Bosch TASSIMO happy TAS1009 Instruction Manual

Bosch TASSIMO happy TAS1009 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for TASSIMO happy TAS1009:
Table of Contents
  • Auf einen Blick
  • Hilfe bei Problemen
  • Consignes de Sécurité
  • Aide en cas de Problèmes
  • Indicaciones de Seguridad
  • Visión de Conjunto
  • Ayuda en Caso de Problemas
  • Hjälp VID Problem
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Riešenie Problémov
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Использование По Назначению
  • Указания По Безопасности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 1
C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 1
happy
TAS100x
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
es Instrucciones de uso
sv
Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
el
Οδηγίε χρήση
pl
Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
sk
Návod na použitie
ro
Instrucţiuni de utilizare
ru
Правила пользования
1
22.06.2021 09:57:11
22.06.2021 09:57:11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch TASSIMO happy TAS1009

  • Page 1 happy TAS100x de Gebrauchsanleitung en Instruction manual Mode d’emploi es Instrucciones de uso Bruksanvisning da Brugsanvisning no Bruksanvisning Οδηγίε χρήση Instrukcja obsługi cs Návod k použití Návod na použitie Instrucţiuni de utilizare Правила пользования C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 1 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 1 22.06.2021 09:57:11 22.06.2021 09:57:11...
  • Page 2 Deutsch Ελληνικά English Polski Français Čeština Español Slovensky Svenska Română Dansk Pycckий Norsk Sicherheitshinweise Υποδείξεις ασφαλείας Safety instructions Instrukcje bezpieczeństwa Consignes de sécurité Bezpečnostní pokyny Indicaciones de seguridad Bezpečnostné pokyny Säkerhetsanvisningar Instrucţiuni de siguranţă Sikkerhedsanvisninger Указания по безопасности Sikkerhetsinformasjon Auf einen Blick Με...
  • Page 3 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 3 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 3 22.06.2021 09:57:13 22.06.2021 09:57:13...
  • Page 4 Stromschlaggefahr! Niebezpieczeństwo porażenia Risk of electric shock! prądem! Risque de choc électrique ! Nebezpečí úrazu ¡Peligro de electrocución! elektrickým proudem! Risk för elektrisk stöt! Nebezpečenstvo zasiahnutia Fare for elektrisk stød! elektrickým prúdom! Fare for elektrisk støt! Pericol de electrocutare! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Опасность поражения током! Verbrennungsgefahr! Κίνδυνος...
  • Page 5 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät und der Anschlussleitung Gebrauch fernzuhalten und dürfen das Das Gerät nach dem Aus­ Gerät nicht bedienen. packen prüfen. Bei einem Füllen Sie täglich Transport schaden nicht ausschließlich frisches, kaltes anschließen. Wasser (kein Mineral wasser Dieses Gerät ist nur für den mit Kohlensäure) in den privaten Haushalt und das...
  • Page 6 Sicherheitshinweise Kundendienst ausführen W Verletzungsgefahr! lassen um Gefährdungen zu ■ Fehlanwendung des Gerätes vermeiden. kann zu Verletzungen führen. ■ Tauchen Sie das Gerät oder ■ Trinken Sie keinesfalls die das Netz kabel niemals in Entkalkungsfl üssigkeit. Wasser. ■ Die T DISC­Stanzvorrichtung ■...
  • Page 7: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Info Klappen Sie vor dem Weiterlesen die Bosch ist der Hersteller des TASSIMO dazugehörende Bildseite am Anfang des Geräts. Deshalb kann Bosch keine Heftes nach links aus. Liefergarantie für die TASSIMO T DISCs übernehmen. TASSIMO T DISCs erhalten 1 Bedienfeld Sie im Fachhandel.
  • Page 8: Hilfe Bei Problemen

    Zusammenhang mit der Benutzung des Geräts auftreten und die Sie einfach selbst beheben können. Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem finden, kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Weitere Kundendienstinformationen finden Sie auch online: www.tassimo.com www.bosch-home.com Problem Ursache Abhilfe Keine LED leuchtet.
  • Page 9 Hilfe bei Problemen Problem Ursache Abhilfe Das Brühsystem lässt Die Stanzvorrichtung Drücken Sie die Stanzvorrichtung mit beiden sich nicht schließen. und/oder der T DISC Daumen in ihre Halterung und kontrollieren Sie Träger sind nicht die Position des T DISC Trägers. richtig eingesetzt. Die T DISC ist nicht Ersetzen Sie eine beschädigte T DISC durch richtig eingelegt.
  • Page 10 Wassertank. zubereitung auf und drücken Sie die Start / Stopp Taste. Ihr Getränk wird anschließend fertig gebrüht. Die orange Service Folgendes Zubehör kann über den Bosch T DISC ist beschädigt Kundendienst, www.bosch-home.com und oder verloren worden. www.tassimo.com bezogen werden (Kontakt siehe am Ende dieser Gebrauchsanleitung): Entkalkungstabletten Orange Service T DISC...
  • Page 11 Hilfe bei Problemen Problem Ursache Abhilfe Die LED Auch entkalktes Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das (Entkalken) leuchtet, Wasser enthält geringe Kapitel Entkalken. Keine Entkalkungsmittel mit obwohl entkalktes Mengen an Kalk. Phosphorsäure verwenden. Wasser verwendet wurde. Die LED Das Gerät muss Entkalken Sie das Gerät umgehend.
  • Page 12: Safety Instructions

