Crivit 306200 Instructions For Use Manual

Crivit 306200 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 306200:
Table of Contents
  • Leveringsomfang
  • Quadrocopter
  • Fjernstyring
  • Tekniske Data
  • Bestemmelsesmæssig Brug
  • Anvendte Symboler
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Advarsler Angående Batterier
  • Forudsigeligt Forkert Brug
  • Isætning Af Batterier I Fjernstyringen
  • Opladning Af Batteri
  • Advarsel Om Lav Spænding
  • Isætning Af Genopladeligt Batteri
  • Udtagning Af Genopladeligt Batteri
  • Indstilling Af Kamera
  • Overførsel Af Data
  • Egnede Omgivelser Til Flyvning
  • Klargøring Til Flyvning
  • Privatsfære
  • Start Af Flyvning Og Styring
  • Af Quadrocopter
  • Start Af Flyvning
  • Styring Af Quadrocopter
  • Indstilling Af Hastighed
  • 360°-Loop
  • Kalibrering
  • Optagelse Af Data
  • Afslutning Af Flyvning
  • Rotorbeskyttelse
  • Rengøring, Reparation Og Opbevaring
  • Udskiftning Af Rotorblade
  • Henvisninger Vedr . Bortskaffelse
  • Bortskaffelsesforanstaltninger for Batterier
  • Oplysninger Om Garanti Og
  • Servicehåndtering
  • Mulige Fejl
  • Étendue de la Livraison
  • Quadricoptère
  • Télécommande
  • Caractéristiques Techniques
  • Utilisation Conforme à Sa Destination
  • Pictogrammes Utilisés
  • Consignes de Sécurité
  • Avertissements Concernant
  • Les Piles/La Batterie
  • Mauvais Usage Prévisible
  • Mise en Place des Piles Dans
  • La Télécommande
  • Recharge de la Batterie
  • Avertissement Relatif à la Sous-Tension
  • Mise en Place de la Batterie
  • Retrait de la Batterie
  • Réglage de la Caméra
  • Transfert des Données
  • Environnement de Vol Approprié
  • Préparation du Vol
  • Sphère Privée
  • Décollage et Pilotage du Quadricoptère
  • Décollage
  • Pilotage du Quadricoptère
  • Réglage de la Vitesse
  • Looping à 360
  • Calibrage
  • Enregistrement des Données
  • Achèvement D'un Vol
  • Protège-Rotor
  • Nettoyage, Réparation et Rangement
  • Remplacement des Pales du Rotor
  • Mise au Rebut
  • Mise au Rebut des Piles / Batteries
  • Indications Concernant la Garantie et
  • Le Service Après-Vente
  • Pannes Possibles
  • Leveringsomvang
  • Quadrocopter
  • Afstandsbediening
  • Technische Gegevens
  • Beoogd Gebruik
  • Gebruikte Symbolen
  • Veiligheidstips
  • Waarschuwingen Batterij/Accu
  • Te Voorzien Misbruik
  • Batterijen in de
  • Afstandsbediening Plaatsen
  • Accu Laden
  • Waarschuwing Voor Onderspanning
  • Accu Plaatsen
  • Accu Verwijderen
  • Camera Instellen
  • Gegevens Overdragen
  • Geschikte Vliegomgeving
  • Vliegen Voorbereiden
  • Persoonlijke Ruimte
  • Vliegen Starten en
  • Quadrocopter Besturen
  • Vliegen Starten
  • Snelheid Instellen
  • 360°-Salto
  • Kalibratie
  • Gegevens Opnemen
  • Vliegen Beëindigen
  • Rotorbescherming
  • Reiniging, Reparatie en Opslag
  • Rotorbladen Verwisselen
  • Afvalverwerking
  • Maatregelen Bij Het Afvoeren Van
  • Batterijen/Accu's
  • Serviceverlening
  • Mogelijke Fouten
  • Lieferumfang
  • 1 X Quadrocopter
  • Fernsteuerung
  • Technische Daten
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Verwendete Symbole
  • Sicherheitshinweise
  • Warnhinweise Batterie/Akku
  • Vorhersehbarer Missbrauch
  • Batterien in die Fernsteuerung Einsetzen
  • Akku Laden
  • Unterspannungs-Warnung
  • Akku Einsetzen
  • Akku Entfernen
  • Kamera Einstellen
  • Daten Übertragen
  • Geeignete Flugumgebung
  • Flugvorbereitung
  • Privatsphäre
  • Flug Starten und Quadrocopter Steuern
  • Flug Starten
  • Quadrocopter Steuern
  • Geschwindigkeit Einstellen
  • 360°-Überschlag
  • Kalibrierung
  • Daten Aufnehmen
  • Flug Beenden
  • Rotorschutz
  • Reinigung, Reparatur und Lagerung
  • Rotorblätter Austauschen
  • Hinweise zur Entsorgung
  • Entsorgungsmaßnahmen Batterien/Akku
  • Hinweise zur Garantie und
  • Serviceabwicklung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
DE-22397 Hamburg
GERMANY
10/2018
Delta-Sport-Nr.: QK-5612 / QK-5613
IAN 306200
QUADCOPTER
QUADCOPTER
QUADCOPTER
Instructions for use
Brugervejledning
QUADRICOPTÈRE
QUADROCOPTER
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
QUADROCOPTER
Gebrauchsanweisung
IAN 306200
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE/NI
Instructions and Safety Notice
DK
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
FR/BE
Instructions d'utilisation et de sécurité
NL/BE
Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies
DE/AT/CH
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
Page 10
Side 22
Page 34
Pagina 48
Seite 61

