Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 366

Quick Links

USER GUIDE
LG-K500ds
www.lg.com
MFL69562301 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LG-K500ds and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LG LG-K500ds

  • Page 1 USER GUIDE LG-K500ds www.lg.com MFL69562301 (1.0)
  • Page 2 РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в...
  • Page 3 • За различные операции с данными, например обмен сообщениями, выгрузку и загрузку данных, автоматическую синхронизацию и определение местоположения, может взиматься дополнительная плата. Чтобы избежать лишних расходов, выберите тарифный план, который наиболее подходит для ваших потребностей. Для получения более подробных сведений обратитесь к своему поставщику услуг. Условные...
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Настраиваемые функции Основные функции Second screen Компоненты телефона и аксессуары Quick Share Обзор компонентов QuickMemo+ Включение и выключение QSlide питания Режим доступа к контенту Установка SIM-карты Не беспокоить Установка карты памяти Мелодия контакта Зарядка...
  • Page 5 приложения Дисплей Телефон Общие SMS/MMS Камера Галерея Калькул-р Погода Загрузки Часы Приложение Диктофон Настройки языка LG Музыка LG Bridge Эл. почта Обновление программного Контакты обеспечения телефона Календарь Часто задаваемые вопросы Управление файлами Руководство по защите от краж Задачи Дополнительные сведения...
  • Page 6 разъединения вызова, информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Важная информация об устройстве...
  • Page 7 Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном коэффициенте поглощения (SAR). Мобильный телефон модели LG-K500ds разработан в соответствии с действующими требованиями безопасности по воздействию радиоволн. Данные требования включают в себя пределы безопасности, разработанные для обеспечения безопасности всех лиц независимо от возраста и состояния здоровья.
  • Page 8 • Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как телевизоры, радиоприемники...
  • Page 9 • Не подвергайте телефон воздействию жидкости или влаги. • Осторожно обращайтесь с аксессуарами, например с наушниками. Не касайтесь антенны без необходимости. • Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое, отколотое или треснувшее стекло. Данная гарантия не распространяется на повреждение стекла, произошедшее...
  • Page 10 Безопасность на дороге Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование мобильных телефонов в автомобиле. • Не держите телефон в руке во время управления автомобилем. • Внимательно следите за ситуацией на дороге. • Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или ответить на вызов.
  • Page 11 Стеклянные детали Некоторые элементы вашего мобильного устройства изготовлены из стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не используйте мобильное устройство, пока стекло не будет заменено...
  • Page 12 • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. • Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого замыкания его контактов. • Замените аккумулятор в случае значительного уменьшения периода его работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить несколько сотен раз, прежде...
  • Page 13 сервисным представителям для его замены или утилизации по окончании срока службы данного продукта. Во избежание повреждения продукта и в целях обеспечения собственной безопасности пользователям следует избегать попыток извлечь аккумулятор и рекомендуется связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми поставщиками услуг для получения совета. •...
  • Page 14: Настраиваемые Функции

    Настраиваемые функции...
  • Page 15: Second Screen

    Second screen Когда главный экран выключен, можно видеть полезную информацию, например дату, время, статус аккумулятора и уведомления. Функция Second screen • Можно настроить отображение функции на экране Second screen, когда основной экран включен. (Недавние, Quick Tools, Ярлыки приложений, Плеер, Быстрые контакты, Ближайшие планы и Подпись) •...
  • Page 16: Quick Share

    Включение и выключение функции Second screen Вы можете включать и выключать функцию Second screen и выбирать, что будет отображаться на дисплее. Коснитесь Настройки Дисплей Second screen. • Показывать, когда главный экран включен: повышает удобство работы в многозадачном режиме. • Показывать, когда главный экран выключен: обеспечивает постоянное...
  • Page 17: Quickmemo

    QuickMemo+ Общая информация о виджете QuickMemo+ Вы можете создавать нестандартные заметки, используя широкий набор возможностей блокнота, включая функции управления изображениями и создания снимков экрана, которые не поддерживаются обычными приложениями этого типа. Создание заметки Коснитесь QuickMemo+. Коснитесь , чтобы создать заметку. •...
  • Page 18 • : стирание заметки, написанной от руки. • : увеличение или уменьшение масштаба, поворот или стирание части рукописной заметки. • : доступ к дополнительным функциям, включая публикацию и блокировку заметок, изменение стиля заметки и вставку содержимого. Коснитесь , чтобы сохранить заметку. Написание...
  • Page 19 Управление папками Заметки можно группировать по типу. Коснитесь QuickMemo+. В верхней части экрана коснитесь и выберите пункт меню. • Все заметки: просмотр заметок, сохраненных в папке QuickMemo+. • Мои заметки: просмотр заметок, созданных с помощью QuickMemo+. • Фотозаметки: просмотр заметок, созданных с помощью •...
  • Page 20: Qslide

    QSlide Вы можете запускать приложения с помощью QSlide, чтобы использовать их во время работы других приложений. Например, можно использовать калькулятор или календарь во время воспроизведения видеозаписи. Во время работы приложения коснитесь QSlide. • Эта функция может не поддерживаться некоторыми приложениями. •...
  • Page 21: Режим Доступа К Контенту

    Чтобы использовать Chromecast, обновите Google Play до актуальной версии. Отправка и получение файлов Вы можете получать файлы с других устройств или планшетов LG и отправлять на них файлы, сохраненные на вашем телефоне. Для получения файлов опустите строку состояния, а затем коснитесь...
  • Page 22: Не Беспокоить

    Отправка файлов на другое устройство Выберите файл и коснитесь SmartShare Beam. Или коснитесь в окне списка файлов, выберите нужные файлы и коснитесь ПОДЕЛИТЬСЯ SmartShare Beam. Выберите устройство из списка близлежащих устройств с поддержкой функции SmartShare Beam. • Файл будет отправлен на выбранное устройство. Использование...
  • Page 23: Мелодия Контакта

    Мелодия контакта Вы можете установить автоматическое воспроизведение индивидуальной мелодии звонка для входящих вызовов от определенного контакта. Благодаря этой функции вы можете по мелодии сразу узнать, кто вам звонит. Коснитесь Настройки Звук и уведомления Мелодия контакта и коснитесь для активации. Коснитесь Создавать рингтоны для и выберите нужный вариант. •...
  • Page 24: Основные Функции

    Основные функции...
  • Page 25: Компоненты Телефона И Аксессуары

    • Чтобы дополнительно приобрести основные комплектующие, обратитесь в центр поддержки клиентов LG. • Для приобретения дополнительных аксессуаров обратитесь в центр поддержки клиентов LG за информацией о доступных поставщиках. • Некоторые элементы в комплекте могут быть изменены без предварительного уведомления. •...
  • Page 26: Обзор Компонентов

    Обзор компонентов Разговорный динамик Датчик освещенности и Объектив фронтальной приближения камеры Лоток для SIM-карты/ карты памяти Кнопки регулировки Кнопка питания/ громкости блокировки Разъем для подключения Разъем для наушников зарядного устройства/USB Объектив задней камеры Вспышка Динамик Основные функции...
  • Page 27 • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения: Во время звонка датчик освещенности и приближения выключает экран и отключает функцию сенсорного ввода, когда устройство находится в непосредственной близости от человеческого тела. Экран и функция сенсорного ввода включаются, когда устройство отдаляется на некоторое расстояние. - Датчик...
  • Page 28: Включение И Выключение Питания

    • Доступ к некоторым функциям может быть ограничен (в зависимости от спецификаций устройств). • Не ставьте тяжелые предметы на устройство и не садитесь на него. Невыполнение этого требования может привести к повреждению сенсорного экрана. • Защитная пленка для экрана или дополнительные аксессуары могут мешать...
  • Page 29: Установка Sim-Карты

    • Если экран не отвечает или устройство не реагирует на выполняемые действия, нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (-) в течение примерно 10 секунд, чтобы выполнить перезапуск устройства. Установка SIM-карты Соблюдайте инструкции по использованию SIM-карты (Модуль идентификации абонента), предоставленной вашим оператором мобильной...
  • Page 30 правильным типом SIM-карты. Всегда используйте заводские SIM-карты, предоставляемые оператором сотовой связи. Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. • Вынимая или вставляя SIM-карту, необходимо соблюдать...
  • Page 31: Установка Карты Памяти

    Установка карты памяти Устройство поддерживает карты microSD емкостью до 2 ТБ. Карты памяти некоторых производителей и некоторых типов могут быть несовместимы с устройством. • Устройство может не поддерживать некоторые возможности отдельных карт памяти. Использование несовместимой карты может привести к повреждению устройства, самой карты или данных, хранящихся на ней. Вставьте...
  • Page 32 • Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
  • Page 33: Зарядка Аккумулятора

    расположен сверху. Неправильное подключение кабеля может привести к повреждению устройства. • Убедитесь, что используются одобренные компанией LG зарядное устройство, аккумулятор и зарядный кабель. Зарядка аккумулятора с помощью зарядного устройства стороннего производителя может привести к взрыву аккумулятора или к повреждению устройства.
  • Page 34: Эффективное Использование Аккумулятора

    • После полной зарядки устройства отключите зарядное устройство от розетки. Это предотвратит излишнее энергопотребление. • Еще одним способом зарядки аккумулятора является подключение устройства к настольному или портативному компьютеру с помощью USB-кабеля. Это может занять больше времени, чем обычная зарядка аккумулятора. •...
  • Page 35: Сенсорный Экран

    Сенсорный экран Ознакомьтесь с экранными жестами, с помощью которых можно управлять устройством. Касание Слегка коснитесь экрана кончиком пальца, чтобы выбрать или запустить приложение или активировать функцию. Касание и удержание Коснитесь и удерживайте элемент на экране, чтобы открыть контекстное меню. Основные функции...
  • Page 36 Двойное касание Дважды быстро коснитесь экрана, чтобы увеличить или уменьшить масштаб изображения на фотографии или карте. Удержание и перемещение Коснитесь и удерживайте элемент (например, приложение или виджет) пальцем, затем передвиньте его в другое место. Этот жест используется для перемещения элементов. Смахивание...
  • Page 37 Сведение и разведение Сведите большой и указательный пальцы для уменьшения масштаба при просмотре изображений, например карт или фотографий. Для увеличения масштаба разведите пальцы в стороны. • Не подвергайте сенсорный экран сильному физическому воздействию. Это может привести к повреждению сенсорного датчика. •...
  • Page 38: Главный Экран

