Indicates a situation which can cause damage to the equip- The information found in this manual is in effect at the time ment, personal property and/or the environment, or cause the of printing. Allmand Bros Inc. may change contents without equipment to operate improperly. notice and without incurring obligation.
Page 3
DANGER WARNING Electrocution Hazard Explosion Hazard • Servicing electrical components while the engine is • While the engine is running or the battery is charging, running will result in death or serious injury. Always hydrogen gas is being produced and can be easily shut down the engine before servicing electrical com- ignited.
Page 4
• Any part which is found defective as a result of inspection or any part whose measured value does not satisfy the standard or limit MUST be replaced. • Always tighten components to the specified torque. Loose parts can cause equipment damage or cause it to operate improperly. www.allmand.com...
Page 5
Always immediately inform the National Highway Traffic Safety close cover before operating Administration (NHTSA) in addition to notifying Allmand. the machine. If NHTSA receives similar complaints, it may open an inves- DANGER - Ground Rod.
Overview Lift Point (4 - 1 each See Transporting. The Allmand SH-750 Enhanced Flameless Heater delivers corner) safe and efficient electric heat to areas where conventional combustion heaters cannot be used. Ambient air is pulled in through dual intake ducts into an...
Page 7
Exterior (Rear / Left Side) Interior (Control Compartment) Compare Figure 2 with the table following. The control compartment is located behind the control com- partment access door (I, Figure 2). Compare Figure 3 with the table following. Figure 2 Coolant Fill Access Access for engine coolant.
1. Check that the operator’s manuals are with the heater trailer, in the manual storage container. 2. Check that all safety decals are legible and in place on the heater trailer. See ‘Safety Decals’ in the Safety sec- tion of this manual. www.allmand.com...
Page 9
3. Check the heater trailer for proper operation: 13. Check that the engine starts and runs properly. See ‘Operating The Engine’ in the Operation section. a. Use an appropriate means to safely support the trailer tongue. Check that the tongue jack operates properly. 14.
Page 10
See ‘Operating The resulting in death or serious injury. Always check and Tongue Jack’. securely tighten the hardware holding the trailer coupler or 10. Remove the wheel chocks from both sides of the heater lunette eye to the tongue. trailer wheels. www.allmand.com...
Page 11
2. Remove the pin (D, Figure 9) securing the jack foot (E) to the tongue jack. WARNING Removing the jack foot pin without supporting the trailer tongue could cause the jack to collapse, resulting in death or serious injury. Always make sure the trailer tongue is safely supported by appropriate means prior to removing the jack foot pin.
Page 12
NOTE: Some break-away brake switch cables feature a The break-away brake system is not intended to be used as carabiner that hooks to the safety chain pocket. Refer to a parking brake. Figure 8. www.allmand.com...
Page 13
Disconnecting The Heater Trailer From The Tow Vehicle 1. Select a firm, level and stable surface at the work site. See ‘Work Site Considerations’ in the Operation section. 2. Position the heater trailer with the tow vehicle so that the heater discharge duct (right side of the trailer) is toward the area to be heated.
Be sure to follow rules or instructions for your (B) into the earth at this point. work site for locating the heater trailer. 2. Attach one end of the grounding cable (C, Figure 12) to the ground rod. www.allmand.com...
Page 15
3. Loosen the cable mounting screw inside the ground lug. Insert the loose end of the grounding cable up into the ground lug, then tighten the cable mounting screw against the cable end. To remove the ground rod 1. Loosen the cable mounting screw, remove the ground- ing cable from the ground lug, then retighten the cable mounting screw.
Page 16
Adjust the threaded clamp pads (C) to make WARNING sure the ducting is secured to the heater duct. Failure to remove the heater duct covers could cause a fire, resulting in death or serious injury. Always remove the heater duct covers before operating the heater trailer. www.allmand.com...
Page 17
NOTE: Turning the master switch to the ON position pro- vides power to the interior light switch (D) and exterior light switch (E). 3. Turn the key switch (B, Figure 17) to the RUN position. The glow plug indicator lights (C) on the engine monitor and control center will illuminate.
