Download Print this page

Elecom TK-FBP102 Manual page 2

Advertisement

型號: TK-FBP102
使用說明書
無線鍵盤
中文・繁體
各部分的名稱和功能
1 [
]鍵
3 選取連結裝置的按鍵
按住[
]並按下另一個有相同顏色圖示的按鍵來執
按住[
]並同時按下[
]、[
]或[
],選取分配給
行該功能。
相應按鍵的藍牙®裝置。
4
當連結裝置有所改變時,LED指示燈將亮起約3秒。(在
2 配對鍵
裝置註冊到相應的按鍵後,連接該裝置時,LED燈將快
按住[
]並同時按住[
]3至4秒,進入配對模式。
速閃爍3次。)
2
4 熱鍵鎖定
鎖定或解鎖5中所列的熱鍵。
* 其他[
]鍵組合將不被鎖定。
3
鎖定後,您可以不按[
]而使用熱鍵功能。
5 熱鍵
您可以透過按住[
]鍵並同時按下相應的鍵來執行調整系統的音量或播放音樂等操作。
* 該功能可能無法操作或操作方式可能因環境不同而異。
音量 -
首頁
在Windows, macOS, Chrome OS上:顯示網頁瀏覽器的
此鍵降低整個系統的音量。
首頁
音量+
6 特定作業系統的功能鍵
在iOS/iPadOS、Android上:顯示您的主畫面。
此鍵增加整個系統的音量。
在各該作業系統上,可用的功能如下所示。
上一曲目
螢幕變暗
Windows macOS
在播放音樂時,此鍵可跳到上一曲目。
此鍵可使螢幕變暗。
* 當應用程式處於活躍狀態時。
螢幕變亮
播放/暫停
此鍵用於播放媒體,如音樂。在媒體播放時,按下此
此鍵可使螢幕變亮。
鍵,即可暫停播放。 * 當應用程式處於活躍狀態時。 
軟體鍵盤
此鍵可顯示和隱藏軟體鍵盤。
下一曲目
7 LED指示燈
* 不適用於macOS, Android, Chrome OS。
播放音樂時,此鍵會跳到下一曲目。
當其被開啟時,LED指示燈將亮起約10秒。
* 當應用程式處於活躍狀態時。
鎖定螢幕
在配對模式下,LED指示燈將閃爍。
鎖定螢幕。
靜音
當需要更換電池時,您將收到通知。當電池電量變低
此鍵可使整個系統的音訊輸出靜音。
時,LED指示燈將閃爍一段時間。
LED指示燈會根據手動切換到的操作模式而閃爍。(請
當再次按下該鍵時,音訊將取消靜音。
參考9.切換操作模式的按鍵)
當您切換連接的裝置時,LED燈將点亮約3秒,然後快
速閃爍3次。
連接和設定鍵盤
放入電池
Mac
1
以下說明僅針對macOC Monterey (12)。
拆下電池蓋。
點擊顯示器左上方的「蘋果功能表」 ,然後點擊「系統偏好設定...」 。
放入一顆AA電池。
將出現「系統偏好」視窗。
點擊「藍牙」 。
請勿使用不同種類的電池,或
將出現「藍牙」系統設定頁面。
 
混用新舊電池。否則電池中的
按住[
]鍵並按下[
]、[
]或[
]來選取一個連結裝置。
液體可能漏出,進而造成故
障。
預設狀態下,其將選取[
]。
請正確對準電池的正負方向。
您最多可註冊3個藍牙®裝置。
掃描裝置時,請同時按住[
]鍵和[
]3至4秒。
重新蓋回電池蓋。
配對模式將被啟動,且LED指示燈將緩慢閃爍。
選取「ELECOM BT Keyboard」並點擊「連線」 。
配對開始。
開啟電源
2
當「ELECOM BT Keyboard」的狀態變為「已連線」時,配對即告
完成。
將電源開關滑到ON。
配對完成後,LED指示燈將快速閃爍,然後停止。
LED指示燈將亮起約10秒。
如果出現鍵盤設定助手
* 如果電池電量不足,LED指示燈將閃
當鍵盤設定助手啟動時,點擊「繼續」 。
爍一段時間。
按下左邊Shift鍵旁邊的按鍵(
) 。
關於省電模式
在電源開啟的情況下,若本產品在固定的時間內未被碰觸,將自動轉
按下右邊Shift鍵旁邊的按鍵(
) 。
入省電模式。本產品在使用時將從省電模式返回正常模式。
* 從省電模式返回正常模式後,鍵盤操作可能會出現2-3秒不穩定的情
選取「ANSI(北美、大部分亞洲及其他地區) 」 ,然後點擊「完成」 。
況。
鍵盤將被正確識別為美式鍵盤。
您現在可以使用該產品了。
當輸入的內容與按鍵所示之內容不同時...
與裝置配對
3
如果輸入的內容與按鍵所示之內容不同,請嘗試以手動方式來變更操
作模式。
配對包括相互註冊藍牙®裝置 (在此情況下,本產品和您的裝置) ,並授權其在
手動切換到「macOS」模式。
彼此之間進行連結。
[
] + [
] : + (LED指示燈閃爍4次)
Windows®
以下說明適用於Windows® 11 ( 21H2) 。
右鍵點擊螢幕底端的「開始」 ,然後點擊「設定」 。
iPhone, iPad
以下僅針對iPadOS Ver.15.1進行說明。
點擊「藍牙與裝置」 。
請於首頁點擊「設定」 。
將出現「藍牙與裝置」頁面。
點擊「藍牙」 。
點擊「新增裝置」 。
按住[
]鍵並按下[
]、[
]或[
]來選取一個連結裝置。
按住[
]鍵並按下[
]、[
]或[
]。選取您要連結的裝置。
預設狀態下,其將選取[
]。
預設狀態下,其將選取[
]。
您最多可註冊3個藍牙®裝置。
您最多可註冊3個藍牙®裝置。
掃描裝置時,請同時按住[
]鍵和[
]3至4秒。
配對模式將被啟動,且LED指示燈將緩慢閃爍。
同時按住[
]鍵和[
]達3~4秒。
配對模式將被啟動,且LED指示燈將緩慢閃爍。
當在「裝置」下偵測到「ELECOM BT Keyboard」時,請點擊此
點擊「藍牙」 。
選項。
配對開始。
點擊「ELECOM BT Keyboard」 。
當「藍牙配對要求」頁面載入時,請點擊「配對」 。
 