    Главный экран Обзор главного экрана Главный экран является отправной точкой для доступа к различным функциям и приложениям на вашем устройстве. Коснитесь на любом экране, чтобы перейти к главному экрану. На главном экране можно управлять всеми приложениями и виджетами. Проведите пальцм по экрану влево или вправо, чтобы просмотреть все установленные...
  • Page 39 • Second screen: второй экран в верхней части экрана, который пользователь может настраивать для нужного приложения. Попробуйте легко и быстро запускать избранные приложения, настроив Second screen. • Строка состояния: просмотр значков состояния, времени и уровня заряда аккумулятора. • Виджет: добавляйте виджеты на главный экран для быстрого доступа к...
  • Page 40 Изменение сенсорных кнопок главного экрана Можно изменить расположение сенсорных кнопок главного экрана или настроить выполнение с их помощью других часто используемых функций. Коснитесь Настройки Дисплей Сенсорные кнопки главного экрана Комбинация кнопок и настройте параметры кнопок. • Доступны различные функции, включая Qslide, панель уведомлений или...
  • Page 41 • : Режим «без звука» • : Геолокация включена • : Беспроводная точка доступа включена • : Нет SIM-карты • Некоторые из этих значков могут выглядеть иначе или отсутствовать в зависимости от состояния устройства. Оценивайте значки с учетом среды, в которой используется устройство. •...
  • Page 42 Параметры панели уведомлений Вы можете выбрать элементы для отображения на панели уведомлений. Коснитесь значка на панели уведомлений. • Чтобы изменить расположение значков быстрого доступа, удерживайте значок, затем переместите его в другое место на панели. • Выберите значки для отображения в списке. Изменение...
  • Page 43 Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого коснитесь главного экрана двумя пальцами и разведите их в стороны. • Для возврата к исходному виду с приложениями и виджетами сведите два пальца на главном экране или коснитесь Перемещение...
  • Page 44 Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и запустите нужную функцию. • Чтобы изменить имя и цвет папки, коснитесь имени папки. • Чтобы удалить приложение из папки, нажмите и удерживайте значок приложения и переместите его за пределы папки. Если удаленное приложение...
  • Page 45: Блокировка Экрана

    Блокировка экрана Общие сведения о блокировке экрана Экран устройства выключается и блокируется при нажатии кнопки питания/блокировки. Блокировка включается автоматически, если устройство не используется в течение определенного периода времени. Если блокировка экрана не установлена, то при нажатии кнопки питания/ блокировки сразу же появится главный экран. Для...
  • Page 46 • Чтобы установить блокировку экрана с помощью графического ключа, необходимо сначала создать учетную запись Google или ввести резервный PIN-код. При превышении указанного количества неудачных попыток ввода графического ключа подряд разблокировать экран можно с помощью резервного PIN-кода или учетной записи Google. •...
  • Page 47 способа блокировки экрана. Функция KnockON Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиком пальца, не касайтесь ногтем.
  • Page 48 Knock Code Вы можете создать собственную комбинацию касаний для разблокировки экрана. Если экран заблокирован, можно получить доступ к главному экрану, коснувшись его областей в заданной последовательности. • С функцией KnockOn можно использовать свой собственный код Knock Code. • При превышении указанного количества неудачных попыток ввода Knock Code, разблокировать...
  • Page 49: Шифрование Устройства

    Шифрование устройства Сведения о шифровании устройства При включенном шифровании устройства сохраняются все возможности чтения, записи и копирования данных. Вы можете настроить параметры блокировки устройства таким образом, чтобы при включении пользователю отображался запрос проверки его подлинности. Меры предосторожности при шифровании устройства Для...
  • Page 50: Шифрование Карты Памяти

    Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать шифрование карты памяти даже при...
  • Page 51: Создание Снимков Экрана

    Создание снимков экрана Вы можете делать снимки текущего экрана. С помощью комбинации кнопок Одновременно нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (–) не менее двух секунд. • Снимки экрана сохраняются в папке Screenshots, которая находится в папке Галерея. С...
  • Page 52: Ввод Текста

    Ввод текста Использование смарт-клавиатуры Для ввода и редактирования текста можно использовать смарт-клавиатуру. С помощью смарт-клавиатуры вы можете просматривать текст по мере ввода, не переключаясь между экраном и обычной клавиатурой. Это позволяет быстро найти и исправить ошибки, возникающие при вводе текста. Перемещение...
  • Page 53 Предлагаемые слова при вводе текста Смарт-клавиатура автоматически анализирует вводимый вами текст и предлагает наиболее часто используемые слова. Чем дольше вы используете устройство, тем более точным становится набор предлагаемых слов. Начните вводить текст, затем выберите подходящее слово или проведите пальцем вверх по правой или левой части клавиатуры. •...
  • Page 54 Изменение раскладки клавиатуры QWERTY Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY.
  • Page 55 Вы можете переключить клавиатуру в альбомный режим одним из следующих способов. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Тип клавиатуры в альбомной ориентации.
  • Page 56 В альбомном режиме клавиатуру можно разделить на две части, которые будут расположены по разные стороны экрана. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Разделить клавиатуру. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Разделить клавиатуру.
  • Page 57 Изменение раскладки клавиатуры Вы можете изменить язык ввода и тип клавиатуры для каждого языка. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Клавиатура LG Выбрать языки. Выберите язык и тип клавиатуры. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем...
  • Page 58 Буфер обмена Если вы копируете или вырезаете изображение или текст, они автоматически сохраняются в буфере обмена и их можно вставить в любое место. На клавиатуре коснитесь и удерживайте и выберите Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР ОБМЕНА. Выберите...
  • Page 59: Полезные Приложения

    Полезные приложения...
  • Page 60: Установка И Удаление Приложений

    Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создать учетную запись для входа на сайт. •...
  • Page 61: Недавно Удаленные Приложения

    Удаление приложений из магазина приложений Чтобы удалить приложение, перейдите в магазин приложений, из которого вы загрузили приложение, и удалите приложение. Недавно удаленные приложения Вы можете просматривать ранее удаленные приложения на главном экране. Кроме того, можно переустановить приложения в течение 24 часов...
  • Page 62: Телефон

    Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную, позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Коснитесь Набор номера. Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов. •...
  • Page 63 Отклонение вызова Чтобы отклонить вызов, переместите за пределы окружности на экране входящего вызова. • Чтобы отправить сообщение об отклонении вызова, переместите значок сообщения за пределы круга. • Чтобы создать или изменить сообщение об отклонении вызова, коснитесь Настройки Сети Настройки вызовов Общие Отклонение...
  • Page 64 Выполнение трехстороннего вызова Во время разговора вы можете позвонить еще одному абоненту. Во время разговора коснитесь Добавить вызов. Введите номер телефона и коснитесь • На экране одновременно будут отображаться оба вызова, при этом первый вызов будет поставлен на удержание. Чтобы переключиться на другой вызов, коснитесь второго номера на экране.
  • Page 65: Sms/Mms

    SMS/MMS Отправка сообщений С помощью приложения обмена сообщениями вы можете создавать и отправлять сообщения выбранным или всем контактам телефонной книги. • При отправке сообщения за границей с вас может взиматься дополнительная плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Коснитесь...
  • Page 66: Камера

    Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы сохранить памятные моменты. Коснитесь • Перед началом съемки протрите объектив камеры тканью из микроволокна. Снимки могут получиться нечеткими, если вы случайно коснулись объектива камеры пальцем. • Если уровень заряда аккумулятора ниже 5 %, зарядите его перед использованием...
  • Page 67 Простой режим съемки Создание снимков с помощью касания экрана. На экране камеры коснитесь (на втором экране). Поместите объект в рамку и коснитесь экрана. Базовый режим съемки Вы можете делать фотографии и записывать видеоролики, используя различные режимы и параметры съемки. На экране камеры коснитесь (на...
  • Page 68 Запись видеоролика Выберите режим съемки и коснитесь объекта для фокусировки камеры. Коснитесь • Чтобы сделать снимок во время записи видео, коснитесь • Чтобы сделать паузу во время записи видео, коснитесь . Чтобы продолжить запись, коснитесь Коснитесь , чтобы завершить запись видео. Панорамная...
  • Page 69 Выбор соотношения сторон для фотографий или качества видео. Установите таймер автоматической съемки после определенного промежутка времени. Съемка фотографий с помощью голосовых команд. Варианты команд: чиз, смайл, виски, кимчи, LG. Отображение направляющей сетки позволяет делать фотографии или записывать видео с учетом горизонтальных и вертикальных опорных линий.
  • Page 70 Настройка параметров автоматической съемки. Эти параметры применяются при использовании фронтальной камеры. • : съемка с помощью жеста. • : автоматическое создание снимка при распознании лица. Зеркальное отображение изображения. Эти параметры применяются при использовании фронтальной камеры. • : без зеркального отображения. •...
  • Page 71 • Чтобы использовать эту функцию, убедитесь, что в настройках камеры выбран параметр • Альтернативный жест съемки: сжать пальцы в кулак и разжать ладонь перед фронтальной камерой. • Убедитесь, что ладонь и кулак находятся в зоне видимости камеры, чтобы их можно было распознать. Интервальная...
  • Page 72: Галерея

    Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. Коснитесь • В папке отобразятся сохраненные фотографии и видеоролики. Коснитесь папки и выберите файл. • Просматривайте выбранный файл в полноэкранном режиме. • Чтобы посмотреть предыдущий или следующий файл, проведите пальцем...
  • Page 73 Просмотр фотографий Возврат к Доступ к предыдущему дополнительным экрану параметрам Удаление Добавление в изображений избранное или Обмен удаление из изображениями избранного Включение камеры Редактирование изображений Редактирование фотографий При просмотре снимка коснитесь Используйте разнообразные эффекты и инструменты для редактирования фотографий. Коснитесь , чтобы...
  • Page 74: Калькул-Р

    • Для регулировки громкости звука проведите пальцем по правой стороне экрана видео вверх или вниз. • Для регулировки яркости экрана проведите пальцем по левой стороне экрана видео вверх или вниз. Удаление файлов Вы можете удалить файлы одним из следующих способов. •...
  • Page 75: Погода

    Погода Вы можете просматривать информацию о погоде в определенном регионе. Коснитесь Инструменты Погода. Коснитесь и добавьте нужный город. • На экране с подробной информацией о погоде коснитесь / или проведите пальцем по экрану влево или вправо, чтобы просмотреть погоду в других городах. Загрузки...
  • Page 76 • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь в верхней части экрана, или коснитесь и удерживайте будильник. Мировое время Вы можете узнать текущее время в разных городах мира. Коснитесь Часы Мировое время. Коснитесь и добавьте город. Таймер...
  • Page 77: Диктофон

