Makita 6407 Instruction Manual

Makita 6407 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 6407:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Dodatni Pribor
  • Технички Податоци
  • Accesorii Opţionale
  • Технички Подаци
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Дополнительные Аксессуары
  • Технічні Характеристики
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Drill
GB
Vrtalnik
SI
Shpimi
AL
Бормашина
BG
Bušilica
HR
Дупчалка
MK
Maşină de găurit
RO
Бушилица
RS
Дрель
RUS
Дриль
UA
6407
6408
6407
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
6408
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 6407

  • Page 1 NAVODILO ZA UPORABO Shpimi MANUALI I PËRDORIMIT Бормашина РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Bušilica PRIRUČNIK S UPUTAMA Дупчалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Maşină de găurit MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Бушилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Дрель РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 6407 6408 6407 6408...
  • Page 2 003015 003553 004647 004641...
  • Page 3: Specifications

    Makita Corporation responsible typical A-weighted noise level determined manufacturer declare that the following Makita according to EN60745: machine(s): Sound pressure level (L ) : 79 dB(A) Designation of Machine: Uncertainty (K) : 3 dB(A) Drill The noise level under working may exceed 80 dB (A).
  • Page 4: Drill Safety Warnings

    Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust Installing or removing drill bit inhalation and skin contact. Follow material For Model 6407 supplier safety data. Fig.3 SAVE THESE INSTRUCTIONS. To install the bit, place it in the chuck as far as it will go.
  • Page 5: Operation

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. OPERATION If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Drilling operation Drill bits • Drilling in wood Keyless drill chuck(For 6408) •...
  • Page 6: Tehnični Podatki

    Samo za evropske države na vtičnice brez ozemljitvenega voda. ES Izjava o skladnosti Makita Corporation kot odgovorni proizvajalec izjavlja, da je naslednji stroj Makita: Za model 6408 Oznaka stroja: ENG104-1 Samo za evropske države...
  • Page 7 SHRANITE TA NAVODILA. omrežja. Nameščanje ali odstranjevanje svedra OPOZORILO: Za model 6407 NE dopustite si, da bi zaradi udobnejšega dela ali Sl.3 poznavanja izdelka (pridobljenega z večkratno Vstavite sveder v vpenjalno glavo in ga potisnite do uporabo) opustili striktno upoštevanje varnostnih...
  • Page 8: Dodatni Pribor

    Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • označite točko vrtanja in tako preprečite zdrs svedra ob uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh začetku vrtanja. Na označeno točko postavite konico navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora svedra in začnite vrtati.
  • Page 9 ENG104-1 Vetëm për shtetet europiane Deklarata e konformitetit me KE-në Zhurma Ne, Makita Corporation, si prodhuesi përgjegjës Niveli tipik i zhurmës A, i matur sipas EN60745: deklarojmë që makineria(të) e mëposhtme Makita: Niveli i presionit të zërit (L ): 79 dB(A) Emërtimi i makinerisë:...
  • Page 10 Ndiqni të dhënat e sigurisë nga furnizuesi i materialit. Instalimi ose heqja e puntos së shpimit Për modelin 6407 RUAJINI KËTO UDHËZIME. Fig.3 Vendosni punton në mandrinë deri në fund. Shtrëngoni PARALAJMËRIM: mandrinën me dorë.
  • Page 11 Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për Shpimi në dru • përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë Gjatë shpimit në dru arrihen rezultate më të mira me manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të përdorimin e puntove për dru me vidë udhëzuese. Vida tjera ndryshe nga këto mund të...
  • Page 12 Само за страните от ЕС. Използвайте предпазни средства за слуха. ЕО Декларация за съответствие ENG202-3 Вибрации Подписаните, Makita Corporation, като отговорен Общата стойност на вибрациите (сума от три осови производител декларираме, че следните машини вектора), определена съгласно EN60745: с марката Makita: Работен...
  • Page 13 Не докосвайте свредлата непосредствено Техническата документация се съхранява от нашия след работа, защото могат да са много упълномощен представител за Европа, който е: горещи и да изгорят кожата ви. Makita International Europe Ltd. Някои материали съдържат химикали, Michigan Drive, Tongwell, които...
  • Page 14 е изключен от бутона и от контакта. накрайникът започне да прониква през обработвания детайл. Монтаж или демонтаж на свредлото Блокиран накрайник може да се извади лесно, • За модел 6407 като реверсивният превключвател се настрои Фиг.3 за обратно въртене. Въпреки това, За да...
  • Page 15 огледа и смяната на четките, обслужването и регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на Makita, като се използват резервни части от Makita. ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари • или накрайници с вашия инструмент Makita, описан...
  • Page 16 Samo za europske zemlje Samo za europske države Buka EC Izjava o sukladnosti Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno Mi, Makita Corporation, kao odgovorni proizvođač EN60745: izjavljujemo da su sljedeći Makita strojevi: Razina zvučnog tlaka (L ) : 79 dB(A)
  • Page 17 Slijedite sigurnosne podatke Instalacija ili uklanjanje nastavka za bušenje dobavljača materijala. Za model 6407 ČUVAJTE OVE UPUTE. Sl.3 Za instalaciju nastavka gurnite ga što dalje u glavu. UPOZORENJE: Pritegnite glavu rukom. Postavite ključ glave u svaku od NEMOJTE dozvoliti da udobnost ili znanje o tri rupe i pritegnite u smjeru kazaljke na satu.
  • Page 18 Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • nastavak u glavu što dalje. Držeći prsten čvrsto, samo za uporabu sa Vašim Makita strojem okrenite tuljak u smjeru kazaljke na satu da biste preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih pritegnuli glavu.
  • Page 19: Технички Податоци