    Safety instructions Intended use For optimum results, fi ll the tank only with cool, fresh, Check the appliance after non­carbonated water each unpacking it. Do not connect day. the appliance if it has been Do not use chemically softened damaged in transit. water.
  • Page 13 Safety instructions ■ Never immerse the ■ The T DISC piercing unit appliance or power cable in has sharp cutting edges. Be water. careful of your fi ngers when ■ Avoid spillage on the inserting the T DISC or connector. cleaning it.
  • Page 14 At a glance Info Before reading on, please unfold the Bosch is the manufacturer of the illustrations page at the start of the TASSIMO machine. Therefore, it cannot booklet. provide any delivery guarantee for the TASSIMO T DISCs. 1 Control panel TASSIMO T DISCs are available from...
  • Page 15: Troubleshooting

    If you are not satisfied with the solutions provided here, please contact our Customer Service department. Further customer service information can also be found online: www.tassimo.com www.bosch-home.com Problem Cause Solution No LED is lit.
  • Page 16 Troubleshooting Problem Cause Solution The brewing unit The brewing unit is still Only open the brewing unit when the cannot be opened. locked. status display has stopped flashing and remains lit continuously. Unplug the mains plug. If the brewing unit stays locked, contact the TASSIMO careline.
  • Page 17 Troubleshooting Problem Cause Solution The orange Service The following accessories can be T DISC is damaged obtained via Bosch customer service, or lost. www.bosch-home.com and www.tassimo.com (see the end of this Descaling tabs are instruction manual for contact details): required. Orange Service T DISC (item no. 17001491),...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Conformité d’utilisation Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne Contrôler l’état de l’appareil doivent pas être eff ectués par après l’avoir déballé. Ne pas des enfants sauf s’ils ont 8 ans le raccorder s’il présente des ou plus et sont surveillés.
  • Page 19 Consignes de sécurité ■ Utilisez votre appareil ■ Utilisez chaque T DISC TASSIMO uniquement si qu’une seule fois. le câble secteur et l’appa­ ■ Les surfaces peuvent rester reil ne présentent aucun chaudes pendant un certain endommagement. temps après l’utilisation de ■...
  • Page 20 Consignes de sécurité W Avertissement – Danger dû au magnétisme ! L ’appareil contient des aimants permanents. Ceux­ci peuvent infl uer sur les implants électro­ niques, p. ex. les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline. ■ Les personnes portant un implant électronique doivent respecter une distance minimale de 10 cm avec l’appareil.
  • Page 21 Présentation Info Bosch est le fabricant de la machine Avant de poursuivre la lecture, veuillez TASSIMO. Pour cette raison, Bosch déplier vers la gauche la page correspon­ ne peut pas assumer la garantie de dante avec les illustrations qui se trouve livraison des TASSIMO T DISC.
  • Page 22: Aide En Cas De Problèmes

    éliminer par vous­même. Si vous ne trouvez pas de solution adaptée à votre problème spécifique, merci de contacter notre service après­vente. Vous trouverez encore plus d’informations de SAV en ligne : www.bosch-home.com www.tassimo.com Problème Cause Remède...
  • Page 23 Aide en cas de problèmes Problème Cause Remède Il est impossible de La couronne de Enfoncez à l’aide des deux pouces la couronne fermer le système de perçage et/ou le de perçage dans son support et vérifiez la percolation. support T DISC ne position du support T DISC.
  • Page 24 Le T DISC de Les accessoires suivants peuvent être service orange a été commandés auprès du service client endommagé ou perdu. Bosch, www.bosch-home.com et sur www.tassimo.com (voir à la fin du mode Des tablettes de d’emploi pour les contacts) : détartrage sont T DISC service orange (référence 17001491),...
  • Page 25 Aide en cas de problèmes Problème Cause Remède La LED Q Vous devez détartrer Détartrez l’appareil. Pour cela, reportez­vous (Détartrage) est l’appareil. au chapitre Détartrage. Ne pas utiliser de allumée. détartrant contenant de l'acide phosphorique. La LED Q Même l’eau décalcifiée Détartrez l’appareil.
  • Page 26: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo prescrito La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben Comprobar el aparato tras ser realizados por niños, a sacarlo del embalaje. El elec­ menos que sean mayores de trodoméstico no debe conec­ 8 años y se supervisen.
  • Page 27 Indicaciones de seguridad ■ Utilice su aparato TASSIMO ■ Después de usar el aparato, solamente cuando el cable las superfi cies pueden de red no presenta ningún permanecer calientes deterioro. durante un tiempo. ■ En caso de producirse ■ Las bebidas recién una avería, desenchufe elaboradas están muy inmediatamente la máquina...
  • Page 28 Indicaciones de seguridad W Advertencia: ¡Peligros derivados del magnetismo! El aparato contiene imanes permanentes. Estos pueden infl uir en implantes electrónicos, p. ej., marcapasos o bombas de insulina. ■ Las personas con implantes electrónicos deberán mantener una distancia mínima de 10 cm respecto al aparato.
  • Page 29: Visión De Conjunto