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Crivit 306200

  • Page 1 Side 22 Wragekamp 6 Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing DE-22397 Hamburg FR/BE Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 34 GERMANY NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 48 10/2018 QUADROCOPTER DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite 61 Gebrauchsanweisung Delta-Sport-Nr.: QK-5612 / QK-5613 IAN 306200 IAN 306200...
  • Page 2 Mögliche Fehler Im Folgenden werden Ihnen mögliche Fehler, ihre Ursachen und die Behebung aufgezeigt. Fehler Mögliche Ursache Behebung Fernsteuerung (2) Fernsteuerung (2) ist Fernsteuerung (2) einschalten. reagiert nicht. ausgeschaltet. Batterien (5) falsch Batterien (5) richtig einlegen. eingelegt. Batterien (5) sind leer. Batterien (5) austauschen.
  • Page 3 SPEED4 STATUS SPEED3 FLIP SPEED2 NORMAL SPEED1 CAMERA HEADLESS SPEED4 STATUS SPEED3 FLIP NORMAL SPEED2 CAMERA HEADLESS SPEED1 SPEED4 STATUS SPEED3 FLIP NORMAL SPEED2 SPEED1 CAMERA HEADLESS SPEED4 STATUS SPEED3 FLIP SPEED2 NORMAL SPEED1 CAMERA HEADLESS...
  • Page 4 SPEED4 SPEED3 SPEED2 SPEED1 SPEED4 STATUS SPEED4 STATUS SPEED3 SPEED3 FLIP NORMAL SPEED2 FLIP NORMAL SPEED2 CAMERA HEADLESS SPEED1 CAMERA HEADLESS SPEED1 3sec SPEED4 STATUS SPEED3 FLIP SPEED2 NORMAL SPEED1 CAMERA HEADLESS 3sec...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents / Indholdsfortegnelse Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Leveringsomfang .
  • Page 6 Table des matieres / Inhoudsopgave Étendue de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Leveringsomvang .
  • Page 7 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Quadrocopter .
  • Page 8: Package Contents

    • Take-off/landing (2i) • Display indication (2j) Congratulations! With this purchase you have opted for a high-qual- • FLIP - 360 degree rotation (2k) • Control lever (forwards/backwards/sideways ity item . Familiarise yourself with the item before using it for the fist time . left/sideways right) (2l) Read and follow the following instruc- Direction (fine-tuning forwards/backwards/left/...
  • Page 9: Intended Use

    Intended use • Make sure weather conditions are suitable . The item must not get wet . This item is a recreational item for children aged • Check that the rotors are correctly and securely 14 years and over and is intended for private, fitted before each use .
  • Page 10 • Do not fly the quadrocopter in areas where • The motor, electronics and rechargeable battery temperatures can change rapidly, e .g . over a fire can heat up while operating the quadrocopter . or over water surfaces . For this reason, take a break of 5-10 minutes be- •...
  • Page 11: Battery Warning Notices

    Battery warning notices! • Dispose of used batteries properly at municipal collection points or retail outlets . GENERAL WARNING NOTICES ADDITIONAL WARNINGS FOR BATTERY (QUADROCOPTER) • Always keep batteries out of reach of children . • Never leave rechargeable batteries charging •...
  • Page 12: Foreseeable Misuse

    • If the rechargeable battery burns during the • Never fly over flight exclusion zones, prohibited charging process, extinguish this type of re- areas or official installations, and always comply chargeable battery with plenty of water . with the minimum distances from such areas (see •...
  • Page 13: Charging The Battery

    Charging the battery NOTE: If the battery connector (9a) (9b) is connected to the quadrocopter (1), you 1 . Remove the battery (9) from the battery com- must disconnect this before removing the partment (1g) of the quadrocopter (1) (Fig . E) . rechargeable battery (9) from the quadro- WARNING:Never charge the battery copter (1) .
  • Page 14: Flight Preparation

    Personal space • Observe your surroundings and look out for var- iables such as pedestrians, cyclists and traffic/ Always make sure to respect the personal space vehicles . of other people and animals around you . Do not • Find a large, wide, open area without obstruc- film people close up unless they have given you tions;...
  • Page 15: The Quadrocopter

    even though you are not using the control lever NOTE: The display (2j) shows the speed (2l) at all, you can correct this by pitch trimming . and NORMAL mode . If the quadrocopter (1) is flying forwards, press 7 . Press the button START/LAND (2i), positioned the pitch-trimming button (2o) and vice versa on the front of the remote control .
  • Page 16: Setting The Speed

    • Automatic return to the pilot (Fig. U) Press the button (2k) again if you do not want to Press the active button (2c) for about 3 seconds, perform a rollover, yet you had already pressed it . CAUTION: You need sufficient flight if the quadrocopter is to return via the same route flown .
  • Page 17: Ending The Flight

    Ending the flight NOTE: There are two different kinds of rotor blades 1 . Press the button START/LAND (2i) . (3,4) . The rotor blades (3) are right-rotating and The quadrocopter slowly descends and lands . the rotor blades (4) are left-rotating . These are After the quadrocopter (1) has landed safely, shaded in grey on the diagrams for clarity .
  • Page 18: Disposal Measures For The Batteries

    . This also applies to replaced and repaired parts . Repairs after the warranty are subject to a charge . IAN: 306200 Service Great Britain Tel .: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl .co .uk...
  • Page 19: Possible Faults

    Possible faults Possible faults, their causes and the resolution are described in the following . Fault Possible cause Resolution Remote control (2) is Remote control (2) is Switch remote control (2) on . not responding . switched off . Batteries (5) are inserted Insert batteries (5) correctly .
  • Page 20: Leveringsomfang

    • Start/landing (2i) • Display-indikator (2j) Hjertelig tillykke! Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt . Lær pro- • FLIP – 360 graders drejning (2k) • Styrehåndtag (frem/tilbage/venstre til siden/ duktet at kende, inden du tager det i brug første gang . højre til siden) (2l) Læs og overhold nøje den medfølgende Retning (finjustering frem/tilbage/venstre/højre)
  • Page 21: Bestemmelsesmæssig Brug

    Bestemmelsesmæssig brug • Sørg for egnede vejrforhold . Produktet må ikke blive vådt . Dette produkt er et fritidsprodukt til personer fra • Kontroller inden hver brug, at rotorerne sidder 14 år og er kun beregnet til privat brug i hjemmet . rigtigt og er fastgjort .
  • Page 22 • Vælg et egnet sted (friareal) til brug af • Forkert drift kan medføre alvorlige person- og quadrocopteren . Der er overflyvningsforbud, og tingskader! Sørg for tilstrækkelig sikkerheds- en minimumsafstand på 100 m skal opretholdes afstand til personer, dyr og genstande under for følgende områder: store forsamlinger af flyvningen .
  • Page 23: Advarsler Angående Batterier

    Advarsler angående batterier! • Vær opmærksom på den rigtige polaritet (+/–) ved ilægning . GENERELLE ADVARSLER • Bortskaf de brugte batterier ved at indlevere dem på de kommunale indsamlingssteder eller i • Opbevar altid batterier utilgængeligt for børn . butikken . •...
  • Page 24: Forudsigeligt Forkert Brug

    • Oplad aldrig genopladelige batterier, der har • Bortskaf de udtjente, genopladelige batterier ved blærer på grund af overophedning, styrt eller at indlevere dem på de kommunale indsamlings- overladning . steder eller i butikken . • Oplad aldrig et genopladeligt batteri, der er Forudsigeligt forkert brug punkteret eller beskadiget .
  • Page 25: Opladning Af Batteri

    Isætning af genopladeligt Udskifte batterier FORSIGTIG: Overhold følgende an- batteri visninger for at undgå mekaniske 1 . Åbn batteridækslet (1i) på batterirummet (1g), og elektriske skader. og sæt det genopladelige batteri (9) i . Hvis batterierne (5) ikke længere virker, skal du 2 .
  • Page 26: Egnede Omgivelser Til Flyvning

    Egnede omgivelser til flyvning 3 . Hold hele tiden blikket på quadrocopteren (1), mens du flyver! Følgende omgivelseskriterier skal være opfyldt for FORSIGTIG: Hold altid quadrocopteren optimal flyvning: inden for synsvidde under flyvningen! • Næsten vindstille omgivelser op til vindstyrke 3 . 4 .
  • Page 27: Styring Af Quadrocopter

    krøje-trimning . Hvis quadrocopter (1) roterer med BEMÆRK: Under denne procedure etable- uret, skal du trykke krøje-trimmeknappen mod res der kontakt mellem quadrocopteren (1) venstre (2f), roterer den mod uret, skal du trykke og fjernstyringen (2) . trimmeknappen mod højre (2d) . På den måde Hvis gashåndtaget (2h) ikke først styres frem og udligner du den uønskede krøjebevægelse med derefter tilbage, forbliver quadrocopteren (1) sikret...
  • Page 28: Indstilling Af Hastighed

    2 . Tryk på knappen (2c) igen for at deaktivere Gentag trin 1-4 . tilstanden . På displayet (2j) lyser feltet NOR- Tryk på knappen (2k) igen, hvis du alligevel ikke MAL, og lygterne på quadrocopteren lyser igen vil lave et loop, men allerede havde trykket på konstant .
  • Page 29: Afslutning Af Flyvning

    Afslutning af flyvning Udskiftning af rotorblade (fig. I) Udskift rotorbladene (3), (4), så snart de er 1 . Tryk på START/LAND (2i) . Quadrocopteren beskadigede . flyver langsomt ned og lander . BEMÆRK: Efter quadrocopteren (1) er landet sikkert, skal du Der findes to forskellige varianter af rotor- slukke den korrekt .
  • Page 30: Henvisninger Vedr . Bortskaffelse

    . Efter udløb af garantien er forefaldende se med gældende, lokale regler . Emballagema- reparationer forbundet med omkostninger . terialer som f .eks . plastposer hører ikke hjemme i IAN: 306200 hænderne på børn . Opbevar emballagematerialet Service Danmark utilgængeligt for børn .
  • Page 31: Mulige Fejl

