Silvercrest SUGH A1 Operation And Safety Notes
Silvercrest SUGH A1 Operation And Safety Notes

Silvercrest SUGH A1 Operation And Safety Notes

Gaming-headset
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Markenhinweise
    • Verwendete Warnhinweise und Symbole
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Sicherheitshinweise
    • Bedienung
    • Kopfhörer Aufsetzen
    • LED-Lichteffekte
    • Vor der Verwendung
    • Technische Daten
    • Teilebeschreibung
  • Français

    • Avertissements et Symboles Utilisés
    • Avis Relatifs aux Marques
    • Introduction
    • Utilisation Prévue
    • Consignes de Sécurité
    • Contenu de la Livraison
    • Avant Utilisation
    • Description des Pièces
    • Données Techniques
    • Câble Adaptateur pour Connecter un Appareil Audio
    • Dépannage
    • Fonctionnement
    • Mettre le Casque
    • Nettoyage
    • Stockage en L'absence D'utilisation
    • Écouter de la Musique et Utiliser le Microphone
    • Garantie
    • Garantie et Service
    • Mise au Rebut
    • Faire Valoir Sa Garantie
    • Service Après-Vente
  • Dutch

    • Beoogd Gebruik
    • Gebruikte Waarschuwingen en Symbolen
    • Inleiding
    • Verklaring Met Betrekking Tot Handelsmerken
    • Inhoud Verpakking
    • Veiligheidsopmerkingen
    • Beschrijving Van de Onderdelen
    • Technische Gegevens
    • Voorafgaand Aan Het Gebruik
    • Adapterkabel Voor Aansluiten Op Een Audio-Apparaat
    • De Hoofdtelefoon Opzetten
    • Gebruik
    • LED-Lichteffecten
    • Luisteren Naar Muziek en de Microfoon Gebruiken
    • Opbergen Indien Niet in Gebruik
    • Problemen Oplossen
    • Reinigen
    • Afvoer
    • Afwikkeling in Geval Van Garantie
    • Garantie
    • Garantie en Service
    • Service
  • Polski

    • Informacje Na Temat Znaków Towarowych
    • Ostrzeżenia I Zastosowane Symbole
    • Przewidziane Zastosowanie
    • Wstęp
    • Informacje Na Temat Znaków Towarowych
    • Zakres Dostawy
    • Dane Techniczne
    • Opis CzęśCI
    • Przed Rozpoczęciem Użytkowania
    • Czyszczenie
    • Efekty Podświetlenia LED
    • Kabel PrzejśCIówka Do Podłączania Urządzeń Audio
    • Obsługa
    • Przechowywanie Po Zakończeniu Użytkowania
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Słuchanie Muzyki I Korzystanie Z Mikrofonu
    • Zakładanie Słuchawek
    • Gwarancja
    • Gwarancja I Serwis
    • Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej
    • Utylizacja
    • Serwis
  • Čeština

    • Obsah Dodávky
    • Oznámení O Ochranných Známkách
    • Použitá Varování a Symboly
    • Zamýšlené Použití
    • Úvod
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Nasazení Sluchátek
    • Popis Součástí
    • Poslech Hudby a PoužíVání Mikrofonu
    • PoužíVání
    • Před UvedeníM Do Provozu
    • Technické Údaje
    • Adaptérový Kabel Pro Připojení Ke Zvukovému Zařízení
    • LED Světelné Efekty
    • Odstranění Do Odpadu
    • Odstraňování Potíží
    • Skladování Mimo PoužíVání
    • ČIštění
    • Postup V Případě Uplatňování Záruky
    • Servis
    • Záruka
    • Záruka a Servis
  • Slovenčina