    Диктофон Вы можете записать и сохранить свой голос или речь других людей на важных мероприятиях. Записанные голосовые файлы можно воспроизвести или предоставить к ним общий доступ. Коснитесь Инструменты Диктофон. Коснитесь • Чтобы сделать паузу по время записи, коснитесь Коснитесь , чтобы завершить запись. •...
  • Page 78: Музыка

    Музыка Вы можете воспроизводить музыкальные файлы, сохраненные на телефоне, и управлять ими. Коснитесь Музыка. Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Возврат к предыдущему экрану Открыть плейлист. Доступ к дополнительным параметрам Добавление в избранное или Поиск музыкальных файлов удаление из избранного Воспроизведение в случайном Выбор...
  • Page 79: Эл. Почта

    Эл. почта Обзор электронной почты Вы можете добавить учетную запись электронной почты, чтобы проверять и отправлять электронные письма с телефона. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Добавление...
  • Page 80: Контакты

    Проверка почты Коснитесь и выберите почтовый ящик. Выберите сообщение из списка. • Откроется выбранное сообщение электронной почты. Отправка сообщений электронной почты Коснитесь Введите электронный адрес получателя. Введите тему и текст сообщения. • Чтобы добавить в сообщение файлы, коснитесь • Чтобы открыть меню дополнительных параметров, коснитесь . Коснитесь...
  • Page 81 Импорт контактов Вы можете перенести свои контакты с другого носителя информации. На экране списка контактов коснитесь Дополнительно Управление контактами Импорт. Выберите место исходного размещения и место назначения для контакта, который вы хотите импортировать, и коснитесь OK. Выберите контакты и коснитесь ИМПОРТ. Добавление...
  • Page 82: Календарь

    Добавление контакта в избранные Вы можете добавить контакты, которые часто используете, в категорию «Избранные». На экране списка контактов выберите контакт. На экране данных контакта коснитесь Создание группы На экране списка контактов коснитесь Группы Новая группа. Введите название новой группы. Коснитесь Добавить участников, выберите контакты и коснитесь ДОБАВИТЬ.
  • Page 83: Управление Файлами

    Синхронизация событий Коснитесь Календари для отображения Календари для синхронизации и выберите календарь для синхронизации. • При сохранении мероприятий из устройства в учетной записи Google они также автоматически синхронизируются с календарем Google. Затем можно синхронизировать другие устройства с календарем Google, чтобы загрузить на эти устройства те же мероприятия, что и на вашем...
  • Page 84: Задачи

    Задачи Вы можете вносить задачи в телефон, чтобы управлять своим расписанием. Коснитесь Задачи. Коснитесь , чтобы добавить задачу. Введите данные задачи и нажмите СОХРАНИТЬ. Evernote Вы можете создавать и собирать важную информацию, а затем предоставлять к ней доступ с других устройств, поддерживающих возможности...
  • Page 85: Lg Backup

    Google Memo и приложений, загруженных из магазина приложений Play Store, они сохранятся в приложении «Диск» автоматически. • Резервные файлы сохраняются с расширением LBF в папке LG Backup на карте памяти или во внутренней памяти устройства. • Перед началом резервного копирования или восстановления данных...
  • Page 86: Remotecall Service

    В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Коснитесь Управление RemoteCall Service. Дозвонитесь до центра сервисного обслуживания клиентов LG. После соединения следуйте указаниям и введите шестизначный код доступа. • Ваше устройство подключится удаленно, после чего начнет работу...
  • Page 87: Приложения Google

    Загрузка приложения SmartWorld Если на телефоне не установлено приложение SmartWorld, выполните следующие действия, чтобы загрузить его. Коснитесь Настройки Общие О телефоне Общие Центр обновлений Обновление приложений. Выберите в списке SmartWorld и коснитесь Загрузка. Приложения Google Вы можете использовать приложения Google, настроив учетную запись...
  • Page 88 Google Для поиска веб-сайтов и файлов, хранящихся на устройстве, используйте функцию поиска, предоставляемую компанией Google, путем ввода ключевых слов или с помощью распознавания речи. Hangouts Обмен сообщениями, видеозвонки одному или нескольким абонентам. Карты Поиск на карте своего местоположения или местоположения определенного...
  • Page 89: Параметры Телефона

    Параметры телефона...
  • Page 90: Настройки

    Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Коснитесь Настройки. • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сети...
  • Page 91 • Мобильные данные: Выберите SIM-карту для передачи мобильных данных. Вы также можете выключить эту функцию. • Роуминг данных: Включение этой функции позволит устройству передавать и получать мобильные данные в роуминге. Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение...
  • Page 92 Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. На экране параметров коснитесь Сети Wi-Fi Дополнительно...
  • Page 93 Сопряжение с другим устройством На экране параметров коснитесь Сети Bluetooth. Переместите для активации. • Доступные устройства автоматически отображаются в списке. • Чтобы обновить список устройств, коснитесь ПОИСК. • В списке отображаются устройства, для которых включена функция поиска. Выберите устройство из списка. Чтобы...
  • Page 94 На экране параметров коснитесь Сети Настройки вызовов. Измените настройки. Отправка файлов С этого устройства можно передавать файлы на другие устройства или планшеты LG, а также принимать файлы с этих устройств. • Дополнительные сведения см. в разделе Отправка и получение файлов...
  • Page 95 Настройте следующие параметры: • Режим доступа к контенту: разрешение доступа к контенту на вашем устройстве с расположенных поблизости устройств. • LG X view: настройка имени устройства. • Общий доступ: выбор типа мультимедийного контента, доступного для других устройств. • Разрешенные устройства: просмотр списка устройств, которым...
  • Page 96 мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта from www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете обмениваться файлами между устройством и компьютером. Для отправки и получения файлов...
  • Page 97 Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Точка доступа Wi-Fi, а затем переместите для активации. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите идентификатор сети...
  • Page 98 Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой Bluetooth к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сети Общий модем Общий Bluetooth-модем, а затем переместите для активации. Включите Bluetooth на обоих устройствах и выполните сопряжение. • Эта функция использует передачу данных по мобильной сети. В зависимости...
  • Page 99 Мобильные сети Можно изменить параметры передачи данных по мобильной сети. На экране параметров коснитесь Сети Дополнительно Мобильные сети. Настройте следующие параметры: • Режим сети: выбор типа сети. • Точки доступа (APN): просмотр или изменение точки доступа для передачи данных по мобильной сети. Чтобы изменить точку доступа, выберите...
  • Page 100: Звук И Уведомления

    Настройка параметров VPN Выберите сеть VPN из списка VPNS. Введите учетные данные пользователя VPN и коснитесь ПОДКЛЮЧИТЬСЯ. • Чтобы сохранить данные учетной записи, отметьте Сохранить сведения об учетной записи. Звук и уведомления Вы можете изменить параметры звука, вибрации и уведомлений. Коснитесь...
  • Page 101: Дисплей

    • Дополнительно Звук уведомления SIM1/Звук уведомления SIM2: выбор сигнала уведомлений; установка музыкальной композиции, сохраненной на устройстве, в качестве сигнала уведомлений. • Дополнительно Вибрация при касании: настройка вибрации устройства при нажатии определенных элементов на экране. • Дополнительно Звуковые эффекты: настройка звукового эффекта, который...
  • Page 102: Общие

    Язык: выберите язык, который будет установлен на устройстве. • Текущая клавиатура: отображение типа клавиатуры, используемого в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста • Клавиатура LG: настройка параметров клавиатуры LG. • Голосовой ввод Google: настройте параметры для синтеза речи Google. Параметры телефона...
  • Page 103 • Преобразование текста в речь: настройте параметры вывода для преобразования текста в речь. • Скорость указателя: регулировка скорости курсора мыши или трекпада. • Поменять кнопки: выбор правой кнопки мыши для выполнения основных операций управления. Локация Вы можете настраивать использование информации о местоположении определенными...
  • Page 104 • ДОБАВИТЬ АККАУНТ: добавление учетных записей. Спец. возможности Вы можете управлять модулями доступности, установленными на устройстве. На экране параметров коснитесь Общие Спец. возможности. Настройте следующие параметры: • Зрение TalkBack: настройка голосовых уведомлений о состоянии экрана или выполняемых действиях. • Зрение Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах: настройка...
  • Page 105 • Слух Тип аудио: выбор типа аудиоданных. • Слух Баланс звука: регулировка баланса аудиовыхода. Для изменения баланса воспользуйтесь ползунком. • Движение и распознавание Touch assistant: включение сенсорной панели для упрощения использования кнопок и жестов. • Движение и распознавание Задержка касания и удержания: регулировка...
  • Page 106 Сервисы Google Вы можете использовать настройки Google для управления приложениями Google и настройки учетной записи. На экране параметров коснитесь Общие Сервисы Google. Безопасность На экране параметров коснитесь Общие Безопасность. Настройте следующие параметры: • Блокировка контента: Для настройки способа блокировки файлов воспользуйтесь...
  • Page 107 • Управление сертификатами: управление сертификатом безопасности, сохраненным на устройстве. • Trust agents: отображение и использование доверенных агентов, установленных на устройстве. • Блокировка в приложении: закрепление экрана приложения, чтобы пользователь мог работать только с приложением, которое активно в данный момент. • Доступ...
  • Page 108 Аккумулятор и энергосбережение Можно просмотреть текущие сведения об аккумуляторе и включить режим энергосбережения. На экране параметров коснитесь Общие Аккумулятор и энергосбережение. Настройте следующие параметры: • Аккумулятор: отображение сведений об использовании ресурсов аккумулятора. Для просмотра дополнительной информации выберите тот или иной элемент. •...
  • Page 109 устройстве, на другое устройство или в другую учетную запись. При необходимости сбросьте настройки устройства. На экране параметров коснитесь Общие Резервная копия и сброс. Настройте следующие параметры: • LG Backup: резервное копирование и восстановление всех данных, сохраненных на устройстве. Дополнительную информацию см. в разделе LG Backup •...
  • Page 110 Нормы и Безопасность Вы можете просмотреть нормативную маркировку и связанную с ней информацию на вашем устройстве. На экране параметров коснитесь Общие Нормы и Безопасность. Параметры телефона...
  • Page 111: Приложение

    Приложение...
  • Page 112: Настройки Языка Lg

    • Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Управление файлами на устройстве с компьютера через подключение...
  • Page 113: Обновление Программного Обеспечения Телефона