配對開始。
當「ELECOM BT Keyboard」的狀態變為「已連接」時,配對即告
當訊息顯示「您的裝置已就緒!」時,點擊「完成」 。
完成。
配對完成後,LED指示燈將快速閃爍,然後停止。
配對完成後,配對指示燈將快速閃爍,然後停止。
當該產品被新增到「藍牙與裝置」 ,且狀態為「已連接」時,配對
您現在可以使用該產品了。
即宣告完成。
當輸入的內容與按鍵所示之內容不同時...
您現在可以使用該產品了。
如果輸入的內容與按鍵所示之內容不同,請嘗試以手動方式來變更操
當輸入的內容與按鍵所示之內容不同時...
作模式。
如果輸入的內容與按鍵所示之內容不同,請嘗試以手動方式來變更操
手動切換到「iOS/iPadOS」模式。
作模式。
[
] + [
] : + (LED指示燈閃爍5次)
手動切換到「Windows」模式。
[
] + [
] : + (LED指示燈閃爍1次)
產品規格
安全提示
相容型號
支援藍牙®HOGP配置文件且搭載Windows OS、
禁制行動
強制行動
macOS、Chrome OS、iOS、iPadOS和Android OS的
裝置。
警告
支援的作業系統
Windows 11、Windows 10、macOS Monterey (12)、
Android11、iOS15、iPad OS15和Chrome OS
如有異物(如水體或金屬碎片)進入鍵盤,請立即停止使用並從鍵盤上
* 可能需要為各個新版的作業系統提供更新或安裝服務
取下電池。繼續使用本產品可能引發火災或電擊。
套件。
如果產品功能異常,如發熱、產生煙霧或散發出奇怪的氣味,請立即
連接方式
藍牙®無線系統
停用並關閉電腦。在確定產品已經冷卻且不會造成燒燙傷後,從鍵盤
合格標準
藍牙5.0第2級
上取下電池。在此之後,請聯絡您的經銷商。繼續使用本產品可能引
配置文件
HOGP(HID Over GATT 配置文件)
發火災或電擊。
無線電波頻率
2.4GHz
請勿掉落或撞擊本產品。
調變方式
GFSK
無線電波範圍
非磁性表面(如木桌) :約10公尺
如果本產品損壞,請立即停用並從鍵盤上取下電池。在此之後,請聯絡
您的經銷商。如果您在本產品損壞的情況下繼續使用本產品,可能會引
磁性表面(如鋼桌) :約3公尺
* 相關數值是在 ELECOM 測試環境下取得的測試值,
發火災或電擊。
並不保證相關數值能再次重現。
請勿試圖拆卸、修改或修復本產品。
可註冊的裝置數量
3台裝置
這樣做可能導致火災、電擊或產品損壞。
按鍵數量
78鍵(ANSI佈局)
故障不在保固範圍內。
熱鍵數量
12鍵
請勿將本產品放入火中,因為本產品可能爆裂,甚至引發火災或傷害。
按鍵類型
縮放儀
破損可能導致火災或受傷。
按鍵間距
19.0毫米(0.7英寸)
按鍵敲擊動作 (鍵擊) 2.0毫米(0.08英寸)
注意
尺寸(寬×深×高) 約287×1225×21毫米
(約11.3×48.2×0.8英寸)
重量
約264克(約9.3盎司)(不包括電池)
請勿將本產品放在以下任何環境中。
操作溫度/濕度
5°C至40°C(41℉至104℉)/最高90%相對溼度
暴露在陽光下的汽車中或暴露在陽光直射的處所。
(無冷凝)
過熱之處,如電暖器附近。
存放溫度/濕度
-10℃~60℃(14℉~140℉)/最高90%相對溼度
潮濕之處或可能發生冷凝之處。
(無冷凝)
表面不平之處、產生震動的地方
相容電池
AAA鹼性電池、AAA錳電池或AAA鎳金屬氫化物電池x 2
產生磁場之處,如磁鐵附近。
操作時間
使用鹼性電池時的預計操作時間
揚塵之處。
約2年6個月
本產品不具備防水結構。請勿在具液體之處,如清水,使用或存放本產
* 相關數值是在 ELECOM 測試環境下取得的測試值,
品。
並不保證相關數值能再次重現。
任何液體,如雨水、水霧、果汁、咖啡、蒸汽和汗水,都可能導致本產
品故障。
除了用作PC鍵盤之外,請勿將本產品用於其他用途。
請勿將本產品與任何可能在本產品發生故障時受到重大衝擊的裝置一併
使用。
棄置本產品時,請務必按照您所在地區的法規和法律來加以棄置。
電池
請使用AAA鹼性電池、AAA錳電池或AAA鎳氫充電電池。
若將長時間不使用本產品,請將電池取下。否則,可能會造成液體洩漏
或故障。
Model: TK-FBP102
Bahasa Indonesia
Nama dan fungsi dari setiap bagian
5
7
8
1 Tombol [
]
Tahan [
] dan tekan tombol lain yang memiliki ikon
berwarna sama untuk menjalankan fungsi ini.
2 Tombol penyandingan
Tahan [
], lalu tekan dan tahan [
selama 3 hingga 4 detik untuk masuk ke mode
penyandingan.
4 Kunci tombol pintasan
Kunci atau buka kunci tombol pintasan yang tercantum dalam 5.
* Kombinasi tombol [
] lainnya tidak akan dikunci.
Saat terkunci, Anda dapat menggunakan fungsi tombol pintasan tanpa menekan [
5 Tombol pintasan
Anda dapat menjalankan operasi seperti menyesuaikan volume sistem atau memutar musik dengan menahan tombol [
menekan tombol yang relevan secara bersamaan.
* Fungsi ini mungkin tidak dapat beroperasi atau beroperasi dengan cara berbeda, tergantung lingkungan.
Beranda
1
6
9
8 電源開關
Di Windows, macOS, Chrome OS: Menampilkan beranda
peramban Web.
開啟和關閉鍵盤電源。
Di iOS/iPadOS, Android: Menampilkan layar beranda Anda.
Chrome
iOS/
Android
9 在操作模式之間進行切換的按鍵
Lagu sebelumnya
OS
iPadOS
用於在操作模式之間進行手動切換。
Tombol ini melompat ke lagu sebelumnya saat memutar musik.
̶
* 由於本產品在配對時將根據作業系統的版本自動切換
* Saat aplikasi aktif.
到正確的操作模式,所以手動切換不會經常用到。
Putar/jeda
Tombol ini memutar media, seperti musik. Menekan tombol ini
[
] + [
] :
saat media sedang diputar akan menjedanya. * Saat aplikasi
「Windows」模式(LED指示燈閃爍1次)
aktif.
[
] + [
] :
Lagu berikutnya
「macOS」模式(LED指示燈閃爍4次)
[
] + [
] :
Tombol ini melompat ke lagu berikutnya saat memutar musik.
「Chrome OS」模式(LED指示燈閃爍3次)
* Saat aplikasi aktif.
[
] + [
] :
Bisu
「iOS/iPadOS」模式(LED指示燈閃爍5次)
Tombol ini membisukan output audio untuk seluruh sistem.
[
] + [
] :
Audio akan menyala saat ditekan lagi.
「Android」模式(LED指示燈閃爍2次)
 