    Visión de conjunto Nota Antes de continuar leyendo, despliegue Bosch es el fabricante del aparato hacia la izquierda al inicio del folleto la TASSIMO. Por esta razón, Bosch no correspondiente página con la imagen. puede asumir ninguna garantía de suministro para los TASSIMO T DISCs.
  • Page 30: Ayuda En Caso De Problemas

    TASSIMO. Si no encuentra una solución a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al Servicio al Consumidor de TASSIMO. Otras informaciones del servicio de asistencia técnica las encuentra también online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problema Causa Solución...
  • Page 31 Ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución La unidad de La unidad de Presione la unidad de perforación con ambos elaboración no se perforación y/o el pulgares en su fijación y controle la posición puede cerrar. soporte ­ T DISC del soporte ­...
  • Page 32 Los accesorios siguientes se pueden adquirir naranja está dañado o a través del servicio de asistencia técnica se perdió. de Bosch, www.bosch-home.com y de www.tassimo.com (ver los datos de contacto Se necesitan pastillas al final de estas instrucciones de uso): de descalcificación.
  • Page 33 Ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución El LED Q El aparato debe Descalcifique el aparato. Vea para ello el (descalcificar) se descalcificarse. capítulo Descalcificar. No utilizar productos ilumina. descalcificadores con ácido fosfórico. El LED Q Incluso el agua filtrada Descalcifique el aparato.
  • Page 34 Säkerhetsanvisningar Användning för avsett Använd endast färskt, kallt vatten (inget mineralvatten ändamål med kolsyra). Kontrollera apparaten efter Använd inget kemiskt avkalkat uppackningen. Anslut den inte vatten. om den har transportskador. Håll alltid apparaten under Enheten är bara avsedd för uppsikt under driften. normalt hemmabruk.
  • Page 35 Säkerhetsanvisningar ■ Följ de särskilda W Kvävningsrisk! rengöringsanvisningarna ■ Barn får inte leka med i bruksanvisningen. förpackningsmaterial. ■ Förvara smådelar säkert, W Brännskaderisk! barn kan svälja dem. ■ Försök aldrig att öppna bryggningssystemet W Varning! under driften. Observera ■ Rengöring av ytor som kan komma i kontakt med att utrinnande vätska livsmedel! Följ de särskilda...
  • Page 36 Översikt Info Innan du fortsätter viker du ut den Bosch är tillverkaren av TASSIMO­ tillhörande bildsidan i början på häftet enheten. Därför kan Bosch inte överta åt vänster. någon leveransgaranti för TASSIMO T DISC:ar. 1 Kontroller TASSIMO T DISC:ar finns i fackhandeln.
  • Page 37: Hjälp Vid Problem

