Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Moon
FE DERWI EG ENG EST ELL
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N M A N U A L

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOON and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MyCoSiga MOON

  • Page 1 Moon FE DERWI EG ENG EST ELL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N M A N U A L...
  • Page 2 Nutzung dieses Federwiegengestells. Welcome to the MyCoSiga family. With the MOON stand your baby sleeps in our swinging hammocks like in the moonlight. In this manual you will find all the important information about the assembly and use of this baby hammock stand.
  • Page 3 mysiga adjective, Swedish Coziness and deeply satisfying feeling of well-being. Enjoying life´s simple pleasu- res. in a nutshell: calm down, relax...
  • Page 4: Table Of Contents

    INHALT LIEFERUMFANG SICHERHEITSHINWEISE MONTAGE & AUFBAU DES GESTELLS REINIGUNG & PFLEGE TECHNISCHE DATEN...
  • Page 5: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG 1 x T-Fußteil gebogen (1) 1 x Fußteil gebogen links (2) 1 x Fußteil gebogen rechts (3) 1 x Bogenteil unten (4) 1 x Bogenteil oben (5) 3 x Innensechskantschraube kurz (6) 3 x Innensechskantschraube lang (7) 3 x Schutzkappen (8) für Innensechskantschraube lang 1 x Innensechskantschlüssel 1 x Montageanleitung Vor Gebrauch des Produktes bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen!
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Den Anweisungen des Herstellers und diesem Handbuch muss unbedingt Folge geleistet werden. Bitte lies und beachte alle Warnungen und Hinweise zu unseren Produkten. Das Produkt sollte stets mit größter Sorgfalt und Vorsicht benutzt werden - nur so ist die größtmögliche Sicherheit für dein Baby gewähr- leistet! Bei unsachgemäßer, missbräuchlicher Nutzung oder Zweckentfremdung drohen Sach- und Personenschäden.
  • Page 7 WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR KÜNFTIGES NACHLESEN AUFBEWAHREN! Achte regelmäßig auf Abnutzung der Einzelteile. Das Produkt NICHT ver- wenden, wenn ein beliebiges Teil fehlt, beschädigt oder gebrochen ist. Im Bedarfsfall sind alle Einzelteile einzeln als Ersatzteil erhältlich. KEINE behelfsmäßigen Teile verwenden. Das Kind kann bei übermäßigem Ausschlag der Schwingungen verletzt werden (z. B.
  • Page 8: Montage & Aufbau Des Gestells

    MONTAGE & AUFBAU MONTAGE DES GESTELLS Das Gestell sollte auf einer ebenen Fläche oder auf einem waagerechten Boden aufgestellt werden. WICHTIG: Der Aufbau sollte von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Im Zwei- fel qualifiziertes Fachpersonal zu Rate ziehen. Standfuß montieren: Verbinde die beiden gebogenen Fußteile (2,3) mit dem T-Stück (1) des Fußes und fixiere sie jeweils mit einer langen Innensechskantschraube (7).
  • Page 9 WICHTIG: Achte stets darauf, dass das Sicherheitsseil der Feder immer mit dem Karabiner und Kettenschnellglied oberhalb und unterhalb der Feder verbunden ist.
  • Page 10: Reinigung & Pflege

    Pflegehinweise zu unseren Federwiegen findest du in der Montageanleitung des Produktes oder auf dem Pflegeetikett der Babyhängematte. Unser MOON Gestell ist für die Nutzung in Innenräumen oder trockener Um- gebung konzipiert. Vermeide daher den Kontakt mit Wasser, Spritzwasser und stelle oder lagere die Federwiegen inklusive Zubehör nicht in feuchter Um- gebung.
  • Page 12 CONTENT SCOPE OF DELIVERY SAFETY INSTRUCTIONS 14-15 ASSEMBLY & MOUNTING OF THE STAND 16-17 CLEANING & CARE INSTRUCTIONS TECHNICAL DATA...
  • Page 13: Scope Of Delivery

    1 x „T“ foot part curved (1) 1 x curved foot part left (2) 1 x curved foot part right (3) 1 x lower half-moon part (4) 1 x upper half-moon part (5) 3 x hexagon socket screw short (6)
  • Page 14: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS It is essential to follow the manufacturer‘s instructions and this manual. Please read and follow all warnings and instructions regarding our products. The pro- duct should always be used with the utmost care and caution - this is the only way to ensure the greatest possible safety for your baby! Improper use, misuse or misappropriation may result in property damage and personal injury.
  • Page 15 IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! Periodically check for wear and tear on the parts. DO NOT use the pro- duct if any part is missing, damaged or broken. If necessary, all individual parts are available individually as spare parts. DO NOT use makeshift parts.
  • Page 16: Assembly & Mounting Of The Stand

    Finally, attach the upper half-moon part (5) and fasten it using a short hexa- gon socket screw (6). Cover the screws at the foot part with the caps (8).
  • Page 17 IMPORTANT: Always make sure that the safety rope of the spring is always connected to the snap hook and chain quick link above and below the spring.
  • Page 18: Cleaning & Care Instructions

    Our MOON frame is designed for indoor use or a dry environment. Therefore, avoid contact with water, splashing water and do not place or store the ham- mock including accessories in humid environment.
  • Page 20 KONTAKT CONTACT M ySi ga G mbH & Co K G NOCH FRAGEN? AUF UNSERER HOMEPAGE FINDEST DU B ußman ns tr . 18 NÜTZLICHE TIPPS UND HILFREICHE ANT- 45 8 96 G els en ki rchen WORTEN AUF VIELE FRAGEN RUND UM DAS THEMA FEDERWIEGEN.

This manual is also suitable for:

Fg-moon-c10Fg-moon-c10-rl

Table of Contents