Menghubungkan dan Menyiapkan Keyboard
Android系統
1
Memasukkan baterai
Galaxy Tab A7 Lite(Android 11.0)的相關說明如下。根據作業系統版本或
裝置的不同,可能有所差異。
Lepas tutup baterai.
點擊「設定」 。
Masukkan baterai AA.
點擊「連接」 。
Jangan gunakan baterai jenis lain
 
點擊「藍牙」 。
atau baterai lama dan baru secara
bersamaan. Baterai dapat
按住[
]鍵並按下[
]、[
]或[
]來選取一個連結裝置。
menyebabkan kebocoran cairan,
預設狀態下,其將選取[
]。
mengakibatkan kerusakan.
您最多可註冊3個藍牙®裝置。
Pastikan bahwa baterai disisipkan
dengan arah ujung positif (+) dan
掃描裝置時,請同時按住[
]鍵和[
]3至4秒。
negatif (-) dengan benar.
配對模式將被啟動,LED指示燈將緩慢閃爍。
Ganti tutup baterai.
點擊「可用的裝置」下的「ELECOM BT Keyboard」 。
配對開始。
2
Menyalakan tombol
點擊「配對」 。
Geser tombol daya ke posisi ON.
當「配對裝置」下出現「ELECOM BT Keyboard」時,配對即告
完成。
Lampu LED akan menyala selama sekitar 10
 
detik.
配對完成後,配對指示燈將快速閃爍,然後停止。
* Lampu LED akan berkedip selama beberapa
您現在可以使用該產品了。
saat ketika baterai hampir habis.
 
當輸入的內容與按鍵所示之內容不同時...
Tentang mode hemat daya
如果輸入的內容與按鍵所示之內容不同,請嘗試以手動方式來變更操
Ketika dibiarkan saja selama jangka waktu tertentu saat daya menyala, produk ini
作模式。
akan secara otomatis beralih ke mode hemat daya. Produk ini akan kembali dari
mode hemat daya saat digunakan.
手動切換到「Android」模式。
* Pengoperasian keyboard mungkin tidak stabil selama 2-3 detik setelah kembali
[
] + [
] : + (LED指示燈閃爍2次)
dari mode hemat daya.
3
Menyandingkan dengan perangkat
Chrome OS
以下僅針對Chrome OS(101.0.4951.59)提供說明。
Dalam proses penyandingan, gawai-gawai Bluetooth® (dalam hal ini produk dan gawai
Anda) akan saling mencatat satu sama lain, dan saling memberikan izin koneksi.
點擊右下方的快速設定面板。
Windows®
點擊「藍牙」 。
Petunjuk berikut adalah untuk Windows® 11 (21H2).
點擊「配對新裝置」 。
Klik kanan pada "Start" di bagian bawah layar, lalu klik "Pengaturan".
按住[
]鍵並按下[
]、[
]或[
]來選取一個連結裝置。
Klik "Bluetooth dan perangkat".
預設狀態下,其將選取[
]。
Laman "Bluetooth dan perangkat" akan muncul.
您最多可註冊3個藍牙®裝置。
Klik "Tambahkan perangkat".
掃描裝置時,請同時按住[
]鍵和[
]3至4秒。
Tahan tombol [
] dan tekan [
配對模式將被啟動,且LED指示燈將緩慢閃爍。
yang akan dihubungkan.
點擊「ELECOM BT Keyboard」 。
[
] dipilih secara default.
配對開始。
Anda dapat mendaftarkan hingga 3 perangkat Bluetooth®.
當螢幕下方出現「已連結「ELECOM BT Keyboard」 」時,配對即
Tekan dan tahan tombol [
告完成。
detik.
配對完成後,配對指示燈將快速閃爍,然後停止。
 
Mode penyandingan diaktifkan, dan lampu LED berkedip perlahan.
您現在可以使用該產品了。
Klik "Bluetooth".
當輸入的內容與按鍵所示之內容不同時...
 