    • Informácie Týkajúce Sa Ochranných Známok
    • Použité Výstrahy a Symboly
    • Určené Použitie
    • Úvod
    • Bezpečnostné Poznámky
    • Obsah Dodávky
    • Popis Jednotlivých Častí
    • Používanie
    • Pred PoužitíM
    • Technické Údaje
    • Založenie Slúchadiel
    • Efekty LED Svetla
    • Likvidácia
    • Počúvanie Hudby a Používanie Mikrofónu
    • Prispôsobovací Kábel Na Pripojenie K Zvukovému Zariadeniu
    • Riešenie Problémov
    • Skladovanie, Keď Sa Výrobok Nepoužíva
    • Čistenie
    • Postup V Prípade Poškodenia V Záruke
    • Servis
    • Záruka
    • Záruka a Servis
  • Español

    • Advertencias y Símbolos Utilizados
    • Avisos Relacionados con Marcas Comerciales
    • Introducción
    • Uso Previsto
    • Contenido del Paquete
    • Notas de Seguridad
    • Antes del Uso
    • Datos Técnicos
    • Descripción de las Partes
    • Almacenamiento cuando no Se Utilice
    • Cable Adaptador para Conectarse a un Dispositivo de Audio
    • Desecho
    • Efectos de Luz de LED
    • Escuchar Música y Usar el Micrófono
    • Funcionamiento
    • Limpieza
    • Ponerse Los Auriculares
    • Solucionar Problemas
    • Asistencia
    • Garantía
    • Garantía y Servicio
    • Tramitación de la Garantía
  • Dansk

    • Brugte Advarsler Og Symboler
    • Indledning
    • Leveringsomfang
    • Tilsigtet Brug
    • Varemærkeoplysninger
    • Sikkerhedsbemærkninger
    • Beskrivelse Af Dele
    • Betjening
    • Inden Brug
    • LED-Lyseffekter
    • Tekniske Data
    • Bortskaffelse
    • Fejlfinding
    • Opbevaring, Når Produktet Ikke er I Brug
    • Rengøring
    • Afvikling Af Garantisager
    • Garanti
    • Garanti Og Service
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

GAMING-HEADSET/
GAMING HEADSET/
MICRO-CASQUE GAMER
SUGH A1
GAMING-HEADSET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GAMING HEADSET
Operation and Safety Notes
MICRO-CASQUE GAMER
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
GAMING-HEADSET
Bedienings- en veiligheidsinstructies
SŁUCHAWKI GAMINGOWE
Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
IAN 367103_2101
HERNÍ HEADSET
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SLÚCHADLÁ S MIKROFÓNOM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
AURICULARES PARA GAMING
Instrucciones de utilización y de seguridad
GAMING HEADSÆT
Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SUGH A1

  • Page 1 GAMING-HEADSET/ GAMING HEADSET/ MICRO-CASQUE GAMER SUGH A1 GAMING-HEADSET HERNÍ HEADSET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny GAMING HEADSET SLÚCHADLÁ S MIKROFÓNOM Operation and Safety Notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny MICRO-CASQUE GAMER AURICULARES PARA GAMING Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Návod k použití...
  • Page 4: Table Of Contents

    Verwendete Warnhinweise und Symbole ............... Seite Einleitung ............................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ................... Seite Markenhinweise ......................... Seite Lieferumfang ..........................Seite Sicherheitshinweise ........................Seite Teilebeschreibung ........................Seite Technische Daten ........................Seite Vor der Verwendung ........................ Seite Bedienung ............................. Seite Kopfhörer aufsetzen ........................Seite Musik hören und Mikrofon benutzen .....................
  • Page 5: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Marke von USB ®   Implementers Forum, Inc. Eine Warnung mit diesem Symbol Die Marke und der Handelsname SilverCrest benachrichtigt den Nutzer über   stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber. mögliche Hörschäden. Hören Sie nicht längere Zeit bei übermäßiger Alle anderen Namen und Produkte sind Marken  ...
  • Page 6: Lieferumfang

    P Lieferumfang Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom   Benutzer gewartet werden können. 1 x Gaming-Headset Positionieren Sie keine brennenden Kerzen   1 x Adapterkabel oder andere offene Feuer auf oder neben das 1 x Bedienungsanleitung Produkt. Wenn Sie Rauch oder ungewöhnliche  ...
  • Page 7: Teilebeschreibung