    Mulige fejl I det følgende vises mulige fejl, deres årsager og løsninger . Fejl Mulig årsag Løsninger Fjernbetjeningen (2) Fjernbetjeningen (2) er Fjernbetjeningen (2) tændes . reagerer ikke . slukket . Batterierne (5) lagt Batterierne (5) lægges korrekt i . forkert i .
  • Page 32: Étendue De La Livraison

    • Manette des gaz (commande permettant de monter/descendre/aller à droite/aller à Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de très haute qua- gauche) (2h) • Décollage/atterrissage (2i) lité . Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec l’article . • Affichage (2j) Pour cela, lisez attentivement le mode •...
  • Page 33: Utilisation Conforme À Sa Destination

    Consignes de sécurité Delta-Sport Handelskontor GmbH déclare par la présente que ce produit répond AVERTISSEMENT : ne convient pas aux aux exigences essentielles et aux autres enfants de moins de 14 ans . dispositions pertinentes suivantes : • Avant la première utilisation : Lisez les informa- 2014/53/UE –...
  • Page 34 • Lorsque les rotors tournent, vérifiez qu’aucun ob- degré de protection 4 soumises à autorisation jet ni aucune partie du corps ne se trouve dans conformément à la directive allemande relative leur zone de rotation et d’aspiration . Éloignez aux agents biologiques, sauf accord express les mains, le visage, les cheveux et les vêtements de l’exploitant de l’installation, hôpitaux, routes amples des rotors .
  • Page 35: Avertissements Concernant

    Avertissements concernant les piles/ • Laissez toujours la télécommande allumée lorsque le quadricoptère fonctionne . Une fois le la batterie ! quadricoptère posé, commencez toujours par AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX enlever le raccord entre le connecteur de la batterie et le connecteur du quadricoptère . Vous •...
  • Page 36 • Remplacez toutes les piles en même temps . • La batterie ne doit jamais être rechargée ni • Les piles qui ne sont pas rechargeables ne rangée à proximité d’une source de chaleur im- doivent pas être rechargées . portante ou d’une flamme nue, car cela pourrait •...
  • Page 37: Mauvais Usage Prévisible

    • N’endommagez jamais la coque extérieure de 2 . Placez les 2 piles de 1,5V de type LR6 (5) avec la batterie . Ne découpez pas le film plastique . précaution dans le compartiment à piles (2r) . Ne piquez pas la batterie avec des objets poin- Les piles doivent se trouver entièrement dans le tus .
  • Page 38: Avertissement Relatif À La Sous-Tension

    7 . Placez correctement la batterie (9) dans le 2 . Comme montré sur la figure H, poussez la carte compartiment de la batterie (1g) (voir « Mise en Micro SD (10) entièrement dans la clé USB place de la batterie ») . lecteur de carte Micro SD (7) .
  • Page 39: Préparation Du Vol

    Décollage et pilotage du • Respectez aussi les restrictions de la réglemen- tation sur les drones concernant les zones inter- quadricoptère dites (voir section « Consignes de sécurité ») . Pendant le vol, faire attention aux mauvais usages Préparation du vol prévisibles dus : •...
  • Page 40: Pilotage Du Quadricoptère

    Pilotage du quadricoptère • Orientation (trim de roulis et de tangage) (fig. R) Le capteur de hauteur intégré permet au qua- Si le quadricoptère avance ou recule alors dricoptère de se maintenir automatiquement en que vous n’utilisez pas la manette de com- altitude, simplifie les premières manœuvres et amé- mande (2l), vous pouvez corriger la situation liore la prise de photos/vidéos .
  • Page 41: Réglage De La Vitesse

    Looping à 360° (fig. P) de la télécommande (2) . Le champ HEADLESS s’allume sur l’affichage (2j) et les voyants du 1 . Pilotez le quadricoptère (1) à une hauteur d’env . quadricoptère clignotent lentement lorsque le 10 m . mode est actif . 2 .
  • Page 42: Enregistrement Des Données