Klik "ELECOM BT Keyboard".
如果輸入的內容與按鍵所示之內容不同,請嘗試以手動方式來變更操
Penyandingan dimulai.
作模式。
手動切換到「Chrome OS」模式。
Ketika pesan berubah menjadi "Perangkat Anda siap digunakan!", klik
[
] + [
] : + (LED指示燈閃爍3次)
"Selesai".
Ketika penyandingan selesai, lampu LED akan berkedip cepat lalu berhenti.
Penyandingan telah selesai ketika produk ini ditambahkan ke "Bluetooth
dan perangkat" dan statusnya telah berubah menjadi "Tersambung".
Anda sekarang dapat menggunakan produk.
Ketika input berbeda dengan apa yang tercetak pada tombol...
Coba ubah mode pengoperasian secara manual jika input berbeda dengan apa
yang tercetak pada tombol.
Beralih secara manual ke mode "Windows":
[
] + [
] : + (lampu LED berkedip sekali)
Spesi kasi produk
需要注意的狀況
Model yang kompatibel
Perangkat berbasis Windows OS, macOS, Chrome OS,
清潔方式
iOS, iPadOS, dan Android OS yang mendukung pro l
Bluetooth®HOGP.
若本產品的機身變髒,請用柔軟的乾布擦拭。
OS yang didukung
Windows 11, Windows 10, macOS Monterey (12),
使用揮發性液體(如油漆稀釋劑、苯或酒精)可能影響材料品質和/或
Android 11, iOS 15, iPad OS 15, dan Chrome OS
* Update OS versi terbaru atau instalasi service pack
使本產品變色。
mungkin diperlukan.
無線裝置的使用注意事項
Metode koneksi
Bluetooth® Wireless System
Standar kesesuaian
Bluetooth 5.0 Kelas 2
Pro l
HOGP (HID Over GATT Pro le)
本產品是可使用整個2.4 GHz頻寬的無線裝置,能避免行動實體識別裝置的範
Frekuensi radio
2,4 GHz
圍。本產品採用GFSK方法作為無線電波方法,干擾距離為10米。
Metode gelombang radio
Modulasi GFSK
2.4 GHz頻段也可用於醫療裝置、藍牙®和IEEE 802.11b/11g/11n標準的無線
局域網路裝置。
Rentang gelombang radio
Permukaan yang tidak mengandung magnet (meja
kayu, dll.): sekitar 10 m
在您使用本產品之前,請先檢查附近是否有其他「無線電臺」*在運作。
Permukaan magnetik (meja baja, dll.): sekitar 3 m
若本產品與其他「無線電臺」之間發生電磁干擾,請將本產品移往他處或停
* Nilai-nilai ini diperoleh dalam lingkungan pengujian
止使用本產品。
ELECOM dan tidak dijamin.
※ 「其他無線電裝置」指和本產品同樣使用 2.4GHz 頻寬的產業 / 科學 / 醫療機
Jumlah maksimum perangkat
3 perangkat
器、其他同類無線電裝置、用於工廠生產線等需要證照的移動物件偵測用境
yang bisa didaftarkan
內無線裝置、不需證照的特定小型電力無線裝置、業餘無線電裝置。
Jumlah tombol
78 tombol (susunan ANSI)
Jumlah tombol pintasan
12 tombol
警告
Jenis tombol
Pantograph
請勿將本產品用在可能因本產品故障而造成嚴重後果的設備上。雖然
Jarak titik tengah
19,0 mm (0,7 inci)
極為罕見,但外部同頻率的無線電波或手機發出的無線電波也可能導
Key stroke
2,0 mm (0,08 inci)
致本產品出現故障、速度變慢或故障。
Dimensi: (P×L×T)
Kira-kira 1225×287×21 mm
請勿在禁止使用無線電波的場所使用本產品,如醫院。本產品的無線
(Kira-kira 48,2×11,3×0,8 inci)
電波可能會影響電子裝置和醫療裝置(如心律調節器) 。
Berat
Kira-kira 264 g (sekitar 9,3 ons) (tidak termasuk baterai)
由於可能妨礙飛航安全, 《民用航空法》禁止在飛機上使用無線鍵
Suhu operasi/
5°C hingga 40°C (41°F hingga 104°F) / hingga 90% RH
盤。 登機前請將電池從鍵盤上取下,登機後請勿使用。
kelembapan
(tanpa kondensasi)
Suhu/
-10°C ~ 60°C (14°F ~ 140°F) / hingga 90% RH
※如果因為本產品故障等導致意外或社會損失等,本公司將不負任何責
kelembapan penyimpanan
(tanpa kondensasi)
任,敬請諒解。
Baterai yang kompatibel
baterai alkaline AAA, baterai mangan AAA, atau baterai
責任限制
nikel metal hidrida AAA x 2
Waktu pengoperasian
Perkiraan waktu pengoperasian saat menggunakan
baterai alkaline
ELECOM Co., Ltd. 對因使用本產品造成的特殊損失、衍生性損失、間接損
Kira-kira 2 tahun 6 bulan
失、懲罰性損失或受損利益的賠償均不承擔任何責任。
* Nilai-nilai ini diperoleh dalam lingkungan pengujian
ELECOM Co., Ltd.不對連線到本產品的裝置可能發生的資料遺失、出錯或其
ELECOM dan tidak dijamin.
他問題提供任何擔保。
Manual
Keyboard Nirkabel
3 Tombol untuk memilih perangkat yang terhubung
Tahan [
] dan tekan [
], [
], atau [
] secara
bersamaan untuk memilih perangkat Bluetooth® yang
4
ditugaskan ke masing-masing tombol.
Lampu LED akan menyala selama sekitar 3 detik saat
] secara bersamaan
perangkat yang terhubung diganti. (Lampu LED akan
berkedip 3 kali dengan cepat saat menghubungkan
2
perangkat yang sudah terdaftar dengan tombol yang
relevan.)
3
].
] dan
Volume -
1
6
Tombol ini mengecilkan volume untuk seluruh sistem.
6 Tombol fungsi khusus OS
Volume +
Fungsi yang tersedia pada setiap OS adalah sebagai berikut.
Tombol ini mengeraskan volume untuk seluruh sistem.
Chrome
iOS/
Windows
macOS
Android
Redupkan layar
OS
iPadOS
Tombol ini meredupkan layar.
̶
Terangkan layar
Tombol ini menerangkan layar.
Keyboard perangkat lunak
Tombol ini menampilkan dan menyembunyikan keyboard
7 Lampu LED
perangkat lunak.
Lampu LED akan menyala selama sekitar 10 detik saat
* Tidak berlaku di macOS, Android, Chrome OS.
tombol dinyalakan.
Kunci layar
Lampu LED akan berkedip selama mode penyandingan.
Anda akan menerima pemberitahuan apabila sudah saatnya
Mengunci layar.
untuk mengganti baterai. LED akan berkedip selama
beberapa saat ketika baterai hampir habis.
LED akan berkedip sebagai respons terhadap mode
pengoperasian yang dialihkan secara manual. (Lihat 9.
Tombol untuk beralih mode pengoperasian)
Lampu LED akan menyala selama sekitar 3 detik, lalu
berkedip 3 kali dengan cepat saat Anda mengganti
perangkat yang terhubung.
Mac
Android
Petunjuk berikut adalah untuk macOS Monterey (12).
Petunjuk untuk Galaxy Tab A7 Lite (Android 11.0) adalah sebagai berikut. Mungkin ada
perbedaan tergantung pada versi OS atau perangkat.
Klik "Apple menu" di kiri atas layar, lalu klik "Preferensi Sistem...".
Jendela System Preferences akan tampil di layar.
Ketuk "Pengaturan".
Klik "Bluetooth".
Ketuk "Koneksi".
Laman pengaturan sistem "Bluetooth" akan muncul.
Ketuk "Bluetooth".
Tahan tombol [
] dan tekan [
], [
], atau [
] untuk memilih
perangkat yang terhubung.
Tahan tombol [
[
] dipilih secara default.
perangkat yang terhubung.
Anda dapat mendaftarkan hingga 3 perangkat Bluetooth®.
[
] dipilih secara default.
Saat memindai perangkat, tekan dan tahan tombol [
] dan [
]
Anda dapat mendaftarkan hingga 3 perangkat Bluetooth®.
secara bersamaan selama 3 hingga 4 detik.
Saat memindai perangkat, tekan dan tahan tombol [
Mode penyandingan diaktifkan, dan lampu LED berkedip perlahan.
secara bersamaan selama 3 hingga 4 detik.
Pilih "ELECOM BT Keyboard" dan klik "Hubungkan".
Mode penyandingan diaktifkan, dan lampu LED berkedip perlahan.
Penyandingan dimulai.
Ketuk "ELECOM BT Keyboard" di bagian "Perangkat yang tersedia".
Penyandingan selesai ketika status "ELECOM BT Keyboard" telah
Penyandingan dimulai.
berubah menjadi "Terhubung".
Ketuk "Pasangkan".
Ketika penyandingan selesai, lampu LED akan berkedip cepat lalu berhenti.
Penyandingan selesai ketika "ELECOM BT Keyboard" muncul di bagian
Jika asisten pengaturan keyboard muncul
"Perangkat terpasang".
Klik "Lanjutkan" saat asisten pengaturan keyboard dimulai.
Ketika penyandingan selesai, lampu LED akan berkedip cepat lalu berhenti.
Tekan tombol ( ) di sebelah tombol Shift kiri.
Anda sekarang dapat menggunakan produk.
Tekan tombol ( ) di sebelah tombol Shift kanan.
Ketika input berbeda dengan apa yang tercetak pada tombol...
Coba ubah mode pengoperasian secara manual jika input berbeda dengan apa
Pilih "ANSI (Amerika Utara, sebagian besar Asia, dan lainnya)" dan klik
yang tercetak pada tombol.
"Selesai".
Beralih secara manual ke mode "Android":
Keyboard akan dikenali dengan benar sebagai keyboard AS.
[
] + [
Anda sekarang dapat menggunakan produk.
Ketika input berbeda dengan apa yang tercetak pada tombol...
Chrome OS
Coba ubah mode pengoperasian secara manual jika input berbeda dengan apa
yang tercetak pada tombol.
Petunjuk berikut adalah untuk Chrome OS (101.0.4951.59).
Beralih secara manual ke mode "macOS":
Klik panel pengaturan cepat di bagian kanan bawah.
[
] + [
] : + (lampu LED berkedip 4 kali)
Klik "Bluetooth".
Klik "Sambungkan perangkat baru".
iPhone, iPad
Tahan tombol [
Petunjuk berikut adalah untuk iPadOS Ver.15.1.
perangkat yang terhubung.
Ketuk "Pengaturan" dari halaman beranda.
[
] dipilih secara default.
], [
], atau [
]. Pilih perangkat
Anda dapat mendaftarkan hingga 3 perangkat Bluetooth®.
Ketuk "Bluetooth".
Saat memindai perangkat, tekan dan tahan tombol [
Tahan tombol [
] dan tekan [
], [
], atau [
] untuk memilih
secara bersamaan selama 3 hingga 4 detik.
perangkat yang terhubung.
Mode penyandingan diaktifkan, dan lampu LED berkedip perlahan.
] dan [
] secara bersamaan selama 3~4
[
] dipilih secara default.
Ketuk "ELECOM BT Keyboard".
Anda dapat mendaftarkan hingga 3 perangkat Bluetooth®.
Penyandingan dimulai.
Saat memindai perangkat, tekan dan tahan tombol [
] dan [
]
secara bersamaan selama 3 hingga 4 detik.
Penyandingan selesai ketika "ELECOM BT Keyboard terhubung"
muncul di bagian bawah layar.
Mode penyandingan diaktifkan, dan lampu LED berkedip perlahan.
Ketika penyandingan selesai, lampu LED akan berkedip cepat lalu berhenti.
Ketuk "ELECOM BT Keyboard" ketika terdeteksi di bagian "PERANGKAT".
Penyandingan dimulai.
Anda sekarang dapat menggunakan produk.
Saat laman "Permintaan Pemasangan Bluetooth" dimuat, ketuk
 