    Отстапување (K): 1,5 м/с EN60745 ENG901-1 Техничката документација се чува кај нашиот Номиналната јачина на вибрациите е измерена • овластен претставник во Европа: во согласност со стандардните методи за Makita International Europe Ltd. испитување и може да се користи за...
  • Page 20 со подолга употреба) да ве наведе да не се 000230 Tomoyasu Kato придржувате строго до безбедносните правила Директор за односниот производ. ЗЛОУПОТРЕБАТА или Makita Corporation непочитувањето на безбедносните правила 3-11-8, Sumiyoshi-cho, наведени во ова упатство може да предизвикаат Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN тешки...
  • Page 21 Клин за сопирање без клуч за дупчалка (за • Користете средство за подмачкување при сечење 6408) кога дупчите метали. Исклучок од тоа се железо и Клуч за клинот за сопирање (за 6407) • месинг кои треба да се дупчат на суво. НАПОМЕНА: ВНИМАНИЕ: Некои...
  • Page 22 Numai pentru ţările europene Pentru modelul 6408 Declaraţie de conformitate CE ENG104-1 Numai pentru ţările europene Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, Emisie de zgomot declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în Destinaţia utilajului: conformitate cu EN60745: Maşină...
  • Page 23 000230 Tomoyasu Kato acest produs. FOLOSIREA INCORECTĂ Director nerespectarea normelor de securitate din acest Makita Corporation manual de instrucţiuni poate provoca vătămări 3-11-8, Sumiyoshi-cho, corporale grave. Anjo, Aichi, 446-8502, JAPONIA DESCRIERE FUNCŢIONALĂ GEA010-1 ATENŢIE: Avertismente generale de Asiguraţi-vă...
  • Page 24: Accesorii Opţionale

    şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare Pentru modelul 6408 trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service Fig.4 autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. Ţineţi inelul şi răsuciţi manşonul în sens antiorar pentru ACCESORII OPŢIONALE a deschide fălcile mandrinei. Introduceţi burghiul la maxim.
  • Page 25: Технички Подаци

    Ниво звучног притиска (L ): 79 dB(A) Ми, Makita Corporation, као одговорни Толеранција (К): 3 dB(А) произвођач, изјављујемо да је следећа Makita Ниво буке током рада може да премаши 80 dB (A). машина: Носите заштитне слушалице. Ознака машине: ENG202-3 Бушилица Вибрације...
  • Page 26 да ли је искључен и да ли је утикач извучен из контакта са кожом. Следите безбедносне утичнице. податке добављача материјала. Постављање или скидање дела за бушење САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО. За модел 6407 слика3 За постављање дела, поставите га у стезну главу до краја. Стегните стезну главу руком. Ставите кључ за...
  • Page 27 сату. ПАЖЊА: Ова опрема и прибор намењени су за употребу РАД • са алатом Makita описаним у овом упутству за Бушење употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Делове прибора Бушење дрвета или опрему користите само за предвиђену...
  • Page 28: Технические Характеристики

    4-2. Втулка 1-2. Кнопка блокировки 3-2. Ключ зажимного патрона 4-3. Кольцо 2-1. Рычаг реверсивного 3-3. Затянуть переключателя 4-1. Затянуть ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 6407 6408 Сталь 10 мм 10 мм Производительность Дерево 25 мм 25 мм Число оборотов без нагрузки (мин...
  • Page 29 вращающихся деталей. Техническая документация хранится у Не оставляйте работающий инструмент без официального представителя в Европе: присмотра. Включайте инструмент только Makita International Europe Ltd. тогда, когда он находится в руках. Michigan Drive, Tongwell, Сразу после окончания работ не Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England прикасайтесь...
  • Page 30: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ Установка или снятие сверла Для модели 6407 ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ Рис.3 Для установки сверла, вставьте его до упора в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: зажимной патрон. Затяните зажимной патрон рукой. Перед проведением регулировки или проверки • Вставьте ключ зажимного патрона в каждое из трех работы инструмента всегда проверяйте, что...
  • Page 31: Дополнительные Аксессуары

    щеток и любые другие работы по техобслуживанию или регулировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с использованием запасных частей только производства компании Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с Вашим инструментом Makita, описанным в данном...
  • Page 32: Технічні Характеристики

    документація знаходиться у нашого ENG901-1 уповноваженого представника в Європі, а саме: Заявлене значення вібрації було виміряно у • Makita International Europe Ltd. відповідності до стандартних методів Michigan Drive, Tongwell, тестування та може використовуватися для Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Англія...
  • Page 33 000230 Tomoyasu Kato УВАГА: Директор НІКОЛИ НЕ СЛІД втрачати пильності та Makita Corporation розслаблюватися під час користування виробом 3-11-8, Sumiyoshi-cho, (що трапляється при частому використанні); слід Anjo, Aichi, 446-8502, ЯПОНІЯ завжди строго дотримуватися правил безпеки під час використання цього пристрою.
  • Page 34: Інструкція З Використання

    різким, якщо Ви не будете його міцно тримати. Невелику заготовку слід затискувати в лещата Установка та заміна свердла • або подібний пристрій. Для моделі 6407 Утримуйтесь від свердління в матеріалах, в • мал.3 яких можуть бути приховані цвяхи та інші речі, Щоб...
  • Page 35: Технічне Обслуговування

    з оснащенням звертайтесь до місцевого Сервісного центру "Макіта". Свердла • Швидкозатискний патрон (для 6408) • Ключ до патрону (для 6407) • ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть входити до • комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від країни.
  • Page 36 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884078-960...

This manual is also suitable for:

6408

Table of Contents