    P Technische Daten Keine Gegenstände in das Innere des Produkts   eingeführt werden. Gewicht Das Produkt keinen übermäßigen   (inklusive Adapterkabel): 325 g Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt ist. Abmessungen: 17 x 9 x 20 cm keine Objekte auf dem Verbindungskabel  ...
  • Page 8 P Reinigung Hinweis: Die Markierungen L (= links) und R (= rechts) Trennen Sie vor der Reinigung die USB-     2 an der Innenseite des Bandes vereinfachen Verbindung! Reinigen Sie das Gehäuse des Produktes das richtige Aufsetzen des Produktes.  ...
  • Page 9 P Abwicklung im Garantiefall Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zeigt an, dass dieses Produkt der zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Hinweisen: Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit und die Artikelnummer (IAN 367103_2101) als...
  • Page 10 Warnings and symbols used ....................Page Introduction ..........................Page Intended use ..........................Page Trademark notices ........................Page Scope of delivery ........................Page Safety notes..........................Page Description of parts ........................Page Technical data ..........................Page Before use ............................. Page Operation ............................Page Putting on the headphones ......................
  • Page 11: Warnings And Symbols Used

    USB ®   Implementers Forum, Inc. A warning with this symbol notifies The SilverCrest trademark and trade name is the   the user of possible hearing damage. property of their respective owners. Avoid listening at excessive volume Any other names and products are trademarks  ...
  • Page 12: Safety Notes

    Do not throw the product into fire and do not   Safety notes expose to high temperatures. Do not try to open the product! It has no   internal parts requiring maintenance. Before using the product, please familiarize yourself with all of the safety instructions and CAUTION! High sound instructions for use! When passing this product on pressure...
  • Page 13: Description Of Parts

    P Description of parts Frequency response: 20 Hz to 20 kHz Microphone Please refer to the fold out page. Sensitivity: -42 dB +/- 3 dB V/μbar at 1 KHz 1 Adjustable headband The specification and design may be changed 2 “L” and “R” markings without notification.
  • Page 14: Adapter Cable For Connecting To An Audio Device

    P Disposal ˜ LED light effects Connect the USB plug 7 to a suitable USB   Packaging: power supply device to activate the LED light The packaging is made of environmentally friendly effects. materials, which may be disposed of through your Turn on the LED light effects using the LED light  ...
  • Page 15 P Warranty and service P Service Service Great Britain P Warranty Tel.: 08000569216 The product has been manufactured to strict quality E-Mail: owim@lidl.co.uk guidelines and meticulously examined before Service Ireland delivery. In the event of product defects you have Tel.: 1800 200736 legal rights against the retailer of this product.
  • Page 16 Avertissements et symboles utilisés ................... Page Introduction ..........................Page Utilisation prévue ........................Page Avis relatifs aux marques ...................... Page Contenu de la livraison ......................Page Consignes de sécurité ....................... Page Description des pièces ......................Page Données techniques ......................... Page Avant utilisation .......................... Page Fonctionnement ...........................
  • Page 17: Avertissements Et Symboles Utilisés

    USB ®   Implementers Forum, Inc. Un avertissement accompagné de La marque et le nom commercial SilverCrest   ce symbole avertit l‘utilisateur de sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. la possibilité de lésions auditives.
  • Page 18: Contenu De La Livraison

    P Contenu de la livraison Ne placez pas de bougies allumées ni d’autre   flamme nue sur le produit ou à proximité. 1 x Micro-casque gamer Si vous remarquez une fumée ou une odeur ou   1 x Câble adaptateur un bruit inhabituel, débranchez immédiatement 1 x Instructions d'utilisation la connexion USB.
  • Page 19: Description Des Pièces

    P Données techniques Aucun objet n'est placé sur un câble connecté   et qu'un câble n'est pas connecté en passant Poids au-dessus de bords tranchants car cela pourrait (câble adaptateur compris) : 325 g l'endommager. Dimensions : 17 x 9 x 20 cm Il est nécessaire de réparer le produit s'il a été...
  • Page 20: Fonctionnement