Page 18
(B, Figure 19) to an appropriate electric power source (120 volts AC, 60Hz). Disconnect after starting 2. Connect one end of the red jumper cable to the positive the engine. (+) terminal of the booster vehicle battery. www.allmand.com...
Page 19
3. Connect the other end of the red jumper cable to the See also ‘Automatic Engine Shutdown System’ and positive (+) terminal of the heater trailer battery. ‘Engine Air Intake Shut-Off Valve (Shocker Valve)’. 4. Connect the one end of the black jumper cable to the negative (-) terminal of the booster vehicle battery.
Page 20
2. Start the engine. See ‘Operating the Engine’. 3. Adjust the thermostat (A, Figure 21) to the lowest tem- perature setting (50° F (10° C)). 4. Allow the engine to run until coolant temperature reaches 150° F (65° C). www.allmand.com...
Maintenance • VIN Number • Vehicle Classification (Type) General Maintenance Before performing any maintenance procedures, see Safety. Scheduled maintenance prevents unexpected downtime, reduces the number of accidents due to poor equipment per- formance, and helps extend the life of the unit. Proper maintenance and care of your heater trailer is a must for safe and reliable operation.
Page 22
100% ethylene glycol coolant will freeze at -9° F (-23° C). Supplemental Coolant Additives (SCA’s) that are part of the coolant provided by Allmand are depleted during engine operation. These additives must be replaced periodically. SCA’s must be added at the proper concentration. Over- concentration of SCA’s can cause the inhibitors to drop out...
Page 23
Have the coolant analyzed regularly to determine when it is necessary to add SCA’s. For further information on engine coolant, contact your autho- rized dealer. Check Engine Coolant Check coolant level using the coolant level indicator (A, Figure 26). Coolant level should be between FULL and LOW on the indicator.
Page 24
If wear, damage, or incorrect belt tension is noted, contact force exerted on the ground by the jack. your authorized dealer. 2. Use the tongue jack to level the heater trailer front to back. www.allmand.com...
Page 25
5. Replace the terminal covers over the battery terminals. Figure 29 Figure 30 Maintaining The Battery Cleaning the Battery and Cables Removing the Battery 1. Remove the battery. See ‘Removing the Battery’. 2. Clean the battery terminals and cable ends with a wire WARNING brush until shiny.
Wheel Stud Pattern 6 Studs On A 5.50 Inch Diameter Bolt Circle Stud Size ½-20 UNF Thread Tires And Wheels Description Imperial Metric Rim Size 15 x 6JJ Tire Size ST 225/75R15 E Cold Tire Inflation Pressure 65 PSI 448 KPA www.allmand.com...
Troubleshooting Before performing any troubleshooting procedures, see Safety. Problem Possible Cause Solution Engine will not Master switch off Turn master switch on start Out of fuel Add fuel to tank Engine needs Prime engine priming Emergency stop Disengage emergency engaged stop Battery dead Charge battery...
LIMITED WARRANTY Allmand Bros. Inc. warrants to the original purchaser that, during the warranty period specified below, it will repair or replace at manufacturer’s discretion, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both, or to refund the cost of the product if it is determined by the manufacturer that repair or replacement will not return the goods to proper working order or utility.
Page 30
Indica un riesgo que, de no evitarse, podría provocar lesiones leves MANUAL o moderadas. Este manual de instrucciones proporciona las indicaciones necesarias para el uso del calentador sin llama mejorado SH-750 AVISO de Allmand. Indica una situación que puede provocar daños a los equipos, a la propiedad personal o al ambiente, o que puede provocar que el La información que encuentre en este manual está...
Page 31
PELIGRO ADVERTENCIA Peligro de electrocución Peligro de explosión • Realizar mantenimiento a los componentes eléctricos • Mientras el motor está funcionando o la batería se está mientras el motor está en funcionamiento provocará cargando, se produce gas hidrógeno que se puede inflamar lesiones graves o la muerte.
Page 32
• Siempre apriete los componentes con la torsión especificada. Las piezas sueltas pueden provocar daños en los equipos o causar que funcionen indebidamente. www.allmand.com...