    Установка ПО LG Bridge на компьютере Откройте веб-сайт www.lg.com на своем компьютере. В строке поиска введите имя вашего устройства. Нажмите Загрузки LG Bridge и загрузите установочный файл. • Нажмите Сведения, чтобы просмотреть минимальные требования для установки ПО LG Bridge. Обновление программного...
  • Page 114 и других учетных записей, данные и параметры системы и приложений, а также любые загруженные приложения и лицензия DRM. По этой причине перед обновлением программного обеспечения телефона LG рекомендует сделать резервную копию личных данных. LG не несет ответственности за утрату каких бы то ни было личных данных. •...
  • Page 115: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы В этом разделе перечислены проблемы, которые могут возникнуть при использовании телефона. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению...
  • Page 116 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению неисправностей 1. Коснитесь Настройки. Загруженное приложение 2. Коснитесь Общие вызывает Удалите приложение. Приложения. множество 3. Коснитесь приложения, затем ошибок. Удалить. Не выполнена авторизация Ошибка набора номера новой сети. Установлена новая SIM- Проверьте наличие новых Вызовы...
  • Page 117 Подключите зарядное Отсутствует напряжение устройство к другой розетке. Зарядное устройство Замените зарядное устройство неисправно Неподходящее зарядное Используйте только устройство оригинальные аксессуары LG. Включена функции Недопустимый Зайдите в меню Settings и корректировки номера при номер. выключите эту функцию. наборе. Не работает...
  • Page 118 Возможные меры по Сообщение Возможные причины устранению неисправностей Файлы не Неподдерживаемый Проверьте поддерживаемые открываются формат файла форматы файлов. Если вы используете защитную пленку или чехол, убедитесь, При приеме что они не закрывают область вызова не Проблема с датчиком вокруг датчика приближения. включается...
  • Page 119: Руководство По Защите От Краж

    Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашей учетной записи Google или...
  • Page 120: Дополнительные Сведения