    P Fonctionnement P Stockage en l’absence d’utilisation P Mettre le casque Stockez le produit à l'intérieur, dans un endroit Le casque peut être ajusté à la taille de votre   sec et protégé de la lumière directe du soleil, de tête.
  • Page 21: Mise Au Rebut

    P Mise au rebut réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande Emballage : d‘intervention. L’emballage se compose de matières recyclables Indépendamment de la garantie commerciale pouvant être mises au rebut dans les déchetteries souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de locales.
  • Page 22: Faire Valoir Sa Garantie

    P Faire valoir sa garantie Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des Pour garantir la rapidité d’exécution de la défauts cachés de la chose vendue qui la rendent procédure de garantie, veuillez respecter les impropre à...
  • Page 23 Gebruikte waarschuwingen en symbolen ..............Pagina 25 Inleiding ............................Pagina 25 Beoogd gebruik .......................... Pagina 25 Verklaring met betrekking tot handelsmerken ............Pagina 25 Inhoud verpakking ........................Pagina 26 Veiligheidsopmerkingen ......................Pagina 26 Beschrijving van de onderdelen ..................Pagina 27 Technische gegevens .........................
  • Page 24: Gebruikte Waarschuwingen En Symbolen

    USB Implementers Forum, Inc. informeert de gebruiker over Het handelsmerk en de handelsnaam   mogelijke gehoorschade. Vermijd SilverCrest zijn het eigendom van hun gedurende langere perioden luisteren respectieve eigenaren. op een te hoog volume. Overige productnamen en producten zijn  ...
  • Page 25: Inhoud Verpakking

    P Inhoud verpakking Trek de verbinding niet los door aan de draad   te trekken maar gebruik altijd de stekker. 1 x gaming-headset Plotselinge temperatuurwijzigingen kunnen   1 x adaperkabel condensatie binnen het product veroorzaken. 1 x gebruiksaanwijzing Laat het product in dat geval enige tijd acclimatiseren voordat u het weer gebruikt om kortsluiting te voorkomen.
  • Page 26: Beschrijving Van De Onderdelen

    P Technische gegevens beland of als het product is blootgesteld aan regen of vocht. Gewicht Tevens is reparatie nodig als het product   (inclusief adapterkabel): 325 g niet goed werkt of is gevallen. Als er rook Afmetingen: 17 x 9 x 20 cm of vreemde geluiden uit de apparatuur Breendbandkarakteristieken komen, schakel dit dan direct uit.
  • Page 27: Gebruik

    P Gebruik P Opbergen indien niet in gebruik P De hoofdtelefoon opzetten Berg het product op een droge plek binnenshuis De hoofdsteun is instelbaar op de grootte van   op dat is beschermt tegen rechtstreeks zonlicht, bij uw hoofd. Stel de hoofdband af 1 zodat de voorkeur in de originele vverpakking.
  • Page 28: Afvoer

    P Afvoer P Garantie en service P Garantie Verpakking: Het product wordt volgens strenge De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en grondstoffen die u via de plaatselijke voor levering grondig getest. In geval van schade recyclingcontainers kunt afvoeren. aan het product kunt u rechtmatig beroep doen Neem de aanduiding van de op de verkoper van het product.
  • Page 29: Service

    Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden. P Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service Belgiё...
  • Page 30 Ostrzeżenia i zastosowane symbole ................. Strona 32 Wstęp .............................. Strona 32 Przewidziane zastosowanie ....................Strona 32 Informacje na temat znaków towarowych ..............Strona 32 Zakres dostawy ......................... Strona 33 Informacje na temat znaków towarowych ..............Strona 33 Opis części ............................ Strona 34 Dane techniczne .........................
  • Page 31: Ostrzeżenia I Zastosowane Symbole

