166_00
3ZW1012-0SD75-4AA0

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

5sd7 530-4ka5sd7 530-4kb5sd7 522-7ka5sd7 522-7kb5sd7 550-4ka5sd7 550-4kb ... Show all