Administración Nacional de Seguridad de Tráfico en Carreteras eléctricos cuando el motor esté (NHTSA, por sus siglas en inglés), además de informar a Allmand. en funcionamiento. Siempre cierre la cubierta antes de operar Si la NHTSA recibe quejas similares, puede abrir una investigación la máquina.
Descripción general Estación de drenaje Consulte Mantenimiento. de líquido El calentador sin llama mejorado SH-750 de Allmand proporciona Puerta de acceso al Brinda acceso al calor seguro y eficiente en áreas donde no se pueden usar compartimiento del compartimiento del motor.
Page 35
Exterior (Lado posterior e izquierdo) Interior (Compartimiento de control) Compare la Figura 2 con la tabla a continuación. El compartimiento de control está ubicado detrás de la puerta de acceso al compartimiento de control (I, Figura 2). Compare la Figura 3 con la tabla a continuación. Figura 2 Placa de acceso a la Acceso para el refrigerante del...
Tapa de llenado Punto de llenado de aceite del motor. del remolque del calentador. de aceite del Consulte Operación. 2. Verifique que todas las calcomanías de seguridad sean legibles motor y estén en su lugar en el remolque del calentador. Consulte www.allmand.com...
Page 37
"Calcomanías de seguridad" en la sección Seguridad de este 13. Revise que el motor arranque y funcione correctamente. manual. Consulte “Operación del motor” en la sección Operación. 3. Revise que el remolque del calentador funcione correctamente: 14. Revise que el calentador funcione correctamente. Consulte “Operación del calentador”...
Page 38
9. Retraiga completamente el gato de la lengua y colóquelo en la posición de transporte. Consulte "Operación del gato de la lengua". 10. Retire las cuñas de ambos lados de cada una de las ruedas del remolque del calentador. www.allmand.com...
Page 39
Para extender o retraer la pata del gato 1. Utilice un medio adecuado para sostener la lengua del remolque. 2. Retire el pasador (D, Figura 9) que fija la pata del gato (E) al gato de la lengua. ADVERTENCIA Retirar el pasador de la pata del gato sin sostener la lengua del remolque podría hacer que la lengua se desplome y causar lesiones graves o la muerte.
Page 40
El sistema de frenos de separación no está diseñado para su uso como freno de estacionamiento. El sistema de frenos de separación consta de una caja de separación con una batería de 12 voltios, un interruptor de freno de separación y el cable de dicho interruptor. www.allmand.com...
Page 41
Desconexión del remolque del vehículo remolcador 1. Seleccione una superficie estable, nivelada y firme en el lugar de trabajo. Consulte “Consideraciones del lugar de trabajo” en la sección Operación. 2. Coloque el remolque del calentador con el vehículo remolcador, de modo que el lado izquierdo del remolque (lado de salida del calentador) esté...
(B) en el suelo en este punto. todas las reglas o instrucciones de su lugar de trabajo para la 2. Conecte un extremo del cable de conexión a tierra (C, Figura ubicación del remolque del calentador. 12) en la varilla de conexión a tierra. www.allmand.com...
Page 43
3. Suelte el tornillo de montaje del cable en el interior de la orejeta de conexión a tierra. Inserte el extremo suelto del cable de conexión a tierra en la orejeta de conexión a tierra, luego apriete el tornillo de montaje del cable contra el extremo del cable.
Page 44
No retirar las cubiertas del conducto del calentador podría causar un incendio, lo que provocará lesiones graves o la muerte. Siempre retire las cubiertas del conducto del calentador antes de operar el remolque del calentador. www.allmand.com...
Page 45
NOTA: Girar el interruptor Master a la posición ON proporciona energía al interruptor de la luz interior (D) y al interruptor de la luz exterior (E). 3. Mueva el interruptor de llave parada (B, Figura 17) a la posición MARCHA. Se encenderán las luces indicadoras de la bujía incandescente (C) en el centro de control y monitoreo del motor.
