Hasbro DreamWorks Trolls Trollstopia Instructions

Hasbro DreamWorks Trolls Trollstopia Instructions

Advertisement

WARNING:

CHOKING HAZARD–Small parts.
Not for children under 3 years.
ATTENTION :
DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Petites pièces. Ne
convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
(en) Adult assembly required. (fr) Doit être assemblé par un
adulte. (de) Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich.
(es) Se necesita el montaje por parte de un adulto.
(pt) Deve ser montado por um adulto. (it) Montaggio
da effettuarsi da parte di un adulto. (nl) Moet door een
volwassene in elkaar worden gezet. (sv) Ska monteras av en
vuxen. (da) Skal samles af en voksen. (no) Skal monteres av
en voksen person. (fi) Aikuisen koottava. (el) Απαιτείται
συναρµολόγηση από ενήλικα. (pl) Wymagany montaż
przez osobę dorosłą. (hu) Az összeállítást felnőtt végezze.
(tr) Bir yetişkin tarafından kurulması gerekir. (cs) Vyžaduje
sestavení dospělou osobou. (sk) Je potrebná montáž
dospelou osobou. (ro) Este necesară asamblarea de către
un adult. (ru) Сборку должны производить взрослые.
(bg) Трябва да се сглоби от възрастен. (hr) Proizvod mora
sastaviti odrasla osoba. (lt) Surinkti turi suaugęs asmuo.
(sl) Izdelek mora sestaviti odrasla oseba. (uk) Складається
дорослими. (et) Kokku peab panema täiskasvanu.
(lv) Montāža ir jāveic pieaugušajiem.
‫يتطلب التجميع و اإلرشاف من قبل احد البالغني‬
4
+
)ar(/

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DreamWorks Trolls Trollstopia and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hasbro DreamWorks Trolls Trollstopia

  • Page 1 WARNING: CHOKING HAZARD–Small parts. Not for children under 3 years. ATTENTION : DANGER D’ÉTOUFFEMENT – Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. (en) Adult assembly required. (fr) Doit être assemblé par un adulte. (de) Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich. (es) Se necesita el montaje por parte de un adulto.
  • Page 2 (en) Note: During water play, cover surrounding area to prevent water damage. (fr) Remarque : Pour éviter tout dommage causé par l’ e au, couvrir les environs pendant le jeu. (de) Hinweis: Während des Spielens mit Wasser die Umgebung abdecken, um Wasserschäden zu vermeiden. (es) Nota: Cubre la zona de juego para prevenir todo daño que pueda causar el agua.

This manual is also suitable for:

F0307

Table of Contents