    I följande tabell hittar du lösningar på problem eller störningar, som kan uppträda i samband med användningen av apparaten och som du kan åtgärda själv. Om du inte hittar någon adekvat lösning på ditt speciella problem kontaktar du vår kundtjänst. Ytterligare kundtjänstinformationer hittar du också online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Orsak Åtgärd...
  • Page 38 Fyll tanken efter drycktillagningen och tryck vattentanken. på Start/Stopp­knappen. Därefter bryggs din dryck färdig. Den orange Service Följande tillbehör kan beställas via Boschs T DISC är skadad kund tjänst, www.bosch-home.com och eller saknas. www.tassimo.com (kontakt se slutet av bruksanvisningen): Avkalkningstabletter Orange Service T DISC behövs.
  • Page 39 Hjälp vid problem Problem Orsak Åtgärd Lysdiod R Det finns inte Fyll på färskt, kallt vatten upp till markeringen (Fyll vattentanken) tillräckligt med vatten i a. Sätt in vattentanken igen. lyser. vattentanken. Lysdiod R Flottören i vattentanken Rengör vattentanken och se till så att flottören (Fyl vattentanken) har fastnat.
  • Page 40 Sikkerhedsanvisninger Bestemmelsesmæssig brug Fyld hver dag udelukkende rent, koldt vand på (ikke Kontroller apparatet, når det mineralvand med kulsyre). er pakket ud. Apparatet må Brug aldrig kemisk afkalket ikke tilsluttes, hvis det har vand. transportskader. Apparatet skal altid være under Dette apparat er kun beregnet opsyn, når det anvendes! til anvendelse i private...
  • Page 41 Sikkerhedsanvisninger fx udskiftning af en beskadi­ ■ T DISC­stanseanordningen get netledning, må kun fore­ har skarpe skær. Pas på tages af vores kundeservice fi ngrene ved håndtering og for at undgå risici. rengøring af T DISC. ■ Nedsænk aldrig maskinen W Kvælningsfare! eller netledningen i vand.
  • Page 42 Oversigt Vigtigt Fold den tilhørende billedside i Bosch er producenten af TASSIMO­ starten af folderen ud mod venstre maskinen. Derfor kan Bosch ikke påtage inden du læser videre. sig nogen leveringsgaranti for TASSIMO T DISCs. 1 Betjeningsfelt TASSIMO T DISCs kan købes hos a Start/Stop-taste fagforhandlere.
  • Page 43 I den efterfølgende tabel finder du løsninger til problemer eller fejl, som kan opstå ved brug af maskinen og som du selv nemt kan afhjælpe. Hvis du ikke kan finde en passende løsning til et specielt problem, så kontakt vores kundeservice. Yderligere oplysninger om kundeservice finder du også online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Årsag Afhjælpning...
  • Page 44 Ikke nok vand i Fyld tanken op efter drikketilberedningen, og vandtanken. tryk på Start/Stop­tasten. Din drik brygges derefter færdig. Den orange Service Følgende tilbehør kan købes via Bosch kundeservice, www.bosch-home.com T DISC er beskadiget eller mistet. og www.tassimo.com ( kontakt, se sidst i brugsanvisningen): Afkalkningstabletter Orange service T DISC...
  • Page 45 Fejlfinding Problem Årsag Afhjælpning LED R (fyld Flyderen i vandbeholderen Rens vandbeholderen og sørg for, at flyderen vandtank) lyser, har sat sig fast. er bevægelig. selvom der er nok vand i vandtanken. Vandbeholderen er ikke Kontroller, om vandbeholderen er indsat indsat korrekt.
  • Page 46 Sikkerhetsinformasjon Korrekt bruk Barn under 8 år må holdes unna apparatet og og Kontroller apparatet etter at du strømkabelen og må ikke har pakket det ut. Ikke koble betjene apparatet. til apparatet hvis det er blitt Fyll hver dag på kun rent, kaldt skadet under transport.
  • Page 47 Sikkerhetsinformasjon ■ Unngå å søle på kontakten. W Kvelningsfare! ■ De spesielle instruksjonene ■ La aldri små barn leke med om rengjøring i veiledningen innpakningsmaterialet. skal følges. ■ Smådeler må oppbevares sikkert. De kan svelges. W Fare for forbrenning! ■ Du må aldri forsøke å åpne W Obs! bryggeenheten under ■...
  • Page 48 Oversikt Info Brett tilhørende side med bilder fremst i Bosch er produsent av TASSIMO­ heftet ut til venstre før du leser videre. maskinen. Derfor kan Bosch ikke gi garanti for levering av TASSIMO 1 Betjeningsfelt T DISCene. a Start/stopp­tast TASSIMO T DISC får du kjøpt hos b Indikator / LED R (Fyll vanntanken) spesialiserte forhandlere.
  • Page 49 Hvis du ikke finner en passende løsning for ditt spesielle problem, må du ta kontakt med vår kundeservice. Du finner også mer informasjon om kundeservice på Internett: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Årsak Løsning...
  • Page 50 Fyll tanken etter drikkevaretilberedningen og i vanntanken. trykk på start/stopp­tasten. Drikken brygges deretter ferdig. Den oransjefargede Følgende tilbehør kan bestilles fra Bosch Service T DISC er kunde service, www.bosch-home.com og blitt skadet eller er på www.tassimo.com (kontakt se helt bak i gått tapt.