Page 46
2. Conecte un extremo del cable de puente rojo al terminal desde el enchufe del sistema de precalentamiento (B, Figura 19) positivo (+) del vehículo elevador de voltaje. a una fuente de alimentación adecuada (120 voltios CA, 60 Hz). Desconecte después de arrancar el motor. www.allmand.com...
Page 47
3. Conecte el otro extremo del cable de puente rojo al terminal positivo (+) del remolque del calentador. 4. Conecte un extremo del cable de puente negro al terminal negativo (-) del vehículo elevador de voltaje. 5. Conecte el otro extremo del cable de puente negro a una superficie sin pintura del motor del remolque del calentador.
Page 48
5. Cierre las puertas del compartimiento y coloque el seguro. 3. Ajuste el termostato (A, Figura 21) en el ajuste de temperatura más bajo (10 °C). 4. Permita que el motor funcione hasta que la temperatura del refrigerante alcance los 65 °C. www.allmand.com...
Mantenimiento • Presión de inflado de neumáticos en frío • Número de serie Mantenimiento general • Número de identificación de vehículo (VIN, por sus siglas en inglés) Antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento, • Clasificación del vehículo (tipo) consulte la sección “Seguridad”. El mantenimiento programado evita los tiempos de inactividad imprevistos, reduce la cantidad de accidentes debido al rendimiento deficiente del equipo y ayuda a prolongar la vida útil de la torre de...
Page 50
Los aditivos complementarios para refrigerante (SCA, por sus siglas en inglés) que forman parte del refrigerante proporcionado por Allmand, se agotan durante el funcionamiento del motor. Estos aditivos se deben reemplazar periódicamente. Los SCA se deben agregar en la concentración correcta. Un exceso de concentración de los SCA puede provocar que se liberen los inhibidores de la solución y ser perjudicial para el rendimiento del sistema de...
Page 51
Disponga el análisis regular del refrigerante para determinar cuándo es necesario agregar los SCA. Para obtener más información acerca del refrigerante del motor, comuníquese con su distribuidor autorizado. Revisión del refrigerante del motor Revise el nivel de refrigerante con el indicador de nivel de refrigerante (A, Figura 26).
Page 52
La tensión correcta de la correa del ventilador es una desviación de 3. Coloque cuñas en los neumáticos delantero y posterior del 1,27 cm. lado opuesto del remolque del calentador que intenta elevar. www.allmand.com...
Page 53
Si se nota desgaste, daños o una tensión incorrecta de la correa, comuníquese con su distribuidor autorizado. Figura 30 Figura 29 Limpieza de la batería y los cables 1. Retire la batería. Consulte "Extracción de la batería". Mantenimiento de la batería 2.
Tamaño del perno sin cabeza Rosca UNF de ½-20 Neumáticos y ruedas Descripción Imperial Métrico Tamaño de las llantas 15 x 6JJ Tamaño del neumático ST 225/75R15 E Presión de inflado de neumáticos en frío 65 PSI 448 KPA www.allmand.com...
Solución de problemas Antes de realizar cualquier procedimiento de resolución de problemas, consulte la sección “Seguridad”. Problema Posible causa Solución El motor no El interruptor Master Gire el interruptor arranca está apagado Master hacia la posición No hay combustible Agregue combustible en el tanque El motor necesita Cebe el motor...
GARANTÍA LIMITADA Allmand Bros. Inc. garantiza al comprador original que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o reemplazará a criterio del fabricante, sin costo, todas las piezas con defectos de materiales, mano de obra o ambos, o bien, reembolsará el costo del producto si el fabricante determina que la reparación o el reemplazo no devolverá...
Page 58
L'information dans ce manuel est en vigueur au moment de l'im- AVIS pression. Allmand Bros Inc. peut changer le contenu sans préavis ni Indique une situation qui peut causer des dommages à l'équipe- obligation.
Page 59
DANGER AVERTISSEMENT Risque d'électrocution Risque d’explosion • Faire le service des composants électriques tandis que le • Tandis que le moteur est en marche ou que la batterie se moteur est en marche causera la mort ou des blessures charge, du gaz d'hydrogène se produit et peut facilement graves.
