MIRKA AROP-B 312NV Operating Instructions Manual

MIRKA AROP-B 312NV Operating Instructions Manual

77 mm (3"), 10.8 v
Hide thumbs Also See for AROP-B 312NV:
Table of Contents
  • Exploded View
  • Parts List - Kits
  • Декларация За Съответствие
  • Технически Данни
  • Инструкции За Експлоатация
  • Техническо Обслужване
  • Prohlášení O Shodě
  • Technické Údaje
  • Návod K Obsluze
  • Informace O Likvidaci
  • Tekniske Data
  • Sådan Kommer du I Gang
  • Zusätzliche Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Akku und Ladegerät
  • Wartung
  • Fehlerbehebung
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Τα Πρώτα Βήματα
  • Οδηγίες Χρήσης
  • Οδηγός Αντιμετώπισης Προβλημάτων
  • Declaration of Conformity
  • Further Safety Instructions for All Operations
  • Additional Safety Warnings
  • Technical Data
  • Noise and Vibration Information
  • Battery and Charger
  • Charging Procedure
  • How to Get Started
  • Maintenance
  • Troubleshooting Guide
  • Disposal Information
  • Declaración de Conformidad
  • Datos Técnicos
  • Batería y Cargador
  • Procedimiento de Carga
  • Instrucciones de Manejo
  • Mantenimiento
  • Guía de Solución de Problemas
  • Tehnilised Andmed
  • Tekniset Tiedot
  • Melu- Ja Tärinätiedot
  • Käytön Aloittaminen
  • Käytöstä Poistaminen
  • Déclaration de Conformité
  • Consignes de Sécurité Supplémentaires
  • Caractéristiques Techniques
  • Données Relatives au Bruit et aux Vibrations
  • Utilisation Prévue
  • Batterie et Chargeur
  • Procédure de Charge
  • Pour Commencer
  • Instructions D'utilisation
  • Maintenance
  • Guide de Dépannage
  • Mise au Rebut
  • Izjava O Sukladnosti
  • Tehnički Podaci
  • Baterija I Punjač
  • Postupak Punjenja
  • Upute Za Rad
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Műszaki Adatok
  • Első Lépések
  • KezelőI Útmutató
  • Hibakeresési Útmutató
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Normative DI Riferimento
  • Dati Tecnici
  • Batteria E Caricabatterie
  • Procedura DI Pulizia
  • Messa in Funzione
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione
  • Informazioni Per lo Smaltimento
  • Atitikties Deklaracija
  • Svarbi Informacija
  • Techniniai Duomenys
  • Darbo Pradžia
  • Naudojimo Instrukcijos
  • Techninė PriežIūra
  • Atbilstības Deklarācija
  • Tehniskie Dati
  • Lietošanas NorāDījumi
  • Технички Податоци
  • Technische Gegevens
  • Correct Gebruik Van Het Apparaat
  • Aan de Slag
  • Problemen Oplossen
  • Viktig Informasjon
  • Komme I Gang
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Dane Techniczne
  • Akumulator I Ładowarka
  • Procedura Ładowania
  • Pierwsze Kroki
  • Instrukcja Obsługi
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Declaração de Conformidade
  • Dados Técnicos
  • Bateria E Carregador
  • Procedimento de Carregamento
  • Como Começar
  • Instruções de Operação
  • Declaraţie de Conformitate
  • Date Tehnice
  • Instrucţiuni de Operare
  • Ghid de Depanare
  • Декларация Соответствия
  • Средства Индивидуальной Защиты
  • Технические Характеристики
  • Аккумулятор И Зарядное Устройство
  • Зарядка Аккумулятора
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Функция Bluetooth
  • Техническое Обслуживание
  • Устранение Неисправностей
  • Izjava O Skladnosti
  • Tehnični Podatki
  • Postopek Polnjenja
  • Navodila Za Uporabo
  • Izjava O Usklađenosti
  • Uputstva Za Rad
  • Informacije O Odlaganju
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Tekniska Data
  • Uygunluk Beyanı
  • Teknik Veriler
  • İşletim Talimatları
  • Sorun Giderme Kılavuzu
  • Advertencias de Seguridad Adicionales
  • Información Técnica
  • Cómo Comenzar
  • Instrucciones de Uso
  • Servicio Adicional
  • Guía de Localización y Solución de Problemas
  • Instrucciones para el Desecho
  • Pour Vous Aider à Démarrer
  • Consignes D'utilisation
  • Entretien
  • Autres Services
  • Informations Relatives à L'élimination du Produit

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 253

Quick Links

Mirka
AROP-B 312NV
®
Mirka
ARP-B 300NV
®
77 mm (3") • 10.8 V

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AROP-B 312NV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MIRKA AROP-B 312NV

  • Page 1 Mirka AROP-B 312NV ® Mirka ARP-B 300NV ® 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 2 Mirka AROP-B 312NV ® Mirka ARP-B 300NV ® 77 mm (3") • 10.8 V bg Инструкция за експлоатация cs Návod k obsluze da Brugsanvisning de Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης en Operating instructions (original) es Instrucciones de manejo et Kasutusjuhised Käyttöohjeet Instructions d’utilisation hr Upute za rad hu Kezelői útmutató...
  • Page 3: Exploded View

    Exploded view Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 4: Parts List - Kits

    NOTE! Repairs done by non-authorized repairer will breach the Mirka warranty Electrical tool must be serviced by a qualified repair person and in accordance with national requirements Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 5 Power cord 2.0 m ANZ 8991123011 Battery charger 8991122211 Mirka intelligent battery BPA 10825 10.8 V 2.5 Ah 8991122311 Mirka intelligent battery BPA 10850 10.8 V 5.0 Ah Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 6 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 7 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 8 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 9 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 10 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 11 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 12 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 13 .‫تحذير: ي ُحظر استخدام الكحول أو البنزين أو أي مادة تنظيف أخرى. كما ي ُحظر استخدام أي مواد كاوية لتنظيف األجزاء البالستيكية‬ Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 14: Декларация За Съответствие

    Предупреждение: Потенциално опасна ситуация, която може да доведе до смърт или сериозно нараняване и/или материални щети Внимание: Потенциално опасна ситуация, която може да доведе до минимално или средно нараняване и/или материални щети Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 15 или да надвиши 50 °C (122 °F) • Зарядното устройство е предназначено да работи със стандартна битова електрическа енергия (100–240 VAC) Не се опитвайте да го използвате на друго напрежение Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 16 • Не използвайте аксесоари, които се нуждаят от охлаждаща течност. Използването на вода или други охладителни течности може да причини електрически удар ЗАБЕЛЕЖКА: Горното предупреждение не се отнася за електрически инструменти, които са специално конструирани за работа със система за течност Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 17 Допълнителна информация относно батерията и зарядното устройство • Никога не се опитвайте да отваряте батерията, независимо от причината Ако пластмасовият корпус на батерията се счупи или напука, незабавно спрете използването и не презареждайте Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 18: Технически Данни

    конструкцията на работната станция, както и от времето на експозиция и физическото състояние на потребителя Mirka Ltd не носи отговорност за последиците от използването на посочените стойности вместо реалните стойности на експозиция за каквато и да било отделна оценка на риска...
  • Page 19 ЗАБЕЛЕЖКА: Това зарядно устройство може да зарежда само батерии Mirka 10,8 V ЗАБЕЛЕЖКА: Времето на зареждане може да бъде по-дълго в зависимост от околната температура и състоянието на батерията Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 20: Инструкции За Експлоатация

    – Мига в червено: Нивото на заряд на батерията или животът на батерията (достъпно само ако се използва интелигентната батерия) е под 25% – Червено: Напрежението на батерията е прекалено слабо, машината за полиране не може да се използва Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 21: Техническо Обслужване

    се активира Марката и логата Bluetooth® са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, Inc , и всякакво използване на такива марки от Mirka Ltd е с лиценз Други търговски марки и търговски имена са собственост на съответните им притежатели...
  • Page 22 гаранцията на инструмента и да гарантирате оптималната му безопасност и функционалност, сервизното обслужване трябва да се извършва от оторизиран сервизен център на Mirka За да откриете местния оторизиран сервизен център на Mirka, се свържете с отдела за обслужване на клиенти на Mirka или вашия представител на Mirka Ръководство...
  • Page 23: Prohlášení O Shodě

    Prohlášení o shodě Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finsko prohlašuje na vlastní odpovědnost, že Elektrická leštička Mirka® AROP-B a ARP-B 77 mm (3") (konkrétní model viz tabulka „Technické údaje“), kterého se prohlášení týká, je ve shodě s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 v souladu s nařízeními 2006/42/ES, 2014/30/EU, 2015/863/EU Bezpečnostní...
  • Page 24 • Jmenovité otáčky příslušenství musí být nejméně stejné jako maximální otáčky vyznačené na nářadí. Běh při vyšších než jmenovitých otáčkách může způsobit roztržení příslušenství Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 25 Obsluha může reakční momenty kontrolovat dodržováním vhodných preventivních opatření • Nikdy nedávejte ruku do okolí rotujícího příslušenství. V případě zpětného vrhu může příslušenství ruku zasáhnout Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 26: Technické Údaje

    2,0 Ah / 21,6 Wh 2,5 Ah / 27,0 Wh 5,0 Ah / 54,0 Wh Hmotnost 0,18 kg (0,4 libry) 0,18 kg (0,4 libry) 0,38 kg (0,83 libry) Inteligentní baterie Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 27 řešení pracoviště, době expozice a na fyzické kondici Společnost Mirka Ltd nepřijímá žádnou odpovědnost za následky použití deklarovaných hodnot pro účely individuálního vyhodnocení rizika namísto skutečných expozičních hodnot...
  • Page 28: Návod K Obsluze

    Hodnotu maximálních otáček můžete v aktivním režimu nastavovat stisknutím tlačítek RPM+ nebo RPM– (obrázek 1) Otáčky lze krokově nastavit na 4 000, 4 500, 5 000, 5 500, 6 000, 6 500 a 7 000 ot /min Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 29 POZNÁMKA! Jestliže Aplikace není instalována nebo není dostupná ve vaší zemi, Bluetooth se nebude aktivovat Slovní značka Bluetooth® a loga jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc a jejich používání ve společnosti Mirka Ltd probíhá na základě licence Ostatní ochranné známky a obchodní názvy patří jejich vlastníkům Údržba...
  • Page 30: Informace O Likvidaci

    Servisní práce musí vždy provádět pouze kvalifikovaný personál Pro udržení platnosti záruky a zajištění optimální úrovně bezpečnosti a funkčnosti nářadí musí být opravy a údržba prováděny autorizovaným servisním střediskem společnosti Mirka Adresu nejbližšího servisního střediska Mirka vám sdělí zákaznické středisko nebo váš dealer společnosti Mirka Průvodce odstraňováním závad...
  • Page 31 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer at det alene er vores ansvar at produkterne Mirka® AROP-B og ARP-B 77 mm (3") Elektrisk Polermaskine (se tabellen "Tekniske data" for den pågældende model) for hvilke denne deklaration er gældende, er i overens- stemmelse med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN...
  • Page 32 • Der må ikke benyttes tilbehør som ikke er specielt designet hertil og anbefalet af værktøjsproducenten. At tilbehøret kan monteres på dit elværktøj, er ingen garanti for at det er sikkert at benytte det Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 33 Tages de korrekte forholdsregler, kan operatøren kontrollere vridningsreaktions- eller tilbageslagskræfterne • Anbring aldrig hånden i nærheden af roterende tilbehør. Tilbehør kan slå tilbage mod din hånd Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 34: Tekniske Data

