Download Print this page
DURHAND ZE40HT23 Assembly & Instruction Manual

DURHAND ZE40HT23 Assembly & Instruction Manual

Hide thumbs Also See for ZE40HT23:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZE40HT23 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DURHAND ZE40HT23

  • Page 2: Table Of Contents

    • Symbols…………………………………………………...…. • Major Parts of the Hedge Trimmer…………………...……. • Safety instructions………………………………………..…. • Assembly and Operation……..…………………………..… PRODUCT SPECIFICATIONS Model ZE40HT23 Rated Voltage 40V DC Linear No Load Speed 1350rpm Blade length 520mm Cutting capacity 23mm Weight (w/o battery pack) 3.1kg...
  • Page 3: Symbols

    SYMBOLS Warning, safety alert. Read and follow all safety precautions in the owner’s manual. Protective goggles/visor, protective helmet & hearing protection。 Wear non slips, heavy duty gloves Do not expose to rain. Ejected objects and rotating parts can cause serious injuries.
  • Page 4: Safety Instructions

    1. Battery pack 2. Battery pack lock 3. Main Switch 4. Self-locking Switch 5. Front handle 6. Trigger lock button 7. Rear handle 8. Front handle switch 9. Handle rotation lock button 10. Protective guard 11. Cutting blade SAFETY INSTRUCTIONS INTENDED USE This hedge trimmer is intended for cutting and trimming hedges and bushes in domestic use.
  • Page 5 WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Page 6 f) Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. g) If devices are provided for dust extraction, ensure they are securely connected and properly used. Using a dust collector can reduce the risk of safety hazards. h) We recommend the use of safety eyewear, foot ware, hearing protection and gloves.
  • Page 7: Assembly And Operation

    ASSEMBLY and OPERATION Fitting and Removal of the battery To avoid accidental operation and injury, the battery should always be removed whenever you are not using the tool. This is essential when you are making adjustments or maintaining the blade or other moving parts. Use the blade cover when you are storing or transporting the tool to avoid injury and damage.
  • Page 8 B. Remove battery pack from the hedge trimmer before transporting or storing the tool. Rotating handle feature A. Hold the trimmer with both hands, one hand on the front handle, the other on the rear handle. Use your thumb to pull the Handle Rotation lock button back and rotate the handle.
  • Page 9 5. If the blades do become jammed, release the trigger switch and allow the blades to stop. Remove the battery pack before attempting to remove the obstruction. 6. Wear gloves when trimming thorny or prickly growth. 7. When trimming new growth, use a wide sweeping action, so that the stems are fed directly into the cutting blade.
  • Page 10: Product Specifications

    40V LITHIUM-ION BATTERY PACK MODEL: ZE40B2/ZE40B2.5/ZE40B4 PRODUCT SPECIFICATIONS Product name Rechargeable Samsung lithium-ion battery pack Product model ZE40B2/ZE40B2.5/ZE40B4 Capacity 2.0Ah(72Wh)/2.5Ah(90Wh) /4.0Ah(144Wh) Output voltage Inner Cell 10 pcs/10pcs/20pcs Led Indicator Battery power Four green lights 100% Three green lights >75% Two green lights >50% One green lights >25%...
  • Page 11 Do not charge the batteries in high humidity or temperature. Do not cover batteries and/or the battery charger when charging. Battery and charger will heat up when charging - this is normal. Before a battery is recharged, it should be fully drained first. Let the charging process run to the end.
  • Page 12 40V LITHIUM-ION BATTERY CHARGER MODEL: ZE40C2/ZE40C5 Operator’s Manual PRODUCT SPECIFICATIONS Product model ZE40C2/ZE40C5 Input voltage 230V AC Input power 100W (max) Input frequency 50-60Hz Input current 2A(max) Output voltage Output current 2A/5A USAGE OF CHARGER This charger can be used with an input voltage of 230V and an AC frequency of 50-60 Hz. The power cord can be changed to suit the local power socket.
  • Page 13 LED flashes green. Battery is charging. LED steady green: The battery is fully charged and should be removed. LED flashes red: battery fault or overheat. Charging the battery Plug the charger into an AC outlet 220-250V (normal household voltage). Insert the battery into the slots of the charger and slide into place until the battery locks into place The LED will flash green while the battery is charging Once the battery is fully charged, the LED indicator will show a steady green light.
  • Page 14: Db(A)