    Настройки Общие Нормы и Безопасность на телефоне. Товарные знаки © •  LG Electronics, Inc., 2016. Все права защищены. LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и родственных компаний. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ и Play Store™...
  • Page 121 1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе “ЛГ Электроникс Инк” (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика...
  • Page 122 Вы можете отнести свой прибор в магазин, где он был приобретен, либо связаться с органами местного самоуправления для получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling Приложение...
  • Page 123 Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если батарея содержит более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия или 0,004 % свинца. Все батареи/аккумуляторы должны утилизироваться отдельно от бытового мусора через специализированные пункты сбора, установленные правительственными...
  • Page 124 Зміна операційної системи пристрою чи встановлення програм з неофіційних джерел може призвести до пошкодження пристрою, а також пошкодження чи втрати даних. Подібні дії порушують умови вашої ліцензійної угоди з LG і тягнуть за собою анулювання гарантії. • Певний вміст і малюнки можуть відрізнятись від пристрою залежно...
  • Page 125 • За послуги передачі даних, такі як обмін повідомленнями, завантаження, скачування, автоматична синхронізація і визначення місцезнаходження, може стягуватися додаткова плата. Щоб уникнути додаткових витрат, виберіть тарифний план, який максимально відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Повідомлення...
  • Page 126 Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Індивідуалізовані функції Основні функції Second screen Компоненти та аксесуари пристрою Швидке надсилання Огляд складових елементів QuickMemo+ Увімкнення та вимкнення QSlide живлення Режим доступу до контенту Встановлення SIM-картки Не турбувати Вставлення карти пам’яті Мелодія контакту Зарядка...
  • Page 127 Звук і Сповіщення Телефон Екран SMS/MMS Загальні Камера Галерея Калькул-р Погода Завантаж. Годинник Диктофон Додаток Музика Мовні налаштування LG Ел. пошта LG Bridge Контакти Оновлення програмного Календар забезпечення телефону Файловий менеджер Часті запитання Завдання Поради щодо захисту від Evernote крадіжок Інформац. послуги...
  • Page 128 про ідентифікацію соти у випадку раптового переривання виклику і дані про завантажені програми. Журнал призначено лише для визначення причини несправності. Такі журнали зашифровані і можуть надаватися лише авторизованим центрам обслуговування LG у випадку звернення в такий центр для ремонту пристрою. Важлива інформація про пристрій...
  • Page 129 методів під час того, як пристрій працює із максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях телефонів LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із...
  • Page 130 • Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до кваліфікованого майстра. • Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. • Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як телевізори, радіоприймачі...
  • Page 131 • Слід обережно користуватися такими аксесуарами, як навушники. Не торкайтеся антени без потреби. • Не використовуйте, не торкайтеся та не намагайтеся зняти або замінити розбите, надщерблене або тріснуте скло. Гарантія не поширюється на пошкодження скла дисплею через необережність або неналежне використання.
  • Page 132 Безпека на дорозі Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання мобільних телефонів під час керування транспортним засобом у вашому регіоні. • Не розмовляйте по телефону під час їзди. • Вся увага має бути зосереджена на керуванні автомобілем. • З’їдьте з проїзної частини та припаркуйтесь перед здійсненням дзвінка чи для...
  • Page 133 Скляні деталі Деякі деталі вашого мобільного телефону зроблені зі скла. При падінні на тверду поверхню або при сильному ударі мобільного телефону це скло може тріснути. Якщо скло тріснуло, не доторкайтесь до нього та не намагайтесь його зняти. Припиніть використання вашого мобільного телефону до заміни скла в авторизованому...
  • Page 134 Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
  • Page 135 до кваліфікованого персоналу. З метою уникнення пошкодження виробу та задля власної безпеки, користувачам не рекомендується робити спроб вийняти акумулятор. Для того, щоб вийняти акумулятор, користувачу слід звернутись до служби підтримки LG або до незалежних служб обслуговування. • Щоб вийняти акумулятор, доведеться розібрати корпус виробу, від’єднати...
  • Page 136 Індивідуалізовані функції...
  • Page 137 Second screen Коли основний головний екран вимкнений, на додатковому екрані можна переглядати корисну інформацію про дату, час, стан акумулятора та сповіщення. Second screen • Функцію додаткового екрана можна налаштувати, коли увімкнений головний екран. (Останні програми, швидкі інструменти, ярлики програм, музичний програвач, швидкі контакти, заплановані події та підпис).
  • Page 138 Увімкнення та вимкнення функції додаткового екрана Функцію додаткового екрана можна увімкнути чи вимкнути, а також вибрати відображуваний вміст. Торкніть Налаштув. Екран Second screen. • Покажіть, коли ввімкнеться головний екран: забезпечення корисних функцій для виконання кількох завдань одночасно. • Покажіть, коли вимкнеться головний екран: відображення корисної інформації...
  • Page 139 Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відео їх можна надіслати до потрібної програми. Торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. Перетягніть піктограму Quick Share, що відобразиться після фотографування чи запису відео, і виберіть програму, до якої слід надіслати...
  • Page 140 QuickMemo+ Огляд функції QuickMemo+ Ця розширена функція блокнота дозволяє робити креативні нотатки за допомогою різноманітних опцій, таких як управління зображеннями та знімки екрана, що не підтримуються у звичайному блокноті. Створення нотаток Торкніться QuickMemo+. Торкніться та створіть нотаток. • : зберегти нотаток. •...
  • Page 141 Написання нотатків на знімку екрана Переглядаючи екран, який слід захопити, потягніть за інформаційний рядок вниз та торкніться Зйомка+ . • Знімок екрана з’явиться як фон блокнота. Інструменти для нотатків з’являться у верхній частині екрана. Допишіть нотатки до захопленого екрана. • Щоб...
  • Page 142 QSlide Ви можете запускати програми за допомогою QSlide, щоб користуватися ними, коли запущено інші програми. Наприклад, ви можете використовувати калькулятор або календар під час відтворення відео. Під час роботи програми торкніться QSlide. • Ця функція може не підтримуватися деякими програмами. •...
  • Page 143 версії. Надсилання або отримання файлів Ви можете відправляти або отримувати файли, збережені на вашому пристрої, на інший пристрій чи планшет LG або з нього. Щоб отримати файли, перетягніть рядок стану вниз і торкніться пункту Доступ до зображення. Для пристроїв, які не підтримують функції обміну файлами, торкніться...
  • Page 144 Надсилання файлів на інший пристрій Виберіть файл і торкніться SmartShare Beam. Так само можна торкнутися у списку файлів, вибрати файли та торкнутися ОБМІН SmartShare Beam. Виберіть пристрій зі списку розташованих поряд пристроїв, що підтримують SmartShare Beam. • Файл надсилається на пристрій. Використання...
  • Page 145 Мелодія контакту Ви можете налаштувати пристрій, щоб він програвав автоматично створену мелодію для всіх вхідних дзвінків від обраних контактів. Ця функція є вкрай корисною, оскільки з перших звуків мелодії ви точно знатимете, хто телефонує. Торкніться Налаштув. Звук і Сповіщення Мелодія контакту та...
  • Page 146 Основні функції...
  • Page 147 • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics. Використання аксесуарів інших виробників може вплинути на якість роботи пристрою або викликати збої. Послуги ремонту LG не розповсюджуються на такі проблеми. • Якщо якихось із цих основних елементів немає, зверніться до продавця, у...
  • Page 148 Огляд складових елементів Динамік Датчик близькості / зовнішньої Об’єктив передньої камери освітленості Гніздо для SIM-карти/карти пам’яті Клавіші гучності Клавіша живлення/блокування Роз’єм для зарядного Роз’єм для гарнітури пристрою/USB Об’єктив задньої камери Спалах Динамік Основні функції...
  • Page 149 • Датчик близькості / зовнішньої освітленості - Датчик близькості: Під час виклику оптичний датчик близькості вимикає екран і сенсорні кнопки, коли пристрій знаходиться в безпосередній близькості до людського тіла. Коли пристрій виходить за межі певного діапазону, він знову вмикає екран і сенсорні...
  • Page 150 Увімкнення та вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть і утримуйте клавішу живлення/ блокування. • Коли пристрій вмикається вперше, відбувається початкове налаштування. Для першого завантаження смартфону може знадобитися більше часу, ніж у для подальшого. Вимкнення живлення Натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування, а потім виберіть Вимкнути...
  • Page 151 Встановлення SIM-картки Користуйтеся SIM-карткою (Subscriber Identity Module, модуль ідентифікації абонента), яку надав ваш постачальник послуг зв’язку, належним чином. Вставте виштовхувач в отвір лотка для карт. Вийміть лоток для карт. Вставте SIM-картку в лоток з контактами золотавого кольору лицевою стороною донизу. Основні...
  • Page 152 тільки відповідний тип SIM-картки. Завжди використовуйте заводські SIM-картки, які постачаються оператором. Заходи безпеки під час користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку. LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані із втратою SIM-картки та її передачею іншим особам. •...
  • Page 153 Вставлення карти пам’яті Цей пристрій підтримує карти microSD з обсягом пам’яті до 2 Тбайт. Деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з вашим пристроєм (залежить від виробника і типу карти пам’яті). • Деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з вашим пристроєм. Якщо ви...
  • Page 154 Не діставайте карту пам’яті, коли пристрій передає інформацію чи здійснює доступ до неї. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного...
  • Page 155 догори. У разі неправильного підключення кабелю можна пошкодити пристрій. • Використовуйте тільки той зарядний пристрій, акумулятор та зарядний кабель, що схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Використання пристрою під час заряджання може призвести до...
  • Page 156 • Встановіть яскравість екрана на мінімум. • Встановіть блокування екрана, коли пристрій не використовується. • Перед використанням завантаженої програми перевірте рівень заряду акумулятора. Сенсорний екран Ви можете потренуватися у керуванні пристроєм, використовуючи маніпуляції з сенсорним екраном. Дотик Злегка торкніться кінчиком пальця, щоб вибрати або запустити програму чи...
  • Page 157 Подвійний дотик Двічі швидко торкніться, щоб збільшити чи зменшити зображення або карту. Проведення пальцем Торкніться елемента, наприклад програми або віджета, утримуючи дотик, а потім перетягніть елемент в інше місце. Ви можете використовувати цю дію для переміщення елемента. Перегортання Злегка торкніться екрана та утримуйте дотик, потім різко проведіть пальцем...
  • Page 158 Зведення та розведення Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити масштаб, розведіть пальці. • Не піддавайте сенсорний екран механічним ударам. Це можете пошкодити сенсорний датчик. • Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій сенсорного екрана. •...
  • Page 159 Домашній екран Огляд головного екрана Головний екран є відправною точкою для доступу до різних функцій і програм на вашому пристрої. Торкніться на довільному екрані, щоб перейти на головний екран. Можна керувати всіма програмами та віджетами з головного екрана. Проведіть по екрану пальцем ліворуч чи праворуч, щоб переглянути всі встановлені...
  • Page 160 • Додатковий екран: на додатковому екрані вгорі можна налаштувати потрібну програму. Встановивши додатковий екран, ви зможете не докладаючи зусиль і швидко запускати потрібні програми. • Інформаційний рядок: переглядайте стан піктограм, час і рівень заряду акумулятора. • Віджет: додавайте віджети на головний екран для швидкого доступу до...
  • Page 161 Редагування сенсорних кнопок головного екрана Ви можете перевпорядкувати сенсорні кнопки головного екрана або призначити цим кнопкам часто використовувані функції. Торкніться Налаштув. Екран Сенсорні кнопки Home Комбінація кнопок та налаштуйте параметри. • Доступні деякі функції, включаючи Qslide, панель сповіщень і Capture+. Можна...
