Download Print this page
Digi DT630 Instruction Manual

Digi DT630 Instruction Manual

Altimeter - barometer - compass
Hide thumbs Also See for DT630:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ALTIMETERS/ ALTIMETRES/ ALTÍMETROS
DT630
Altimètre – baromètre – boussole
Altimeter – barometer – compass
Altímetro – barómetro – brújula
Caractéristiques :

Altitude de – 500m à 9000m
(résolution 1m)

Altitude de référence et différence
d' altitude

Accumulation des inégalités (+ et )
et altitude maximale

Rapidité d' ascension ou de
descente

Mémoire altimètre 24 heures

Mode prioritaire Altimètre ou
Baromètre

Pression atmosphérique absolue de
299
mbar à 1101mbar (résolution 0.1
mbar)

Pression atmosphérique relative au
niveau de la mer

Tendances barométriques et
Mémoire baromètre de 4 jours

Historique de la mémoire et fichier
mémoires (99 max)

Boussole, valeurs directionnelles
entre 0 et 359° unité :1° (résolution
0.1°)

Affiche la température (résolution
0.10°)

Heure, min, sec, année, mois,
date, jour

Calendrier automatique, format
12/24h

Unités métriques (m, mb & 0C) ou
anglaises (ft, hg &OF)

3 alarmes journalières, 2 fuseaux
horaires, chronomètre et compte à
rebours

Illumination électroluminescente de
l' écran

Pile Lithium avec indicateur de
changement de pile

Diagnostic ( Système Reset)

Dimensions : 6 cm x 5 cm x 1.5cm

Poids : 100 g
Características :

Altitud de – 500m hasta 9000m
(resolución 1m)

Altitud de referencia y diferencia de
altitud

Acumulación de las desigualdades
(+ y -) y altitud máxima

Rapidez de ascensión o de descenso

Memoria de altímetro de 24 horas

Ficheros de memoria (99 max),
histórico de la memoria

Modo prioritario altímetro o
barómetro)

Presión atmosférica absoluta de 299
mbar hasta 1101 mbar (resolución 0.1
mbar)

Presión atmosférica relativa al nivel
del mar

Tendencias barométricas y memoria
barométrica de 4 días

Brújula, valores direccionales entre
0 y 359°
unidad :1° (resolución 0.1°)

Visualización de
la temperatura
(resolución 0.10°)

Hora, min, seg, año, mes, fecha,
día, 3 alarmas diarias, 2 husos horarios

Calendario automático, formato
horario 12/24h

Unidades métricas (m, mb & 0C) o
ingleses (ft, hg & OF)

Cronómetro y cuenta regresiva

Iluminación electroluminiscente de
la pantalla

Pila de Litio con indicador de cambio
de pila

Diagnóstico ( Sístema Reset)

Dimensiones : 6 cm x 5 cm x 1.5 cm

Poids : 100 g
Features:

Hour, minute, second, year,
month, date day of week

Auto calendar

12/24 hour format display

English (Ft, Hg & ºF) or metric
units (M,Mb & ºC) user selectable

Daily alarm

Stopwatch & countdown timer

Dual time

Altimeter-Barometer Use
features

Difference measurement in
Altimeter & Barometer

24 hour memory in Altimeter &
4 days memory in Barometer

Logbook & logbook history

Current absolute atmospheric &
sea level pressure

Compass

Temperature display

Low Battery Indicator

Electro-luminescent backlighted
LCD

Diagnostics (System reset)

Lithium battery

Size : 6 cm x 5 cm x 1.5 cm

Weight : 100 g

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DT630 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Digi DT630

  • Page 1 ALTIMETERS/ ALTIMETRES/ ALTÍMETROS DT630 Altimètre – baromètre – boussole Altimeter – barometer – compass Altímetro – barómetro – brújula Caractéristiques : Características : Features:    Altitude de – 500m à 9000m Altitud de – 500m hasta 9000m Hour, minute, second, year, (résolution 1m)
  • Page 2: Caractéristiques