  • Page 51 Feilsøking Problem Årsak Løsning LED R Flottøren i vanntanken Rengjør vanntanken og sørg for at flottøren (Fyll vanntanken) har kilt seg fast. kan beveges fritt igjen. lyser selv om det er nok vann Vanntanken er ikke satt Kontroller om vanntanken er satt korrekt inn. i vanntanken.
  • Page 52: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Χρήση σύμφωνα με το σκοπό Ο καθαρισμός και η συντήρηση μέσω χρήστη δεν επιτρέπεται προορισμού να γίνεται από παιδιά, εκτός εάν Μετά την αφαίρεση από αυτά είναι 8 ετών και πάνω και τη συσκευασία, ελέγξτε τη επιτηρούνται. συσκευή. Σε περίπτωση ζημιάς Τα...
  • Page 53 Υποδείξεις ασφαλείας ■ Χρησιμοποιήστε τη συσκευή ■ Τα φρεσκοπαρασκευασμένα TASSIMO μόνο, εάν το ροφήματα είναι πάρα πολύ ηλεκτρικό καλώδιο και η ίδια καυτά. Όταν χρειάζεται, η συσκευή δεν παρουσιάζουν αφήστε τα λίγο να κρυώσουν. ζημιές. W Κίνδυνος πυρκαγιάς! ■ Σε περίπτωση βλάβης ■...
  • Page 54 Υποδείξεις ασφαλείας W Προειδοποίηση - Κίνδυνος λόγω μαγνητισμού ! Η συσκευή περιέχει μόνιμους μαγνήτες. Αυτοί μπορούν να επηρεάσουν αρνητικά τα ηλεκτρονικά στοιχεία εμφύτευσης, π.χ. βηματοδότες καρδιάς ή αντλίες ινσουλίνης. ■ Οι φορείς ηλεκτρονικών στοιχείων εμφύτευσης πρέπει να τηρούν μια ελάχιστη απόσταση...
  • Page 55 ασφαλείας Ξεδιπλώστε προς τα αριστερά την Η Bosch κατασκευάζει τη συσκευή αντίστοιχη σελίδα με τις εικόνες, που TASSIMO. Για το λόγο αυτό η Bosch δεν υπάρχει στην αρχή του φυλλαδίου, πριν εγγυάται την προμήθεια των TASSIMO συνεχίσετε την ανάγνωση. T DISC.
  • Page 56: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    σχετίζονται με τη χρήση της συσκευής και τις οποίες μπορείτε να αποκαταστήσετε μόνοι σας. Εάν δε βρείτε κάποια λύση για ένα συγκεκριμένο πρόβλημα επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας. Περισσότερες πληροφορίες για την εξυπηρέτηση πελατών θα βρείτε στην ιστοσελίδα: www.bosch-home.com www.tassimo.com Πρόβλημα Αιτία...
  • Page 57 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Το σύστημα Η διάταξη διάτρησης Πιέστε με τους δύο αντίχειρες τη διάταξη παρασκευής δεν και/ή η υποδοχή του διάτρησης μέσα στο στήριγμά της και ελέγξτε τη μπορεί να κλείσει. T DISC δεν είναι σωστά θέση της υποδοχής του T DISC. τοποθετημένες.
  • Page 58 έναρξης / παύσης. Στη συνέχεια ολοκληρώνεται η ετοιμασία του ροφήματός σας. Το πορτοκαλί T DISC Τα ακόλουθα εξαρτήματα μπορεί να σέρβις έχει ζημιά ή προμηθευτούν μέσω του σέρβις πελατών Bosch, έχει χαθεί. www.bosch-home.com και www.tassimo.com (για την επαφή βλέπε στο τέλος αυτών των Α:παιτούνται δισκία...
  • Page 59 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Η φωτοδίοδος Η διαδικασία Περιμένετε, μέχρι να ολοκληρωθεί η διαδικασία (LED) Q απασβέστωσης τρέχει. της απασβέστωσης. (Απασβέστωση) και η ένειξη κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα. Η φωτοδίοδος (LED) Η συσκευή πρέπει να Απασβεστώστε τη συσκευή. Δείτε γι’ αυτό το κεφάλαιο...
  • Page 60: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Instrukcje bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne Czynności z zakresu czyszczenia i normalnej z przeznaczeniem konserwacji urządzenia nie Po rozpakowaniu należy mogą być wykonywane przez sprawdzić stan urządzenia. dzieci, chyba że są one w Nie podłączać, jeśli urządzenie wieku co najmniej 8 lat i pod zostało uszkodzone podczas nadzorem.
  • Page 61 Instrukcje bezpieczeństwa ■ Przed przystąpieniem ■ Nie używać uszkodzonych do czyszczenia odłączyć kapsułek T DISC. wtyczkę od gniazda ■ Używać kapsułek T DISC sieciowego. tylko jeden raz. ■ Urządzenia TASSIMO ■ Niektóre powierzchnie mogą wolno używać tylko wtedy, być gorące jeszcze przez gdy przewód sieciowy i jakiś...
  • Page 62 Instrukcje bezpieczeństwa W Uwaga! ■ Czyszczenie powierzchni mających kontakt z żywno- ścią! Należy przestrzegać specjalnych wymagań dotyczących czyszczenia, podanych w ilustrowanych instrukcjach. W Ostrzeżenie – niebezpieczeństwo związane z magnetyzmem! Urządzenie zawiera magnesy trwałe. Mogą one mieć wpływ na działanie implantów elektronicznych, np. rozruszniki serca lub pompy insulinowe.
  • Page 63 Przed przystąpieniem do dalszego Firma Bosch jest producentem czytania otworzyć złożoną stronę ze urządzenia TASSIMO. Z tego względu schematem umieszczoną na początku firma Bosch nie może zapewnić instrukcji, z lewej strony. gwarancji dostawy na kapsułki TASSIMO T DISC. 1 Panel obsługi Kapsułki TASSIMO T DISC dostępne są...
  • Page 64: Rozwiązywanie Problemów