    Enregistrement des données AVERTISSEMENT : n’utilisez jamais le quadricoptère (1) sans protège-rotor (1c) ! (fig. S) Ne retirez pas les protège-rotors (1c) Vous pouvez prendre des photos ou faire des volontairement pour ne pas vous mettre vidéos avec la caméra . en danger, ni d’autres personnes et des REMARQUE : avant la première utilisation, animaux ! retirez le film protecteur de l’objectif .
  • Page 43: Mise Au Rebut

    Mise au rebut des piles / AVERTISSEMENT : si les pales de rotor (3), (4) sont endommagées, des parties batteries risquent de se détacher en cours d’utilisa- Veuillez noter : Les batteries/piles sont tion et d’endommager la zone ou la mettre des déchets spéciaux qui, conformément à...
  • Page 44 Le vendeur livre un bien conforme au contrat et garantie du produit . répond des défauts de conformité existant lors de IAN : 306200 la délivrance . Service Belgique Il répond également des défauts de conformité ré- Tel .
  • Page 45: Pannes Possibles

    Pannes possibles Le tableau ci-dessous présente les pannes possibles, leurs causes et leur dépannage . Panne Cause possible Dépannage La télécommande (2) La télécommande (2) est Allumer la télécommande (2) . ne répond pas . éteinte . Les piles (5) sont mal insérées . Insérer correctement les piles (5) . Les piles (5) sont vides .
  • Page 46: Leveringsomvang

    • start/landing (2i) • displayweergave (2j) Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig • FLIP – 360 graden salto (2k) • stuurhendel (vooruit/achteruit/links opzij/rechts artikel gekozen . Zorg ervoor dat u voor de inge- bruikname met het artikel vertrouwd raakt . opzij) (2l) Lees hiervoor de volgende gebruiks- richting (fijnafstemming vooruit/achteruit)
  • Page 47: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik WAARSCHUWING: Kans op oogletsel . Gebruik het artikel niet in de buurt van het Dit artikel is een vrijetijdsartikel voor personen gezicht, om oogletsel te voorkomen . vanaf 14 jaar en is alleen bestemd voor particulier • Let op de weersomstandigheden . Het artikel gebruik in de huiselijke omgeving .
  • Page 48 • Binnenshuis moet u zorgen voor een beschikbare Het reactievermogen mag niet beperkt zijn (ver- ruimte van 6 x 4 m . Als deze hoeveelheid ruimte moeidheid en invloed van alcohol en medicijnen niet beschikbaar is, dan mag de quadrocopter kunnen leiden tot verkeerde reacties) . alleen buitenshuis worden gebruikt .
  • Page 49: Waarschuwingen Batterij/Accu

    • In sommige landen bestaat een verzeke- • Stel de batterijen en de accu niet bloot aan ringsplicht voor modelvliegtuigen en -helikopters temperaturen lager dan 10 °C of hoger dan waarmee buiten wordt gevlogen . Raadpleeg 45 °C . uw WA-verzekeraar en controleer of in deze AANVULLENDE verzekering uw quadrocopter is meeverzekerd .
  • Page 50: Te Voorzien Misbruik

    • Omdat zowel de USB-laadkabel als de accu daardoor onbruikbaar raken . Daarnaast bestaat warm worden tijdens het laadproces, dient te een kans op onjuist functioneren door storingsim- worden gezorgd voor voldoende ventilatie . Dek pulsen . De rotoren kunnen onbedoeld worden de USB-laadkabel en de accu nooit af .
  • Page 51: Accu Laden

    Batterijen plaatsen AANWIJZING: De laadtijd bedraagt ca . 1 . Schroef met de kruiskopschroevendraaier (8) de 110 - 120 minuten . schroef van het batterijvakdeksel (2q) aan de 6 . Koppel na het laden de accustekker (9a) los van achterzijde van de afstandsbediening (2) los en het kabeluiteinde (6a) van de USB-laadkabel (6) verwijder het batterijvakdeksel (2q) .
  • Page 52: Gegevens Overdragen