    ®   Należy unikać wydłużonego organizacji USB Implementers Forum, Inc. słuchania ze zbyt dużą głośnością. Znak towarowy i nazwa handlowa SilverCrest   są własnością odpowiednich właścicieli. Pozostałe nazwy i produkty są znakami Znak CE wskazuje zgodność z  ...
  • Page 32: Zakres Dostawy

    P Zakres dostawy Produkt ten nie zawiera żadnych części, które   mogłyby być serwisowane przez użytkownika. 1x słuchawki gamingowe Na produkcie ani obok niego nie wolno   1x kabel przejściówka umieszczać zapalonych świeczek ani innych 1x instrukcja obsługi źródeł otwartego ognia. W przypadku zauważenia dymu, nietypowego  ...
  • Page 33: Opis Części

    P Dane techniczne Produkt nie jest wystawiany na działanie   nadmiernych wstrząsów ani wibracji. Waga Na podłączonym kablu nie ma żadnych   (z kablem przejściówką): 325 g przedmiotów, a także że kabel nie leży na Wymiary: 17 x 9 x 20 cm ostrych krawędziach, ponieważ...
  • Page 34: Obsługa

    P Obsługa P Przechowywanie po zakończeniu użytkowania P Zakładanie słuchawek Produkt należy przechowywać w suchym Słuchawki można dostosować do rozmiaru   pomieszczeniu, z dala od bezpośredniego światła głowy. Wyreguluj pałąk 1 , tak aby słuchawki słonecznego, najlepiej w oryginalnym opakowaniu. były wygodnie dopasowane do głowy.
  • Page 35: Utylizacja

    P Utylizacja P Gwarancja i serwis P Gwarancja Opakowanie: Produkt wyprodukowano według wysokich Opakowanie wykonane jest z materiałów standardów jakości i poddano skrupulatnej przyjaznych dla środowiska, które można kontroli przed wysyłką. W przypadku wad przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie produktu nabywcy przysługują...
  • Page 36: Serwis

    Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu. P Serwis Serwis Polska Tel.: 0080 04911946 E-Mail: owim@lidl.pl...
  • Page 37 Použitá varování a symboly ....................Strana 39 Úvod ..............................Strana 39 Zamýšlené použití ........................Strana 39 Oznámení o ochranných známkách................... Strana 39 Obsah dodávky .......................... Strana 39 Bezpečnostní pokyny ....................... Strana 40 Popis součástí ..........................Strana 41 Technické údaje .......................... Strana 41 Před uvedením do provozu ....................
  • Page 38: Použitá Varování A Symboly

      „POZNÁMKA“ uvádí dodatečné společnosti USB Implementers Forum, Inc. užitečné informace. Ochranná známka a obchodní název   SilverCrest je majetkem příslušných vlastníků. Stejnosměrný proud / Všechny ostatní názvy produktů jsou   stejnosměrné napětí ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
  • Page 39: Bezpečnostní Pokyny

    nějakou dobu aklimatizovat, aby se zabránilo Bezpečnostní pokyny zkratu! Tento produkt nepoužívejte v blízkosti zdrojů   teply, například radiátorů nebo jiných zařízení Před použitím produktu se prosím seznamte se vyzařujících teplo! všemi bezpečnostními a provozními pokyny! Při předávání tohoto produktu další osobě rovněž Tento produkt nevhazujte do ohně...
  • Page 40: Popis Součástí

    P Popis součástí Mikrofon Citlivost: -42 dB +/- 3 dB Rozevřete přeloženou stránku. V/μbar při 1 KHz Změna technických údajů a designu bez 1 Stavitelný hlavový most předchozího upozornění vyhrazena. 2 Značky „L“ a „R“ P Před uvedením do provozu 3 LED světelné efekty POZNÁMKA: 4 Mikrofon Před použitím ověřte, zda je obsah krabice...
  • Page 41: Led Světelné Efekty