    TASSIMO i które można samodzielnie rozwiązać. Jeśli nie uda się znaleźć rozwiązania określonego problemu, należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta. Dalsze informacje serwisowe można znaleźć także w internecie: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Przyczyna Rozwiązanie Nie świeci żadna z...
  • Page 65 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Nie można rozpocząć Nie włożono kapsułki Sprawdzić, czy kapsułka T DISC została zaparzania T DISC. włożona. Kod kreskowy Oczyścić okno czytnika T DISC miękką, i/lub włożonego T DISC nie wilgotną ściereczką. jest rozpoznany. Wygładzić palcem folię kapsułki T DISC, aby dioda LED wskaźnika Migają...
  • Page 66 Start/Stop. Napój zostanie wodę. zaparzony. Pomarańczowa Następujące akcesoria można zamówić kapsułka serwisowa za pośrednictwem serwisu firmy Bosch, T DISC jest www.bosch-home.com i na stronie uszkodzona lub www.tassimo.com (patrz dane kontaktowe na została zgubiona. końcu niniejszej instrukcji): pomarańczową...
  • Page 67 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Świecą jednocześnie Nastąpiła usterka Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda diody LED Q urządzenia. sieciowego. Skorzystaj z linii obsługi (odkamienianie) i telefonicznej TASSIMO. LED R (napełnić zbiornik na wodę), nie jest możliwe zaparzenie napoju. Migają jednocześnie Trwa proces Zaczekać...
  • Page 68: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Použití k určenému účelu Denně doplňuje výhradně čerstvou, studenou vodu (ne Po vybalení spotřebič zkont­ minerální vodu s obsahem rolujte. V případě poškození kyseliny uhličité). během přepravy spotřebič Nepoužívejte chemicky nezapojujte. odvápněnou vodu. Tento spotřebič je určený Po celou dobu provozu mějte pouze pro soukromé...
  • Page 69 Bezpečnostní pokyny ■ Na konektorové spojení ■ Jednotka s trnem pro kapsle spotřebiče nesmí přetéct T DISC má ostré břity. Při žádná kapalina. vkládání jednotky T DISC ■ Dodržujte speciální pokyny nebo při čištění dávejte pro čištění v návodu. pozor na prsty. W Nebezpečí...
  • Page 70 Před čtením dalších pokynů si nalevo Výrobcem přístroje TASSIMO je rozbalte příslušnou stránku se společnost Bosch. Proto nemůže firma schématem na začátku příručky. Bosch převzít záruku za dodávky kapslí TASSIMO T DISC. 1 Ovládací panel Kapsle TASSIMO T DISC obdržíte v a Tlačítko Start / Stop odborných prodejnách.
  • Page 71 V následující tabulce jsou uvedena řešení problémů a závad, jež mohou nastat při používání spotřebiče a které můžete jednoduchým způsobem odstranit sami. Pokud nenaleznete vhodné řešení pro Váš speciální problém, obraťte se na naše oddělení zákaznického servisu. Další informace zákaznického servisu viz také online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problém Příčina Náprava Nesvítí...
  • Page 72 Po přípravě nápoje doplňte nádržku a stiskněte tlačítko Start/Stop. Váš nápoj bude poté dokončen. Oranžová servisní Následující příslušenství lze objednat kapsle T DISC je u zákaznického servisu Bosch, poškozená nebo www.bosch-home.com a www.tassimo.com se ztratila. (kontakt viz na konci této provozní příručky): Oranžový servis T DISC Zapotřebí...
  • Page 73 Poradce při potížích Problém Příčina Náprava LED R (Naplňte Plovák v zásobníku na Vyčistěte zásobník na vodu a uvolněte plovák. nádržku na vodu) vodu je zaseknutý. svítí, i když je v nádržce na Zásobník na vodu není Zkontrolujte správné umístění zásobníku na vodu dostatečné...
  • Page 74 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb.
  • Page 75 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění...
  • Page 76 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 72 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 72 22.06.2021 09:57:27 22.06.2021 09:57:27...
  • Page 77: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Používanie v súlade s určením Plňte denne výlučne čer­ stvú, studenú vodu (žiadnu Po vybalení spotrebič vys­ minerálnu vodu s kyselinou kúšajte. Ak sa spotrebič pri pre­ uhličitou). prave poškodil, nepripájajte ho. Nepoužívajte chemicky odváp­ Tento spotrebič je určený len nenú...
  • Page 78 Bezpečnostné pokyny ■ Na konektor spotrebiča ■ Prípravok na vyrazenie disku nesmie pretiecť voda. T DISC má ostré rezné hrany. ■ Rešpektujte špeciálne Pri vkladaní disku T DISC pokyny na čistenie uvedené alebo čistení dávajte pozor v návode. na prsty. W Nebezpečenstvo W Nebezpečenstvo udusenia! ■...
  • Page 79 Prehľad Informácia Pred ďalším čítaním odklopte, prosím, Spoločnosť Bosch vyrába varný prístroj príslušnú stranu s obrázkami na začiatku TASSIMO. Preto firma Bosch nemôže zošita doľava. prevziať záruku na dodávanie kapsúl TASSIMO T DISC. 1 Ovládací panel Kapsuly TASSIMO T DISC dostanete v a Tlačidlo Štart / Stop...
  • Page 80: Riešenie Problémov

