Page 1
LR 2.book Seite 1 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 LR 2 Bedienungsanleitung Operating Instructions Istruzioni d’uso Notice d’utilisation Instrucciones para el manejo Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγίες χειρισµού Kullanım kılavuzu Instrukcja obs∆ugi Kezelési Utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu...
Page 3
LR 2.book Seite 3 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13...
Page 4
LR 2.book Seite 4 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Zu Ihrer Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät Der Empfänger ist bestimmt zum Empfang und zur ist nur möglich, wenn Sie die Bedie- Anzeige von Laserstrahlen mit einer Wellenlänge nungsanleitung und die Sicherheits- zwischen 610 und 900 nm.
Page 5
LR 2.book Seite 5 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display und Tonsignale Gewährleistung Für dieses Würth-Gerät bieten wir eine Gewährleis- Bedeutung tung den gesetzlichen /länderspezifischen Bestim- mittlere LED 2 , Empfänger ist – mungen ab Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung...
Page 6
LR 2.book Seite 6 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 For Your Safety Intended Use The receiver is intended for reception and indication Working safely with this unit is pos- of laser beams with a wavelength between 610 and sible only when the operating and 900 nm.
Page 7
LR 2.book Seite 7 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display and Tone signal Guarantee For this Würth unit, we provide a guarantee in Meaning Tone accordance with statutory /country-specific regula- Centre LED 2 Receiver is – tions from the date of purchase (proof of purchase flashes once...
Page 8
LR 2.book Seite 8 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Uso conforme alle norme Per la Vostra sicurezza Il ricevitore è adatto per ricevere e visualizzare raggi È possibile lavorare con lo strumento laser con una lunghezze d'onda tra 610 e 900 nm.
Page 9
LR 2.book Seite 9 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display e segnali acustici Garanzia Per questa macchina Würth forniamo una garanzia Significato Tono in conformità con le direttive di legge vigenti nel LED 2 centrale, Ricevitore è – rispettivo Paese ed a partire dalla data di acquisto...
Page 10
LR 2.book Seite 10 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Pour votre sécurité Utilisation conformément à sa destination Pour travailler sans risque avec cet La cellule de réception est conçue pour recevoir et appareil, lire intégralement au préala- afficher des faisceaux laser d’une longueur d’onde ble les instructions d’utilisation et les...
Page 11
LR 2.book Seite 11 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Fixer/détacher le récepteur qui est sur Garantie l’adaptateur du récepteur Cet appareil Würth est garanti, à partir de la date Fixer l’adaptateur du récepteur sur une butée. d’achat, conformément aux dispositions légales / Faire glisser l’adaptateur du récepteur sur le récepteur...
Page 12
LR 2.book Seite 12 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Para su seguridad Utilización reglamentaria El receptor ha sido diseñado para recibir y monito- Solamente puede trabajar sin peligro rizar rayos láser cuya longitud de onda se encuentre con el aparato si lee íntegramente entre 610 y 900 nm.
Page 13
LR 2.book Seite 13 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display y Señal acústica Garantía Para este aparato Würth concedemos una garantía Significado Tono a partir de la fecha de compra (comprobación El LED 2 del Receptor – mediante factura o albarán de entrega) de acuerdo...
Page 14
LR 2.book Seite 14 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Para sua segurança Utilização de acordo com as disposições Um trabalho seguro com o aparelho O receptor é destinado para receber e indicar raios só é possível após ter lido completa- laser com um comprimento de onda entre 610 e mente as instruções de serviço e as...
Page 15
LR 2.book Seite 15 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display e Sinal sonoro Garantia Nós prestamos para este aparelho Würth uma Significado garantia conforme as determinações legais /especí- O LED 2 central O receptor – ficas do país, a partir da data de compra (compro- pisca uma vez a está...
Page 16
LR 2.book Seite 16 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Voor uw veiligheid Gebruik volgens bestemming De ontvanger is bestemd voor het ontvangen en Met de apparaat kan uitsluitend vei- weergeven van laserstralen met een golflengte tus- lig worden gewerkt, wanneer u de sen 610 en 900 nm.
Page 17
LR 2.book Seite 17 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display en Geluidssignaal Garantie Voor dit Würth-gereedschap bieden wij garantie Betekenis Geluid vanaf de aankoopdatum (factuur of leverbon geldt als Middelste Ontvanger is – bewijs) volgens de wettelijke, per land verschillende...
