Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

Dati tecnici
Nome: ASTRO
Cod.
23.8610.10 (colore bianco)
23.8610.15 (colore nero)
Peso: 880 g
Dimensioni: (l, p, m): 180*180*340 mm
Dimensioni imballaggio: (l, p, a in mm) 220*220*385
Intervallo di temperatura colori: 2700-5000°K
Flusso luminoso: 380 lm
Intervallo di luminosità:1%-100%
Indice di resa colori: Ra > 90
Potenza in ingresso: 24 W
(LED 7 W / ricarica wireless 10 W / USB 5 W)
Corrente nominale: 1,0 A
Caricatore wireless: Dispositivo mobile compatibile
con standard di ricarica Qi (conforme a Qi1.2.4 EPP)
Tensione in uscita max: 9,0V
Corrente in uscita max: 1 A
Uscita USB: 5V
1A
Vita utile: circa 25.000 ore
Alimentatore in dotazione
Tensione d'ingresso: 100-240
V~
50/60 Hz
Tensione d'uscita: 12,0V
2,0A
Efficienza media: 87,90%
Efficienza al 10%: 87,98%
Consumo a vuoto: 0,067W
Contenuto della confezione
Lampada
Alimentatore
COME SI PRESENTA IL PRODOTTO
1. Interruttore on/off a infrarossi
2. Luce LED nascosta
3. Paralume
4. Stazione di ricarica Wireless
5. Porta di ricarica USB
6. Pulsante temperatura dei colori
7. Pulsante luminosità
KON.EL.CO S.p.A. – Piazza Don E. Mapelli, 75 - 20099 - Sesto S. Giovanni – MI – Italy
LAMPADA DA TAVOLO – MANUALE DI ISTRUZIONI
Grazie per aver acquistato la lampada da tavolo Astro. La tua lampada possiede diverse
funzioni. Prendi confidenza con le varie caratteristiche e leggi attentamente il manuale.
Importante: leggere scrupolosamente il manuale utente prima di utilizzare la lampada da
tavolo.
COME UTILIZZARE LA LAMPADA
1) Collegare il cavo di alimentazione
2) Accendere la lampada passando la mano sopra il paralume
3) Temperatura colori/luminosità e acceso/spento
Usare il tasto temperatura colori
Usare il tasto luminosità
per scegliere uno dei 5 livelli di luminosità.
Toccare contemporaneamente i due tasti per spegnere la lampada.
Una volta spenta, toccare uno qualsiasi dei due tasti per riaccendere la lampada.
Luminosità
4) Ricarica Wireless
Posizionare il telefono compatibile con ricarica wireless sul vetro della stazione di ricarica
wireless
per iniziare a ricaricare il telefono.
5) Ricarica di un secondo dispositivo.
Inserire un cavo di ricarica nella porta di ricarica USB
ricaricare contemporaneamente un dispositivo in modalità wireless e un secondo dispositivo tramite
cavo.
ATTENZIONE
Leggere attentamente tutte le istruzioni e avvertenze prima di utilizzare il presente prodotto.
● Non conservare la lampada da tavolo in ambienti a temperatura elevata.
● Non posizionare la lampada da tavolo in prossimità di fonti di calore, fiamme libere o ambienti
eccessivamente caldi.
● Non esporre la lampada da tavolo a umidità e non immergerla in un liquido. Tenere sempre la lampada da
tavolo asciutta.
● Non tentare di ricaricare la lampada da tavolo con metodi o collegamenti diversi dal cavo di ricarica della
lampada da tavolo in dotazione.
● Non smontare la presente lampada da tavolo e non cercare di ripararla o modificarla in nessun modo.
Fare attenzione a cadute eccessive, urti, abrasioni o altri impatti sulla lampada da tavolo. In presenza di un
qualsiasi danno alla lampada da tavolo come ammaccature, forature, spaccature, deformità o corrosione,
cessare l'uso della lampada da tavolo e contattare immediatamente il rivenditore.
Made in China
per scegliere uno dei 5 colori di illuminazione.
Colori
Tocca simultaneamente
Ricarica wireless
per ricaricare un dispositivo. È possibile
IT
EN
ON/OFF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kelu ASTRO

  • Page 1 LAMPADA DA TAVOLO – MANUALE DI ISTRUZIONI Grazie per aver acquistato la lampada da tavolo Astro. La tua lampada possiede diverse funzioni. Prendi confidenza con le varie caratteristiche e leggi attentamente il manuale. Importante: leggere scrupolosamente il manuale utente prima di utilizzare la lampada da tavolo.
  • Page 2: How To Use The Lamp

    TABLE LAMP – INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the Astro Table Lamp. Your Lamp comes with multiple functions. Please familiarize yourself with the features and carefully read the manual. Important: Please read the user manual thoroughly before using your table lamp.
  • Page 3: Utilisation De La Lampe

    LAMPE DE TABLE – NOTICE D'UTILISATION Merci d'avoir acheté la lampe de table Astro. Votre lampe possède de nombreuses fonctions. Lisez attentivement cette notice d'utilisation pendant que vous vous familiarisez avec ces fonctions.Important : veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre lampe de table.
  • Page 4 TISCHLEUCHTE – BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für die Astro Tischlampe entschieden haben. Ihre Lampe verfügt über mehrere Funktionen. Bitte machen Sie sich mit den Funktionen vertraut und lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch. Wichtig: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Tischlampe benutzen.
  • Page 5 LAMPARA DE MESA - MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por comprar la lámpara de mesa Astro. Su lámpara tiene varias funciones. Familiarícese con las diversas funciones y lea el manual detenidamente. Importante: lea el manual del usuario cuidadosamente antes de usar la lámpara de mesa.
  • Page 6 LÂMPADA DE MESA - MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir o candeeiro de mesa Astro. A sua lâmpada possui várias funções. Familiarize-se com os vários recursos e leia o manual com atenção. Importante: leia o manual do usuário cuidadosamente antes de usar o candeeiro de mesa.
  • Page 7 ΛΟΓΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε την επιτραπέζια λάμπα Astro. Η λάμπα σας έχει πολλές λειτουργίες. Εξοικειωθείτε με τις διάφορες δυνατότητες και διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο. Σημαντικό: διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την επιτραπέζια λάμπα.
  • Page 8 IT – Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditoreal momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente (senza ulteriore acquisto, se di dimensioni inferiori a 25 cm.).

This manual is also suitable for:

23.8610.1023.8610.15

Table of Contents