    • Læs hele brugsanvisningen igennem, inden værktøjet tages i brug Alle operatører skal være uddannet i korrekt og sikker brug af dette værktøj • Al vedligeholdelse skal udføres af uddannet personale Kontakt et autoriseret Mirka-servicecenter vedr service • Hvis værktøjet ikke fungerer korrekt, skal det øjeblikkelig tages ud af brug, og der skal sørges for service og...
  • Page 35 Mirka Ltd påtager sig intet ansvar for konsekvenserne ved at benytte de anførte værdier i stedet for de faktiske eksponeringsværdier til brug ved en individuel sikkerhedsvurdering Yderligere oplysninger om arbejdssundhed og sikkerhed kan hentes på...
  • Page 36: Sådan Kommer Du I Gang

    – Blinker rødt: Batteriopladningsniveau eller batteritilstand (kun hvis der benyttes et intelligent batteri) er under 25 % – Rød: Batterispænding er for lav, polermaskinen kan ikke benyttes Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 37 BEMÆRK! Hvis appen ikke er installeret, eller hvis den ikke er tilgængelig i dit land, skal Bluetooth ikke aktiveres Bluetooth®’s wordmark og logo er registrerede trademarks ejet af Bluetooth SIG, Inc , og Mirka Ltd ’s brug af disse mærker er under licens Andre trademarks og handelsnavne tilhører de respektive ejere...
  • Page 38 I henhold til europadirektiverne 2011/65/EU, 2012/19/EU + 2003/108/EF om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr samt implementering heraf i den nationale lovgivning skal udtjent elektrisk værktøj indsamles separat og afleveres på en miljøvenlig genbrugsplads Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 39 Konformitätserklärung Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finnland Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Poliermaschine Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm Elektrische Poliermaschine (Siehe Tabelle „Produktkonfiguration/-spezifikationen“ für spezielle Modelle), auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder den normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 gemäß...
  • Page 40 übersteigen kann • Das Ladegerät ist für den Anschluss an die herkömmliche Standardspannung (100–240 VAC) konzipiert Versuchen Sie nicht, das Gerät mit anderen Spannungen zu betreiben Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 41 Kühlflüssigkeiten kann zu einem Stromschlag oder einem elektrischen Schock führen HINWEIS: Die obige Warnung gilt nicht für Elektrowerkzeuge, die speziell für die Verwendung mit einer Flüssigkühlanlage entwickelt wurden Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 42: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    • Versuchen Sie unter keinen Umständen, den Akku zu öffnen Wenn das Kunststoffgehäuse des Akkus gesprungen oder beschädigt ist, muss der Akku sofort außer Betrieb genommen und darf nicht erneut geladen werden Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 43 Arbeitsweise der betreffenden Person, dem verwendeten Material, dem Arbeitsplatz sowie von der Arbeitsdauer und der körperlichen Konstitution des Benutzers abhängig Mirka Ltd kann nicht für die Folgen verantwortlich gemacht werden, wenn für jegliche individuelle Risikobewertung statt der tatsächlichen Expositionswerte die angegebenen Werte verwendet werden Weitere Informationen über Arbeitsgesundheit und -sicherheit sind auf folgenden Webseiten erhältlich:...
  • Page 44: Bestimmungsgemäße Verwendung

    HINWEIS: Die Ladezeit kann aufgrund von Umgebungstemperatur und Akkuzustand länger sein LED-Anzeige des 10,8-V-Ladegeräts Vorladen Ladevorgang (Erhaltungsladung) Lädt … Lädt … abgeschlossen Übertemperatur Akkuversagen Leuchten kontinuierlich Blinkt Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 45 • Nach Beendigung des Poliervorgangs entfernen Sie den Akku aus der Poliermaschine, indem Sie gleichzeitig die Knöpfe auf beiden Seiten eindrücken und den Akku aus dem Werkzeug entnehmen Laden Sie den Akku Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 46: Wartung

    HINWEIS! Wenn die App nicht installiert oder in Ihrem Land nicht verfügbar ist, darf Bluetooth nicht aktiviert werden Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc Die Nutzung dieser Marken durch Mirka Ltd erfolgt unter Lizenz Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber...
  • Page 47: Fehlerbehebung

    2003/108/EG über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten und deren Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt entsorgt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 48: Δήλωση Συμμόρφωσης

    δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη ότι τα προϊόντα 'Ηλεκτρικός στιλβωτής' AROP-B και ARP-B 77 mm (3") της Mirka® (βλ τον πίνακα "Τεχνικά στοιχεία" για το συγκεκριμένο μοντέλο), στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τα παρακάτω πρότυπα και άλλα κανονιστικά έντυπα: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 σύμφωνα...
  • Page 49 να φθάσει ή να ξεπεράσει τους 50 °C (122 °F) • Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί να λειτουργεί σε κανονική τάση οικιακού ρεύματος (100–240 VAC) Μην επιχειρείτε να τον χρησιμοποιήσετε σε άλλη τάση Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 50 • Μη χρησιμοποιείτε παρελκόμενα για τα οποία χρειάζονται ψυκτικά υγρά. Η χρήση νερού ή άλλων υγρών για την ψύξη ενέχει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η παραπάνω προειδοποίηση δεν ισχύει για εργαλεία ισχύος που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για χρήση με σύστημα υγρού Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 51 • Μην επιχειρήσετε ποτέ να ανοίξετε τη συστοιχία μπαταριών για οποιονδήποτε λόγο Αν το πλαστικό περίβλημα της συστοιχίας μπαταριών σπάσει ή ραγίσει, σταματήστε αμέσως τη χρήση και μην επαναφορτίζετε Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 52 τον τρόπο χειρισμού του εργαλείου, το υλικό που υποβάλλεται στην κατεργασία, το σχεδιασμό του σταθμού εργασίας καθώς και από το χρόνο έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη Η εταιρεία Mirka Ltd δεν φέρει ευθύνη για τις συνέπειες της χρήσης των δηλωμένων τιμών αντί των τιμών πραγματικής έκθεσης για την εκτίμηση...
  • Page 53 • Η διαδικασία φόρτισης διαρκεί περίπου 40 λεπτά για τη συστοιχία μπαταριών BPA 10820, 50 λεπτά για BPA 10825 και 100 λεπτά για BPA 10850 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο παρών φορτιστής μπορεί να φορτίσει μόνο συστοιχίες μπαταριών 10,8 V της Mirka ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο χρόνος φόρτισης ενδέχεται να είναι μεγαλύτερος ανάλογα με τη θερμοκρασία περιβάλλοντος και την...
  • Page 54: Τα Πρώτα Βήματα

    το εργαλείο Απομακρύνετε πάντοτε το εργαλείο από την επιφάνεια κατεργασίας πριν απενεργοποιήσετε το εργαλείο Έτσι αποφεύγεται η δημιουργία αυλακώσεων στην επιφάνεια κατεργασίας λόγω υπερβολικής ταχύτητας του μέσου στίλβωσης Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 55 Το λεκτικό σήμα και οι λογότυποι Bluetooth® είναι εμπορικά σήματα που έχουν κατατεθεί και ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc και η χρήση των σημάτων αυτών από την Mirka Ltd γίνεται με τη σχετική άδεια Τα άλλα εμπορικά σήματα και οι...
  • Page 56: Οδηγός Αντιμετώπισης Προβλημάτων

    ΕΚ σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την εφαρμογή τους στην εθνική νομοθεσία, τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να παραδίδονται σε αρμόδιο φορέα για τη φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωσή τους Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 57: Declaration Of Conformity

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the products Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") Electrical Polisher (see “Technical data” table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following...
  • Page 58 • The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool. Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 59: Further Safety Instructions For All Operations

    • Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade. Such blades create frequent kickback and loss of control Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 60: Additional Safety Warnings

    • Read all instructions before using this tool All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool • All maintenance must be carried out by trained personnel For service, contact a Mirka authorized service center •...
  • Page 61: Battery And Charger

    Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual...
  • Page 62: How To Get Started

    In active mode the max rpm can be adjusted by pressing rpm+ or rpm–, Figure 1 The rpm can be adjusted in steps of 1,500, 1,600, 1,700, 1,800, 1,900, 2,050 and 2,200 rpm Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 63: Maintenance

    NOTE! If the App is not installed or if it is not available in your country, Bluetooth shall not be activated The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc and any use of such marks by Mirka Ltd is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Maintenance...
  • Page 64: Troubleshooting Guide

    Servicing must always be performed by trained personnel To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service center To locate your local Mirka authorized service center, contact Mirka Customer service or your Mirka dealer...
  • Page 65: Declaración De Conformidad

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Pulidora Eléctrica Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") (ver la tabla “Datos técnicos” para el modelo correspondiente) al que se refiere esta declaración es conforme a la siguiente normativa u otro documento reglamentario: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/ A13:2015, EN 62841-2-4:2014 de acuerdo con las normativas 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2015/863/UE Especificación...
  • Page 66 • No utilice accesorios que no hayan sido diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta. El hecho de que el accesorio pueda adherirse a su herramienta eléctrica no garantiza un manejo seguro Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 67 El rebote es resultado de un mal uso de la herramienta eléctrica y/o de procedimientos de manejo incorrectos, y se puede evitar tomando medidas preventivas como las que se describen a continuación Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 68: Datos Técnicos

    4 °C … 40 °C (39 °F … 104 °F) Medidas 191 x 102 x 86 mm (7,5 x 4 x 3,4") Peso 0,66 kg (1,46 libras) Grado de protección II / Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 69: Batería Y Cargador

    Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual...
  • Page 70: Procedimiento De Carga

    • Seleccione un plato de pulido adecuado y fíjelo bien sobre el plato de soporte Asegúrese de que el plato de pulido está centrado sobre el plato de soporte • Ya se puede activar / encender la pulidora, y ponerla en marcha pulsando el interruptor Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 71: Mantenimiento

    La marca nominativa y los logos de Bluetooth® son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , y todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios Mantenimiento ¡Extraiga siempre la batería antes del mantenimiento!
  • Page 72: Guía De Solución De Problemas

    Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka Guía de solución de problemas...
  • Page 73 Lugege ja järgige alltoodud dokumente • Üldised ohutus- ja tervishoiumäärused (osa 1910, OSHA 2206) on saadaval: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • Riiklikud ja kohalikud määrused Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 74 • Tarviku välisdiameeter ja paksus peavad sobima elektritööriista nimiandmetega. Vale suurusega tarvikuid ei ole võimalik piisavalt kaitsta ega juhtida Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 75 Nurkade ja teravate servade töötlemisel ja seadme põrkamisel võib pöörlev tarvik muljuda, misjuhul võib seade tagasi hüpata või kontrolli alt väljuda • Ärge kinnitage saeketti, puunikerdustera ega hammastega saeketast. Sellised terad põhjustavad sageli tagasilöögi ja seadme juhitamatuks muutumise Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 76: Tehnilised Andmed