    TASSIMO a môžete ich jednoducho sami odstrániť. Ak sa vám nepodarilo nájsť žiadne adekvátne riešenie pre váš špeciálny problém, kontaktujte, prosím, náš zákaznícky servis. Ďalšie informácie týkajúce sa zákazníckeho servisu nájdete aj online na adrese: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problém Príčina Náprava...
  • Page 81 Štart / Stop. Príprava vášho horúceho nápoja sa následne dokončí. Oranžová servisná Nasledujúce príslušenstvo si môžete objednať náplň T DISC sa prostredníctvom zákazníckeho servisu Bosch, poškodila alebo www.bosch-home.com a www.tassimo.com stratila. (kontakt nájdete na konci návodu na použitie): Orange Service T DISC Sú...
  • Page 82 Riešenie problémov Problém Príčina Náprava LED R (Naplniť V nádobke na vodu nie je Doplňte čerstvú, studenú vodu až po značku nádržku na vodu) dostatočné množstvo vody. a. Vložte opätovne nádobku na vodu. svieti. LED R (Naplniť Plavák v nádobke na vodu je Vyčistite nádobku na vodu a uvoľnite plavák.
  • Page 83 Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní...
  • Page 84 Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie.
  • Page 85 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 81 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 81 22.06.2021 09:57:29 22.06.2021 09:57:29...
  • Page 86: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă Utilizarea conform destinaţiei Curăţarea și întreţinerea realizată de utilizator nu vor fi Verifi caţi aparatul după despa­ efectuate de către copii, decât chetare. În cazul unei avarieri a cu condiţia ca aceștia să aibă aparatului în timpul transport­ vârsta de minim 8 ani și să...
  • Page 87 Instrucţiuni de siguranţă ■ În caz de defecţiune scoateţi ■ Băuturile proaspăt preparate imediat ștecherul de reţea. sunt fi erbinți. Dacă este ■ Reparaţiile la aparat, ca cazul, se lasă puţin să se d e exemplu schimbarea răcească. unui cablu deteriorat, pot W Pericol de incendiu! fi...
  • Page 88 Instrucţiuni de siguranţă W Avertizare – Pericol din cauza magnetizării! Aparatul este preăzut cu magneţi permanenţi. Aceștia pot avea infl uenţă asupra implanturilor electronice,de ex. stimulator cardiac sau pompe de insulină. ■ Persoanele cu implanturi electronice trebuie să păstreze o distanţă de minimum 10 cm faţă...
  • Page 89 Pe scurt Info Înainte de a citi mai departe, desfaceţi Firma Bosch este producătoarea apa­ pagina aferentă cu diagrama, de la ratului TASSIMO. De aceea Bosch nu începutul prospectului, spre partea poate prelua garanţia de livrare pentru stângă. T DISC­urile TASSIMO.
  • Page 90 În tabelul ce urmează găsiţi soluţii pentru problemele sau defecţiunile care pot apărea în legătură cu folosirea aparatului dvs. TASSIMO şi pe care le puteţi remedia singuri. Dacă nu găsiţi o soluţie adecvată pentru problema dvs. specială, vă rugăm să contactaţi Serviciul nostru pentru Clienţi. www.bosch-home.com www.tassimo.com Problemă Cauză...
  • Page 91 Depanarea Problemă Cauză Soluţie Sistemul de Unitatea de perforare şi/ Apăsaţi unitatea de perforare cu ambele degete infuzare nu se sau suportul T DISC­ului mari în suport şi verificaţi poziţia suportului poate închide. nu sunt corect montate. T DISC­ului. T DISC­ul nu este introdus Înlocuiţi T DISC­ul deteriorat cu unul nou.
  • Page 92 Pornire / Oprire. În continuare se prepară băutura. T DISC­ul de Următoarele accesorii pot fu achiziţionate service portocaliu prin Serviciul pentru Clienţi Bosch, este deteriorat sau www.bosch-home.com şi de la s­a pierdut. www.tassimo.com (pentru datele de contact consultaţi sfârşitul manualului de utilizare): Sunt necesare T DISC de service, portocaliu...
  • Page 93 Depanarea Problemă Cauză Soluţie Se aprinde LED­ul Chiar şi apa dedurizată Decalcifiaţi aparatul. Pentru aceasta citiţi Q (decalcifiere), conţine cantităţi mici de capitolul Decalcifierea. Nu utilizaţi agenţi de deşi s­a utilizat apă calcar. decalcifiere cu acid fosforic. dedurizată. LED­ul Q Aparatul trebuie Decalcifiaţi aparatul urgent.
  • Page 94: Использование По Назначению