    • Spezifikationen • Symbole • Hauptteile der Heckenschere • Sicherheitshinweise • Zusammenbau und Bedienung PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Modell ZE40HT23 Nennspannung 40 V GLEICHSTROM Linear Leerlaufdrehzahl 1.350 U/min Länge der Messer 520 mm Schnittleistung 23 mm Gewicht (ohne Akkupack) 3,1 kg Garantierter Schallleistungspegel...
  • Page 15 SYMBOLE Warnung, Sicherheitshinweis. Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen in der Betriebsanleitung. Schutzbrille/Visier, Schutzhelm und Gehörschutz. Tragen Sie rutschfeste, strapazierfähige Handschuhe. Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus. Herausgeschleuderte Gegenstä nde und rotierende Teile können schwere Verletzungen verursachen. Halten Sie Unbeteiligte in sicherer Entfernung von der Maschine fern.
  • Page 16 HAUPTTEILE DER HECKENSCHERE 1. Akku-Pack 2. Verriegelung des Akku-Packs 3. Hauptschalter 4. Selbstsperrender Schalter 5. Vorderer Griff 6. Knopf für die Abzugssperre 7. Hinterer Griff 8. Schalter für den vorderen Griff 9. Knopf für die Griffdrehsperre 10. Schutzgitter 11. Schneidmesser SICHERHEITSHINWEISE BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Diese Heckenschere ist fü...
  • Page 17 Hausgebrauch bestimmt. Sie ist nicht zum Schneiden oberhalb der Schulterhöhe bestimmt. Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrogeräte WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Bei Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen besteht die Gefahr eines Stromschlags, eines Brands und/oder schwerer Verletzungen. Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Der Begriff „Elektrogerät“...
  • Page 18 Schutzbrille. Schutzausrüstungen wie Staubmasken, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelme und Gehörschutz verringern das Verletzungsrisiko. c) Verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Starten. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät an eine Stromquelle anschließen, es in die Hand nehmen oder tragen. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger auf dem Schalter oder das Einstecken des Geräts bei eingeschaltetem Schalter kann zu Unfä...
  • Page 19 Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden verklemmen sich seltener und sind leichter zu kontrollieren. g) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug und das Zubehör in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie die Umgebungsbedingungen und die zu erledigenden Arbeiten. Die Verwendung des Elektrowerkzeugs für andere als die vorgeschriebenen Arbeiten kann ein Sicherheitsrisiko darstellen.
  • Page 20 Starten und Stoppen der Heckenschere Diese Heckenschere ist mit einer Doppelschalter-Sicherheitsfunktion ausgestattet. Die Sä ge funktioniert nur dann, wenn sowohl der vordere als auch der hintere Griffschalter betätigt werden. Versuchen Sie NIEMALS, diese Sicherheitsfunktion durch Abkleben oder Festklemmen der Schalter zu beeinträchtigen. Einschalten der Heckenschere A.
  • Page 21 BETRIEB 1. Drücken Sie die Heckenschere nicht mit Gewalt durch schweres Gestrüpp. Dies kann dazu führen, dass die Messer blockieren und langsamer werden. Wenn die Messer langsamer werden, verringern Sie das Tempo 2. Versuchen Sie nicht, Stä mme oder Zweige zu schneiden, die dicker als 15 mm sind, oder die offensichtlich zu groß...
  • Page 22 7. Schneiden Sie neues Wachstum in einem weiten Bogen, so dass die Stiele direkt in die Schneidmesser gefü hrt werden. Älteres Wachstum hat dickere Stiele und lä sst sich am einfachsten mit einer sägenden Bewegung schneiden. WARTUNG UND LAGERUNG PFLEGE DER MESSER 1.
  • Page 23 40 V LITHIUM-ION AKKU-PACK MODELL: ZE40B2/ZE40B2.5/ZE40B4 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Produktbezeichnung Wiederaufladbarer Samsung-Lithium-Ionen-Akku Modell des Produkts ZE40B2/ZE40B2.5/ZE40B4 Leistung 2,0 Ah (72 Wh)/2,5 Ah (90 Wh) /4,0 Ah (144 Wh) Ausgangsspannung 40 V Innere Zelle 10 Stück/10 Stück/20 Stü ck LED-Anzeiger Akku-Leistung Vier grü ne Lichter 100% Drei grüne Lichter >75%...
  • Page 24 Decken Sie die Akkus und/oder das Ladegerät beim Laden nicht ab. Akku und Ladegerät erwä rmen sich beim Laden - das ist normal. Bevor ein Akku wieder aufgeladen wird, sollte er zunächst vollständig entladen werden. Lassen Sie den Ladevorgang bis zum Ende durchlaufen. HINWEIS Befolgen Sie beim Laden des Akkus alle Anweisungen.
  • Page 25 40 V LITHIUM-IONEN-AKKU-LADEGERÄT MODELL: ZE40C2/ZE40C5 Gebrauchsanweisung PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Modell des Produkts ZE40C2/ZE40C5 Eingangsspannung 230 V WECHSELSTROM Eingangsleistung 100 W (max) Eingangsfrequenz 50–60 Hz Eingangsstrom 2 A (max) Ausgangsspannung 40 V Ausgangsstrom 2 A/5 A VERWENDUNG DES LADEGERÄTS Dieses Ladegerät kann mit einer Eingangsspannung von 230 V und einer Wechselstromfrequenz von 50-60 Hz verwendet werden.
  • Page 26 Ladegerät nur zum Aufladen von ZITEC 40 V-Akkus. Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen. WARNUNG: Wenn das Ladegerät eingesteckt ist und keine LED-Leuchten aufleuchten, prüfen Sie, ob das Stromkabel fest in die Seite des Ladegeräts eingesteckt ist und ob die Steckdose unter Spannung steht, indem Sie es mit einem anderen elektrischen Gerät testen.

This manual is also suitable for:

845-742v90