  • Page 162 • : Увімкнуто точку доступу • : SIM-картка відсутня • Деякі з цих значків можуть відображатися по-різному або зовсім не з’являтися залежно від стану пристрою. Дивіться на значки відповідно до фактичного середовища, в якому використовується пристрій. • Значки, що відображаються, можуть відрізнятися залежно від регіону та постачальника...
  • Page 163 Налаштування панелі сповіщень Ви можете вибрати елементи для відображення на панелі сповіщень. Торкніться на панелі сповіщень. • Щоб перевпорядкувати піктограми швидкого доступу, торкніться піктограми і утримуйте дотик, а потім перетягніть її на інше місце. • Виберіть піктограми, які ви хочете відобразити у списку. Перемикання...
  • Page 164 Перегляд теми фону Ви можете переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми і віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного, утримуючи внизу на головному екрані. • Щоб повернутися до вихідного екрана, який показує програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або торкніться Переміщення...
  • Page 165 Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її на іншу програму. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані торкніться папки, а потім запустіть бажану функцію. •...
  • Page 166 Блокування екрана Огляд блокування екрана Екран вашого пристрою вимикається і автоматично блокується, якщо натиснути клавішу живлення/блокування. Це також відбувається, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. Якщо блокування екрана не встановлене, то натискання клавіші живлення/блокування призведе до миттєвої появи головного екрана. З...
  • Page 167 • Щоб встановити блокування екрана за допомогою комбінації, спочатку створіть обліковий запис Google або резервний ПІН-код. Якщо ви ввели неправильну комбінацію більше вказаної кількості разів поспіль, розблокуйте екран за допомогою резервного ПІН-коду або облікового запису Google. • Якщо встановлено блокування екрана за допомогою комбінації постукувань, графічного...
  • Page 168 Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від обраного способу блокування екрана. Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Ця опція доступна лише зі стандартного головного екрана LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується індивідуалізований лаунчер або головний екран, встановлений користувачем. •...
  • Page 169 Knock Code Ви можете розблокувати екран, створивши власний код Knock Code. Коли екран заблокований, ви можете отримати прямий доступ до головного екрана, торкнувшись екрана в заданій послідовності. • Ви можете використовувати свій код Knock Code разом з функцією KnockOn. • Якщо...
  • Page 170 Шифрування пристрою Шифрування вашого пристрою Ви можете зчитувати, створювати і копіювати дані, навіть якщо встановлено шифрування пристрою. Можна налаштовувати параметри блокування пристрою таким чином, щоб при увімкненні на ньому відображався запит ідентифікації користувача. Запобіжні заходи для шифрування пристрою Ви можете використовувати блокування мобільного телефону на екрані блокування, щоб...
  • Page 171 Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам’яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Для використання зашифрованої карти пам’яті на іншому мобільному пристрої ініціалізуйте карту. • Можна запускати шифрування карти пам’яті, навіть коли до пристрою...
  • Page 172 • Коли екран вимкнений або заблокований, ви можете ввійти до Зйомка+, двічі натиснувши клавішу збільшення гучності (+). Спочатку торкніться Налаштув. Загальні, а потім увімкніть Сполучення клавіш. • Детальна інформація наведена в розділі Написання нотатків на знімку екрана Введення тексту Використання клавіатури Smart Ви...
  • Page 173 • Ця опція доступна лише на клавіатурі QWERTY. Пропонування слів Клавіатура Smart автоматично аналізує ваші закономірності використання, щоб запропонувати слова, які ви вводите найчастіше. Чим довше ви використовуватимете пристрій, тим більш безпомилково будуть пропонуватися слова. Введіть текст, а потім торкніться запропонованого слова або злегка перетягніть...
  • Page 174 Ви можете додавати, видаляти або змінювати клавіші на нижньому рядку клавіатури. Торкніться Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Або торкніться на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. Торкніться клавіші на нижньому рядку, а потім перетягніть її в інше...
  • Page 175 Ви можете вибрати горизонтальний режим відображення клавіатури з декількох варіантів. Торкніться Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації. Або торкніться на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка клавіатури Тип клавіатури в альбомній орієнтації.
  • Page 176 Ви можете перемістити клавіатуру в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Торкніться Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Операція для однієї руки. Або торкніться на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка...
  • Page 177 Ви також можете змінити мову введення та тип клавіатури для будь-якої мови. Торкніться Налаштув. Загальні Мова та клавіатура Клавіатура LG Select language. Виберіть мову та налаштуйте тип клавіатури. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти...
  • Page 178 Трей буфера обміну У разі обрізання чи копіювання зображення або тексту, відповідні дані автоматично зберігатимуться у треї буфера обміну і їх можна вставити будь-куди в будь-який час. На клавіатурі натисніть і утримуйте , а потім виберіть Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати...
  • Page 179 Корисні програми...
  • Page 180 Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Ви можете використовувати SmartWorld, Play Маркет або магазин програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Деякі магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
  • Page 181 Видалення програм із магазину програм Щоб видалити програму, зайдіть до магазину програм, з якого ви завантажили цю програму, та видаліть її. Нещодавно видалені додатки Видалені програми відображаються на головному екрані. Програми, що було видалено протягом останніх 24 годин, можна встановити повторно. Торкніться...
  • Page 182 • Торкніться номера швидкого набору, утримуючи дотик. • Шукайте контакт, натиснувши першу літеру імені контакту в списку контактів, а потім торкніться • Щоб ввести + для здійснення міжнародного виклику, торкніться цифри 0, утримуючи дотик. • Подробиці про те, як додавати номери телефонів до списку швидкого набору, див.
  • Page 183 Перегляд пропущених викликів Якщо у вас є пропущений виклик, в інформаційному рядку у верхній частині екрана відображатиметься Щоб переглянути подробиці пропущених викликів, перетягніть інформаційний рядок донизу. Також можна торкнутися Журнал дзвінків. Функції, доступні під час виклику Під час виклику ви можете використовувати різноманітні функції, торкнувшись...
  • Page 184 Щоб переключитися на інший виклик, торкніться іншого номера на екрані. Щоб розпочати конференц-виклик, торкніться Об’єднати виклики. • За кожен виклик може стягуватися плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. Перегляд записів викликів Щоб переглянути останні записи викликів, торкніться Журнал...
  • Page 185 SMS/MMS Відправлення повідомлень З програмою Обмін повідомленнями можна створювати та надсилати повідомлення вибраним контактам або всім контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. Торкніться Торкніться Вкажіть одержувача і створіть повідомлення. •...
  • Page 186 Камера Включення камери Ви можете робити фотознімки або записувати відео, аби зберегти незабутні моменти. Торкніться • Перш ніж робити знімки, протріть об’єктив камери тканиною з мікроволокна. Якщо ви торкнетеся пальцем об’єктива камери, знімки можуть вийти розмитими. • Якщо рівень заряду акумулятора нижче 5%, зарядіть акумулятор перед використанням...
  • Page 187 Простий режим Щоб зробити фото, достатньо просто торкнутися екрана. На екрані камери торкніться (на додатковому екрані). Зловіть об’єкт у рамці та торкніться екрана. Автоматичний режим Ви можете фотографувати або записувати відео, використовуючи різноманітні режими та опції. На екрані камери торкніться (на...
  • Page 188 Запис відео Виберіть режим зйомки і натисніть на об’єкт, на якому потрібно сфокусувати камеру. Торкніться • Щоб зробити знімок під час зйомки відео, торкніться • Щоб призупинити відеозапис, торкніться . Щоб відновити відеозапис, торкніться Торкніться , щоб завершити відеозапис. Панорама Ви...
  • Page 189 Встановіть таймер для автоматичного фотографування після вказаного періоду часу. Зробіть фото за допомогою голосових команд. (Доступні варіанти: Чіз, Смайл, Віскі, Кімчі, LG) Відображення напрямних решіток, завдяки яким можна записувати відео та робити знімки за допомогою вертикальної та горизонтальної орієнтирних ліній.
  • Page 190 Налаштувати параметри автоматичної зйомки. Ці опції відображаються під час використання фронтальної камери. • : знімати, використовуючи функцію Знімок по жесту. • : знімати, коли камера виявляє обличчя. Дзеркальні зображення. Ці опції відображаються під час використання фронтальної камери. • : не робити зображення дзеркальним. •...
  • Page 191 • Щоб скористатися цією функцією, переконайтеся, що в параметрах камери обрано • Альтернативний спосіб зробити знімок за допомогою жестів — стиснути кулак та відкрити його у напрямку фронтальної камери. • Упевніться, що ваша долоня і кулак знаходяться в межах орієнтирної лінії, щоб камера могла їх виявити. Інтервальна...
  • Page 192 Галерея Перегляд галереї Ви можете переглядати і керувати фотографіями та відео на вашому пристрої. Торкніться • Збережені фотографії і відео відображаються у відповідних папках. Торкніться папки та виберіть файл. • Відкрийте вибраний файл для перегляду в повноекранному режимі. • Проведіть пальцем по екрану, де відображується фото чи відео, в напрямку...
  • Page 193 Редагування фотографій При перегляді фотографії торкніться Використовуйте різноманітні ефекти та інструменти для видозмінення фотографій. Торкніться , щоб зберегти зміни. Торкніться ЗБЕРЕГТИ, щоб зберегти зміни. • Зміни буде перезаписано до вихідного файлу. • Щоб зберегти відредаговане фото як інший файл, торкніться Зберегти...
  • Page 194 Видалення файлів Ви можете видалити файли, використовуючи одну з наступних опцій. • Торкніться файлу зі списку, утримуючи дотик, а потім торкніться Видалити. • Торкніться у списку файлів, а потім виберіть файли. Передача файлів Ви можете передати файли, використовуючи одну з наступних опцій •...
  • Page 195 Погода Ви можете переглядати інформацію про погоду для конкретного регіону. Торкніться Інструм. Погода. Торкніться та додайте місто, яке бажаєте. • На екрані детального прогнозу погоди торкніться / або перетягніть екран пальцем вліво чи вправо, щоб переглянути погоду в інших містах. Завантаж.
  • Page 196 • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніться у верхній частині екрана. Також можна торкнутися будильника, утримуючи дотик. Світовий час Ви можете переглянути поточний час у містах по всьому світу. Торкніться Годинник Світовий час. Торкніться...
  • Page 197 Диктофон Ви можете записати та зберегти свій голос або голоси інших людей з важливих подій. Записані голосові файли можна відтворювати або пересилати. Торкніться Інструм. Диктофон. Торкніться • Щоб поставити запис на паузу, торкніться Торкніться , щоб завершити запис. • Файл зберігається автоматично, після чого виводиться екран попереднього...
  • Page 198 Музика Ви можете відтворювати і керувати музичними файлами, збереженими на вашому пристрої. Торкніться Музика. Виберіть категорію. Виберіть музичний файл. Повернення до Перехід до екрана списку. попереднього екрана. Доступ до додаткових параметрів. Додавання чи видалення Пошук музичних файлів. вибраного. Відтворення в довільному Вибір...
  • Page 199 Ел. пошта Огляд електронної пошти Ви можете зареєструвати обліковий запис електронної пошти на вашому пристрої, після чого зможете отримувати та надсилати електронні повідомлення зі свого пристрою. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися плата за використання контенту залежно від вашого тарифного плану. Докладніше...
  • Page 200 Відкриття іншого облікового запису електронної пошти Якщо зареєстровано кілька облікових записів електронної пошти і ви хочете переглянути інший обліковий запис, торкніться і виберіть інший обліковий запис зі списку. Перевірка електронної пошти Торкніться і виберіть поштову скриньку. Виберіть електронне повідомлення зі списку. •...
  • Page 201 Імпорт контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються. На екрані списку контактів торкніться Інше Управляйте контактами Імпортувати. Виберіть вихідне та цільове розташування контакту, який бажаєте імпортувати, а потім торкніться OK. Виберіть контакти й торкніться ІМПОРТУВАТИ. Додавання...
  • Page 202 Додавання улюблених контактів Ви можете зареєструвати часто використовувані контакти як улюблені. На екрані списку контактів виберіть контакт. На екрані контактних даних торкніться Створення груп На екрані списку контактів торкніться Групи Нова група. Введіть назву нової групи. Торкніться Додати учасникiв, виберіть контакти та торкніться ДОДАТИ.
  • Page 203 Синхронізація подій Торкніться Показати календарі Синхронізувати календарі і виберіть календар для синхронізації. • Після збереження ваших подій з пристрою в обліковому записі Google вони так само автоматично синхронізуються з календарем Google. Потім можна синхронізувати інші пристрої з календарем Google, аби на тих...
  • Page 204 Завдання Ви можете реєструвати завдання на пристрої з метою легкого керування своїм розкладом. Торкніться Завдання. Торкніться , щоб додати завдання. Введіть подробиці завдання та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Evernote Ви можете записувати і збирати важливу інформацію, а потім пересилати її на інші пристрої, що підтримують Evernote. Торкніться...
  • Page 205 Ініціалізація пристрою може видалити файли резервного копіювання, збережені у вбудованій пам’яті. Щоб мінімізувати втрату даних, скопіюйте важливі файли резервного копіювання з резервної папки LG Backup у вбудованій пам’яті на комп’ютер або зовнішній запам’ятовуючий пристрій. • Резервне копіювання даних з облікового запису Google не виконується.
  • Page 206 RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте до сервісного центру LG наступним чином. • Щоб почати користування цією функцією, спочатку потрібно погодитися на її використання. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися...
  • Page 207 Завантаження програми SmartWorld Якщо програма SmartWorld не встановлена, виконайте наступні кроки, щоб її завантажити. Торкніться Налаштув. Загальні Про телефон Загальні Центр оновлень Оновлення програми. У списку виберіть SmartWorld і торкніться Завантажити. Програми Google Ви зможете використовувати програми Google, зареєструвавши обліковий запис Google. Вікно реєстрації облікового запису Google з’явиться...
  • Page 208 Gmail Зареєструйте обліковий запис електронної пошти Google для вашого пристрою, щоб отримувати та надсилати електронні повідомлення. Google Скористайтеся пошуковими функціями Google, аби знайти веб-сайти та файли, що зберігаються на вашому пристрої, вводячи ключові слова або промовляючи їх голосом. Hangouts Обмінюйтеся повідомленнями. Здійснюйте відеовиклики до окремої людини...
  • Page 209 Презентації Створюйте нові презентації або редагуйте створені в режимі онлайн чи на іншому пристрої. Діліться презентаціями з іншими людьми та спільно редагуйте їх. Голосовий пошук Шукайте інформацію в Google, промовляючи ключове слово замість введення його вручну. YouTube Шукайте та відтворюйте відео. Завантажуйте відео на YouTube, щоб поділитися...
  • Page 210 Налаштування телефону...
  • Page 211 Налаштув. Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Торкніться Налаштув. • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте Подання у вкладці. Мережі...
  • Page 212 • Мобільні дані: виберіть SIM-картку, яку бажаєте використовувати для послуг мобільного інтернету. Ви так само можете вимкнути зазначену функцію. • Роумінг даних: виберіть цей параметр, аби дозволити пристрою користуватися мобільним інтернетом при здійсненні роумінгу за межами дії домашньої мережі. Wi-Fi Ви...
  • Page 213 Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніться Мережі Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct.
  • Page 214 Об’єднання в пару з іншим пристроєм На екрані налаштувань торкніться Мережі Bluetooth. Перетягніть для активації. • Доступні пристрої відобразяться автоматично. • Щоб оновити список пристроїв, торкніться ПОШУК. • У списку відображаються тільки пристрої з увімкненою опцією пошуку. Виберіть пристрій зі списку. Виконайте...
  • Page 215 На екрані налаштувань торкніться Мережі Налаштування викликів. Налаштуйте параметри. Доступ до Зображення Ви можете відправляти файли з вашого пристрою на інші пристрої чи планшети LG та отримувати файли від них. • Детальна інформація наведена в розділі Надсилання або отримання файлів...
  • Page 216 Налаштуйте такі параметри: • Режим доступу до контенту: поділитися контентом на вашому пристрої з іншими пристроями. • LG X view: встановити ім’я вашого пристрою. • Мій загальний контент: вибрати тип мультимедійного контенту, щоб поділитися з іншими пристроями. • Дозволені пристрої: переглянути список пристроїв, дозволених...
  • Page 217 плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв’язку. • При підключенні до комп’ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп’ютері. • Коли ввімкнено режим USB-тетерингу, передавати файли між пристроєм та комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи приймати...
  • Page 218 Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій в якості бездротового маршрутизатора. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань торкніться Мережі Прив’язка Wi-Fi Hotspot і перетягніть для активації цієї функції. Торкніться...
  • Page 219 Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через зв’язок Bluetooth, можна підключати до інтернету за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань торкніться Мережі Прив’язка Прив’язка Bluetooth і перетягніть для активації цієї функції. Увімкніть зв’язок Bluetooth на обох пристроях та створіть між ними пару.
  • Page 220 Режим “У літаку” Ви можете відключити виклик та функції мобільного інтернету. Коли цей режим включений, функції, які не пов’язані з даними, наприклад ігри та відтворення музики, залишаються доступними. На екрані налаштувань торкніться Мережі Інше Режим “У літаку”. Торкніться ВКЛЮЧИТИ на екрані підтвердження. Мобільні...
  • Page 221 • Ця функція доступна лише при активації блокування екрана. Якщо екран деактивовано, з’явиться екран оповіщень. Торкніться НАЛАШТУВ. на екрані оповіщень для активації блокування екрана. Детальна інформація наведена в розділі Налаштування параметрів блокування екрана Введіть подробиці VPN та торкніться ЗБЕРЕГТИ. Налаштування параметрів VPN Торкніться...
  • Page 222 Не турбувати тижня. Детальна інформація наведена в розділі • Блокування екрана: відобразити або сховати оповіщення на екрані блокування. Окрім того, можна приховувати конфіденційну інформацію. • Програми: вибрати програми для відображення власних оповіщень на екрані і встановити пріоритет для таких програм щодо оповіщень. •...
  • Page 223 Мова: вибрати мову, яку слід застосувати для пристрою. • Поточна клавіатура: переглянути тип клавіатури, яка наразі використовується. Вибрати клавіатуру для використання при введенні тексту. • Клавіатура LG: налаштувати параметри клавіатури LG. • Голосовий ввід Google: налаштування параметрів диктування тексту для Google. Налаштування телефону...
  • Page 224 • Вихід для перетворення тексту на мову: налаштування параметрів переведення тексту в голос. • Швидкість вказівника: відрегулювати швидкість переміщення покажчика миші або сенсорної панелі. • Змінити кнопки: налаштувати, щоб права кнопка миші виконувала основні дії безпосереднього керування (замість лівої). Локація Ви...
  • Page 225 • ДОДАТИ ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС: додати обліковий запис. Спеціальні можливості Ви можете керувати плагінами доступу, встановленими на вашому пристрої. На екрані налаштувань торкніться Загальні Спеціальні можливості. Налаштуйте такі параметри: • Зір TalkBack: налаштувати пристрій, щоб він повідомляв стан або дії на екрані за допомогою голосу. •...
  • Page 226 • Рухливість і пізнання Touch assistant: увімкнути сенсорну панель, щоб кнопками і жестами стало простіше користуватись. • Рухливість і пізнання Затримка торкання та утримання: відрегулювати час сенсорного введення. • Рухливість і пізнання Торкніться і утримуйте для дзвінків.: відповісти або відхилити виклик, торкнувшись кнопки виклику, утримуючи...
  • Page 227 Безпека На екрані налаштувань торкніться Загальні Безпека. Налаштуйте такі параметри: • Блокування контенту: встановити метод блокування файлів в Галерея or QuickMemo+. • Шифрувати телефон: встановити пароль пристрою для забезпечення приватності. Створити ПІН-код або пароль, який потрібно вводити кожен раз при увімкненні пристрою. Детальніша інформація...
  • Page 228 Дата та час Ви можете налаштувати параметри дати і часу для свого пристрою. На екрані налаштувань торкніться Загальні Дата та час. Налаштуйте параметри. Сховище даних і USB Ви можете переглядати та керувати вбудованою пам’яттю на пристрої або простором пам’яті карти пам’яті. На...
  • Page 229 На екрані налаштувань торкніться Загальні Резервна копія і скидання. Налаштуйте такі параметри: • LG Backup: виконати резервне копіювання даних, збережених на пристрої. та відновіть їх. Детальна інформація наведена в розділі LG Backup • Резервне копіювання даних: виконати резервне копіювання даних...
  • Page 230 • Автоматичне відновлення: автоматично відновити налаштування резервного копіювання і дані при перевстановленні програми. • Скидання налаштувань мережі: виконати скидання налаштувань Wi-Fi, Bluetooth та інших мережевих параметрів. • Скидання налаштувань: виконати скидання всіх налаштувань пристрою та видалити дані. • При скиданні налаштувань пристрою видаляються всі дані на ньому. Знову...
  • Page 231 Додаток...
  • Page 232 виберіть мову. LG Bridge Огляд програми LG Bridge LG Bridge — це програма, завдяки якій з вашого комп’ютера можна зручно керувати фотографіями, піснями, відеозаписами та документами, збереженими на вашому смартфоні LG. Ви зможете робити резервні копії контактів, фотографій та іншого контенту на комп’ютері або оновлювати...
  • Page 233 , вибравши країну і мову. Ця функція дозволяє зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через інтернет без необхідності відвідування сервісного центру. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Оновлення вбудованого програмного забезпечення мобільного...
  • Page 234 дані та налаштування системи і програми, а також будь-які інші завантажені програми та ліцензія DRM можуть бути втрачені в процесі оновлення програмного забезпечення телефону. Тому компанія LG радить зберігати резервні копії особистих даних перед оновленням програмного забезпечення телефону. Компанія LG не несе відповідальності за будь-які втрати особистих даних.
  • Page 235 Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання телефону. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення У телефон не вставлена Помилка SIM- Переконайтеся, що...
  • Page 236 Помилка зарядження Немає напруги в Під’єднайте зарядний пристрій електромережі до іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний зарядний Використовуйте тільки пристрій оригінальні аксесуари LG. Увімкнена функція Номер Перевірте меню налаштувань і фіксованого набору заборонений вимкніть функцію. номерів. Додаток...
  • Page 237 Повідомлення Можливі причини Можливі способи виправлення Не вдається отримати/ Щоб звільнити пам’ять, видаліть надіслати SMS- Пам’ять заповнена із телефону деякі дані, як-от повідомлення і програми чи повідомлення. фотографії Файли не Непідтримуваний формат Перевірте підтримувані формати відкриваються файлу. файлів. Якщо ви використовуєте захисну Екран...
  • Page 238 Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто...
  • Page 239 Норми та Безпека на телефоні. Товарні знаки © • LG Electronics, Inc., 2016. Усі права захищено. LG і логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ та Play Store™ є...
  • Page 240 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Компанія LG Electronics засвідчує, що виріб LG-K500ds відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/ Копію декларації про відповідність можна знайти за посиланням http://www.lg.com/global/declaration Для отримання інформації про відповідність цього виробу стандартам зверніться в офіс: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 241 Ви можете віднести свій прилад в магазин, де його було придбано, або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Додаток...
  • Page 242 Правила утилізації використаних батарей/ акумуляторів Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи ртуті (Hg), кадмію (Cd) або свинцю (Pb), якщо частка ртуті у складі батареї становить понад 0,0005 %, кадмію – понад 0,002 % та свинцю – понад 0,004 %. Усі батареї/акумулятори слід утилізувати окремо від побутового...