Ketika input berbeda dengan apa yang tercetak pada tombol...
"Pasangkan".
Coba ubah mode pengoperasian secara manual jika input berbeda dengan apa
yang tercetak pada tombol.
Penyandingan selesai ketika status "ELECOM BT Keyboard" telah
berubah menjadi "Terhubung".
Beralih secara manual ke mode "Chrome OS":
[
] + [
Ketika penyandingan selesai, lampu LED akan berkedip cepat lalu berhenti.
Anda sekarang dapat menggunakan produk.
Ketika input berbeda dengan apa yang tercetak pada tombol...
Coba ubah mode pengoperasian secara manual jika input berbeda dengan apa
yang tercetak pada tombol.
Beralih secara manual ke mode "iOS/iPadOS":
[
] + [
] : + (lampu LED berkedip 5 kali)
Tindakan pengamanan
Tindakan yang dilarang
Tindakan wajib
Situasi yang membutuhkan perhatian
Membersihkan Produk
PERINGATAN
Jika badan produk kotor, bersihkan dengan kain yang lembut dan kering.
Jika benda asing (misalnya air atau potongan logam) masuk ke dalam keyboard,
Penggunaan cairan yang mudah menguap (tiner, bensol, atau alkohol) dapat
segera hentikan penggunaan dan lepaskan baterai dari keyboard. Terus
memengaruhi kualitas bahan dan/atau mengubah warna produk.
menggunakan produk tersebut dapat menyebabkan api atau sengatan listrik.
Jika produk tidak berfungsi dengan normal, seperti memanas, mengeluarkan
Peringatan untuk Peralatan Nirkabel
asap, atau mengeluarkan bau aneh, segera hentikan penggunaan dan matikan
PC Anda. Setelah memastikan produk telah mendingin dan tidak akan
Produk ini merupakan perangkat nirkabel yang dapat menggunakan seluruh 2,4 GHz
menyebabkan luka bakar, lepaskan baterai dari keyboard. Setelah itu, hubungi
band, dan mampu menghindari kisaran perangkat mobile entitas identi kasi. Metode
dealer Anda. Terus menggunakan produk tersebut dapat menyebabkan api
GFSK diadopsi sebagai metode gelombang radio, dan gangguan jaraknya 10 m.
atau sengatan listrik.
Pita 2,4 GHz juga digunakan dalam perangkat medis, Bluetooth®, dan perangkat LAN
Jangan biarkan produk terjatuh atau terbentur.
nirkabel standar IEEE 802.11b/11g/11n.
Jika produk ini rusak, segera hentikan penggunaan dan lepaskan baterai dari
Sebelum menggunakan produk ini, pastikan tidak ada "stasiun radio"* yang
keyboard. Setelah itu, hubungi dealer Anda. Api atau sengatan listrik dapat
beroperasi di sekitar.
terjadi jika produk ini digunakan dalam keadaan rusak.
Gangguan elektromagnetik terjadi antara produk ini dan "stasiun radio" lainnya,
Jangan coba membongkar, memodi kasi atau memperbaiki produk ini.
pindahkan produk ini ke lokasi lainnya atau hentikan penggunaan produk ini.
Melakukan hal ini dapat menyebabkan api, sengatan listrik, atau kerusakan produk.
* "Stasiun radio" lain merujuk pada perangkat industri, ilmiah, dan medis yang
Garansi tidak berlaku jika kerusakan disebabkan oleh penggunaan yang salah.
menggunakan pita 2,4 GHz, seperti yang digunakan produk ini, stasiun radio lain
berjenis ini, stasiun radio berlisensi lokal untuk sistem identi kasi objek bergerak yang
Jangan meletakkan produk ini dalam api karena produk bisa meledak dan
digunakan dalam jalur produksi pabrik, stasiun radio berdaya rendah non-lisensi, dan
mengakibatkan kebakaran atau cedera. Kerusakan dapat menyebabkan
stasiun radio amatir.
kebakaran atau cedera.
PERHATIAN
PERINGATAN
Jangan gunakan peralatan yang dapat menyebabkan dampak serius akibat
Jangan meletakkan produk ini di salah satu lingkungan berikut:
malfungsi. Dalam beberapa kejadian yang jarang terjadi, gelombang radio
Di dalam mobil yang terkena sinar matahari atau tempat yang terkena sinar
matahari langsung.
eksternal pada frekuensi yang sama atau gelombang radio yang
dipancarkan dari ponsel menyebabkan produk ini tidak berfungsi, melambat,
Di tempat yang tidak jauh dari sumber panas, seperti sekeliling pemanas/heater.
atau gagal beroperasi.
Di tempat yang lembap atau di mana kondensasi dapat terjadi.
Di tempat yang tidak rata atau tempat yang terkena getaran.
Jangan gunakan produk ini di tempat-tempat yang melarang penggunaan
gelombang radio adalah dilarang, seperti rumah sakit. Gelombang radio
Di tempat yang tidak jauh dari medan magnet, seperti sekeliling magnet.
Di tempat berdebu.
produk ini dapat memengaruhi perangkat elektronik dan peralatan medis
(misalnya alat pacu jantung).
Produk ini tidak tahan air. Gunakan atau simpan di tempat yang tidak terkena
Karena dapat mengganggu keamanan navigasi pesawat terbang,
cairan seperti air.
penggunaan keyboard nirkabel pada pesawat dilarang oleh undang-undang
Cairan apa pun seperti hujan, semprotan air, jus, kopi, uap, dan keringat, dapat
penerbangan sipil. Harap cabut baterai dari keyboard sebelum memasuki
menyebabkan kerusakan produk.
pesawat dan jangan gunakan selama penerbangan.
Jangan gunakan produk ini untuk tujuan lain kecuali sebagai keyboard PC.
* ELECOM tidak bertanggung jawab atas kecelakaan atau kerusakan tidak
langsung atau konsekuensi yang ditimbulkan akibat kegagalan produk ini.
Jangan gunakan produk ini pada perangkat yang dapat terkena dampak
malfungsi produk ini.
Batasan Tanggung Jawab
Ketika Anda ingin membuang produk ini, pastikan untuk membuangnya sesuai
dengan peraturan daerah dan hukum di wilayah Anda.
ELECOM Co., Ltd. tidak akan bertanggung jawab atas setiap kompensasi untuk
kerusakan khusus, kerusakan konsekuensial, kerusakan tidak langsung, ganti rugi
Baterai
kerusakan, atau kerugian yang timbul akibat dari penggunaan produk ini.
ELECOM Co., Ltd. tidak memberikan jaminan atas kehilangan data, kesalahan, atau
Harap gunakan baterai alkaline AAA, baterai mangan AAA, atau baterai hidrida
masalah lain yang mungkin terjadi pada perangkat yang terhubung ke produk ini.
nikel metal hidrida isi ulang AAA.
Cabut baterai jika tidak menggunakan produk ini untuk jangka waktu lama. Hal
ini dapat menyebabkan kebocoran cairan atau kerusakan.
(AR)
"
"
"
"
2 4
"
"
5
7
8
(
)
ELECOM
ELECOM Co , Ltd
9
8 Pengalih daya
ELECOM Co , Ltd
Menyalakan dan mematikan daya keyboard.
9 Tombol untuk beralih mode pengoperasian
Digunakan untuk beralih mode pengoperasian secara
manual.
* Peralihan manual jarang digunakan karena produk ini akan
secara otomatis beralih ke mode pengoperasian yang tepat
Bi n pháp phòng ng a an toàn
sesuai dengan OS pada saat menyandingkan.
[
] + [
] :
Mode "Windows" (lampu LED berkedip sekali)
Hành đ ng b c m
Hành đ ng b t bu c
[
] + [
] :
Mode "macOS" (lampu LED berkedip 4 kali)
C NH BÁO
[
] + [
] :
Mode "Chrome OS" (lampu LED berkedip 3 kali)
N u v t l (ví d như nư c ho c m nh kim lo i) l t vào bàn phím, hãy ng ng s
[
] + [
] :
d ng ngay l p t c và tháo pin kh i bàn phím. Ti p t c s d ng s n ph m v i
Mode "iOS/iPadOS" (lampu LED berkedip 5 kali)
tình tr ng đó có th gây h a ho n ho c đi n gi t.
[
] + [
] :
N u s n ph m ho t đ ng b t thư ng, ch ng h n như phát nóng, b c khói ho c
Mode "Android" (lampu LED berkedip 2 kali)
có mùi l , hãy ng ng s d ng ngay l p t c và t t máy tính bàn c a b n. Sau khi
xác nh n r ng s n ph m đã ngu i tr l i và s không gây b ng, hãy tháo pin
kh i bàn phím. Sau đó, vui lòng liên h v i đ i lý bán hàng c a b n. Ti p t c s
d ng s n ph m v i tình tr ng đó có th gây h a ho n ho c đi n gi t.
 