    P LED světelné efekty Potíž Řešení Připojte zástrčku USB 7 ke vhodnému zdroji   Mikrofon Zkontrolujte, zda jste napájení USB pro aktivování LED světelných sluchátek omylem nenastavili efektů. nesnímá můj mikrofon na „Mute“ Zapněte LED světelné efekty pomocí spínače   hlas.
  • Page 42: Záruka A Servis

    P Záruka a servis P Servis Servis Česká republika P Záruka Tel.: 800 600632 Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle E-Mail: owim@lidl.cz přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší...
  • Page 43 Použité výstrahy a symboly ....................Strana 45 Úvod ..............................Strana 45 Určené použitie ........................... Strana 45 Informácie týkajúce sa ochranných známok ..............Strana 45 Obsah dodávky .......................... Strana 46 Bezpečnostné poznámky ....................... Strana 46 Popis jednotlivých častí ......................Strana 47 Technické...
  • Page 44: Použité Výstrahy A Symboly

      spoločnosti USB Implementers Forum, Inc. používateľa o možnom poškodení sluchu. Vyhýbajte sa dlhodobému Ochranná známka a obchodný názov   SilverCrest sú majetkom ich príslušných počúvaniu pri nadmerne vysokej vlastníkov. hlasitosti. Akékoľvek ďalšie názvy a výrobky sú ochranné   známky alebo registrované ochranné známky Značka CE uvádza zhodu s...
  • Page 45: Obsah Dodávky

    P Obsah dodávky Nevyťahujte zástrčku zo spojovacej zásuvky za   kábel, ale vždy uchopte zástrčku. 1 x slúchadlá s mikrofónom Náhle zmeny teploty môžu spôsobiť   1 x prispôsobovací kábel kondenzáciu vnútri výrobku. V takomto prípade 1 x návod na používanie nechajte výrobok, aby sa istý...
  • Page 46: Popis Jednotlivých Častí

    P Technické údaje Oprava sa vyžaduje aj v prípade, že výrobok   nefunguje správne alebo došlo k jeho pádu. Hmotnosť (vrátane Ak sa vytvára dym, alebo sa vyskytujú nejaké prispôsobovacieho kábla): 325 g nezvyčajné zvuky či zápachy, výrobok Rozmery: 17 x 9 x 20 cm ihneď...
  • Page 47: Počúvanie Hudby A Používanie Mikrofónu

    P Počúvanie hudby a používanie P Čistenie mikrofónu Pred čistením odpojte konektor USB!   Pripojte 3,5 mm kolíkový konektor 12 k   Vonkajšie časti výrobku čistite len pomocou   externému zvukovému zariadeniu alebo mäkkej, suchej handričky! mobilnému telefónu. Pri značnom znečistení sa môže použiť mierny  ...
  • Page 48: Záruka A Servis

    P Postup v prípade poškodenia 2012/19/EÚ. Táto smernica hovorí, že prístroj na konci jeho životnosti nesmiete v záruke odhodiť do normálneho domového Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej odpadu, ale ho musíte odovzdať na požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: špeciálne zriadených zberných miestach, Pre všetky otázky majte pripravený...
  • Page 49 Advertencias y símbolos utilizados ..................Página 51 Introducción ..........................Página 51 Uso previsto ..........................Página 51 Avisos relacionados con marcas comerciales ..............Página 51 Contenido del paquete ......................Página 52 Notas de seguridad........................Página 52 Descripción de las partes ....................... Página 53 Datos técnicos ..........................
  • Page 50: Advertencias Y Símbolos Utilizados

    ®   daños auditivos. Evite escuchar a un USB Implementers Forum, Inc. volumen excesivo durante períodos La marca comercial SilverCrest y el nombre   prolongados. de marca pertenecen a sus respectivos propietarios. Cualquier otro nombre y producto son marcas  ...
  • Page 51: Contenido Del Paquete

    P Contenido del paquete Si observa humo o ruido u olor inusual,   desconecte inmediatamente la conexión USB. 1 x Auriculares para gaming No tire del cable para desenchufar el enchufe   1 x Cable adaptador de la toma de conexión; para ello tire siempre 1 x Instrucciones de uso del enchufe.
  • Page 52: Descripción De Las Partes