Page 18
LR 2.book Seite 18 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 For Deres egen Beregnet anvendelsesområde sikkerheds skyld Modtageren er beregnet til at modtage og vise laser- stråler med en bølgelængde mellem 610 og Sikkert arbejde med aggregatet for- 900 nm.
Page 19
LR 2.book Seite 19 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display og lydsignal Service og reparation Vi yder garanti på denne Würth-aggregat i henhold Betydning til de lovbestemmelser, som gælder i det enkelte mellemste modtager er – land, fra købsdagen (købsbevis i form af faktura LED 2, blinker tændt...
Page 20
LR 2.book Seite 20 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 For din egen sikkerhet Korrekt bruk Mottakeren er beregnet til mottaking og anvisning Det er kun mulig å arbeide farefritt av laserstråler med en bølgelengde mellom 610 og med apparatet hvis du leser bruks- 900 nm.
Page 21
LR 2.book Seite 21 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display og signaltone Reklamasjonsrett For denne Würth-apparatet gir vi garanti i henhold Betydning Tone til lovbestemmelser/landets bestemmelser fra kjøps- Mellomste Mottakeren er – dato (bevis er regning eller følgebrev). Oppståtte...
LR 2.book Seite 22 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Työturvallisuus Asianmukainen käyttö Vastaanotin on tarkoitettu lasersäteiden vastaanot- Vaaraton työskentely laitteella on toon ja osoitukseen, joiden aaltopituus on väliltä mahdollinen ainoastaan luettuasi 610 ja 900 nm. huolellisesti käyttö- ja turvaohjeet, Käyttäjä...
Page 23
LR 2.book Seite 23 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Näyttö ja äänimerkki Takuu Tälle Würth-laitteelle myönnämme lainmukaisten / Merkitys Ääni maakohtaisten määräysten mukaisen takuun alkaen keskimmäinen vastaanotin on – ostopäivästä (osoitettava laskulla tai lähetteellä). LED 2, vilkkuu käynnistynyt Syntyneet viat hoidetaan korvaavalla tuotteella tai kerran korjaamalla.
Page 24
LR 2.book Seite 24 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Säkerhetsåtgärder Andamålsenlig användning Mottagaren är avsedd för mottagning och visning För att riskfritt kunna använda appa- av laserstrålar med en våglängd på 610 till 900 nm. raten bör du noggrant läsa igenom Användaren ansvarar för skador som uppstår till...
Page 25
LR 2.book Seite 25 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display och Tonsignal Leverantörsansvar För denna Würth-produkt lämnar vi garanti enligt Lysdiod Betydelse lagens/respektive lands bestämmelser utgående mittre mottagaren – från köpdatum (köpet måste styrkas med faktura lysdioden 2 är nu eller följesedel).
Page 26
LR 2.book Seite 26 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Για την ασφάλειά σας Χρήση σύµφωνα µε τον προορισµ Ο δέκτης προορίζεται για τη λήψη και την Ακίνδυνη εργασία µε το µηχάνηµα εµφάνιση ακτίνων λέιζερ µε µήκος κύµατος απ είναι µ νο δυνατή, αν διαβάσετε...
Page 27
LR 2.book Seite 27 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Οθ νη έως Ακουστικ σήµα Εγγύηση Γι’ αυτ το µηχάνηµα της Würth παρέχουµε Σηµασία Ήχος εγγύηση σύµφωνα µε τις αντίστοιχες νοµικές η µεσαία o δέκτης – διατάξεις και τις ειδικές διατάξεις της εκάστοτε...
Page 28
LR 2.book Seite 28 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Güvenliπiniz ∑çin Usulüne uygun kullan∂m Bu alg∂lay∂c∂, lazer ∂µ∂nlar∂n∂n alg∂lanmas∂ ve Aletle güvenli bir biçimde 610 – 900 nm aras∂ndaki lazer ∂µ∂nlar∂n∂n çal∂µabilmek için, kullan∂m gösterilmesi için geliµtirilmiµtir. k∂lavuzu ve güvenlik talimatlar∂n∂...
Page 29
LR 2.book Seite 29 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display ve Sesli sinyal Garanti Bu Würth aleti için yasal ve ülkelere özgü Anlama hükümler gereπince sat∂n alma tarihinden itibaren Orta LED 2 her Alg∂lay∂c∂ – garanti veriyoruz (fatura veya irsaliye belgesinin iki saniyede bir aç∂k durumda...