Vui lòng không làm rơi ho c ném s n ph m này.
N u s n ph m này b h ng, hãy ng ng s d ng ngay l p t c và tháo pin kh i
bàn phím. Sau đó, vui lòng liên h v i đ i lý bán hàng c a b n. Có th x y ra
cháy ho c đi n gi t n u s n ph m này đư c s d ng khi b hư h ng.
Không đư c tìm cách tháo r i, đi u ch nh hay s a ch a s n ph m này. Làm như
th có th gây ra h a ho n, đi n gi t, ho c hư h ng s n ph m.
H ng hóc không đư c b o hành.
Không đư c đ t s n ph m g n l a vì có th gây cháy d n t i h a ho n và
thương tích.
Tình tr ng v có th gây ra h a ho n ho c thương tích.
TH N TR NG
] dan tekan [
], [
], atau [
] untuk memilih
Không đư c đ t s n ph m này trong b t kỳ môi trư ng nào sau đây.
Trong xe hơi ti p xúc v i ánh n ng ho c m t nơi ti p xúc v i ánh n ng tr c ti p.
m t nơi nóng lên, ch ng h n như xung quanh lò sư i.
m t nơi m ho c nơi có th xu t hi n nư c ngưng t .
] dan [
]
m t nơi không b ng ph ng ho c m t nơi ch u rung ch n.
m t nơi sinh ra t trư ng, ch ng h n như g n nam châm.
m t nơi nhi u b i.
 
