Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

PEDICURE
Footbath with vibrations, bubbles, heat and pedicure
- type 6048

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 6048 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OBH Nordica 6048

  • Page 1 PEDICURE Footbath with vibrations, bubbles, heat and pedicure - type 6048...
  • Page 2 Brugsanvisning - dansk .... side Bruksanvisning - svenska... sida 7-10 Bruksanvisning - norsk ..... side 11-14 Käyttöohjeet - suomi ....sivu 15-18 Instructions of use - english ..page 19-22...
  • Page 3 OBH Nordica Fodbad med pedicure Før brug Før fodboblebadet tages i brug første gang, bør brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. VIGTIGT Personer, der har nedsat følesans i fødderne, f.eks. på grund af kredsløbs- forstyrrelser, diabetes el.lign., bør kun anvende fodboblebadet efter samråd med en læge.
  • Page 4 Vibrationsmassage I position 1 kan apparatet anvendes med eller uden vand. Massagepunkterne i bunden af apparatet og vibrationerne virker som massørens fingre og giver fødderne effektiv og dybtgående massage. Ved at presse fødderne ned mod massagefladerne - i stedet for blot at lade fødderne hvile, opnås en mere intens massage.
  • Page 5 Rengøring og vedligeholdelse Tag stikket ud af kontakten inden rengøring og vedligeholdelse. Drej afbryderen hen på ”0” og tag stikket ud af kontakten. Tøm fodboblebadet over en vask ved at hælde vandet ud gennem hældetuden under vandskjoldet. Tør derefter apparatet af med en tør klud. Har rester af badeolie el.lign.
  • Page 6 Reklamation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt. OBH Nordica Denmark A/S Dybendalsvænget 4 2630 Taastrup Tlf.: 43 350 350 www.obhnordica.dk...
  • Page 7 OBH Nordica fotbad med pedikyr Innan användning Innan fotbadet används bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och sparas för framtida bruk. VIKTIGT Personer med cirkulationsrubbningar eller nedsatt känsel (t ex diabetiker) bör inte använda apparaten utan att först ha konsulterat läkare.
  • Page 8 Vibrationsmassage I position 1 kan fotbadet användas med eller utan vatten. Massagepunkterna i botten av apparaten och vibrationerna verkar som massörens fingrar och ger fötterna effektiv och djupgående massage. Genom att pressa fötterna mot massageytorna istället för att endast låta fötterna vila uppnås en inten- sivare massage.
  • Page 9 Om du trycker för hårt stannar roteringen automatiskt och fortsätter igen när trycket släpps. Man bör prova sig fram i början så att man inte tar bort för mycket hud. Rengöring Dra alltid ur kontakten innan rengöring och underhåll. Vrid strömbrytaren till ”0”...
  • Page 10 Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation. OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tel: 08-445 79 00 www.obhnordica.se...
  • Page 11 OBH Nordica Fotbad med pedikyre Før bruk Les nøye gjennom bruksanvisningen før fotbadet tas i bruk for første gang og ta vare på den til senere bruk. VIKTIG Personer med nedsatt følelse, sirkulasjonsforstyrrelser i føttene, diabetes eller hjertefeil skal rådføre seg med sin lege før bruk av dette fotbadet.
  • Page 12 Vibrasjonsmassasje I posisjon 1 kan fotbadet brukes med eller uten vann. Massasjepunktene i bunnen av apparatet og vibrasjonene gir en effektiv og dyptgående massasje. Ved å presse føttene ned mot massasjeflatene oppnås en mer intens massasje enn om man bare lar føttene hvile mot bunnen av karet.
  • Page 13 Pimpesten: Pimpestenen sliper skånsomt hard hud på hæler, fotsåler og under tærne. Vær forsiktig med å trykke foten for hardt mot pimpestenen slik at huden ikke blir skadet. Dersom man trykker for hardt vil roteringen stoppe automatisk, men fortsetter igjen når man minsker trykket. Man bør prøve seg frem i starten, slik at man ikke fjerner for mye hud på...
  • Page 14 Reklamasjonsrett Reklamasjon ifølge Kjøpsloven. Stemplet kvittering medbringes ved even- tuell reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt. OBH Nordica Norway AS Postboks 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf: +47 22 96 39 30 Faks:+47 22 96 39 40 www.obhnordica.no...
  • Page 15 OBH Nordica -jalkakylpy + jalkahoitoa Ennen käyttöä Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säästä ne myöhempää tarvetta varten. TÄRKEÄÄ! Henkilöiden, joilla on verenkiertohäiriöitä tai tunnottomuutta (esim. diabeetikot) ei tule käyttää laitetta ennen kuin on neuvotellut lääkärin kanssa. Käyttö Aseta jalkakylpy tuolin eteen lattialle, pyyheliinan päälle (roiskumisen estämiseksi).
  • Page 16 Värähtelyhieronta Toiminnolla 1 voi laitetta käyttää joko veden kanssa tai ilman. Hierontapisteet laitteen pohjalla ja värähtelyt toimivat kuten hierojan sormet, ja antavat jaloille tehokkaan ja syvälle vaikuttavan hieronnan. Painamalla jalkoja hierontapintaa vasten saadaan tehokkaampi hieronta kuin jos jalat vain lepäisivät jalkakylvyssä. Rentouttavat värähtelyt siirtyvät jaloista sääriin ja edelleen koko kehoon.
  • Page 17 Jos painat liian kovaa, pysähtyy hohkakivi automaattisesti ja jatkaa kun hellität. Alussa on syytä kokeilla varoen, ettei ihoa poisteta liikaa. Puhdistus Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta ja hoitoa. Käännä kytkin ”0”-asentoon ja irrota pistotulppa pistorasiasta. Tyhjennä jalkakylpy pesualtaaseen kaatamalla vesi roiskesuojan alla olevan kaatonokan avulla. Kuivaa jalkakylpy kuivalla liinalla.
  • Page 18 Takuu Laitteella on voimassa olevan lain mukainen raaka-aine- ja valmistusvirhetakuu. Liitä päivätty ostokuitti tuotevalituksen yhteyteen ja toimita laite liikkeeseen, josta se on ostettu. OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh. (09) 894 6150 www.obhnordica.fi...
  • Page 19 OBH Nordica footbath with pedicure Before use Before the footbath is used for the first time, read through the instruction manual carefully and save it for future use. IMPORTANT Persons with circulation problems or that have reduced perception of touch (ex diabetics) should not use the appliance without consulting a doctor.
  • Page 20 Vibrating Massage In position 1 the footbath can be used with or without water. The massage points at the bottom and the vibrations gives the feet effective and deep penetrating massage. If a more intense massage is desired, press the feet against the massage points.
  • Page 21 Cleaning Unplug the appliance before cleaning and maintenance. Turn the switch to “0” and unplug the appliance. Empty the footbath over the sink by pouring the water through the spout under the splash guard. Dry the footbath with a towel. If oil and similar is left in the bottom, it can be wiped clean with a damp cloth with some detergent.
  • Page 22 Claim according to valid law. Machine stamped receipt shall be enclosed if one wishes to make a complaint. The appliance shall be returned to the store where it was purchased. OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tel: 08-445 79 00...
  • Page 24 SV/ELI/6048/0106...