Page 30
LR 2.book Seite 30 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 U†ytkowanie zgodnie z Dla Paµstwa bezpieczeµstwa przeznaczeniem Bezpieczna i wydajna praca przy Odbiornik przeznaczony jest do odbioru i wykazania u†yciu tego urzådzenia mo†liwa promieni laserowych o d∆ugo∂ci fali pomi∑dzy 610 a jest tylko po uwa†nym zapoznaniu...
Page 31
LR 2.book Seite 31 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Monitor i sygna∆ dΩwi∑kowy Gwarancja Na urzådzenie firmy Würth zapewniamy Paµstwu WskaΩnik LED Znaczenie DΩwi∑k gwarancj™ zgodnie z przepisami prawnymi/ ∂rodkowy odbiornik jest – specyficznymi dla danego kraju od daty zakupu wskaΩnik...
Page 32
LR 2.book Seite 32 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Az Ön biztonsága érdekében Rendeltetésszeræ használat A vevœkészülék 610 és 900 nm közötti Ezzel a készülékkel csak akkor hullámhosszúságú lézersugár vételére és lehet veszélytelenül dolgozni, ha kijelzésére szolgál. a kezelœ a munka megkezdése A rendeltetésnek nem megfelelœ...
Page 33
LR 2.book Seite 33 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 A vevœkészülék felerœsítése/ Jótállás leválasztása a vevœadapterrœl Erre a Würth gépre a vásárlás napjától Rögzítse a vevœadaptert egy szintezœlécre. a törvényes és országonként érvényes Tolja fel a vevœadaptert a vevœkészülékre, amíg elœírásoknak megfelelœen vállalunk garanciát...
Page 34
LR 2.book Seite 34 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Pro Va‰i bezpeãnost PouÏití Pfiijímaã je urãen k pfiíjmu a indikaci laserového Bezpeãná práce se strojem je paprsku s vlnovou délkou mezi 610 a 900 nm. moÏná jen pokud si dÛkladnû...
Page 35
LR 2.book Seite 35 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Displej a zvukov˘ signál Záruka Na tento stroj Würths poskytujeme záruku v V˘znam Tón souladu se zákonn˘mu pfiedpisy, specifick˘mu stfiední pfiijímaã je – pro jednotlivé zemû od data prodeje (dokladem LED 2, bliká...
Page 36
LR 2.book Seite 36 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Pre Va‰u bezpeãnosÈ Ovládacie prvky 1 LED „príli‰ vysoko“ (ãervená) Bezpeãná práca s náradím je 2 LED „v správnej v˘‰ke“ (zelená) moÏná iba vtedy, ak sa dôkladne 3 LED „príli‰ nízko“ (ãervená) oboznámite s cel˘m návodom na...
Page 37
LR 2.book Seite 37 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Vypnutie prijímaãa Záruka Stlaãte tlaãidlo „vypínaã zvukového signálu“ 4 Na tento elektrick˘ prístroj Würth poskytujeme na dobu dve sekundy. záruku v zmysle zákonn˘ch predpisov/ Upevnenie prijímaãového adaptéra na predpisov ‰pecifick˘ch pre danú krajinu od prijímaã/uvoºnenie adaptéra...
Page 38
LR 2.book Seite 38 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Pentru siguranøa Utilizare conform destinaøiei dumneavoastrå Receptorul este destinat recepøionårii µi indicårii fasciculelor laser cu o lungime de undå între Lucrul cu maµina în condiøii de 610 µi 900 nm.
Page 39
LR 2.book Seite 39 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Display µi semnal acustic Garanøie Pentru aceastå maµinå Würth acordåm o garanøie Semnificaøie Sunet conform prevederilor legale/specifice øårii de LED-ul Receptorul – achiziøie, începând cu data cumpårårii (dovada mijlociu 2, este conectat cumpårårii cu facturå...
LR 2.book Seite 40 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Za va‰o varnost Namembnost naprave Sprejemnik je namenjen sprejemanju in Varno delo z napravo je mogoãe prikazovanju laserskih Ïarkov z valovno dolÏino samo, ãe temeljito preberete med 610 in 900 nm.
Page 41
LR 2.book Seite 41 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Displej in tonski signal Garancija Za naprave Würth nudimo garancijo v skladu z Pomen zakonskimi doloãili, ki veljajo v posamezni drÏavi Srednja Sprejemnik je – od datuma nakupa (ob predloÏitvi raãuna ali...