    Gegevens overdragen (afb. H) • Let erop dat u het artikel gebruikt in een droge, neerslagvrije omgeving . Vlieg niet bij slechte of De opgenomen foto’s en filmpjes worden opge- vochtige weersomstandigheden (bijv . bij sneeuw- slagen op de micro-SD-kaart (10) . Ga als volgt val, nevel of ‘s nachts) .
  • Page 53: Vliegen Starten En

    Vliegen starten en Quadrocopter besturen Door de geïntegreerde hoogtesensor blijft de qua- quadrocopter besturen drocopter automatisch op gelijke hoogte . Hierdoor Let tijdens het vliegen op te voorzien onjuist gebruik worden de eerste vliegmanoeuvres vereenvoudigd door: en kunt u mooiere foto’s/video’s maken . U hebt •...
  • Page 54: Snelheid Instellen

    • Automatisch terugkeren naar de piloot de knop voor nick-trimmen (2o) naar voren of (afb. U) omgekeerd (2m) . Met de triminstelling heft u de ongewenste beweging op . Als de quadrocop- Druk gedurende ca . 3 seconden op de actieve ter (1) zelfstandig zijwaarts beweegt, dan kunt u knop (2c) als de quadrocopter de afgelegde dit corrigeren met roll-trimmen .
  • Page 55: Kalibratie

    Vliegen beëindigen Herhaal hiervoor stap 1 - 4 . Druk opnieuw op de knop (2k) als u toch geen 1 . Druk op de knop START/LAND (2i) . De quadro- salto wilt maken, maar wel al op de knop had copter vliegt langzaam omlaag en landt . gedrukt .
  • Page 56: Rotorbladen Verwisselen

    Rotorbladen verwisselen (afb. I) Apparaten die zijn voorzien van het hiernaast afgebeelde symbool mogen niet met het Verwissel de rotorbladen (3), (4) meteen als ze huisafval worden weggegooid . U bent beschadigd zijn . verplicht dergelijke oude elektrische apparaten AANWIJZING: apart af te voeren . Informeer bij uw gemeente hoe Er zijn twee verschillende soorten rotorbla- de afvalverwijdering is geregeld .
  • Page 57 IAN: 306200 Service België Tel .: 070 270 171 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: deltasport@lidl .be Service Nederland Tel .: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min .) E-Mail: deltasport@lidl .nl NL/BE...
  • Page 58: Mogelijke Fouten

    Mogelijke fouten Hierna worden mogelijke fouten, de oorzaken en de oplossing daarvan opgesomd . Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Afstandsbediening (2) Afstandsbediening (2) is uitge- Afstandsbediening (2) inschakelen . reageert niet . schakeld . Batterijen (5) verkeerd inge- Batterijen (5) correct inleggen . legd .
  • Page 59: Lieferumfang

    • Start/Landung (2i) • Display-Anzeige (2j) Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- • FLIP - 360 Grad-Drehung (2k) • Steuerhebel (vorwärts/rückwärts/links zur tigen Artikel entschieden . Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Artikel vertraut . Seite/rechts zur Seite) (2l) Lesen und befolgen Sie hierzu aufmerk- Richtung (Feinabstimmung vorwärts/...
  • Page 60: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße • Prüfen Sie, ob der Quadrocopter gemäß der Gebrauchsanweisung zusammengebaut ist . Verwendung WARNUNG: Risiko von Augenverletz- Dieser Artikel ist ein Freizeitartikel für Personen ab ungen . Nicht in Gesichtsnähe benutzen, 14 Jahren und nur für die Verwendung im häusli- um Augenverletzungen zu vermeiden .
  • Page 61 • Überprüfen Sie, ob in der Umgebung Unfallquel- Es gilt ein Überflugsverbot und ein Mindestab- len wie z . B . Kerzen oder Gläser vorhanden sind stand von 1,5 km zu folgenden Arealen: und stellen Sie sicher, dass sich keine Kinder und Flughäfen, Kontrollzonen von Flugplätzen, auch keine Haus- oder Nutztiere in der Nähe Staats- oder Militärgebäuden .
  • Page 62: Warnhinweise Batterie/Akku