    2,0 Ah / 21,6 Wh 2,5 Ah / 27,0 Wh 5,0 Ah / 54,0 Wh Kaal 0,18 kg (0,4 naela) 0,18 kg (0,4 naela) 0,38 kg (0,83 naela) Nutiaku Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 77 Tegelikult rakenduvad väärtused ja isikule tekkiv risk või kahju olenevad olukorrast ning ümbritsevast keskkonnast, isiku töömeetoditest, töödeldavast materjalist, töökoha struktuurist ning tööajast ja kasutaja füüsilisest seisundist Mirka Ltd ei vastuta tagajärgede eest, mis on tingitud riskide hindamisel tegelike väärtuste asemel märgitud väärtuste kasutamisest Lisateavet töötervishoiu ja -ohutuse kohta leiate järgmistelt veebisaitidelt:...
  • Page 78 Aktiivses režiimis saab maksimaalset pöörete arvu reguleerida, vajutades nuppu rpm+ või rpm– (joonis 1) Pöörete arvuks saab valida kas 1500, 1600, 1700, 1800, 1900, 2050 või 2200 p/min Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 79 5 Bluetooth inaktiveeritakse tööriista inaktiveerimisel/välja lülitamisel MÄRKUS. Kui rakendust pole installitud või see pole teie riigis saadaval, ei aktiveerita Bluetoothi Sõnamärgi Bluetooth® ja logo omanik on Bluetooth SIG, Inc ja Mirka Ltd kasutab neid litsentsi alusel Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele Hooldus Eemaldage aku alati enne hooldustööde alustamist...
  • Page 80 Edasine hooldus Hooldust peab alati tegema vastava väljaõppega isik Tööriista garantii kehtivuse säilitamiseks ning tööriista ohutuse ja toimivuse tagamiseks tuleb seda alati lasta hooldada Mirka volitatud teeninduskeskuses Mirka kohaliku volitatud teeninduskeskuse leidmiseks võtke ühendust Mirka klienditeeninduse või edasimüüjaga Tõrkeotsing Probleem Võimalik põhjus...
  • Page 81 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mirka Oy, 66850 Jepua Vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") Sähkökäyttöinen kiillotuskone (ks mallikohtainen taulukko ”Tekniset tiedot”), joita tämä vakuutus koskee, täyttävät seuraavien standardien tai muiden määräysten vaatimukset: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 direktiivien 2006/42/EY, 2014/30/EU, 2015/863/EU määräysten mukaisesti Latauslaitteen...
  • Page 82 Tarvikkeet, jotka pyörivät nimellisnopeuttaan nopeammin, voivat rikkoutua ja sinkoutua irti • Tarvikkeen ulkohalkaisijan ja paksuuden on täytettävä sähkötyökalun mitoitusvaatimukset. Väärin mitoitettuja tarvikkeita ei voida suojata tai hallita riittävän hyvin Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 83 Pyörivällä tarvikkeella on taipumus juuttua kiinni kulmiin tai teräviin reunoihin, jolloin seurauksena voi olla työkalun hallinnan menettäminen tai takapotku • Älä kiinnitä työkaluun ketjuterää tai hammastettua sahanterää. Kyseiset terät aiheuttavat usein takapotkun ja työkalun hallinnan menetyksen Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 84: Tekniset Tiedot

    2,0 Ah / 21,6 Wh 2,5 Ah / 27,0 Wh 5,0 Ah / 54,0 Wh Paino 0,18 kg (0,4 lbs) 0,18 kg (0,4 lbs) 0,38 kg (0,83 lbs) Älyakku Kyllä Kyllä Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 85: Melu- Ja Tärinätiedot

    • BPA 10820:n akkupaketin lataus kestää noin 40 minuuttia, BPA 10825:n 50 minuuttia ja BPA 10850:n 100 minuuttia HUOM! Tämä latauslaite pystyy lataamaan vain Mirka 10,8 V akkupaketteja HUOM! Latausaika voi olla pidempi riippuen ympäristön lämpötilasta ja akun kunnosta Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 86: Käytön Aloittaminen

    Aktivoidussa tilassa maksiminopeutta voidaan säätää painamalla rpm+ tai rpm–, Kuva 1 Pyörimisnopeudeksi voi säätää portaittain 1 500, 1 600, 1 700, 1 800, 1 900, 2 050 ja 2 200 k/min Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 87 5 Bluetooth kytkeytyy toiminnasta, kun kone kytketty pois päältä/koneen virta on katkaistu HUOM! Jos sovellusta ei ole asennettu tai se ei ole käytettävissä maassasi, Bluetooth ei aktivoidu Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Mirka Oy käyttää niitä lisenssillä Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden omistajien omaisuutta Kunnossapito Poista akku aina ennen kunnossapitotöitä!
  • Page 88: Käytöstä Poistaminen

    Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevien eurooppalaisten direktiivien 2011/65/EU, 2012/19/EU ja 2003/108/EY ja niiden kansallisessa lainsäädännössä täytäntöön pantujen määräysten mukaan loppuun käytetyt sähkötyökalut on kerättävä erikseen ja toimitettava hyväksyttyyn kierrätyskeskukseen Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 89: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que la polisseuse électrique Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") (pour un modèle spécifique, consulter le tableau « Caractéristiques techniques »), pour lesquelles la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs suivants : EN 62841-1:2015, EN 60745-...
  • Page 90 • La vitesse nominale de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse nominale peuvent se rompre et voler en éclats Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 91 Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées ci-dessous Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 92: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    4 °C … 40 °C (39 °F … 104 °F) Dimensions 191 x 102 x 86 mm (7,5 x 4 x 3,4") Poids 0,66 kg (1,46 lbs) Degré de protection II / Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 93: Données Relatives Au Bruit Et Aux Vibrations

    Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l’utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d’exposition pour toute évaluation de risque individuelle Des informations complémentaires concernant la santé...
  • Page 94: Procédure De Charge

    • Le processus de charge dure environ 40 minutes pour les packs batterie BPA 10820, 50 minutes pour les BPA 10825 et 100 minutes pour les BPA 10850 REMARQUE : Ce chargeur ne peut charger que des batteries Mirka de 10,8 V REMARQUE : Le temps de charge peut être plus long selon la température ambiante et l’état de la batterie Indication LED du chargeur 10,8 V Précharge...
  • Page 95: Maintenance

    La marque verbale et le logo Bluetooth® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l’utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à...
  • Page 96: Guide De Dépannage

    Les opérations d’entretien doivent toujours être réalisées par du personnel qualifié Pour que la garantie de l’outil reste valable et pour garantir une sécurité et un fonctionnement optimaux de l’outil, l’entretien doit être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d’entretien agréé le plus proche, contacter le service clientèle Mirka ou votre prestataire Mirka Guide de dépannage...
  • Page 97: Izjava O Sukladnosti

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska izjavljuje na svoju izričitu odgovornost da su alati za električno poliranje Mirka® AROP-B i ARP-B od 77 mm (3’’) (pogledajte tablicu „Tehnički podaci“ za određeni model) na koje se ova izjava odnosi sukladni sa sljedećim normama ili drugim normativnim dokumentima: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 u skladu s propisima 2006/42/EZ, 2014/30/EU, 2015/863/EU Sigurnosne specifikacije punjača u...
  • Page 98 • Vanjski promjer i debljina dodatnog pribora moraju biti unutar nazivnog kapaciteta električnog alata. Od dodatnog pribora neodgovarajućih dimenzija nije se moguće pravilno zaštititi, niti je njime moguće pravilno upravljati Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 99 • Budite posebno pažljivi pri obradi kutova, oštrih rubova itd. Izbjegavajte odbijanje i zapinjanje dodatnog pribora. Kutovi, oštri rubovi ili odbijanje mogu uzrokovati zapinjanje rotirajućeg dodatnog pribora i gubitak kontrole ili povratni udarac Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 100: Tehnički Podaci

    2,5 Ah / 27,0 Wh 5,0 Ah / 54,0 Wh Težina 0,18 kg (0,4 lbs ) 0,18 kg (0,4 lbs ) 0,38 kg (0,83 lbs ) Inteligentna baterija Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 101: Baterija I Punjač

    Tvrtka Mirka Ltd ne može se smatrati odgovornom za posljedice uporabe navedenih vrijednosti umjesto stvarnih vrijednosti izloženosti za svaku individualnu procjenu rizika Daljnje informacije o zaštiti zdravlja na radu i sigurnosti možete dobiti na sljedećim web mjestima:...
  • Page 102: Upute Za Rad

    U aktivnom načinu rada maksimalni broj o/min možete prilagoditi pritiskanjem na rpm+ ili rpm–, slika 1 Broj o/min prilagođava se u koracima od po 4000, 5000, 6000, 6500 i 7000 okr /min Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 103 NAPOMENA! Ako nemate instaliranu aplikaciju ili ako nije dostupna u vašoj zemlji, Bluetooth će se uključiti Riječ i logotipi Bluetooth® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Bluetooth SIG, Inc i svaka upotreba takvih znakova od strane tvrtke Mirka Ltd obuhvaćena je licencijom Ostali zaštitni znakovi i zaštićena imena pripadaju svojim vlasnicima Održavanje Prije održavanja uvijek izvadite bateriju!
  • Page 104 Servisiranje uvijek mora izvršavati za to obučeno osoblje Kako bi se održala valjanost jamstva alata te osigurala optimalna sigurnost alata i njegovo funkcioniranje, servisiranje mora izvršiti ovlašteni servisni centar tvrtke Mirka Kako biste saznali gdje je vaš lokalni ovlašteni servisni centar tvrtke Mirka, obratite se centru za korisnike ili prodavaču tvrtke Mirka Vodič...
  • Page 105: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Megfelelőségi nyilatkozat Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finnország önálló felelősséggel kijelenti, hogy a jelen nyilatkozat tárgyát képező polírozógép – a Mirka® AROP-B és ARP-B 77 mm-es (3 hüvelykes) elektromos polírozógép (lásd az adott termékhez tartozó „Műszaki adatok” táblázatot) megfelel az alábbi szabványoknak és további irányadó dokumentumoknak: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 szabvány összhangban a 2006/42/EK, 2014/30/EU és 2015/863/...
  • Page 106 • Az alkalmazott szerelvény külső átmérőjének és vastagságának a gép névleges kapacitási tartományán belül kell esnie. A helytelen méretű szerelvényeket a gép nem képes megfelelően védeni és kezelni Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 107 és indításkor is képes a helyén tartani a gépet • Tilos a kéznek a forgó szerelvény közelébe kerülnie. Visszarúgás esetén a szerelvény a kézre vetődhet Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 108: Műszaki Adatok

    • A gép használata előtt a teljes útmutatót el kell olvasni Minden kezelőnek részletesen ismernie kell a gép szabályos és biztonságos használatát • Minden karbantartást szakképzett személynek kell végeznie Javításért minden esetben a hivatalos Mirka szervizhez kell fordulni • Ha a gép működése helytelennek tűnik, azonnal meg kell szakítani annak használatát, és szervizelését, javítását kell kezdeményezni...
  • Page 109 és fizikai állapota együttesen határozza meg A Mirka Ltd nem vállal felelősséget annak következményeiért, ha az egyéni kockázatelemzés tényleges expozíciós értékei helyett az itt megadott értékeket veszik figyelembe A munkavédelemmel kapcsolatos további tudnivalókat az alábbi webhelyek ismertetik:...
  • Page 110: Első Lépések

    A készenléti módban lévő gépen a maximális fordulatszám a rpm+ és rpm– gombbal állítható be (1 ábra) A percenkénti fordulatszám lehetséges beállításai: 4000, 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 és 7000 RPM Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 111 NE FELEDJE: Ha az alkalmazás nincs telepítve, vagy ha az adott országban nem áll rendelkezésre, akkor a Bluetooth nem kapcsolható be A Bluetooth® kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc bejegyzett védjegye és tulajdona, amelyet a Mirka Ltd engedély alapján használ A további védjegyekhez és kereskedelmi elnevezésekhez fűződő jogokkal a hozzájuk tartozó...
  • Page 112: Hibakeresési Útmutató

    A javítást minden esetben szakképzett személynek kell végeznie A garancia csak akkor marad érvényes, és a gép optimális biztonságossága és működőképessége csak akkor szavatolható, ha minden javítást a hivatalos Mirka szerviz végez Ha a legközelebb eső hivatalos Mirka szervizet keresi, forduljon a Mirka ügyfélszolgálatához vagy helyi forgalmazójához Hibakeresési útmutató...
  • Page 113: Dichiarazione Di Conformità

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia dichiara sotto la propria responsabilità che la Lucidatrice Elettrica Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") (vedere la tabella “Dati tecnici” per il modello corrispondente) a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alla(e) seguente(i)
  • Page 114 • Non utilizzare accessori diversi da quelli progettati specificatamente e raccomandati dal produttore dell’utensile. Il fatto che un accessorio possa essere montato sull’utensile elettrico non significa necessariamente che sia sicuro per l’uso Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 115 Il contraccolpo è sempre una conseguenza dell’uso improprio dell’utensile elettrico e/o di tecniche o condizioni di lavoro inadeguate e può essere evitato adottando le precauzioni riportate di seguito Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 116: Dati Tecnici