 










] : + (lampu LED berkedip 2 kali)
 






] dan tekan [
], [
], atau [
] untuk memilih




] dan [
]
 



 
 



] : + (lampu LED berkedip 3 kali)
Compliance status
www.elecom.co.jp/global/certification/
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
FCC ID: YWO-TK-FBP102
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE; This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital
Device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiated radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no grantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by tuning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
-
Reorient or relocate the receiving antenna
-
Increase the separation between the equipment and receiver
-
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected
-
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
NOTICE: The manufacture is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifiation to this equipment. Such modifications could void the user's authority to
operate the equipment.
In order to make improvements to this product, the design and specifications are subject to
change without prior notice.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 0.5 cm
between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
The antennas used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least
0.5 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
모델명: TK-FBP102
제품명: 특정소출력 무선기기
(무선데이터통신시스템용 무선기기)
인증번호: R-R-ELJ-TK-FBP102
건전지: B052R341-17001
제작자 및 설치자는 해당 무선설비가 전파혼신 가능성이
있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다.
(
AAA
AAA
AAA
(
)
/
2 4
2 4
01
GFSK
IEEE 802 11b/11g/11n
Bluetooth®
Tình hu ng c n chú ý
Trư c khi s d ng s n ph m này, hãy đ m b o không có "đài phát thanh"* nào khác
S n ph m này không có c u trúc ch ng nư c. S d ng ho c b o qu n nơi
ho t đ ng g n.
không ti p xúc v i ch t l ng, ch ng h n như nư c.
N u x y ra nhi u đi n t gi a s n ph m này và các "đài phát thanh" khác, hãy di
B t kỳ ch t l ng nào như mưa, nư c phun, nư c trái cây, cà phê, hơi nư c và m
chuy n s n ph m này đ n m t v trí khác ho c ng ng s d ng s n ph m này.
hôi, đ u có th khi n s n ph m này b hư h ng.
* Các "đài phát thanh" khác là các thi t b công nghi p, khoa h c và y t s d ng băng
Không đư c s d ng s n ph m cho b t kỳ m c đích nào khác, ngo i tr m c
t n 2.4 GHz gi ng như s n ph m này, các đài phát thanh khác thu c lo i này, các cơ
đích làm bàn phím máy tính.
s đài phát thanh đư c c p phép s d ng h th ng nh n d ng đ i tư ng di đ ng
Không s d ng s n ph m này cùng v i b t kỳ thi t b nào có th b nh hư ng
dùng trong dây chuy n s n xu t c a nhà máy, m t s đài phát thanh công su t th p
nghiêm tr ng n u s n ph m này b tr c tr c.
không đư c c p phép và đài phát thanh nghi p dư.
Khi b n mu n th i b s n ph m này, hãy ch c ch n th c hi n theo quy đ nh và
C NH BÁO
lu t c a đ a phương.
Không đư c s d ng trong thi t b có th gây ra các tác đ ng nghiêm tr ng
Pin
vì h ng hóc. Có các trư ng h p hi m g p trong đó sóng vô tuy n bên
Vui lòng s d ng pin ki m AAA, pin mangan AAA ho c pin s c niken hydride
ngoài cùng t n s ho c sóng vô tuy n phát ra t đi n tho i di đ ng làm
kim lo i AAA.
cho thi t b này b h ng, ch y ch m ho c không th v n hành.
Không đư c s d ng s n ph m này nơi c m s d ng sóng vô tuy n,
Hãy tháo pin khi không s d ng s n ph m này trong th i gian dài. N u không
ch ng h n như b nh vi n. Sóng vô tuy n c a s n ph m có th
có th gây rò r ch t l ng ho c tr c tr c.
đ n các thi t b đi n t và thi t b y t (ví d máy tr tim).
V sinh s n ph m
Vì có kh năng c n tr s đ nh hư ng an toàn c a phi cơ, Đ o Lu t Hàng
Không Dân D ng c m s d ng bàn phím không dây trên máy bay. Tháo pin
N u thân s n ph m b b i b n, hãy lau s ch b ng v i m m và khô.
ra kh i bàn phím trư c khi c t cánh và không đư c s d ng sau khi c t cánh.
S d ng ch t l ng d bay hơi (như sơn pha loãng, benzen ho c c n) có th
nh
* ELECOM không ch u trách nhi m pháp lý đ i v i b t kỳ tai n n nào hay b t
hư ng đ n ch t lư ng v t li u và/ho c màu s c c a s n ph m.
kỳ thi t h i gián ti p hay h u qu nào phát sinh do s c c a s n ph m này.
Gi i h n trách nhi m
Th n Tr ng Đ i V i Thi t B Không Dây
Công ty ELECOM Co., Ltd. s không ch u b t c trách nhi m b i thư ng nào cho các
S n ph m này là m t thi t b không dây có th s d ng toàn b băng t n 2.4 GHz và
th t thoát l i nhu n, thi t h i đ c bi t, thi t h i mang tính h u qu , thi t h i gián ti p,
có th tránh ph m vi c a thi t b nh n d ng th c th di đ ng. Phương pháp GFSK
thi t h i mang tính tr ng ph t phát sinh t vi c s d ng s n ph m này.
đư c s d ng làm phương pháp sóng vô tuy n v i kho ng cách nhi u là 10 m.
Ngoài ra, băng t n 2.4 GHz đư c s d ng trong các thi t b y t , Bluetooth® và các thi t
Công ty ELECOM Co., Ltd. s không ch u b t c trách nhi m b i thư ng nào liên
b m ng LAN không dây theo chu n IEEE 802.11b/11g/11n.
quan đ n vi c m t d li u, hư h ng, ho c b t kỳ v n đ nào khác có th x y ra trên
các thi t b k t n i v i s n ph m này.