    • Bei einem schweren Absturz (zum Beispiel aus • Gehen Sie mit einer beschädigten oder großer Höhe) kann die Kalibrierung beschädigt auslaufenden Batterie äußerst vorsichtig um beschädigt bzw . verstimmt werden . und entsorgen Sie diese umgehend vorschrifts- Vor einem erneuten Flug ist daher unbedingt mäßig .
  • Page 63: Vorhersehbarer Missbrauch

    ZUSÄTZLICHE WARNHINWEISE • Sollte der Akku während des Ladevorganges brennen, löschen Sie diesen Typ Akku mit viel AKKU (QUADROCOPTER) Wasser . • Laden Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt . • Das USB-Ladekabel darf nur in trockenen, • Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht geschlossenen Innenräumen betrieben werden .
  • Page 64: Batterien In Die Fernsteuerung Einsetzen

    Batterien austauschen • Betreiben Sie den Artikel nicht in zu kleinen Räumen (6 x 4 m) oder wenn sich Gegenstän- VORSICHT: Beachten Sie folgen- de, Personen oder Tiere in einem Radius von de Anweisungen, um mechanische 5 m befinden . und elektrische Beschädigungen zu ver- •...
  • Page 65: Akku Einsetzen

    Akku einsetzen 4 . Der Computer erkennt den Micro-SD-Karten- USB-Stick (7) und Sie können die Daten auf 1 . Öffnen Sie den Akkufachdeckel (1i) des Akku- den Computer kopieren . faches (1g) und legen Sie den Akku (9) ein . 2 .
  • Page 66: Privatsphäre

    3 . Stecken Sie das spannungsregulierende Kabel HINWEIS: Nach dem Bewegen springt (9b) in die dafür vorgesehene Quadrocopter- der Gas- und Steuerhebel wieder in die Steckverbindung . Mitte zurück und der Quadrocopter steigt/sinkt 4 . Verbinden Sie die Akku-Steckverbindung (9a) eine gewisse Höhe und bleibt dort .
  • Page 67: Geschwindigkeit Einstellen

    • Vor-/Rückwärts bewegen (Nick) Der Quadrocopter (1) fliegt z . B . immer vom (Abb. M) Piloten aus gesehen nach rechts, wenn mit der Taste (2c) der Non-head Mode aktiviert wurde Indem Sie den Steuerhebel (2l) nach vorne und mit dem Steuerhebel (2l) nach rechts ge- oder hinten bewegen, fliegt der Quadro- steuert wird - egal, ob die Vorderseite des copter (1) nach vorne oder hinten .
  • Page 68: 360°-Überschlag

    Auf dem Display (2j) leuchten die jeweiligen Stufen 2 . Schieben Sie an der eingeschalteten Fernbe- auf . dienung (2) gleichzeitig den Gashebel (2h) nach hinten links und den Steuerhebel (2l) Geschwindigkeit 1 nach hinten rechts . Die Kontrollleuchten (1h) (Piepton ertönt einmal) des Quadrocopters (1) blinken ca .
  • Page 69: Rotorschutz

    3 . Entnehmen Sie den Akku (9) (siehe „Akku Beide Arten haben Markierungen auf der Untersei- entfernen“) . te (A und B), die beim Austausch zu beachten sind und mit den Markierungen auf dem Quadrocopter Rotorschutz (1) übereinstimmen müssen . Der Rotorschutz (1c) dient zur Sicherheit gegen WARNUNG: Bei beschädigten Rotor- Verletzungen (z .
  • Page 70: Entsorgungsmaßnahmen Batterien/Akku

    Garantie, gesetzlicher Gewährlei- stung oder Kulanz nicht verlängert . Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . IAN: 306200 Service Deutschland Tel .: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl .de Service Österreich Tel .:...

Table of Contents