Page 42
LR 2.book Seite 42 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Предназначение на За Вашата сигурност електроинструмента Безопасна работа с Лазерният сензор е предназначен за приемане, електроинструмента е възможна настройване и сигнализиране на лазерни лъчи с само ако внимателно прочетете дължина на вълната между 610 и 900 nm.
Page 43
LR 2.book Seite 43 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Дисплей и Звуков сигнал Гаранция Фирма Würth осигурява гаранция за Светодиод Значение Звуков инструментите си съобразно действащите в С реден Приемникът е – страната, в която се доставят инструментите, светодиод 2, включен...
LR 2.book Seite 44 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Kasutusala Teie ohutuse tagamiseks Vastuvõtja on ette nähtud laserkiirte Lugege kasutusjuhend vastuvõtmiseks ja näitamiseks lainepikkusel korralikult läbi ja järgige rangelt vahemikus 610 kuni 900 nm. juhendis toodud õpetusi, sest Ebaotstarbelisel kasutamisel tekkinud kahju ainult nii on võimalik tagada...
Page 45
LR 2.book Seite 45 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Ekraan ja helisignaal Garantii Würthi tööriistadele kehtivad seaduslikud / Tähendus Heli riiklikud garantii tingimused alates keskmine vastuvõtja on – ostukuupäevast (esitada ostu- või LED 2, vilgub sisse lülitatud hankekviitung). Kahjustunud osa parandatakse iga kahe või vahetatakse välja.
Page 46
LR 2.book Seite 46 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Jūsų saugumui Paskirtis Imtuvo paskirtis priimti ir parodyti lazerio Saugus darbas su prietaisu įmanomas tik tuo atveju, jeigu Jus spindulius, kurių bangų ilgis yra tarp 610 ir pilnai perskaitę naudojimo 900 nm.
Page 47
LR 2.book Seite 47 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Displėjus ir garso signalas Garantija Šiam Würth firmos prietaisui mes suteikiame Reikšmė Garsas garantiją pagal įstatymuose /toje šalyje displėjus galiojanćius specifinius nuostatus. Garantija Vidutinė imtuvas – pradeda galioti nuo pirkimo datos (pateikti LED 2, mirksi įjungtas...
Page 48
LR 2.book Seite 48 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Jūsu drošībai Pielietojums Šis uztvērējs paredzēts lāzera staru uztveršanai Lai ar aparātu varētu droši un to indikācijai ar vi u garumu starp 610 un strādāt, izlasiet vispirms 900 nm. lietošanas instrukciju un stingri Par zaudējumiem, kuri radušies nepareizas...
Page 49
LR 2.book Seite 49 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Displejs un ska as signāls Garantija Šim Würth aparātam saska ā ar valstī spēkā Nozīme Ska a esošiem noteikumiem no pirkšanas datuma videjā LED 2, uztvērējs – (pierādījums – rē ins vai piegādes kvīts) tiek mirgo ik pēc...
LR 2.book Seite 50 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Использование прибора по Для Вашей безопасности назначению Безопасная работа с прибором возможна только после Приёмник предназначен для приема и ознакомления с инструкцией по показания пучка лазерного излучения с длиной эксплуатации и с указаниями по...
Page 51
LR 2.book Seite 51 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Дисплей и звуковой сигнал Гарантия Для данного прибора, выпускаемого фирмой СИД Значение Звуковой «Вюрт» (Würth), мы несем гарантийные сигнал обязательства в соответствии с законными/ С редний приемник – специфическими для отдельных стран...
Page 52
LR 2.book Seite 52 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Adolf Würth Wuerth Tianjin Würth Israel Ltd. Würth Caraibes Sarl. Wurth Taiwan Co. Ltd. International Trading Co. Ltd. IL - Caesarea Industrial Park - MQ - 97224 Ducos TW - Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C.
Page 53
LR 2.book Seite 53 Mittwoch, 3. Dezember 2008 1:24 13 Adolf Würth Ludwigsburg Forchheim Berlin-Pankow Korbach Bocholt Münster St. Wendel Friedrichstraße 163 Daimlerstraße 22 Pankow Westring 48 Mühlenweg 32-34 Mecklenbeck Eisenbahnstraße 2 71638 Ludwigsburg 91301 Forchheim Prenzlauer Promenade 28b 34497 Korbach 46395 Bocholt Industriegeb.
Need help?
Do you have a question about the LR 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers