Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

KOD UPCEAN6


KOD UPCEAN6

KOD UPCEAN6



KOD UPCEAN6

KOD UPCEAN6





KOD UPCEAN6



ELECTROCHALLENGE
ELECTROWIND
ELECTROCRANE
BUILD • PLAY • LEARN

BYGG • LEK • LÄR
BYG • LEG • LÆR
BUILD • PLAY • LEARN

BYGG • LEK • LÄR
BYG • LEG • LÆR
BUILD • PLAY • LEARN

BYGG • LEK • LÄR
BYGG • LEK • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
BYGG • LEK • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
BYGG • LEK • LÆR



UK: WARNING!
SE: VARNING!
NO: ADVARSEL!
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
UK: WARNING!
SE: VARNING!
NO: ADVARSEL!
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
UK: WARNING!
SE: VARNING!
NO: ADVARSEL!
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
under 3 years due to
under 3 år på grund av
3 år på grunn av små
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
under 3 years due to
under 3 år på grund av
3 år på grunn av små
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
under 3 years due to
under 3 år på grund av
3 år på grunn av små
small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-



future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
senere henvendelse.
senere henvendelse.
varten.
senere henvendelse.
senere henvendelse.
varten.
senere henvendelse.
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928501
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928503
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928506
®
Scanditoy AB

®
Scanditoy AB

®
Scanditoy AB

Box 305
Box 305
Box 305
SE-201 23 Malmö
SE-201 23 Malmö
SE-201 23 Malmö
www.scanditoy.com
www.scanditoy.com
www.scanditoy.com









ELECTROALARM
AQUATIMER
AQUAFILTER


BUILD • PLAY • LEARN
BYGG • LEK • LÄR
BYG • LEG • LÆR
BUILD • PLAY • LEARN
BYGG • LEK • LÄR
BYG • LEG • LÆR
BUILD • PLAY • LEARN
BYGG • LEK • LÄR
BYGG • LEK • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
BYGG • LEK • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
BYGG • LEK • LÆR



UK: WARNING!
SE: VARNING!
NO: ADVARSEL!
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
UK: WARNING!
SE: VARNING!
NO: ADVARSEL!
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
UK: WARNING!
SE: VARNING!
NO: ADVARSEL!
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
under 3 years due to
under 3 år på grund av
3 år på grunn av små
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
under 3 years due to
under 3 år på grund av
3 år på grunn av små
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
under 3 years due to
under 3 år på grund av
3 år på grunn av små


small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-
future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
senere henvendelse.
senere henvendelse.
varten.
senere henvendelse.
senere henvendelse.
varten.
senere henvendelse.
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928505
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928504
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928916
®
®
®
Scanditoy AB

Scanditoy AB

Scanditoy AB

Box 305
Box 305
Box 305
SE-201 23 Malmö
SE-201 23 Malmö
SE-201 23 Malmö
www.scanditoy.com
www.scanditoy.com
www.scanditoy.com




KOD UPCEAN6

SOLARCOASTER
SOLARMUSICBOX
SOLARRADIO



KOD UPCEAN6
BUILD • PLAY • LEARN
BYGG • LEK • LÄR
BYG • LEG • LÆR
BUILD • PLAY • LEARN
BYGG • LEK • LÄR
BYG • LEG • LÆR
BUILD • PLAY • LEARN
BYGG • LEK • LÄR
BYGG • LEK • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
BYGG • LEK • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
BYGG • LEK • LÆR


UK: WARNING!
SE: VARNING!
KOD UPCEAN6
NO: ADVARSEL!
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
UK: WARNING!
SE: VARNING!
NO: ADVARSEL!
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
UK: WARNING!
SE: VARNING!
NO: ADVARSEL!
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
Not suitable for children
Ej lämplig för barn
Uegnet for barn under
under 3 years due to
under 3 år på grund av
3 år på grunn av små
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
under 3 years due to
under 3 år på grund av

3 år på grunn av små
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
under 3 years due to
under 3 år på grund av
3 år på grunn av små
small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
small parts. Contains
små delar. Innehåller
deler. Produktet har
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
sharp points/edges.
vassa spetsar/kanter.
skarpe spisser/kanter.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
Keep the packaging for
Spar emballaget för ev.
Emballasjen bør opp-
future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
future reference.
senare referens.
bevares for eventuell
BUILD • PLAY • LEARN
senere henvendelse.
senere henvendelse.
varten.
BYGG • LEK • LÄR
senere henvendelse.
senere henvendelse.
varten.
BYG • LEG • LÆR
senere henvendelse.
®
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928404
®
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928405
®
Import/Maahantuoja:
Art.nr: 21928406
Scanditoy AB

Scanditoy AB

Scanditoy AB

Box 305
Box 305
Box 305
SE-201 23 Malmö
SE-201 23 Malmö
SE-201 23 Malmö
www.scanditoy.com
www.scanditoy.com
www.scanditoy.com
BYGG • LEK • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI



BYG • LEG • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
senere henvendelse.
varten.
BYG • LEG • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
senere henvendelse.
varten.
BYG • LEG • LÆR
AQUATIMER
RAKENNA • LEIKI • OPI
DK: ADVARSEL!
FI: VAROITUS!
Ikke egnet for børn
Ei sovellu alle 3-vuoti-
under 3 år pga. små-
aille lapsille. Sisältää
dele. Indeholder skarpe
pieniä osia. Sisältää
spidser/kanter.
teräviä kärkiä/reunoja.
Emballagen bør
Säästä pakkaus mahd.
opbevares for eventuel
myöhempää tarvetta
senere henvendelse.
varten.
AQUATIMER
BUILD • PLAY • LEARN
BYGG • LEK • LÄR
BYG • LEG • LÆR
BYGG • LEK • LÆR
RAKENNA • LEIKI • OPI
1
Fig. 1
2
Fig. 2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AQUATIMER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Alga Science AQUATIMER

  • Page 1         ELECTROALARM AQUATIMER AQUAFILTER   BUILD • PLAY • LEARN BYGG • LEK • LÄR BYG • LEG • LÆR BUILD • PLAY • LEARN BYGG • LEK • LÄR BYG • LEG • LÆR BUILD •...
  • Page 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 7 Fig. 9 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 10...
  • Page 3 AQUATiMER This kit is only for children 10 years or older. Only to be used with the supervision of adults who WARNING have familiarized themselves with the precautions described in this manual. This set contains chemicals and apparatus that are classified as a safety hazard. Read the CAUTION instructions before use, follow them and keep them ready for reference.
  • Page 4 Write in the box the telephone number of you nearest Poision Control Center that can be reached in an emergency: Components Colours and contents may vary 1. Digital watch module 7. 1 Container cover 2. 1 Clock base 8. 2 Clock stand 3.
  • Page 5 • As shown in fig. 3, attach the pendulum (10) under the clock base and insert the clock stand (8) on both • As shown in fig. 7 connect the red and black wire of the liquid battery in last step to the spring sides. Then, insert the whole assembly on the base plate (9). connectors at position 1 and 2 respectively. You’re done! The digital clock is now powered up. The digital clock needs electricity to work. Electricity is produced by the flow of microscopic particles called electrons, and the battery you just made provides this stream of electrons, or electric current. What happens are the chemical reactions at the zinc and copper strips with the acidic liquid cause electrons to flow when a wire is connected between them.
  • Page 6: Battery Installation

    AQUATiMER Battery installation Insert 2 AA batteries according to the polarity as shown in Fig. 10. Denna sats är endast avsedd för barn 10 år eller äldre. Den ska bara användas under uppsyn av VARNING WARNING Do not short-circuit the battery terminals and spring connectors, which may cause vuxna som har läst säkerhetsinstruktionerna i denna bruksanvisning.
  • Page 7 Skriv ned telefonnumret till Giftinformationscentralen som kan nås i en nödsituation i denna ruta: innehåll: Färger och innehåll kan variera 1. Digital klockmodul 7. 1 × lock till behållare 2. 1 × klockfundament 8. 2 × klockstativ 3. 2 × plastlock 9.
  • Page 8 • Fäst pendeln (10) enligt fig. 3 under klockfundamentet och montera klockstativet (8) på båda sidorna. • Anslut vätskebatteriets röda och svarta tråd vid fjäderkontakterna vid punkt 1 respektive 2 enligt fig. 7. Montera sedan hela sammansättningen på basplattan (9). Nu är det klart! Nu är den digitala klockan laddad. Digitalklockan behöver elektricitet för att fungera. Elektricitet produceras genom ett flöde av små mikroskopiska partiklar som kallas elektroner, och det batteri som du just har gjort alstrar denna ström av elektroner, eller elström.
  • Page 9 AQUATiMER Isättning av batterier Sätt i 2 AA-batterier i batterifacket med rättvänd polaritet enligt fig. 10. Dette settet er beregnet på barn fra 10 år. Skal kun brukes under oppsyn av voksne som har ADVARSEL VARNING Kortslut inte batteriterminalerna och fjäderkontakterna, eftersom detta kan orsaka gjort seg kjent med forholdsreglene som beskrevet i denne bruksanvisningen.
  • Page 10 Skriv telefonnummeret til Giftsentralen inne i settet, slik at det er lett tilgjengelig i en nødsituasjon: innhold: Farger og innhold kan variere 1. Digitalklokke 7. 1 lokk til beholder 2. 1 base til klokken 8. 2 klokkestativ 3. 2 plasttopper 9.
  • Page 11 • Som vist på fig. 3 festes pendelen (10) under bunnen av klokken og klokkestativene (8) festes på begge • Til slutt kobler du den røde og svarte ledningen fra batteriet til fjærklemmene i henholdsvis posisjon 1 sider. Sett deretter hele settet på grunnplaten (9). og 2 som vist på fig. 7. Nå er du ferdig! Den digitale klokken er klar. Den digitale klokken trenger elektrisitet for å gå. Elektrisiteten dannes ved en strøm av mikroskopiske partikler som kalles elektroner, og batteriet du har laget, skaper denne strømmen av elektroner, dvs. elektrisk strøm.
  • Page 12 AQUATiMER Innsetting av batterier Sett inn 2 AA-batterier med polaritet som vist på fig. 10. Dette sæt er kun beregnet til børn over 10 år. Må kun anvendes under opsyn af en voksen, ADVARSEL! ADVARSEL Ikke kortslutt batteriterminalene og konnektorene, da det kan føre til overoppheting.
  • Page 13 Skriv i feltet telefonnummeret på den nærmeste giftcentral, som kan kontaktes i tilfælde af en nødsituation: indhold: Farver og indhold kan variere. 1. Digitalt urmodul 7. 1 beholderlåg 2. 1 urkonsol 8. 2 urstativer 3. 2 plasthætter 9. 1 bundplade VIGTIGT! Gem brugsanvisningen til 4.
  • Page 14 • Fastgør pendulet (10) under urkonsollen som vist på fig. 3, og indfør urstativet (8) i begge sider. • Forbind den røde og den sorte ledning fra væskebatteriet i sidste trin til fjederforbindelsesklemmerne Indsæt derefter hele enheden i bundpladen (9). ved pos. 1 og 2 som vist på fig. 7. Sådan! Nu er der strøm på digitaluret. Digitaluret har brug for elektricitet for at virke. Elektricitet genereres af en strøm af mikroskopiske partikler kaldet elektroner, og det batteri, du netop har lavet, frembringer denne strøm af elektroner eller elektrisk strøm.
  • Page 15 AQUATiMER Ilægning af batterier Ilæg 2 AA-batterier, så de passer med polariteten på fig. 10. Tämä paketti on tarkoitettu vain yli 10-vuotiaille lapsille. Käytettäväksi ainoastaan aikuisten VAROITUS ADVARSEL! Det er ikke tilladt at kortslutte batteriklemmerne eller fjederforbindelsesklemmerne, da valvonnassa, jotka ovat tutustuneet tässä käyttöohjeessa kuvattuihin varotoimiin.
  • Page 16 Kirjoita ruutuun muistiin myrkytystietokeskuksen puhelinnumero, jotta voit ottaa yhteyttä hätätilanteessa: osAt Värit ja sisältö voivat poiketa kuvatusta. 1. digitaalinen kellomoduuli 7. 1 astian kansi 2. 1 kellopohja 8. 2 kellojalustaa 3. 2 muovitulppaa 9. 1 pohjalevy TÄRKEÄÄ! Säilytä nämä ohjeet. 4.
  • Page 17 • Kuten kuvassa 3, kiinnitä heiluri (10) kellopohjan alle ja kiinnitä kellojalusta (8) molemmille puolille. 6. Kuten kuvassa 7, liitä nesteakun punainen ja musta johto lopuksi jousiliittimiin kohtiin 1 ja 2. Valmista! Aseta sitten kokoamasi kello pohjalevylle (9). Digitaalinen kello saa nyt virtaa. Digitaalinen kello tarvitsee sähköä toimiakseen. Sähköä syntyy mikroskooppisten hiukkasten eli elektronien liikkeestä. Juuri kokoamasi akku mahdollistaa tämän elektronien liikkeen tai sähkövirran. Sinkki- ja kupariliuskat reagoivat kemiallisesti happaman nesteen kanssa kun johto yhdistää ne, ja se saa elektronit liikkumaan.
  • Page 18 Paristojen asennus Aseta 2 AA-paristoa paikalleen kuvan 10 mukaisesti niin, että napaisuus on oikein. VAROITUS Älä aiheuta oikosulkua paristojen ja jousiliitinten välille, sillä se voi aiheuttaa kuumentumista. Johtoja ei saa työntää pistorasiaan. digitAAlisen kellon ohjAus: Tavallinen näyttötila 1: Näyttää tunnit ja minuutit Näyttää kuukauden ja päivämäärän 1 sekunnin ajan ja palaa normaaliin aikanäyttöön. Paina B-painiketta: Paina A-painiketta: Tavallinen näyttötila 2:...
  • Page 19 AQUATiMER...