    P Datos técnicos También es necesario realizar reparaciones si   el producto no funciona adecuadamente o se Peso ha caído. Si sale humo o hay sonidos u olores (incluye cable adaptador): 325 g inusuales, apague el producto inmediatamente. Dimensiones: 17 x 9 x 20 cm En estos casos, el producto no se debe utilizar hasta que el personal de servicio técnico Voltaje característico de...
  • Page 53: Funcionamiento

    P Funcionamiento P Almacenamiento cuando no se utilice P Ponerse los auriculares Guarde el producto en una ubicación interior Los auriculares se pueden ajustar al tamaño   protegida de la luz solar directa, preferiblemente de su cabeza. Ajuste la banda para la cabeza en su embalaje original.
  • Page 54: Garantía Y Servicio

    Producto: Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o Para obtener información sobre las fabricación en este producto, repararemos el posibilidades de eliminación del producto o lo sustituiremos gratuitamente por producto al final de su vida útil, acuda a un producto nuevo (según nuestra elección).
  • Page 55 Brugte advarsler og symboler ..................... Side Indledning ............................. Side Tilsigtet brug ..........................Side Varemærkeoplysninger ......................Side Leveringsomfang........................Side Sikkerhedsbemærkninger ..................... Side Beskrivelse af dele ........................Side Tekniske data ..........................Side Inden brug ............................. Side Betjening ............................Side Sådan puttes hovedtelefonerne på ....................Side Sådan lytter du til musik og bruger mikrofonen ................
  • Page 56: Brugte Advarsler Og Symboler

    “BEMÆRK” betyder, at der er er et registreret varemærke tilhørende ®   yderligere nyttige oplysninger. USB Implementers Forum, Inc. SilverCrest-varemærket og handelsnavnet   Jævnstrøm / -spænding tilhører hver deres respektive ejere. Alle andre navne og produkter er varemærker  ...
  • Page 57: Sikkerhedsbemærkninger

    Brug ikke produktet nær varmekilder, fx   Sikkerhedsbemærkninger radiatorer eller andre enheder, der udsender varme! Smid ikke produktet i en brand, og udsæt ikke   Før du bruger produktet, skal du gøre dig produktet for høje temperaturer. bekendt med alle sikkerhedsoplysninger og Forsøg ikke at åbne produktet! Det har ingen  ...
  • Page 58: Beskrivelse Af Dele

    P Beskrivelse af delene Mikrofon Følsomhed: -42 dB +/- 3 dB Se venligst siden, der kan foldes ud. V/μbar på 1 KHz Specifikationen og designet kan ændres uden 1 Justerbart hovedbånd varsel. 2 "L" og "R" markeringer P Inden brug 3 LED-lyseffekter BEMÆRK: 4 Mikrofon Før brug, skal du kontrollere, at pakkeindholdet...
  • Page 59: Opbevaring, Når Produktet Ikke Er I Brug

    P Fejlfinding ˜ LED-lyseffekter Tilslut USB-stikket 7 til en egnet USB-   Problem Løsning strømforsyningsenhed for, at aktivere LED- lyseffekterne. Der kommer Kontroller ingen lyd ud af kabelforbindelserne. Tænd LED-lyseffekterne med LED-   headsettet. lyseffektknappen 6 . Headsetmikrofonen Sørg for, at du ikke ved ˜...
  • Page 60: Garanti Og Service

    P Afvikling af garantisager Bortskaffelsen er omkostningsfrit. Skån miljøet og bortskaf korrekt. For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forespørgsel, bedes De følge følgende Produktet kan genanvendes, er omfattet anvisninger: af en udvidet produktgaranti og indsamles separat. Opbevar kassebon og artikelnummer (IAN 367103_2101) som købsdokumentation, så...
  • Page 61 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG08230A / HG08230B Version: 09/2021 IAN 367103_2101...

This manual is also suitable for:

367103 2101

Table of Contents