Page 60
DOIT être remplacée. • Toujours serrer les composants au couple spécifié. Les pièces desserrées peuvent causer des dommages à l'équipement et le faire fonctionner incorrectement. www.allmand.com...
National Highway Traffic électriques lorsque le moteur est Safety Administration (NHTSA) en plus d'aviser Allmand. en marche. Toujours fermer le couvercle avant de faire fonc- Si NHTSA reçoit des plaintes similaires, une investigation peut tionner la machine.
Porte d'accès du com- Donne accès au comparti- partiment moteur ment moteur. Voir Fonction- L'appareil de chauffage sans flamme amélioré Allmand SH-750 nement. offre une chaleur électrique sécuritaire et efficace dans des endroit où les appareils de chauffage conventionnels à combustion ne Filtre à...
Page 63
Extérieur (Arrière/Côté gauche) Intérieur (Compartiment des com- mandes) Comparer la Figure 2 avec la table qui suit. Le compartiment des commandes est situé derrière la porte d'accès du compartiment des commandes (I, Figure 2). Comparer la Figure 3 avec la table qui suit. Figure 2 Plaque d'accès de Accès pour liquide de refroi-...
Fonctionnement. 2. Vérifier que tous les autocollants de sécurité sont lisibles et en place sur la remorque de l'appareil de chauffage. Voir « Autocollants de sécurité » dans la section Sécurité du présent manuel. www.allmand.com...
Page 65
3. Vérifier le bon fonctionnement de la remorque de l'appareil de 13. Vérifier que le moteur démarre et fonctionne correcte- chauffage. ment. Voir « Faire fonctionner le moteur » dans la section Fonctionnement. a. Utiliser un moyen approprié pour supporter de façon sécu- ritaire la flèche de la remorque.
Page 66
Voir « Fonctionnement du l'attelage de remorque ou l'œil de lunette à la flèche. vérin de flèche ». 10. Enlever les cales de roue des deux côtés des roues de la remorque de l'appareil de chauffage. www.allmand.com...
Page 67
Pour étendre ou rétracter le pied du vérin 1. Utiliser un moyen approprié pour supporter de façon sécuritaire la flèche de la remorque. 2. Enlever la goupille (D, Figure 9) qui retient le pied du vérin B) au vérin de flèche. AVERTISSEMENT Enlever la goupille du pied du vérin sans supporter la flèche de la remorque pourrait causer l'écroulement du vérin, résultant en...
Page 68
Le système de frein de décrochage n'est pas prévu pour être utilisé comme un frein de stationnement. Le système de frein de décrochage consiste en une boîte de décro- chage avec une batterie de 12 volts, un interrupteur de frein de décrochage, et un câble d'interrupteur de frein de décrochage. www.allmand.com...
Page 69
Déconnecter la remorque de l'appareil de chauffage du véhicule remorqueur. 1. Sélectionner une surface ferme, de niveau et stable sur le chantier. Voir « Considérations Chantier » dans la section Fonctionnement. 2. Positionner la remorque de l'appareil de chauffage avec le véhicule remorqueur de sorte que le conduit d'évacuation de l'appareil de chauffage (côté...
à ce point. positionnement de la remorque de l'appareil de chauffage. 2. Attacher une extrémité du câble de mise à la terre (C, Figure 12) au piquet de terre. www.allmand.com...
Page 71
3. Desserrer la vis de montage du câble à l'intérieur de la cosse de terre. Insérer l'extrémité libre du câble de mise à la terre dans la cosse de terre, puis serrer la vis de montage du câble contre l'extrémité du câble. Pour enlever le piquet de terre 1.
Page 72
(C) pour s'assurer que la conduite est bien fixée au conduit de sures graves. Toujours enlever les couverts des conduits de chauffage. l'appareil de chauffage avant de faire fonctionner la remorque de l'appareil de chauffage. www.allmand.com...