    Указания по безопасности Использование по Производить очистку и техобслуживание детям назначению не разрешается, за Распакуйте и осмотрите при­ исключением тех случаев, бор. Не подключайте прибор, если они старше 8 лет и если он был повреждён во выполняют эти действия под время...
  • Page 95: Указания По Безопасности

    Указания по безопасности ■ Используйте прибор ■ После работы прибора TASSIMO только при его поверхности могут условии отсутствия в течение некоторого повреждений на шнуре и времени оставаться на самом приборе. горячими. ■ В случае неисправности ■ Свежеприготовленные немедленно выньте вилку напитки...
  • Page 96 Указания по безопасности W Внимание! ■ Очистка поверхностей, контактирующих с продуктами питания! Соблюдать особые указания по очистке, приведенные в инструкциях с иллюстрациями. W Предупреждение – опасность, связанная с магнитным полем! Прибор содержит постоянные магниты. Они могут воздействовать на электронные имплантаты, например, на кардиостимуляторы...
  • Page 97 Обзор К сведению Прежде чем читать дальше, раскройте Bosch является изготовителем страницу с рисунком в начале кофеварки TASSIMO. Компания Bosch инструкции и разверните ее влево. не гарантирует наличие дисков T DISC для TASSIMO. TASSIMO T DISC можно 1 Панель управления приобрести в специализированных...
  • Page 98 которые могут возникнуть в связи с использованием устройства и которые Вы можете устранить собственными силами. Если Вы не найдете адекватного решения для Вашей особой проблемы, обратитесь в отдел сервисного обслуживания. Дополнительную информацию для клиентов Вы найдете онлайн: www.bosch-home.ru www.tassimo.ru Проблема Возможная причина Устранение Ни один из...
  • Page 99 Помощь в решении проблем Проблема Возможная причина Устранение Не удается закрыть Прокалыватель и/ Двумя большими пальцами вдавите систему заваривания. или держатель прокалыватель в крепление и проверьте T DISC вставлены позицию держателя T DISC. неправильно. T DISC вложен Замените поврежденный T DISC новым. неправильно. Вложите T DISC отпечатанной стороной вниз...
  • Page 100 напитка и нажмите кнопку Старт/стоп. После этого Ваш напиток приготовится до конца. Оранжевый Следующие принадлежности можно сервисный T DISC приобрести в сервисной службе Bosch, поврежден или www.bosch-home.ru или в интернет­ утерян. магазине www.tassimo.ru (контактные данные см. в конце данного руководства Требуются таблетки...
  • Page 101 Помощь в решении проблем Проблема Возможная причина Устранение Светодиод Q Устройство нужно Удалите накипь из устройства. Для этого (удаление накипи) очистить от накипи. прочтите главу Удаление накипи. Не горит. используйте средства для удаления накипи, содержащие фосфорную кислоту. Светодиод Даже умягченная вода Удалите...
  • Page 102 Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров. Оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники Bosch Вы можете приобрести в нашем фирменном интернет- магазине: www.bosch-home.ru/store. C условиями заказа, оплаты и доставки Вы можете ознакомиться на сайте. Также оригинальные...
  • Page 103 телефон (495) 737-2777. Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на рынке Европейского союза, является Роберт Бош Хаусгерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany). Юридическим лицом (изготовителем), осуществляющим от своего имени изготовление продукции и ответственным за ее соответствие...
  • Page 104 Сертификат соответствия Торговое Апробационный Страна- НН*, В НЧ**, Гц НМ***, Вт обозначение тип изготовитель Рег. номер Дата выдачи Действует до Контактные грили TFB3302V CTTK1 C-DE.АЯ46.B.80643 28.06.2017 27.06.2022 Греция 220-240 50/60 1800 TFB4402V CTTK4 C-DE.АЯ46.B.80643 28.06.2017 27.06.2022 Греция 220-240 50/60 1800 TFB4431V CTTK4A C-DE.АЯ46.B.80643...
  • Page 105 Diese können Sie bei der Landesvertretung des Ziellandes anfordern. Bei Verbringung in Länder außerhalb der EU/der EFTA erlischt die Garantie. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. BSH Hausgeräte GmbH – A Bosch Company Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY 05/21 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 101...
  • Page 106 ønskes udført indenfor es Garantía retten til reklamation. Medfølger købsnota ikke, vil Bosch se compromete a reparar o reponer de forma reparationen altid blive udført mod beregning. gratuita durante un período de 24 meses, a partir Indsendelse til reparation de la fecha de compra por el usuario final, las piezas Skulle Deres Bosch apparat gå...
  • Page 107 Garantie – Guarantee sk Záručné podmienky Pre tento prístroj platia záručné podmienky, ktoré boli vydané našou kompetentnou pobočkou v krajine, v ktorej bol prístroj zakúpený. Záručné podmienky si môžete kedykoľvek vyžiadať prostredníctvom svojho odborného predajcu, u ktorého ste zakúpili prístroj, alebo priamo v našej pobočke v príslušnej krajine.
  • Page 108 Garantie – Guarantee el Όροι εγγύησης 8. Η εγγύηση δεν καλύπτει: 1. Η εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων Επισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς – μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι που έλαβαν χώρα σε κέντρο Σέρβις μη τεσσάρων (24) μηνών από την ημερομηνία εξουσιοδοτημένο...
  • Page 109 Central Service Contacts prodloužená záruka aj.) naleznete na 26 ave Michelet - CS 90045 webových stránkách 93582 SAINT-OUEN cedex www.bosch-home.com/cz/ nebo nás Service interventions à domicile: Österreich, Austria kontaktujte na +420 251 095 511 01 40 10 11 00 BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH BSH domácí...
  • Page 110 работает телефон горячей линии: Sverige, Sweden For information, spørgsmål Информационная служба TASSIMO BSH Home Appliances AB eller adresse til nærmeste Bosch service в России: 8 800 333 22 55 Landsvägen 32 center kontakt TASSIMO support А также всю информацию о...
  • Page 111 BSH Hausgeräte GmbH – A Bosch Company Carl­Wery­Straße 34 81739 München GERMANY www.bosch­home.com C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 107 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 107 22.06.2021 09:57:41 22.06.2021 09:57:41...
  • Page 112 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 108 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 108 22.06.2021 09:57:41 22.06.2021 09:57:41...
  • Page 113 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 109 C12_TAS100_TEXT_EU_8001224675.indb 109 22.06.2021 09:57:41 22.06.2021 09:57:41...
  • Page 114 HELLO! Looking for help? You´II find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

This manual is also suitable for:

Tassimo happy tas100 series

Table of Contents