 







 



 


 "/0



 



)))
)))

)))

















 "/0
--+
/5.



 "/0
*KAJJD 

)
1---& >C
--++J@




--++J@



設備名稱:無線鍵盤
型號(型式) :
TK-FBP102
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
Equipment name
Type designation (Type)
有毒有害物质或元素
單元
限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols
六價鉻
多溴聯苯
多溴二苯醚
部件名称
六价铬
多溴联苯
Unit
Lead
Mercury
Cadmium
Hexavalent
chromium
Polybrominated
biphenyls
diphenyl ethers
Polybrominated
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr (VI))
(PBB)
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr
+6
)
(PBB)
(PBDE)
①主体部件
電路板
②连接线
外殼
鍵盤
③键盘
連接線
○ : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规
備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
定的限量要求以下。
Note 1 : "Exceeding 0.1 wt %" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
× : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006
Note 2 : "○" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
備考 2.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 。
标准规定的限量要求。
備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目 。
Note 3 : The "−" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
CCAH22LP6160T0
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或
Please see the current state of RoHS compliant:
使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性
请查看当前的 RoHS 认证状态:
及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合
www.elecom.co.jp/global/certification/
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干
擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作
業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、
科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
Trademark and name of the manufacturer:
ELECOM CO., LTD.
www.elecom.co.jp/global/
ELECOM Korea Co., Ltd.
ELECOM Sales Hong Kong Ltd.
Dome-Bldg 5F, 60, Nambusunhwan-ro 347-gil, Seocho-gu,
2/F, Block A, 2-8 Watson Road, Causeway Bay, Hong Kong
Seoul, 06730, South Korea
TEL : +852 2806 - 3600
TEL : +82 (0) 2 - 1588 - 9514
FAX : +852 2806 - 3300
FAX : +82 (0) 2 - 3472 - 5533
email : info@elecom.asia
www.elecom.co.kr
ELECOM (SHANGHAI) TRADING Co.,Ltd
ELECOM Singapore Pte. Ltd
Room 208-A21, 2nd floor, 1602 Zhongshanxi Road,
Blk 10, Kaki Bukit Avenue 1,
Xuhui District, Shanghai, China, 200235
#02-04 Kaki Bukit Industrial Estate, Singapore 417942
TEL : +86 021-33680011
TEL : +65 6347 - 7747
FAX : +86 755 83698064
FAX : +65 6753 - 1791
· ELECOM CO., LTD. owns the copyright to this manual.
· Duplicating and transferring this document in part or whole is prohibited.
· When exporting this product, check the export regulations for the country of origin.
· Windows is a either registered trademark or a trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
· macOS, iPhone and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries and regions.
· Chrome OS and Android are trademarks of Google LLC.
· The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
ELECOM CO., LTD. is under license.
· All products and company names on this product and the package are trademarks or registered trademarks of their respective
Responsible party
(For FCC matters only) Around The
owners.
World Trading Inc., 7636 Miramar Rd
#1300, San Diego, CA 92126
A customer who purchases outside Japan should contact the local retailer in the country of purchase for enquiries.
elecomus.com
In "ELECOM CO., LTD. (Japan)", no customer support is available for enquiries about purchases or usage in/from any countries other
than Japan. Also, no foreign language other than Japanese is available. Replacements will be made under stipulation of the Elecom
warranty, but are not available from outside of Japan.
Wireless Keyboard
Manual, Safety precautions, and Compliance with regulations,
1st edition, August 2, 2022
©2022 ELECOM Co., Ltd. All Rights Reserved.
MSC-TK-FBP102 ver.111
)
nh hư ng
 




 








多溴二苯醚
(PBDE)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TK-FBP102 and is the answer not in the manual?

Questions and answers