    4 °C … 40 °C (39 °F … 104 °F) Dimensioni 191 x 102 x 86 mm (7 5 x 4 x 3 4") Peso 0,66 kg (1 46 lbs) Classe di protezione II / Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 117: Batteria E Caricabatterie

    Mirka Ltd non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali conseguenze derivanti dall’uso dei valori dichiarati anziché dei valori di esposizione effettivi per qualsiasi valutazione dei rischi individuale Per ulteriori informazioni su salute e sicurezza sul lavoro è...
  • Page 118: Procedura Di Pulizia

    10825 e 100 minuti per il gruppo batteria BPA 10850 NOTA: Questo caricabatterie è progettato esclusivamente per la ricarica di gruppi batteria Mirka da 10,8 V NOTA: La ricarica potrebbe richiedere più tempo, a seconda della temperatura ambiente e delle condizioni della...
  • Page 119: Manutenzione

    Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc e il loro utilizzo da parte di Mirka Ltd è concesso in licenza Altri marchi registrati e nomi commerciali sono di proprietà dei...
  • Page 120: Informazioni Per Lo Smaltimento

    Mirka Per trovare il centro di assistenza autorizzato Mirka più vicino, contattare il Servizio Clienti Mirka oppure il proprio rivenditore Mirka...
  • Page 121 注意: 軽傷または中等度の傷害、 および物的損害が生じ得る危険な状況を示します。 順守すべき規制 • General Industry Safety & Health Regulations (一般産業向け労働安全衛生規制)、 パ ート 1910、 OSHA 2206: 以下の機関より入手できます : Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 • 国および地域の規制 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 122 •  本電動工具は、ポリ ッシャーと して使用するこ とを本来の目的と した工具です。本電動工具に同梱されている、安 全に関する警告、 指示、 図、 仕様をすべてご確認ください。以下に記載されているすべての指示に従わない場合、 感電、火災、重傷につながる恐れがあります。 •  本工具を使用して、研削、研磨、ワイヤブラッシング、切削などの操作を行うこ とは推奨されていません。本電動 工具の本来の用途ではない操作を行うと、危険が生じ、けがにつながる恐れがあります。 •  工具のメーカーによ り専用に設計されておらず、推奨されていない付属品を使用しないでく ださい。そのような付 属品はご使用の電動工具に取り付けることができますが、操作の安全性は保証されません。 •  付属品の定格速度は、少なく とも本電動工具に明記されている最大速度と等しく なければなりません。定格速度を 超える速度で作動させると破断して飛散する恐れがあります。 •  必ず電動工具に定められている定格の範囲内の外径と厚さの付属品を使用してく ださい。正しくないサイズの付属 品を使用した場合、十分な保護または制御は得られません。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 123 反動とは、回転研削砥石、裏当てパッ ド、ブラシ、またはその他の付属品が挟まった場合やひっかかった場合、 急に生じる反応です。挟まった場合やひっかかった場合、回転中の付属品の急激な失速につながり、挟まったもし くはひっかかった時点での回転中の付属品の回転と反対の方向に制御不能な電動工具が動きます。 例えば、研削砥石が作業物にひっかかった場合や挟まった場合、ピンチポイントに挟まっている砥石の端が材料の 表面に食い込み、砥石が外れるまたは放り出される原因となる場合があります。挟まった時点での砥石の動作方 向によって、 砥石がオペレーターに向かって、 もしくはオペレーターとは逆の方向に向かって飛ぶ可能性があります。 また、このような状況において研削砥石が破損する場合があります。 反動は、電動工具の誤用や不適切な操作手順や状況の結果生じるもので、下記の通り適切な予防措置を取ること によって防ぐことができます。 •  急な反動に対応できるように、電動工具をしっかり と握り、正しい姿勢と腕の位置を保ってく ださい。起動時の反 動やトルク反作用を最大限制御できるように、提供されている場合は、必ず補助ハンドルを使用してく ださい。適 切な予防措置が取られている場合、オペレーターはトルク反作用や反動力を制御できます。 •  絶対に回転中の付属品に手を近づけないでく ださい。付属品が反動し、手があたる可能性があります。 •  反動が生じた場合、電動工具が身体に当たらない場所を考慮した姿勢をと ってく ださい。反動が生じた場合、ひっ かかった時点の砥石の動作と反対の方向に電動工具が動きます。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 124 10.8 VDC 10.8 VDC 10.8 VDC 容量 2.0Ah / 21.6Wh 2.5Ah / 27.0Wh 5.0Ah / 54.0Wh 重量 0.18kg (0.4ポンド) 0.18kg (0.4ポンド) 0.38kg (0.83ポンド) インテリジェントバッテリー × 〇 〇 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 125 – 絶対に放電した状態でバッテリーを保管しないこと。 放電したら直ちに再充電してください。 •  すべてのバッテリーの充電は徐々になくなります。 温度が高いほど、 充電はすぐになくなります。 長期間使用しないで工具を保管する場合は、 毎月バッテリーを充電してください。 これにより、 バッテリー寿命が延び ます。 充電手順 •  電源コードを充電器に接続し、 バッテリーパックを挿入する前に、 コンセントにつないでください。 3つの充電ライト がすべて2秒間点灯し、 消灯します。 • バッテリーパックを充電器に挿入します。 •  充電プロセス中、 充電ライトは以下の状態を示します : – 充電プロセス中、 順番に3つの充電ライトが点滅します。 – 完全に充電されると、 3つのライトがすべて点灯したままになります。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 126 • インテリジェントバッテリーを使用している場合は、 起動中に3つすべてのLEDが3秒間点滅します。 •  電源が入っている場合 (アクティブモード) 、 左側のLEDは充電の状態を示します : – 緑 : バッテリーは十分に充電されています。 – 緑の点滅 : バッテリーの充電が75%を下回っています。 – 緑/赤の点滅 : バッテリーの充電が50%を下回っています。 –  赤の点滅 : バッテリーの充電またはバッテリーの健康状態が25%を下回っています (バッテリーの健康状態はイン テリジェントバッテリーを使用している場合のみ利用できます) 。 – 赤 : バッテリー電圧がポリッシャーを動作させるには低すぎています。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 127 1.パッ ドレンチでスピンドルをつかみます。 2.バッキングパッ ドを反時計回りに回して、 取り外します。 3.パッ ドレンチを使用して、 新しいバッキングパッ ドを取り付け、 締め付けます。 お手入れ やわらかいブラシを使用して、 堆積した粉塵を除去してください。 お手入れの際は、 目を保護するため保護メガネを 着用してください。 工具本体のお手入れが必要な場合は、 湿らせたやわらかい布で拭いてください。 中性洗剤をお使 いいただけます。 警告 : アルコール、 ガソリン、 その他の洗剤は使用しないでください。 プラスチック製の部品のお手入れに は絶対に腐食剤を使用しないでください。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 128 バッテリーが故障しています。 アプリ バッテリーを交換してください。 左側のLEDが赤に点灯します。 を使用して診断してください。 廃棄に関する情報 危険: 老朽化した機器の廃棄に関するガイドラインです。 電源コードを取り外し、 使われなくなった 電動工具を使用できない状態にします。 EU 諸国のみが対象となります。 ご家庭の廃棄物と一緒に 電動工具を廃棄しないでください。 電気 ・ 電子機器の廃棄に関する欧州指令2011/65/EU、 2012/19/ EU、 2003/108/ECおよび、 国の法律の下での電気 ・ 電子機器の廃棄方法に従い、 寿命に達した電動 工具は必ず分別収集し、 環境適合型のリサイクル施設に持ち込み処分してください。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 129 • 일반 산업 안전 보건 규정(General Industry Safety & Health Regulations, Part 1910, OSHA 2206, 자료 제공: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402). • 주/지방 법규 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 130 액세서리의 경우, 액세서리의 아버 구멍이 플랜지의 로케이팅 직경에 맞아야 합니다. 전동 공구의 마운팅 하드웨어에 맞지 않는 액세서리를 사용하면 균형을 잃어 진동이 심해져, 통제력을 잃게 될 수 있습니다. Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 131 모서리나 예리한 가장자리에서 작업하거나 공구가 튀어 오르면 회전하는 액세서리가 걸려 통제되지 않거나 반동 작용이 생기는 경향이 있습니다. • 톱니 체인형 목각 블레이드나 톱니형 톱날은 부착하지 마십시오. 그런 블레이드가 있으면 반동이 자주 발생하여 통제력을 잃게 됩니다. Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 132 • 이 공구를 사용하기 전에 모든 지침을 읽으십시오. 모든 작업자는 이 공구의 올바르고 안전한 사용법에 대해 충분히 교육을 받아야 합니다. • 모든 유지관리 작업은 숙련된 직원이 실시해야 합니다. 정비를 받으려면, Mirka 지정 서비스 센터에 문의하십시오. • 공구가 오작동하는 것으로 보이면, 즉시 사용을 중단하고 정비 및 수리를 받으십시오.
  • Page 133 경험하는 위험이나 유해성의 정도는 각 상황마다 차이가 있으며 주위 환경, 그 개인이 기계를 작동하는 방식, 작업 중인 특정한 소재, 작업대 설계 등에 따라 달라지며, 사용자의 노출 시간 및 사용자의 신체 상태에 따라서도 달라집니다. Mirka Ltd는 개별적인 위험 평가를 위해 측정한 실제 노출값 대신 발표된 값을 사용하여 발생하는 결과에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • Page 134 – 녹색/적색으로 깜박임: 배터리 충전량이 50% 미만입니다. – 적색으로 깜박임: 배터리 충전량 또는 배터리 상태(인텔리전트 배터리를 사용하는 경우 알 수 있음)가 25% 미만입니다. – 빨간색: 배터리 전압이 너무 낮으면 폴리셔가 작동하지 않습니다. Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 135 블루투스 이 공구는 블루투스 저전력 기술이 탑재되어 있으며, 앱에 연결하여 추가 공구 기능을 사용할 수 있습니다. 앱 기능에 대한 자세한 내용을 보려면, 또한 해당 국가에서 앱을 이용할 수 있을 경우 www.mirka.com을 방문하십시오. 사용하는 Mirka® AROP-B 및 Mirka® ARP-B의 블루투스 기능을 다음과 같이 활성화하십시오.
  • Page 136 추가 서비스 정비는 항상 숙련된 직원이 실시해야 합니다. 공구 보증을 유효하게 하고 공구의 최적 안전성 및 기능을 보장하려면, Mirka 지정 서비스 센터에서 정비를 실시해야 합니다. 현지 Mirka 지정 서비스 센터를 찾으려면, Mirka 고객 서비스 센터나 Mirka 판매점에 문의하십시오. 문제 해결 가이드...
  • Page 137: Atitikties Deklaracija

    Atitikties deklaracija „Mirka Ltd“, 66850 Jeppo, Suomija, patvirtina mūsų atsakomybę, kad elektriniai poliruokliai „Mirka®“ AROP-B ir ARP-B 77 mm (3") (konkretų modelį žr lentelėje „Techniniai duomenys“), su kuriuo susijusi ši deklaracija, atitinka nurodytus standartus arba kitus norminius dokumentus: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 pagal reglamentus 2006/42/EB, 2014/30/ES, 2015/863/ES Įkroviklio saugos reikalavimai pagal EN 60335-1:2012/A13:2017,...
  • Page 138 Jeigu priedas sukamas didesniu už vardinį greičiu, jis gali sulūžti ir nulėkti šalin • Priedo išorinis skersmuo ir storis negali viršyti elektrinio įrankio vardinės galios parametrų. Netinkamo dydžio priedų nepavyks tinkamai apsaugoti ir valdyti Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 139 • Būkite ypač atsargūs dirbdami su kampais, aštriais kraštais ir pan. Venkite priedu ką nors kliudyti, neleiskite jam atšokti. Besisukantis priedas neretai užstringa būtent tada, kai atšoka, arba dirbant su kampais ar aštriais kraštais Dėl to įvyksta atatranka, įrankis tampa nebevaldomas Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 140: Techniniai Duomenys

