PS BS2002000 Manual

PS BS2002000 Manual

Rod lock with manual unblock

Advertisement

ORDERING CODE / OBJEDNÁVKOVÝ KÓD / CHIAVE DI CODIFICA
B S 2 0 0 2 0 0 0
TECHNICAL DATA / TECHNICKÁ DATA / DATI TECNICI
Sizes / Velikosti / Taglie
Cylinder rod Ø tollerance / Tolérance Ø tyč de vérin / Tolleranza Ø stelo cilindro
Fluid / Médium / Fluido
Operating pressure / Pracovní tlak / Pressione di funzionamento
Temperature range / Teplotní rozsah / Temperature di funzionamento
Type of locking / Typ zamykání / Tipo di bloccaggio
In absence of pressure / Bez tlaku / In assenza di pressione
Locking forces / Blokovací síly / Forza di bloccaggio
ATTENTION
Airwork rod-lock's functioning is of static type (cylinder's rod must be stopped). It is necessary to stop cylinder's rod before doing the lock.
It is possible to unlock the rod-lock only if the forces in the piston are balanced, otherwise there can be accidents due to the irregular movement of the rod.
lf the given blocking values are exceeded, there can be a sliding on the rod. When it is blocked and the loads are variable on the rod, the rod can have a slight axial play.
POZOR
Funkce zámku tyče je statická (táhlo válce musí být zastaveno). Před provedením zámku je nutné zastavit pístní tyč válce.
Zámek tyče je možné odemknout pouze tehdy, jsou-li síly v pístu vyvážené, v opačném případě může dojít k nehodám v důsledku nepravidelného pohybu tyče.
Pokud jsou dané blokovací hodnoty překročeny, může dojít k posuvu na tyči. Když je blokovaná a zatížení jsou na tyči variabilní, může mít tyč malou axiální vůli.
ATTENZIONE
Il funzionamento del bloccastelo Airwork è di tipo statico (stelo cilindro non in movimento). È necessario arrestare lo stelo del cilindro prima di effettuare il bloccaggio.
È possibile sbloccare il bloccastelo solo se le forze nel pistone sono equilibrate, altrimenti si possono verificare incidenti a causa del movimento irregolare dello stelo.
Se vengono superati i valori di bloccaggio indicati, si possono verificare slittamenti dello stelo. In condizioni di bloccaggio e con carichi variabili sullo stelo, lo stelo può avere un leggero gioco assiale.
THE KEY POINTS / KLÍČOVÉ BODY / I PUNTI DI FORZA
Possibility to install a solenoid valve
Možnost instalace solenoidového ventilu
Possibilità di montaggio di una elettrovalvola
Mechanical switch installing position
Montážní poloha mechanického spínače
Posizione per montaggio di un sensore meccanico
Magnetic switch installing position
Montážní poloha magnetického spínače
Inserimento del sensore magnetico
1.110
ROD LOCK WITH MANUAL UNBLOCK
BLOKAČNÍ ZAŘÍZENÍ S RUČNÍM ODBLOKOVÁNÍM
BLOCCASTELO CON SBLOCCO MANUALE
The patented POS rod-lock BS series is a mechanical device that can be applied to cylinders ISO 15552 and 6432 VDMA
and its purpose is to block cylinder's rod in any position.
This solution allows to block the stroke of the cylinder every time an unexpected fall of pressure takes place. The
blocking force is always bigger than the one developed from the corresponding cylinder at 10 bars.
Patentovaná řada POS tyčových zámků BS je mechanické zařízení, které lze použít na válce ISO 15552 a 6432
VDMA, a jeho účelem je blokovat tyč válce v libovolné poloze.
Toto řešení umožňuje blokovat zdvih válce pokaždé, když dojde k neočekávanému poklesu tlaku. Blokovací síla
je vždy větší než síla vyvinutá z odpovídajícího válce při 10 barech.
Il bloccastelo brevettato di POS serie BS è un dispositivo meccanico da applicare ai cilindri ISO 15552 e 6432 VDMA il cui
scopo è quello di bloccare lo stelo dei cilindri in qualsiasi posizione.
Questa soluzione permette di bloccare la corsa del cilindro in qualsiasi momento si verifichi un'improvšrouba caduta di
pressione. La forza di bloccaggio è sempre e comunque maggiore di quella sviluppata dal rispettivo cilindro alimentato
a 10 bar.
Size / Velikost / Taglia
Ø32-40-50-63-80-100
f7
Lubricated or non lubricated air / Mazaný nebo nemazaný vzduch / Aria con o senza lubrificazione
3-6 bar
-5°C / + 80°C
Mechanical bi-directional / Mechanické obousměrné / Meccanico bidirezionale
Locked / Zamčené / Bloccato
[Ø32 = 790 N] [Ø40 = 1.240 N] [Ø50 = 1.930 N] [Ø63 = 3.060 N]
[Ø80 = 5.400 N] [Ø100 = 7.700 N]
Manual unlocking point
Manuální odblokovací bod
Punto di sbloccaggio manuale

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BS2002000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PS BS2002000

  • Page 1 ROD LOCK WITH MANUAL UNBLOCK BLOKAČNÍ ZAŘÍZENÍ S RUČNÍM ODBLOKOVÁNÍM BLOCCASTELO CON SBLOCCO MANUALE The patented POS rod-lock BS series is a mechanical device that can be applied to cylinders ISO 15552 and 6432 VDMA and its purpose is to block cylinder's rod in any position. This solution allows to block the stroke of the cylinder every time an unexpected fall of pressure takes place.
  • Page 2 ROD LOCK WITH MANUAL UNBLOCK BLOKAČNÍ ZAŘÍZENÍ S RUČNÍM ODBLOKOVÁNÍM BLOCCASTELO CON SBLOCCO MANUALE CONNECTION SCHEME / SCHÉMA PŘIPOJENÍ / SCHEMA DI COLLEGAMENTO PNEUMATIC CONTROL PNEUMATICKÁ KONTROLA COMANDO PNEUMATICO ELECTROPNEUMATIC CONTROL ELEKTRICKÁ PNEUMATICKÁ KONTROLA COMANDO ELETTROPNEUMATICO INSTALLATION ON THE CYLINDER / INSTALACE NA VÁLCE / MONTAGGIO SUL CILINDRO 1.
  • Page 3 ROD LOCK WITH MANUAL UNBLOCK BLOKAČNÍ ZAŘÍZENÍ S RUČNÍM ODBLOKOVÁNÍM BLOCCASTELO CON SBLOCCO MANUALE CODE: BS2002.Ø Ø 32.5 79.5 67.5 1/8"G M6 34.9 1/8"G M6 46.5 1/8"G M8 56.5 1/8"G M8 138.5 1/4"G M10 1/4"G M10 To assemble the rod-lock on the cylinder, it is essential to increase the rod lenght as per dimension "T" in the chart above. Chcete-li namontovat tyčový...

Table of Contents