    MODE D’EMPLOI ALTIMÈTRE DT630 PRÉSENTATION VISUELLE DU DT630 : Figure 1 – Description de l’écran CARACTÉRISTIQUES :  Heures, minutes, secondes, années, Guide rapide de référence mois, jours, jour de la semaine  Alarme quotidienne  Compte à rebours ...
  • Page 3 Installation Appuyez sur [S4] pour démarrer Appuyer sur [S3] pour répartir les temps à prendre FONCTION HEURE : Appuyer sur [S4] pour arrêter Appuyer sur [S3] pour relancer le chronomètre MODE PRINCIPAL DE LA FONCTION HEURE : Remarque Le symbole de l’icône heure/chrono commencera à clignoter lorsque l’utilisateur quittera le mode pendant son fonctionnement.
  • Page 4 FONCTION ALTIMÈTRE : OPTION 2 : mesure de la différence d’altitude Mode principal ALTIMÈTRE Permet à l’utilisateur de mesurer la différence d’altitude Accès : Appuyer sur [S1] jusqu’à ce que absolue entre le départ et l’arrivée. l'indicateur soit sur ‘ALTI’ Ecran supérieur : Vitesse d’ascension ou de Accès : Appuyer 2 fois sur [S2] à...
  • Page 5 Ecran 2 : Informations relatives à OPTION 3 : mémoire de 24 heures l’ascension sur le répertoire en cours Il s’agit d’un enregistrement d’altitude des 24 dernières Ecran supérieur : Vitesse moyenne d’ascension heures. Centre de l’écran : Ascension totale verticale Accès : Appuyer 3 fois sur [S2] à...
  • Page 6 o Effacer les données du répertoire o Appuyez 4 fois sur [S2] à partir du mode principal Altimètre Remarques o La montre reviendra au mode principal après 10 minutes. Maintenez la touche [S2] enfoncée pendant 1 seconde, o Les données de l’historique du répertoire restent ‘CLR’...
  • Page 7 Indicateur de tendance barométrique :  La tendance barométrique est représentée par deux traits formant une flèche. Le trait gauche représente la tendance de – 6 à – 3 heures et la flèche droite représente la tendance de –3 à l’heure actuelle. Ils peuvent indiquer 9 schémas différents dans la tendance barométrique.
  • Page 8 OPTION : mode mémoire 3 jours Remarques Ce mode permettant de visualiser les changements dans la pression des 4 derniers jours, permet à o Les changements de pression et de température l’utilisateur de prévoir les conditions météo. sont mesurées par intervalles de 10 secondes. Accès : Appuyez sur [S2] x 3 à...
  • Page 9 o Maintenir la montre au niveau de l’observateur et tourner o Le bouton de raccourci rapide permet à l’utilisateur de vérifier lentement soit dans le sens des aiguilles d’une montre le cumul en ascension et descente, le nombre de temps du soit dans le sens inverse des aiguilles d’une montre –...
  • Page 10 l’anneau Gammes et résolution 6. En prenant soin bien remettre position correcte, remettre couvercle compartiment des piles et tourner à l’aide de la pièce dans Gamme le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le tiret soit aligné avec ‘close’. Altimètre -499m à...
  • Page 11 MODO DE EMPLEO DT630 PRÉSENTATION VISUELLE DU DT630 : CARACTÉRISTIQUES : Guía de referencia rápida:  Hora, minutos, segundos, año, mes, día, día de la semana,  Calendario automático,  Formato 12/24 horas,  Alarma,  Hora doble, ...
  • Page 12 FUNCIÓN PRINCIPAL HORA: Ajuste Mantenga presionado S2 durante 1 segundo, el dígito de la hora Vía Presione S1 hasta que comenzará a parpadear / Presione S2 para seleccionar hora  el indicador de función señale “TIME” minutos / Presione S3 o S4 para ajustar / Presione S1 para aceptar Zona 1 Día...
  • Page 13 Pantalla 5 Duración en el tiempo de la información registrada “LOG” Zona 1 MEMORIA 24 HORAS: Zona 2 Tiempo total de anotación  Este es el registro de altitudes de las últimas 24 horas “dUr” Zona 3 Vía Presione S2tres Notas veces desde...
  • Page 14 Ajuste Borrado del historial del logbook: Mantenga presionado S2 durante 1 segundo, “CLR” y “LOG” Selección Uso Altímetro – Barómetro / Presione S3 o S4 para aparecerán en la Zona 1 “HIS” aparecerá en la Zona 2  “NO” cambiar la dirección de la flecha (“Uso Altímetro” o “Uso Barómetro”) / Presione S1 para aceptar / Ajuste Presión Nivel del comenzará...
  • Page 15: Otras Funciones

    durante 2 segundos, y después “UNI” y las unidades Calibrado de la Presión Absoluta: preseleccionadas  Mantenga presionado S2 durante 1 segundo,  “M” o “Ft” situados en la Zona 2 comenzarán a parpadear / El usuario puede calibrar la presión atmosférica absoluta. Presione S2 para seleccionar “M”...
  • Page 16 Conversión de Unidades: 1 metro = 3.28 ft (pies) / 1 mbar = 0.0295 inHg Cambio de Pila:  Se recomienda reemplazar la pila cuando el aviso de cambio de pila aparezca. / Tipo de Pila: CR 2032 / Se espera que la pila dure aproximadamente de 12 a 24 meses, dependiendo del uso.
  • Page 17 www.digisportinstruments.com INSTRUCTION MANUAL ALTIMETER, BAROMETER AND COMPASS WATCH DT 630 Quick Reference Guide FEATURES: - Hour, minute, second, year, month, day, day of week - Auto calendar - 12/24 hour format display - Daily alarm - Dual time - Stopwatch - Countdown timer - Altimeter –...
  • Page 18: Countdown Timer

    TIME: COUNTDOWN TIMER: 3 from Press Path Time Main Mode Press until the mode Path Hour and “TIMER” Field 1 indicator points to the « TIME » Minutes, second and 1/100 Field 2 Day of week, barometer trend second Field 1 indicator Field 3 Current time...
  • Page 19 24 HOURS MEMORY: - This is the altitude record for the last 24 hours Altimeter – Barometer Use Selection: 3 from Press Path - When Altimeter Use is selected, all pressure changes are Altitude Main Mode. interpreted as altitude change. Vertical ascent and - When Barometer Use is selected, all pressure changes are Field 1...
  • Page 20 - Press [S1] or [S2] to exit this activity and back to Altimeter Main Mode.  Note Display Number of laps - The watch will return to main mode after 10 minutes - Logbook history records remain unchanged when Barometer Use “LOG”...
  • Page 21 4 DAY MEMORY MODE: ALTIMETER – BAROMETER USE SELECTION: - Select the Altimeter Use or Barometer Use. - The changes in pressure in the last 4-days help the user to - Adjust the sea level pressure. forecast the weather condition. 1 from the Press Path...
  • Page 22: Compass Mode

     COMPASS MODE: Note - To ensure sufficient electric current for pressure sensor, the EL backlight is disabled automatically during sensing and it will turn - Direction showing in the current location on for 5 seconds after finishing the sensing. Path 3 until the Press...
  • Page 23  Note Unit Conversion 1. Extreme low temperatures may cause the low battery warning - 1 meter = 3.28 ft icon to turn on. This does not require battery replacement. - 1 mbar = 0.0295 inHg 2. Frequent use of the electroluminescent backlight reduces Battery Replacement battery life.