    • Prieš naudodami šį įrankį perskaitykite visas instrukcijas Visi operatoriai turi būti išmokyti tinkamai, saugiai naudoti įrankį • Visus techninės priežiūros darbus turi atlikti išmokyti darbuotojai Dėl remonto kreipkitės į įgaliotąjį „Mirka“ techninės priežiūros centrą • Jei įrankis sugenda, nedelsdami nustokite naudoti ir pasirūpinkite technine priežiūra bei remontu Papildoma informacija apie akumuliatorių...
  • Page 141 Faktinės poveikio vertės ir asmens patiriamo pavojaus arba žalos lygis skiriasi kiekvienoje situacijoje ir priklauso nuo darbo aplinkos, asmens darbo būdo, konkrečios medžiagos, su kuria dirbama, darbo vietos konstrukcijos, poveikio laiko ir naudotojo fizinės būklės „Mirka Ltd“ neprisiima atsakomybės už pasekmes, jeigu atliekant individualų rizikos vertinimą yra vadovaujamasi deklaruotosiomis, o ne faktinėmis poveikio vertėmis Daugiau informacijos apie profesinę...
  • Page 142: Darbo Pradžia

    Aktyviu režimu maksimalų sūkių per minutę skaičių galima reguliuoti spaudžiant mygtukus „rpm+“ arba „rpm–“ (žr 1 pav ) Sūkių per minutę skaičių galima nustatyti ties 4000, 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 ir 7000 sūk /min Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 143: Techninė Priežiūra

    PASTABA! Jei programa neįdiegta arba nepasiekiama jūsų šalyje, „Bluetooth“ funkcija nebus aktyvinta Žodinis ženklas „Bluetooth®“ ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc “ „Mirka Ltd“ šiuos ženklus naudoja pagal licenciją Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai yra atitinkamų savininkų nuosavybė...
  • Page 144 Techninę priežiūrą visada turi atlikti išmokyti darbuotojai Kad galiotų įrankio garantija ir būtų užtikrinta optimali įrankio sauga ir veikimas, techninę priežiūrą turi atlikti įgaliotasis „Mirka“ techninės priežiūros centras Norėdami sužinoti, kur yra artimiausias įgaliotasis „Mirka“ techninės priežiūros centras, kreipkitės į „Mirka“ klientų aptarnavimo skyrių...
  • Page 145: Atbilstības Deklarācija

    Atbilstības deklarācija Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Somija vienīgi uz savu atbildību apliecina, ka izstrādājumi Mirka® AROP-B un ARP-B 77 mm (3") elektriskās pulēšanas mašīnas (konkrēto modeli skatiet tabulā “Tehniskie dati”), uz kuru attiecas šī deklarācija, atbilst šādu standartu vai citu normatīvo dokumentu prasībām: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 saskaņā...
  • Page 146 Elektroinstrumenta izmantošana tādu darbību veikšanai, kurām tas nav paredzēts, var radīt apdraudējumu vai izraisīt savainojumus • Neizmantojiet piederumus, kurus nav īpaši izstrādājis un ieteicis elektroinstrumenta ražotājs. Tas, ka piederumu var pievienot elektroinstrumentam, negarantē drošu tā lietošanu Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 147 Šādos gadījumos slīpripas var arī salūzt Atsitienu izraisa elektroinstrumenta neatbilstoša lietošana un/vai nepareizi lietošanas paņēmieni vai apstākļi; no atsitiena var izvairīties, ievērojot atbilstošos piesardzības pasākumus, kas aprakstīti tālāk Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 148: Tehniskie Dati

    • Pirms šī instrumenta lietošanas izlasiet visus norādījumus Visiem lietotājiem pilnīgi jāapgūst šī darbarīka pareiza un droša lietošana • Visas apkopes darbības ir jāveic atbilstoši apmācītiem darbiniekiem Lai veiktu apkopi, sazinieties ar pilnvaroto Mirka apkopes centru • Ja konstatējat darbarīka darbības traucējumus, nekavējoties pārtrauciet tā lietošanu un nododiet darbarīku apkopes un remonta veikšanai...
  • Page 149 – Nekad neglabāt akumulatoru izlādētā stāvoklī Uzlādējiet to nekavējoties pēc tam, kad tas ir izlādējies • Visi akumulatori pakāpeniski zaudē uzlādes līmeni Jo augstāka temperatūra, jo ātrāk tie zaudē savu uzlādes līmeni Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 150: Lietošanas Norādījumi

    • Pulēšanas mašīna darbojas un paliek aktīvā režīmā, kamēr ir nospiests palaišanas slēdzis Atbrīvojot palaišanas slēdzi, pulēšanas mašīna tiks apturēta, taču īsu laiku paliks aktīvā režīmā, pirms tā automātiski tiek deaktivizēta/izslēdzas Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 151 PIEZĪME! Ja lietotne nav instalēta vai noteiktā valstī nav pieejamā, funkcija Bluetooth netiks aktivizēta Vārdiskā preču zīme un logotips Bluetooth® ir reģistrētas preču zīmes, kas pieder uzņēmumam Bluetooth SIG, Inc , un uzņēmums Mirka Ltd lieto šīs preču zīmes saskaņā ar licenci Citas preču zīmes un komercnosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem Norādījumi par apkopi...
  • Page 152 Paplašināta apkope Remonts vienmēr jāveic apmācītiem darbiniekiem Lai darbarīka garantija būtu spēkā un tiktu nodrošināta tā drošība un darbība, remonts jāveic pilnvarotā Mirka apkopes centrā Lai atrastu vietējo pilnvaroto Mirka apkopes centru, sazinieties ar Mirka klientu apkalpošanas dienestu vai Mirka izplatītāju Problēmu novēršanas pamācība...
  • Page 153 Изјава за усогласеност Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Финска под сопствена одговорност изјавуваме дека електричните полирки Mirka® AROP-B и ARP-B 77 mm (3") (видете ја табелата „Технички податоци“ за одделните модели) на која се однесува оваа изјава се усогласени со следните стандарди или други нормативни документи: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/ A13:2015, EN 62841-2-4:2014 во...
  • Page 154 • Операциите како што се остре е, брусе е, четка е со жици и засекува е не се препорачуваат да се извршуваат со овој електричен алат. Операциите за кои не е наменет овој електричен алат може да создадат опасности и да предизвикаат лични повреди Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 155 четка или кој било друг додаток Приклештувањето или закачувањето предизвикува моментален застој на ротирачкиот додаток, кој пак предизвикува неконтролираниот електричен алат да оди во спротивна насока од ротацијата на додатокот во моментот на контакт Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 156 • Никогаш не обидувајте се да ја отворите батеријата од ниту една причина Ако пластичното куќиште на батеријата се скрши или пукне, веднаш прекинете со користење и не користете го за полнење Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 157: Технички Податоци

    начинот на кој лицето ракува со машината, видот на материјалот што се обработува, дизајнот на работните станици, како и времето на изложеност и физичката состојба на корисникот Компанијата Mirka Ltd не прифаќа одговорност за последиците кои можат да настанат поради употребата на наведените вредности...
  • Page 158 Напомена: Времињата на полнење може да бидат подолги во зависност од околната температура и состојбата на батеријата LED-сијаличка на полначот од 10,8 V Претполнење Полнењето Висока Дефект на (малку полна) Се полни… Се полни… е завршено температура батеријата Свети постојано Трепка Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 159 • Кога ќе завршите со полирање, извадете ја батеријата од полирката така што ќе го притиснете копчето од двете страни и истовремено ќе ја извадите батеријата од алатот Наполнете ја батеријата Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 160 Ознаката со зборот Bluetooth® и лого ознаките на Bluetooth® се регистрирани заштитни знаци во сопственост на Bluetooth SIG, Inc и секоја употреба на овие ознаки од страна на Mirka Ltd се врши со лиценца Другите заштитени знаци и заштитени имиња им припаѓаат на нивните соодветни сопственици...
  • Page 161 електронска опрема и нивната примена во согласност со националните закони, електричните алати со поминат работен век мора одделно да се собираат и да се однесат во еколошки компатибилна институција за рециклирање Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 162 Conformiteitsverklaring Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de producten Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") Elektrische polijstmachine (zie tabel “Technische gegevens” voor het specifieke model) waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende normen of andere normatieve documenten: EN 62841-1:2015, EN...
  • Page 163 • Gebruik geen accessoires die niet speciaal zijn ontwikkeld en worden aanbevolen door de fabrikant van het gereedschap. Als het accessoire op uw elektrische gereedschap kan worden bevestigd, betekent dat niet automatisch dat dat ook veilig is Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 164 De schijf kan ofwel naar de gebruiker toe of van hem vandaan springen, afhankelijk van de richting van de schijfbeweging op het beknellingspunt Slijpschijven kunnen onder deze omstandigheden ook afbreken Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 165: Technische Gegevens

    4 °C … 40 °C (39 °F … 104 °F) Afmetingen 191 x 102 x 86 mm (7,5 x 4 x 3,4") Gewicht 0,66 kg (1,46 lbs) Beschermingsklasse II / Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 166: Correct Gebruik Van Het Apparaat

    Mirka Ltd aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de gevolgen van het gebruik van de vermelde waarden in plaats van...
  • Page 167: Aan De Slag

    • Het opladen van een BPA 10820-accu duurt ongeveer 40 minuten, van een BPA 10825-accu ongeveer 50 minuten en van een BPA 10850-accu ongeveer 100 minuten OPMERKING: Deze lader is alleen bedoeld voor het opladen van Mirka-accu’s van 10,8 V OPMERKING: De laadtijd kan afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de staat van de accu langer zijn...
  • Page 168 Dit apparaat is voorzien van Bluetooth Low Energy technologie en kan worden verbonden met een app die toegang biedt tot extra apparaatfuncties Kijk op www mirka com voor meer informatie over de app-functie en of deze beschikbaar is in uw land Activeer Bluetooth als volgt op uw Mirka®...
  • Page 169: Problemen Oplossen

    Mirka Service Center Om te kijken waar het erkende Mirka Service Center bij u in de buurt zit, kunt u contact opnemen met de Mirka-klantenservice of uw Mirka-dealer...
  • Page 170: Viktig Informasjon

    Samsvarserklæring Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på eget ansvar at produktet Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") elektrisk polermaskin (se tabellen ”Tekniske data” for den aktuelle modellen) som denne erklæringen gjelder, samsvarer med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-...
  • Page 171 • Tilbehørets nominelle hastighet må minst tilsvare maksimalhastigheten som er angitt på elektroverktøyet. Tilbehør som går raskere enn den nominelle hastigheten kan knekke og bli kastet av gårde Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 172 Hjørner, skarpe kanter og hopping har en tendens til å få det roterende tilbehøret til å hekte seg fast og forårsake tap av kontroll eller tilbakeslag • Ikke monter treskjæringsblad til motorsag eller taggede sagblad. Slike blad forårsaker ofte tilbakeslag og tap av kontroll Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 173 • Les alle instruksjoner før du bruker verktøyet Alle operatører må ha fått full opplæring i riktig og sikker bruk av verktøyet • Alt vedlikehold må utføres av opplært personell For service, kontakt et Mirka-godkjent servicesenter • Hvis verktøyet ikke fungerer som det skal, må det straks tas ut av bruk og leveres inn til service og reparasjon Tilleggsinformasjon om batteri og lader •...
  • Page 174 Mirka Ltd påtar seg ikke noe ansvar for konsekvenser av å bruke angitte verdier i stedet for faktiske eksponeringsverdier til individuelle risikovurderinger Ytterligere informasjon om arbeidsmiljø...
  • Page 175: Komme I Gang