Page 73
REMARQUE : Mettre l'interrupteur principal à la position ON fournit l'alimentation à l'interrupteur d'éclairage intérieur (D) et à l'interrupteur d'éclairage extérieur (E). 3. Mettre l'interrupteur principal (B, Figure 17) à la position RUN. Les voyants indicateurs de la bougie (C) sur le moniteur du moteur et le centre de commandes s'illuminera.
Page 74
(B, Figure 19) à une source d'alimen- 2. Brancher une extrémité du câble de démarrage rouge à la tation électrique appropriée (120 volts CA, 60 Hz). Débrancher borne positive (+) de la batterie du véhicule de démarrage. après avoir démarré le moteur. www.allmand.com...
Page 75
3. Brancher l'autre extrémité du câble de démarrage rouge à la borne positive (+) de la batterie de la remorque de l'appareil de chauffage. 4. Brancher une extrémité du câble de démarrage noir à la borne négative (-) de la batterie du véhicule de démarrage. 5.
Page 76
4. Laisser le moteur fonctionner jusqu'à ce que la température du liquide de refroidissement atteigne 65 SDgrC (150 SDgr F). 5. Augmenter le régime du moteur à 1 400 - 1 800. Voir « Moniteur du moteur et centre de commandes ». www.allmand.com...
Entretien Entretien général Avant d'effectuer toutes procédures d'entretien, voir Sécurité. L'entretien périodique empêche les temps d'arrêt non prévus, réduit le nombre d'accidents causés par une mauvaise performance de l'équipement et aide à prolonger la durée de vie de l'unité. Un entretien et un soin appropriés de votre remorque de l'appareil de chauffage sont indispensables pour un fonctionnement sécuri- taire et fiable.
Page 78
à -23 °C (-9 °F). Les additifs de liquide de refroidissement supplémentaires (SCA) qui font partie du liquide de refroidissement fourni par Allmand s'épuisent durant le fonctionnement du moteur. Ces additifs doivent être remplacés périodiquement. Des SCA doivent être ajoutés à la concentration appropriée.
Page 79
Faire analyser régulièrement le liquide de refroidissement pour déterminer s'il est nécessaire d'ajouter des SCA. Pour plus d'information sur le liquide de refroidissement du moteur, contacter votre concessionnaire agréé. Vérifier le liquide de refroidissement du moteur Vérifier le niveau du liquide de refroidissement en utilisant l'indi- cateur du niveau du liquide de refroidissement (A, Figure 26).
Page 80
La bonne tension de la courroie du ventilateur est 1,27 cm (0,5 po) qui supportera la force exercée sur le sol au niveau du vérin. de déflexion. 2. Mettre à niveau la remorque de l'appareil de chauffage d'avant à l'arrière avec le vérin de flèche. www.allmand.com...
Page 81
Si de l'usure, des dommages ou une tension de courroie incorrecte est remarquée, contacter votre concessionnaire agréé. Figure 30 Figure 29 Nettoyer la batterie et les câbles 1. Enlever la batterie. Voir « Enlever la batterie ». Entretenir la batterie 2.
5,50 po de diamètre Grandeur de goujon ½-20 Filetage UNF Pneus et roues Description Impérial Métrique Dimension de la jante 15 x 6JJ Dimension des pneus ST 225/75R15 E Pression de gonflage du pneu froid 65 PSI 448 KPA www.allmand.com...
Dépannage Avant d'effectuer toutes procédures de dépannage, voir Sécurité. Problème Cause possible Solution Le moteur ne Interrupteur principal Mettre l'interrupteur démarre pas à OFF principal à ON Panne de carburant Ajouter du carburant dans le réservoir Le moteur doit être Amorcer le moteur amorcé...
GARANTIE LIMITÉE Allmand Bros. Inc. garantit à l’acheteur original que, durant la période de garantie indiquée ci-dessous, elle réparera ou remplacera à la discrétion du fabricant, sans frais, toute pièce dont le matériel ou la main-d’œuvre serait défectueux voire les deux, ou qu’elle remboursera le coût du produit s’il est déterminé...
Need help?
Do you have a question about the SH-750 and is the answer not in the manual?
Questions and answers