    I aktiv modus kan maksimalt omdreiningstall per minutt reguleres ved å trykke på rpm+ eller rpm–, Figur 1 Omdreiningstallet per minutt kan reguleres i trinn på 4000, 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 og 7000 o/min Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 176 Bluetooth®-ordmerket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc og enhver bruk av slike merker av Mirka Ltd er underlagt lisens Andre varemerker og merkenavn tilhører de respektive eierne Vedlikehold Ta alltid ut batteriet før vedlikehold!
  • Page 177 Ytterligere service Service må alltid utføres av opplært personell For å opprettholde verktøygarantien og sørge for optimal sikkerhet og virkemåte, skal service utføres av et Mirka-godkjent servicesenter For å finne nærmeste Mirka-godkjente servicesenter, kontakt Mirka kundeservice eller Mirka-forhandleren Feilsøkingsguide Symptom Mulig årsak...
  • Page 178: Deklaracja Zgodności

    Deklaracja zgodności Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia oświadcza, pod rygorem pełnej odpowiedzialności, że polerka elektryczna Mirka® AROP-B oraz ARP-B o stopie oscylacji 77 mm (3 cale) (patrz „Dane Techniczne” dla danego modelu), której dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodna z wymaganiami poniższych standardów oraz innych dokumentów normatywnych: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 zgodnie z przepisami dyrektyw 2006/42/ WE, 2014/30/UE, 2015/863/UE Specyfikacja bezpieczeństwa dla ładowarki zgodna z normami: EN 60335-1:2012/...
  • Page 179 • Nie korzystaj z osprzętu, który nie został zaprojektowany przez producenta narzędzia i który nie jest przez niego rekomendowany. Możliwość zamontowania elementów dodatkowego wyposażenia do elektronarzędzia nie gwarantuje bezpieczeństwa użytkowania Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 180 Zakleszczenie lub zacięcie powoduje nagłe zatrzymanie się elementu obrotowego, co z kolei prowadzi do utraty kontroli nad elektronarzędziem, które może odskoczyć w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu elementu obrotowego Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 181 • W razie stwierdzenia objawów nieprawidłowości, narzędzie należy natychmiast wycofać z użycia i przekazać do serwisu i naprawy Dodatkowe informacje na temat akumulatora i ładowarki • Nigdy nie otwieraj obudowy akumulatora W przypadku pęknięcia plastikowej obudowy akumulatora należy natychmiast przerwać ładowanie Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 182: Dane Techniczne

    Mirka Ltd nie ponosi odpowiedzialności za następstwa zastosowania wartości deklarowanych (zamiast wartości rzeczywistych) przy ocenie poziomu zagrożenia...
  • Page 183: Akumulator I Ładowarka

    UWAGA! Czas ładowania może być dłuższy w zależności od panujących warunków temperaturowych oraz stanu akumulatora Sygnalizacja LED ładowarki 10,8 V Ładowanie wstępne Ładowanie Nadmierna Awaria (podtrzymujące) Ładowanie… Ładowanie… zakończone temperatura akumulatora Świeci w sposób ciągły Miga Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 184: Pierwsze Kroki

    Przed wyłączeniem urządzenia, odsuń je od obrabianego materiału Takie podejście zapobiegnie powstawaniu żłobień związanych z nadmierną prędkością krążka polerskiego • Po zakończeniu polerowania wyjmij akumulator z polerki poprzez jednoczesne naciśnięcie przycisku po obu stronach Naładuj akumulator Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 185 Bluetooth Nazwa oraz logo Bluetooth® są znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc i jakiekolwiek wykorzystanie tych znaków przez firmę Mirka Ltd jest objęte licencją Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich właścicieli Konserwacja Przed rozpoczęciem konserwacji urządzenia każdorazowo wyjmij akumulator Używaj jedynie oryginalnych części zamiennych firmy Mirka!
  • Page 186: Rozwiązywanie Problemów

    WE na temat zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, oraz w zgodzie z przepisami lokalnego prawa, narzędzia elektryczne po ustaniu okresu eksploatacji należy gromadzić oddzielnie i przekazywać do ekologicznych zakładów recyklingu Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 187: Declaração De Conformidade

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia Declaramos sob nossa única responsabilidade que os produtos de politriz elétrica Mirka® AROP-B e ARP-B 77 mm (3 pol ) (consulte a tabela “Dados técnicos” do modelo específico) a que se refere esta declaração estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 acordo com as regulamentações 2006/42/CE, 2014/30/UE,...
  • Page 188 • Não use acessórios que não tenham sido especificamente projetados e recomendados pelo fabricante da ferramenta. Não é porque o acessório pode ser acoplado à sua ferramenta elétrica que a operação segura está garantida Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 189 O retorno é o resultado do uso indevido e/ou de procedimentos ou condições operacionais incorretas(os) da ferramenta elétrica, e pode ser evitado se as devidas precauções forem adotadas, conforme indicado a seguir Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 190: Dados Técnicos

    4 °C … 40 °C (39 °F … 104 °F) Dimensões 191 x 102 x 86 mm (7,5 x 4 x 3,4 pol ) Peso 0,66 kg (1,46 lbs ) Grau de proteção II / Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 191: Bateria E Carregador

    A Mirka Ltd não aceita qualquer responsabilidade pelas consequências do uso dos valores declarados, em vez dos valores de exposição reais, para qualquer avaliação de riscos individuais Outras informações sobre saúde e segurança ocupacionais podem ser obtidas nos sites a seguir:...
  • Page 192: Procedimento De Carregamento

    • Selecione um suporte de polimento adequado e fixe-o no suporte de apoio Certifique-se de que o suporte de polimento está centralizado no suporte de apoio • A politriz agora pode ser ativada/ligada e inicializada por meio de se pressionar o botão de acionamento Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 193 é possível acessar funcionalidades adicionais da ferramenta Para obter mais informações sobre a funcionalidade do aplicativo e se o mesmo se encontra disponível em seu país, navegue até www mirka com Ative o Bluetooth em seu Mirka® AROP-B e Mirka® ARP-B da seguinte maneira: 1 Conecte a bateria à...
  • Page 194 Mirka Para localizar o seu centro de serviço autorizado da Mirka, entre em contato com a central de atendimento da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka Guia de solução de problemas...
  • Page 195: Declaraţie De Conformitate

    Declaraţie de conformitate Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlanda declarăm pe propria responsabilitate că maşina de polizat Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") (consultaţi tabelul „Date tehnice” pentru modelul corespunzător) la care se referă prezenta declaraţie este conformă cu următoarele standarde sau cu alte documente normative: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 în conformitate cu regulamentele 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2015/863/UE Specificaţii de siguranţă...
  • Page 196 în siguranţă • Viteza nominală a accesoriului trebuie să fie cel puţin egală cu viteza maximă marcată pe scula electrică. Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 197 Utilizaţi întotdeauna mânerul auxiliar, dacă este prevăzut, pentru control maxim asupra reculului sau reacţiei la cuplu în timpul pornirii. Operatorul poate controla reacţiile la cuplu sau forţele de recul dacă sunt luate măsuri de precauţie corespunzătoare Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 198: Date Tehnice

    2,0 Ah / 21,6 Wh 2,5 Ah / 27,0 Wh 5,0 Ah / 54,0 Wh Greutate 0,18 kg (0,4 lbs) 0,18 kg (0,4 lbs) 0,38 kg (0,83 lbs) Baterie inteligentă Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 199 şi de timpul de expunere şi condiţia fizică ale utilizatorului Mirka Ltd nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru consecinţele utilizării valorilor declarate în locul valorilor efective de expunere, pentru nicio evaluare individuală a riscurilor Mai multe informaţii privind sănătatea şi securitatea în muncă...
  • Page 200: Instrucţiuni De Operare

    – Se aprinde intermitent în roşu: Nivelul de încărcare a bateriei sau starea bateriei (disponibil numai la utilizarea bateriei inteligente) este de sub 25% – Roşu: Tensiunea bateriei prea mică, maşina de polizat nu se poate folosi Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 201 NOTĂ! Dacă aplicaţia nu este instalată sau nu este disponibilă în ţara dvs , funcţia de Bluetooth nu se va activa Marcajul de protecţie şi siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc Orice utilizare a acestora de către Mirka Ltd este sub licenţă Alte mărci comerciale şi mărci înregistrate le aparţin proprietarilor corespunzători Întreţinerea...
  • Page 202: Ghid De Depanare

    şi pentru o siguranţă şi funcţionare optimă a acesteia, lucrările de reparaţii trebuie executate de către un centru de service autorizat Mirka Pentru a localiza centrul local de service autorizat Mirka, contactaţi serviciul pentru clienţi Mirka sau distribuitorul Mirka...
  • Page 203: Декларация Соответствия

    Декларация соответствия Компания Mirka Ltd, 66850, Йеппо (Jeppo), Финляндия ответственно заявляет, что электрические полировальные машины Mirka® AROP-B & ARP-B 77 мм (3 дюйма) (см таблицу технических характеристик для конкретной модели) соответствуют требованиям следующих стандартов и иных нормативных документов: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 согласно...
  • Page 204 • Запрещается использовать поврежденное зарядное устройство, в частности, перенесшее сильный удар или падение • ЗАПРЕЩАЕТСЯ хранить и использовать инструмент и аккумулятор в местах, в которых температура окружающей среды может достигать 50°C (122°F) Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 205 оснастки. При этом вращающаяся оснастка может зацепиться за поверхность, в результате чего инструмент начнет перемещаться по поверхности • Запрещается переносить включенный инструмент. Вращающаяся оснастка может зацепиться за одежду и притянуться к телу оператора Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 206 • Не следует допускать свободного вращения незакрепленных частей полировального диска и его крепежных шнуров. Свободные концы шнуров следует убрать или укоротить. В противном случае они могут цепляться за пальцы оператора и обрабатываемое изделие Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 207: Технические Характеристики

    Напряжение, В пост. 10,8 10,8 10,8 Емкость, А·ч (Вт·ч) 2,0 (21,6) 2,5 (27,0) 5,0 (54,0) Масса, кг (фунты) 0,18 (0,4) 0,18 (0,4) 0,38 (0,83) Система управления Нет Есть Есть Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 208: Аккумулятор И Зарядное Устройство

    фактическая опасность для здоровья оператора являются уникальными для каждой конкретной ситуации и зависят от окружающих условий, методов работы, используемых материалов, особенностей рабочего места, а также от продолжительности работы и физического состояния оператора Компания Mirka Ltd не несет ответственность за использование заявленных значений вместо фактически имеющихся при оценке...
  • Page 209: Зарядка Аккумулятора

    транспортировке, а также проверить полноту комплекта поставки Категорически запрещается работать с неисправным инструментом • Перед началом работы убедиться, что подошва установлена надлежащим образом • Вставить полностью заряженный аккумулятор в полировальную машину до щелчка, обозначающего его фиксацию Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 210: Функция Bluetooth

    2 Нажав и удерживая кнопку «+» устройства, включить его электропитание, для чего нажать на рычаг пуска 3 В результате средний светодиодный индикатор будет мигать зеленым цветом, указывая, что функция Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 211: Техническое Обслуживание

    ПРИМЕЧАНИЕ. Если приложение не установлено или отсутствует в данной стране, включение Bluetooth будет невозможно Название и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими компании Bluetooth SIG, Inc Любое их использование компанией Mirka Ltd осуществляется по лицензии Прочие товарные знаки являются собственностью их владельцев Техническое обслуживание...
  • Page 212: Устранение Неисправностей

    2012/19/EU и 2003/108/EC об утилизации электрического и электронного оборудования, а также соответствующим им законам стран ЕС, электрические инструменты с выработанным ресурсом должны собираться отдельно и отправляться в центр переработки отходов, соответствующий требованиям природоохранных нормативов Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 213: Izjava O Skladnosti

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska S polno odgovornostjo izjavljamo, da sta električni polirni napravi Mirka® AROP-B in ARP-B 77 mm (3") (glejte "Tehnični podatki" za določen model), na katero se nanaša ta izjava o skladnosti, v skladu z naslednjimi standardi...
  • Page 214 Pripomočki, ki se vrtijo z večjo hitrostjo od nazivne hitrosti, se lahko zlomijo ali razpadejo • Zunanji premer in debelina vašega pripomočka morata biti v predvidenem območju zmogljivosti vašega električnega orodja. Prevelikih ali premajhnih pripomočkov ni mogoče primerno zaščititi ali upravljati Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 215 Koti, ostri robovi ali poskakovanje pogosto povzročijo zatikanje vrtečega pripomočka in izgubo nadzora ali odskok • Ne pritrjujte lesoreznega rezila z verigo ali zobate rezalne plošče. Takšna rezila pogosto povzročajo odskok in izgubo nadzora Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 216: Tehnični Podatki

    10,8 VDC Zmogljivost 2,0 Ah/21,6 Wh 2,5 Ah/27,0 Wh 5,0 Ah/54,0 Wh Teža 0,18 kg (0,4 lbs) 0,18 kg (0,4 lbs) 0,38 kg (0,83 lbs) Pametna baterije Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 217: Postopek Polnjenja

    čas izpostavljenosti in fizično pripravljenost uporabnika Podjetje Mirka Ltd ne prevzema nikakršne odgovornosti za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti dejanske izpostavljenosti za...
  • Page 218: Navodila Za Uporabo

    – zelena: Stanje napolnjenosti baterije je v redu – utripajoča zelena: Stanje napolnjenosti baterije je nižje od 75 % – utripajoča zelena/rdeča: Stanje napolnjenosti baterije je nižje od 50% Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 219 Beseda in logotipi blagovne znamke Bluetooth® so registrirane blagovne znamke in so v lastni družbe Bluetooth SIG, Inc , vsaka uporaba teh znamk s strani družbe Mirka Ltd pa je urejena z licencami Druge blagovne znamke in trgovska imena so v lasti njihovih lastnikov Vzdrževanje...
  • Page 220 življenjsko dobo zbirati ločeno in jih odstraniti v okolju prijazen obrat za ponovno uporabo Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 221: Izjava O Usklađenosti

    Izjava o usklađenosti Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska prema sopstvenoj odgovornosti izjavljujemo da su proizvodi električna polirka Mirka® AROP-B i ARP-B 77 mm (3") (pogledajte tabelu „Tehnički podaci“ za odgovarajući model) na koje se ova izjava odnosi usklađeni sa sledećim...
  • Page 222 • Nominalna brzina dodatne opreme mora da bude bar jednaka maksimalnoj brzini koja je naznačena na električnoj alatki. Dodatna oprema koja radi brže od svoje nominalne brzine može da se polomi i da odleti Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 223 • Nikada nemojte da stavljate ruke blizu rotirajuće dodatne opreme. Dodatna oprema može da se odbije i pređe vam preko ruku Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 224 2,0 Ah / 21,6 Wh 2,5 Ah / 27,0 Wh 5,0 Ah / 54,0 Wh Težina 0,18 kg (0,4 lbs) 0,18 kg (0,4 lbs) 0,38 kg (0,83 lbs) Inteligentna baterija Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 225 Kompanija Mirka Ltd ne prihvata odgovornost za posledice koje mogu nastati korišćenjem objavljenih vrednosti umesto stvarnih vrednosti izloženosti za bilo koju individualnu procenu rizika Ostale informacije o bezbednosti i zaštiti zdravlja na radnom mestu možete da pronađete na sledećim veb-lokacijama:...
  • Page 226: Uputstva Za Rad

    – Treperi crveno: Nivo napunjenosti baterije ili stepen efikasnosti (dostupan samo ako se koristi inteligentna baterija) je ispod 25% – Crveno: Napon baterije je prenizak, polirkom se ne može rukovati Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 227 NAPOMENA! Ako aplikacija nije instalirana ili ako nije dostupna u vašoj zemlji, Bluetooth neće biti aktiviran Reč i logotipovi Bluetooth® su registrovani žigovi kompanije Bluetooth SIG, Inc i svako korišćenje tih oznaka od strane kompanije Mirka Ltd obuhvaćeno je licencom Drugi zaštitni znakovi i trgovački nazivi pripadaju svojim vlasnicima Održavanje Uvek uklonite bateriju pre održavanja!
  • Page 228: Informacije O Odlaganju

    Servisiranje uvek mora da obavlja obučeno osoblje Da biste garanciju na alatku održali važećom i obezbedili optimalnu bezbednost i funkcionisanje alatke, servisiranje mora da obavlja ovlašćeni servisni centar kompanije Mirka Da biste pronašli lokalni ovlašćeni servisni centar kompanije Mirka, obratite se službi za korisničku podršku kompanije Mirka ili Mirka distributeru Vodič...
  • Page 229: Försäkran Om Överensstämmelse

    Försäkran om överensstämmelse Mirka Ab, 66850 Jeppo, Finland försäkrar härmed att produkterna Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") elektrisk polermaskin (se tabellen ”Tekniska data” för respektive modell), för vilken denna försäkran gäller, överensstämmer med följande standarder eller andra normativa dokument: EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 i enlighet med förordningarna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2015/863/EU Säkerhetskrav för laddare i enlighet med...
  • Page 230 • Angiven hastighet för tillbehöret måste vara minst lika hög som den maximala hastighet elverktyget är märkt med. Tillbehör som körs snabbare än den hastighet de är avsedda för kan gå sönder och flyga isär Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 231 • Ha inte kroppen i det område som maskinen kommer att röra sig mot i händelse av rekyl. Rekylen kommer att kasta verktyget i motsatt riktning mot hjulets rörelse vid klämpunkten Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 232: Tekniska Data

    • Läs igenom alla instruktioner före användning av verktyget Alla användare måste kunna använda verktyget och vara medvetna om säkerhetsföreskrifterna • Alla underhållsarbeten måste utföras av utbildad personal För service, kontakta ett auktoriserat Mirka servicecenter • Om verktyget inte fungerar som det ska, stäng genast av det och lämna in det på service eller reparation Ytterligare information om batteri och laddare •...
  • Page 233 De faktiska exponeringsvärdena och skaderiskerna som en enskild användare utsätts för är unika och beror på hur personen arbetar, arbetsmaterialet och utformningen av arbetsplatsen, liksom på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd Mirka Ltd ansvarar inte för konsekvenser av att de angivna värdena används i stället för de faktiska exponeringsvärdena vid en enskild riskbedömning Ytterligare information om arbetshälsa och arbetssäkerhet finns på...
  • Page 234 – Blinkar grönt/rött: Batteriets laddningsnivå är under 50 % – Blinkar rött: Batteriets laddningsnivå eller hälsotillstånd (endast vid intelligenta batterier) är under 25 % – Röd: Batterispänningen är för låg, polermaskinen kan inte användas Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 235 Detta verktyg är utrustat med Bluetooth lågenergiteknik och kan kopplas till en app som ger tillgång till ytterligare funktioner För mer information om appen och om den finns tillgänglig i ditt land, gå in på www mirka com Aktivera Bluetooth på Mirka® AROP-B och Mirka® ARP-B enligt följande: 1 Anslut batteriet till verktyget 2 Tryck och håll inne knappen rpm+ samtidigt som du aktiverar verktyget med startknappen...
  • Page 236 Service ska alltid utföras av utbildad personal För att verktygets garanti ska gälla och för att garantera en hög säkerhet och funktionalitet bör du anlita ett auktoriserat Mirka servicecenter För information om närmaste auktoriserade Mirka servicecenter, kontakta Mirkas kundtjänst eller din Mirka-återförsäljare Felsökningsguide...
  • Page 237: Uygunluk Beyanı

    Uygunluk Beyanı Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandiya bu beyanın ilgili olduğu Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") Elektrikli Cilalama Makinesi (bkz belirli modele ilişkin “Teknik veriler” tablosu) ürünlerinin, aşağıdaki standartlar ve diğer normatif belgeler ile uyumlu olduğunu, sadece kendi sorumluluğunda olmak kaydı ile beyan eder: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2015/863/EU düzenlemeleri uyarınca EN 62841-1:2015, EN 60745-1:2009, EN 60745-2-3:2011/A13:2015, EN 62841-2-4:2014 Şarj cihazı...
  • Page 238 çalışan aksesuarlar kırılabilir ve parçalanabilir • Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli aletinizin kapasite sınıfı içinde olmalıdır. Yanlış boyutlandırılan aksesuarlar yeterli düzeyde koruma veya denetim sağlamaz Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 239 • Köşeler, keskin kenarlar, vb. üzerinde çalışırken özel dikkat sarf edin. Aksesuarın sıçramasından veya takılmasından kaçının. Köşeler, keskin kenarlar veya sıçrama, dönen aksesuarın takılmasına neden olabilir ve hakimiyet kaybına veya geri tepmeye yol açabilir Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 240: Teknik Veriler

    • Bu aleti kullanmadan önce tüm talimatları okuyun Tüm operatörler bu aletin doğru, emniyetli şekilde kullanımı konusunda eksiksiz bir eğitim görmelidir • Tüm bakım çalışmaları eğitimli personel tarafından gerçekleştirilmelidir Servis işlemleri için, yetkili bir Mirka servis merkezi ile irtibata geçin •...
  • Page 241 Fiili maruziyet değerleri ve risk miktarı veya bireyin yaşadığı hasar, duruma özeldir ve çevreleyen ortama, bireyin çalışma şekline, işlenen belirli malzemeye, iş istasyonunun tasarımına ve kullanıcının maruziyet süresine ve fiziksel durumuna dayanır Mirka Ltd, herhangi bir bağımsız risk değerlendirmesinde fiili maruziyet değerleri yerine beyan edilen değerleri kullanmanın doğurabileceği sonuçlara ilişkin herhangi bir sorumluluk üstlenmez Mesleki sağlık ve güvenlik bilgilerine ilişkin ayrıntılı...
  • Page 242: İşletim Talimatları

    • Şarj işlemi BPA 10820 için yaklaşık 40 dakika, BPA 10825 için yaklaşık 50 dakika ve BPA 10850 pil paketi için yaklaşık 100 dakika sürecektir NOT: Bu şarj cihazı sadece Mirka 10,8 V pil paketlerini şarj etmek için üretilmiştir NOT: Çevreleyen ortama ve pil durumuna bağlı olarak, şarj süreleri daha uzun olabilir 10,8 V şarj cihazının LED göstergesi...
  • Page 243 NOT! Uygulama yüklü veya ülkenizde mevcut değilse, Bluetooth etkin konuma geçmeyecektir Bluetooth® sözcük markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc firmasının sahip olduğu tescilli ticari markalardır ve bu markaların Mirka Ltd tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır Diğer ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir Bakım...
  • Page 244: Sorun Giderme Kılavuzu

    Servis işlemleri mutlaka eğitimli personel tarafından gerçekleştirilmelidir Aletin garantisinin geçerliliğini sürdürmek ve optimal güvenlik ve işlevini garantilemek için, servis işlemleri yetkili bir Mirka servis merkezi tarafından gerçekleştirilmelidir Size en yakın Mirka yetkili servis merkezini öğrenmek için, Mirka Müşteri Hizmetleri veya Mirka satıcınızla irtibat kurun...
  • Page 245 佩戴口罩 符号 符合欧盟相关标准 符合中国 RoHS 要求 符合澳大利亚和新西兰 RCM 要求 警告:可能导致死亡或重伤及/或财产损坏的潜在危险情况。 小心:可能会导致轻伤或中等程度伤害和/或财产损失的潜在危险情况。 请阅读并遵守 • 一般工业安全与健康法规,Part 1910,OSHA 2206,提供方: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402。 • 州与地方法规 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 246 *②适用于采用充电电池供电的产品。 产品环保使用期限内的使用条件参见产品说明书。 警告 • 在使用本工具时,必须按照制造商的说明和地方/国家标准来佩戴所需的个人安全防护设备。 • 阅读作业表面的材料安全数据表。 • 如果感到手部/腕部有任何不适,请停止工作并马上就医。重复性的工作、运动和过度震动会导致手部、腕部 和胳膊受伤。 注意 • 始终确保牢牢固定待打磨的工件。 • 在更换抛光盘或支撑垫前应始终断开电源。 • 携带、存放或无人看管工具时切勿接通电源。 • 使用期间,双手应远离旋转的盘/垫。 • 在未采取预防措施的情况下,切勿允许工具空转,以避免人员或物体因抛光盘或支撑垫脱落而受伤。 电池组和充电器安全规则 警告! • 电池和充电器的重要安全和操作说明。使用充电器之前,请阅读充电器、电池组和工具上的所有说明和警告。 • 如果电池组外壳破裂或损坏,切勿插入充电器。会出现电击或触电身亡的危险。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 247 • 穿戴个人防护装备。根据应用的不同,使用护面罩、防护眼镜或安全眼镜。请根据需要佩戴防尘面罩、听力保 护装置、手套和能阻挡小碎屑或工件碎片的车间围裙。护目用具必须能抵挡各种操作产生的飞溅物。防尘面罩 或口罩必须能过滤操作产生的微粒。长时间处于高强度噪音环境可能导致听力受损。 • 确保旁人与工作区保持安全距离。进入工作区的人一律须穿戴个人防护装备。工件或破损配件的碎片可能四处 飞散,导致直接操作区以外的人受伤。 • 将电源线放在远离旋转配件的地方。如果工具失控,可能切断或缠绕电源线,从而将您的手或手臂卷入旋转配 件。 • 切勿在配件完全停止运行前将电动工具放下。旋转配件可能抓住放置表面,带动电动工具失控。 • 切勿在电动工具在您身侧时启动它。不慎接触旋转配件可能使其缠绕您的衣物,将您的身体卷入配件。 • 定期清理电动工具的通风口。电机风扇会将粉尘吸入电机外壳,金属上积灰过多可能引起电气事故。 • 切勿在易燃材料旁操作电动工具。火花可能引燃这些材料。 • 切勿使用需要冷却液的配件。使用水或其他冷却液可能导致触电或电击。 注意:上述警告不适用于专门设计用于液体系统的电动工具。 所有操作的进一步安全说明 反弹和相关警告 反弹是转轮、支撑垫、刷子或任何其他配件受挤压或被缠绕后突然产生的反作用力。挤压或缠绕导致旋转配件迅 速停转,如未控制住电动工具,其与配件的连接处就会受到与配件旋转方向相反的力。 举例而言,如磨轮被工件缠绕或挤压,被咬住的磨轮边缘会穿透材料表面,使磨轮摆脱缠绕或挤压。根据磨轮在 挤压点的运动方向,磨轮可能会朝操作员或相反的方向弹出。磨轮在这种情况下也可能破裂。 反弹是错误使用电动工具和/或操作程序或环境不当的结果,但恰当采取下列预防措施,可以避免。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 248 2.0 安培小时 / 21.6 瓦小时 2.5 安培小时 / 27.0 瓦小时 5.0 安培小时 / 54.0 瓦小时 容量 0.18 千克(0.4 磅) 0.18 千克(0.4 磅) 0.38 千克(0.83 磅) 重量 智能电池 否 是 是 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 249 • 充电过程中,充电指示灯所示充电状态如下: – 充电过程中,三个充电指示灯依次闪烁。 – 充电完成,三个充电指示灯全部保持亮起。 • BPA 10820 电池组充电过程将持续约 40 分钟,BPA 10825 电池组充电过程将持续 50 分钟,BPA 10850 电池 组充电过程将持续 100 分钟。 注意:本充电器只可对 Mirka 10.8 V 电池组进行充电。 注意:根据环境温度和电池使用状况的不同,充电时间可能延长。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 250 可通过按下 rpm+ 或 rpm– 进行调整,图 1。rpm 可调整为 1,500、1,600、1,700、1,800、1,900、2,050 和 2,200 rpm。 • rpm 可锁定,以防止 rpm 意外更改。等到抛光机不再处于激活模式。同时按住 rpm+ 和 rpm– 按钮,然后拉 起开关触发器。要解锁工具,重复相同的操作。如果在速度锁定模式下按下 rpm+ 或 rpm–,右侧的 LED 闪 烁两次红色,但不会发生速度改变。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 251 仅使用 Mirka 原装备件! 更换支撑垫 1. 用垫扳手夹住心轴。 2. 逆时针转动支撑垫以将其拆除。 3. 用垫扳手安装并固定新的支撑垫。 清洁 使用软刷清除堆积的灰尘。清洁时佩戴安全眼镜,以保护眼睛。如果工具的主体需要清洁,请用柔软的湿布擦 拭。可以使用温和的洗涤剂。 警告:切勿使用酒精、汽油或其他清洁剂。切勿使用腐蚀剂清洁塑料零部件。 充电器清洁说明 可以使用布或柔软的非金属刷去除充电器外部的污垢和油脂。请勿使用水或任何清洁溶液。 进一步维修 必须由经过培训的人员进行维修。要保持工具保修有效并确保最佳的工具安全和性能,必须由 Mirka 授权服务 中心进行维修。要查找当地的 Mirka 授权服务中心,请联系 Mirka 客户服务或您的 Mirka 经销商。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 252 抛光机右侧的 LED 灯呈红色亮起,rpm 短时间负载过重。 减轻负载,或等待片刻,LED 灯将自动 略有降低。 变为绿色。 抛光机左侧的 LED 灯呈红色亮起,抛 电池电压过低。 进行充电。 光机停止运转。 尽管电池已充满电,抛光机左侧的 LED 电池故障。请用 App 进行诊断。 更换电池。 灯仍呈红色闪烁。 处置信息 危险:旧电器处理指南。拔下电源线,使多余的电动工具不可使用。仅适用于欧盟国家。 请勿将电动工具与家居废弃物一起处置。为遵守关于废弃电子和电气设备的欧盟指令 2011/65/EU、2012/19/EU 和 2003/108/EC 并依法实施,已达使用寿命的电动工具必须单独收集 并送回环保回收站。 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 253 Declaration of conformity Mirka Ltd., 66850 Jeppo, Finland declares under its sole responsibility that the Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3") Electrical Polishers (see the “Technical data” table for the particular model) conform with the following standards or other normative...
  • Page 254 • Do not place any object on top of the charger, do not place the charger near a heat source or on a soft surface that may result in excessive internal heat Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 255 • Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock NOTE: The above warning does not apply for power tools specifically designed for use with a liquid system Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 256 • Read all instructions before using this tool All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool • All maintenance must be carried out by trained personnel For service, contact a Mirka authorized service center •...
  • Page 257 Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment...
  • Page 258 NOTE: Charging times may be longer depending on the ambient temperature and battery condition LED indication of 10.8 V charger Pre-charge (Trickle charge) Charging… Charging… Charging finished Over temperature Battery failure Steady glow Flashing Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 259: Getting Started

    This will prevent damage to the work surface due to excess speed of the polishing • When polishing is finished, remove the battery from the polisher by simultaneously pressing the buttons on both sides Charge the battery Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 260 Service must always be performed by trained personnel To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, service must be carried out by a Mirka authorized service center To locate your local Mirka authorized service center, contact Mirka Customer service or your Mirka dealer...
  • Page 261 Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 262 Declaración de conformidad Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las Pulidoras eléctricas Mirka® AROP-B y ARP-B de 77 mm (3") (consultar la tabla “Datos técnicos” para cada modelo en particular) a los que se refiere esta declaración,...
  • Page 263 • No permita que la herramienta alcance su velocidad en vacío sin tomar precauciones para proteger a cualquier persona u objeto en caso de que el pulidor o el plato se suelten Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 264 • No repose nunca la herramienta eléctrica sobre una superficie hasta que el accesorio se haya detenido por completo. El accesorio rotatorio podría tirar de la superficie, haciéndole perder el control de la herramienta eléctrica Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 265: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Mirka • Si parece que la herramienta no funciona bien, deje de usarla de inmediato y programe el servicio de mantenimiento y reparación Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 266: Información Técnica

    Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias de la utilización de los valores declarados en lugar de valores de exposición reales para cualquier evaluación de riesgos individual...
  • Page 267 Indicadores LED del cargador 10.8 V Precarga (carga de mantenimiento) Cargando… Cargando… La carga finalizó Sobretemperatura Falla de la batería Permanece encendido de forma continua Parpadeando Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 268: Cómo Comenzar

    • Cuando termine de pulir, retire la batería de la pulidora al presionar de forma simultanea el botón de ambos lados para sacarla de la herramienta Cargue la batería Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 269: Servicio Adicional

    La marca nominativa y los logos de Bluetooth® son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , y todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios El cumplimiento de la normativa sobre radio en Norteamérica se verificó de acuerdo con FCC, Parte 15, subpartes B y C, RSS-GEN, RSS-247 y FCC §15 247...
  • Page 270: Guía De Localización Y Solución De Problemas

    Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 271 Déclaration de conformité Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande déclarons sous notre entière responsabilité que les polisseuses électriques Mirka® AROP-B & ARP-B 77 mm (3 po) (voir le tableau des Caractéristiques techniques pour un modèle particulier), à laquelle la présente déclaration se rapporte, sont conformes à...
  • Page 272 • En cas de gêne physique au niveau de la main ou du poignet, cesser de travailler et consulter un médecin Les lésions de la main, du poignet ou du bras peuvent découler d’un travail ou de mouvements répétitifs ou d’une surexposition aux vibrations Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 273 électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 minute. Les accessoires endommagés seront normalement détruits pendant cette période d’essai • Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l’application, utiliser un écran facial, Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 274 • Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur bois, de chaîne coupante ni de lame de scie dentée. Ce type de lame crée fréquemment des rebonds et des pertes de contrôle Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 275 2,0 Ah 21,6 Wh 2,5 Ah 27,0 Wh 5,0 Ah 54,0 Wh Poids 0,18 kg (0,4 lbs) 0,18 kg (0,4 lbs) 0,38 kg (0,83 lbs) Batterie intelligente Mirka® AROP-B 312NV & ARP-B 300NV • 77 mm (3") • 10.8 V...
  • Page 276 Mirka Ltd ne saurait être tenu pour responsable des conséquences qui découleront de l’utilisation des valeurs déclarées plutôt...
  • Page 277: Pour Vous Aider À Démarrer

    BPA 10825 et 100 minutes pour le BPA 10850 ATTENTION : Ce chargeur ne peut recharger que des blocs-batteries Mirka de 10,8 V ATTENTION : Le temps de recharge peut être plus long selon la température ambiante et l’état de la batterie Indication DEL du chargeur 10,8 V Précharge (charge...
  • Page 278: Entretien

    La marque verbale et le logo Bluetooth® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l’utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs La conformité avec les règlements nord-américains relatifs à la radio a été vérifiée conformément au document FCC partie 15, sous-parties B et C, RSS-GEN, RSS-247 et FCC §15 247...
  • Page 279: Autres Services

    être effectués par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d’entretien agréé le plus proche, communiquer avec le service à la clientèle de Mirka ou votre revendeur Mirka Guide de dépannage...
  • Page 280 France Mirka France Sarl Germany Mirka GmbH India Mirka India Pvt Ltd Italy Mirka Italia s r l , Cafro S p A Mexico Mirka Mexicana S A de C V Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain Mirka Ibérica S A U...

This manual is also suitable for:

Arp-b 300nv

Table of Contents