  • Page 243 УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами влади.Правильна утилізація старого пристрою допоможе...
  • Page 244 ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ақпарат Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз жəне дұрыс қолдану үшін, құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. Əрқашан түпнұсқа LG керек-жарақтарын пайдаланыңыз. • Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған...
  • Page 245 Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау • жəне орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін, қажеттіліктеріңізге сəйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мəліметтер алу үшін, қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Оқыту...
  • Page 246 Мазмұны Қауіпсіз жəне тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Арнайы жасалған Негізгі функциялар мүмкіндіктер Өнім құрамдастары жəне керек-жарақтары Second screen Бөліктерге шолу Жылдам ортақтасу Қуатты қосу жəне өшіру QuickMemo+ SIM картасын орнату QSlide Жад картасын орнату Мазмұнды ортақтасу Батареяны зарядтау Мазаламаңыз Батареяны тиімді пайдалану Дыбыс...
  • Page 247 Телефон Дисплей Хабарлар Баптаулар Камера Галерея Есептегіш Ауа-райы Жүктеулер Сағат Диктофон Қосымша Музыка LG тіл параметрлері Эл. пошта LG Bridge Контактілер Телефонның бағдарламалық Күнтізбе жасақтамасын жаңарту Файл басқарушы Жиі қойылатын сұрақтар Тапсырмалар Ұрлықтан қорғау бойынша Evernote нұсқаулық Ұялы жүйе таратуы...
  • Page 248 Құрылғыны алғаш рет қосқан кезде, бастапқы конфигурация қойылады. • Алғашқы іске қосу уақыты қалыптыдан ұзақ болуы мүмкін. Пайдалану алдында оқыңыз Қосымша заттарды сатып алу үшін қолжетімді дилерлерді білу үшін LG • тұтынушыға ақпарат беру орталығына хабарласыңыз. Құрылғы көрінісі жəне сипаттамалары ескертусіз өзгертіледі.
  • Page 249 Радио жиілігі қуатының əсері Радиотолқын əсері жəне меншікті сіңіру коэффициенті (МСК) туралы ақпарат. Бұл LG-K500ds қалта телефон үлгісі радиотолқын əсеріне қатысты қауіпсіздік талаптарына сəйкес жасалған. Бұл талаптар жасы мен денсаулық жағдайына қарамастан, барлық пайдаланушылардың қауіпсіздігін қамтамасыз ететін, қауіпсіздік шегін қамтитын ғылыми нұсқауларға негізделген.
  • Page 250 Өнімге күтім жəне техникалық қызмет көрсету Əрдайым осы телефон үлгісі үшін түпнұсқалы LG батареяларын, • зарядтағышын жəне қосымша құралдарын пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі жəне қауіпті болуы мүмкін. Кейбір мазмұндар мен суреттер құрылғыдан алдын ала ескертусіз...
  • Page 251 Телефонға сұйықтық төгіп алмаңыз жəне оны ылғалды жерге қоймаңыз. • Құлаққап сияқты қосалқы құралдарды абайлап пайдаланыңыз. Қажет • болмаса, антеннаға тимеңіз. Сынған, шытынаған немесе жарығы бар əйнекті пайдаланбаңыз, • ұстамаңыз жəне алуға немесе жөндеуге əрекет жасамаңыз. Тиісті түрде қолданбағаннан болған əйнектегі зақымдар кепілдікпен жөнделмейді. Телефон...
  • Page 252 Жолдағы қауіпсіздік Көлік жүргізгенде ұялы телефонды пайдалану туралы аймағыңыздағы заң жəне нұсқауларды тексеріңіз. Көлік жүргізгенде, қолда ұсталатын телефонды пайдаланбаңыз. • Көлік жүргізуге айрықша көңіл бөліңіз. • Көлік жүргізу ережелері бойынша талап етілсе, қоңырау шалмас немесе • қабылдамас бұрын, көлікті жол шетіне тоқтатыңыз. Радиожиілік...
  • Page 253 Əйнек бөліктері Ұялы телефонның кейбір бөліктері əйнектен жасалған. Телефон жерге түсіп, соғылғанда осы əйнек бөліктер сынып кетуі мүмкін. Əйнек сынса, тиіспеңіз немесе алып тастамаңыз. Əйнек қызмет көрсетуші тарапынан алмастырылмай тұрып ұялы телефонды пайдаланбаңыз. Жарылыс аймағы Жарылыс жасалып жатқан аймақтарда телефонды пайдаланбаңыз. Шектеулерді...
  • Page 254 Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа • батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад əсері жоқ. Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG • зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды.
  • Page 255 пайдалану мерзімі аяқталғанда қайта өңдеу үшін батареяны тек білікті маманның шығарып алуын ұсынады. Өнімді зақымдап алмас жəне өз қауіпсіздігі үшін пайдаланушы батареяны шығарып алуға тырыспағаны дұрыс жəне LG Service Helpline қызметіне немесе басқа көмек алу үшін басқа жеке қызмет көрсету провайдеріне хабарласқаны жөн.
  • Page 256 Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
  • Page 257 Second screen Негізгі экранның басты мəзірі өшірулі болғанда, күн, уақыт, батарея күйі жəне хабарландырулар сияқты пайдалы ақпаратты көруге болады. Екінші экранның мүмкіндігі Негізгі экран қосулы болғанда екінші экранда функцияны • орнатуға болады. (Соңғы қолданбалар, жылдам құралдар, қолданба таңбашалары, музыка ойнатқыш, жылдам контактілер, жуырдағы...
  • Page 258 Екінші экран мүмкіндігін қосу жəне өшіру Екінші экран мүмкіндігін қосуға жəне өшіруге, сондай-ақ көрсетіліп тұрғанды таңдауға болады. Алдымен Баптаулар Дисплей Second screen тармағын түртіңіз. Басты экран қосулы кезде көрсету: бірнеше тапсырмаға • пайдалы функцияны қамтамасыз етеді. Басты экран өшірулі кезде көрсету: əрдайым пайдалы •...
  • Page 259 Жылдам ортақтасу Фотосурет не бейнені түсірген соң, олармен қалаулы қолданада бірден бөлісуге болады. Түртіңіз: , содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Сурет не бейне түсірген соң пайда болатын Quick Share белгішесін жылжытып, сурет не бейнемен бөлісу үшін, қолданбаны таңдаңыз. Оған...
  • Page 260 QuickMemo+ QuickMemo+ виджетіне шолу Блокноттың кеңейтілген осы мүмкіндігінде стандартты блокнотта қолдау көрсетілмейтін суретті жəне скриншоттарды экранға шығару сияқты түрлі опцияларды пайдалану арқылы шығармашылық жазбалар жасауға болады. Жазба жасау QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Жазбаны жасау үшін белгішесін түртіңіз. : Жазбаны сақтау. • : Соңғы...
  • Page 261 Скриншотта жазбалар жазу Түсіргіңіз келген экранды қарап жатқан кезде, күй жолағын төмен жылжытып, содан кейін Түсіру+ опциясын түртіңіз. Скриншоттар блокноттың фондық тақырыбы ретінде пайда • болады. Memo құралдары экранның жоғарғы жағында пайда болады. Түсірілген экранда жазбалар жазаңыз. Экранның бір бөлігін қиып алып сақтау үшін •...
  • Page 262 : Санаттарды қайта реттеу, қосу немесе жою. Санаттың • атын өзгерту үшін, санатты түртіңіз. Кейбір қалталар QuickMemo+ қолданбасын алғаш рет іске қосқан • кезде пайда болмауы мүмкін. Ажыратылған қалталар кем дегенде қатысты бір жазбаны қамтыған кезде іске қосылып, пайда болады. QSlide Басқа...
  • Page 263 Chromecast мүмкіндігін пайдалану үшін Google Play қолданбасын • соңғы нұсқасына дейін жаңартыңыз. Файлдарды жіберу немесе қабылдау Құрылғыда сақталған файлдарды басқа LG құрылғысына немесе планшетіне жіберуге немесе қабылдауға болады. Файлдарды қабылдау үшін күй жолағын төмен түсіріп, Бейне жіберу опциясын түртіңіз. Файл бөлісуге қолдау көрсетпейтін құрылғыларда...
  • Page 264 Басқа құрылғыға файлдар жіберу Файлды таңдап, SmartShare Beam опциясын түртіңіз. Болмаса, файлдар тізімінен түймесін түртіп, файлдарды таңдаңыз, содан кейін ЖІБЕРУ SmartShare Beam. опциясын түртіңіз. Құрылғыны SmartShare Beam функциясына қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғылардың тізімінен таңдаңыз. Файл құрылғыға жіберіледі. • Жақын маңдағы құрылғыны пайдалану Құрылғыңыздың...
  • Page 265 Жалпы дыбыссыз: Дыбыс пен дірілдің екеуін де өшіреді. • Дыбыс атауы Таңдалған контактілерден келетін əр кіріс қоңырау үшін автоматты құрастырылған рингтонды ойнатындай етіп құрылғыны теңшеуге болады. Аталған функция қоңырау шалушыны рингтон арқылы тануға мүмкіндік береді. Баптаулар Дыбыс & Ескерту Дыбыс атауы тармағын түртіңіз...
  • Page 266 Негізгі функциялар...
  • Page 267 мүмкін. Бұл LG компаниясының жөндеу қызметімен қамтылмауы мүмкін. Осы негізгі элементтердің қандай да бірі болмаған жағдайда, сізге • құрылғыны сатқан дилерге хабарласыңыз. Қосымша негізгі заттарды сатып алу үшін LG тұтынушыға қызмет • көрсету орталығына хабарласыңыз. Қосымша заттарды сатып алу үшін LG тұтынушыға қызмет көрсету •...
  • Page 268 Бөліктерге шолу Динамик Жақындықты анықтау/ Алдыңғы камера сыртқы жарық датчигі линзасы SIM/Жад картасының науасы Дыбыс деңгейін реттеу Қуат/құлып пернесі пернелері Зарядтағыш/USB порты Гарнитура ұясы Артқы камера линзасы Жарқылдақ Динамик Негізгі функциялар...
  • Page 269 Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі • - Жақындықты анықтау датчигі: Қоңырау барысында құрылғы адам денесіне жақындаған кезде жақындықты анықтағандағы жарық датчигі экранды жəне түрту функциясын өшіреді. Құрылғы белгілі бір аумақтан тыс жатқанда ол экранды қайта қосып, түрту функциясын қайта қосады. - Сыртқы жарық датчигі: Сыртқы жарық датчигі автоматты жарықты...
  • Page 270 Қуатты қосу жəне өшіру Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз. Құрылғыны алғаш рет қосқанда бастапқы конфигурациясы • қолданылады. Смартфонның алғаш рет іске қосылу уақыты əдеттегіден ұзақ болуы мүмкін. Қуатты өшіру Қуат/құлып пернесін басып тұрып, Өшіру тармағын таңдаңыз. Қуатты...
  • Page 271 SIM картасын орнату Байланыс операторымен берілген SIM (абонент идентификациясының модулі) картасын дұрыс пайдаланыңыз. Шығару инесін карта науасының тесігіне кіргізіңіз. Карта науасын шығарыңыз. SIM картасын карта науасына алтын түстес ұшын төмен қаратып салыңыз. Негізгі функциялар...
  • Page 272 • пайдалану ұсынылады. Əрқашан оператор ұсынған зауыттық SIM картаны пайдаланыңыз. SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары SIM картасын жоғалтпаңыз. LG компаниясы SIM картасының • жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымданулар мен басқа да мəселелерге жауапты емес. SIM картасын салу немесе алып тастау кезінде зақымдап...
  • Page 273 Жад картасын орнату Құрылғы макс. 2 Тбайт microSD картасына қолдау көрсетеді. Кейбір жад карталары өндіруші мен түріне байланысты құрылғымен үйлесімді болмауы мүмкін. Кейбір жад карталары құрылғымен толықтай үйлесімді болмауы • мүмкін. Үйлесімді емес карта қолданылса, ол құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі немесе ішінде сақталған деректерді бұзуы...
  • Page 274 • жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына əкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін жауапты емес. Батареяны зарядтау...
  • Page 275 USB кабелін жалғағанда, кабельдегі белгішенің жоғары қарап • тұруын тексеріңіз. Кабель дұрыс жалғанбаса, құрылғыны зақымдауы мүмкін. LG-бекіткен зарядтау құрылғысын, батареясын жəне зарядтау • кабелін пайдаланғаныңызға көз жеткізіңіз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін.
  • Page 276 Экранның жарықтығын төмендетіңіз. • Құрылғы пайдаланылмаса, экран құлпын орнатыңыз. • Жүктелген қолданбаны пайдалану үшін, батарея деңгейін • тексеріңіз. Сенсорлық экран Сенсорлық экранның қимылдарын пайдаланып, құрылғыңыздың басқару жолы арқылы өзіңізді тануға болады. Түрту Қолданба немесе опцияны таңдау немесе іске қосу үшін, саусағыңыздың...
  • Page 277 Екі рет түрту Суретте немесе картада үлкейту не кішірейту үшін жылдам екі рет түртіңіз. Жылжыту Қолданба немесе виджет сияқты элементті түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз. Элементті жылжыту үшін осы қимылды пайдалануға болады. Жанап өту Басқа тақтаға тез жылжу үшін экранды сəл ғана түртіп ұстап тұрып, солға...
  • Page 278 Жақындату жəне алшақтату Фотосурет немесе картадағыдай масштабты кішірейту үшін, екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы жасамаңыз. Түрту • сенсорын зақымдап алуыңыз мүмкін. Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың • жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда...
  • Page 279 Өзіндік бет экраны Басты экранға шолу Басты экран - құрылғыңыздағы əртүрлі функциялар мен қолданбаларға қатынасуға арналған бастапқы нүкте. Басты экранға тікелей өту үшін, кез келген экранда белгішесін түртіңіз. Басты экранда барлық қолданбалар мен виджеттерді басқаруға болады. Барлық орнатылған қолданбаларды бірден көру үшін, экранды...
  • Page 280 Second screen: экран үстіндегі екінші экранда қажетті қолданбаны • реттеуге болады. Екінші экранды таңдаумен таңдаулы қолданбаны жылдам əрі оңай іске қосуға əрекет жасаңыз. Күй жолағы: Күй белгішелерін, уақыт пен батарея деңгейін • көрсетеді. Виджет: Қажетті ақпаратқа қолданбаларды бір-бірден қоспай-ақ, • тез...
  • Page 281 Басты экранның сенсорлы түймелерін өңдеу Басты экранның сенсорлы түймелерін қайта реттеуге немесе жиі пайдаланылатын функцияларды басты экран түймелеріне қосуға болады. Түртіңіз: Баптаулар Дисплей Негізгі сенсорлы түймешіктер Түймешік үйлесімдігі жəне параметрлерді реттеңіз. Бірнеше функция, соның ішінде Qslide, хабарландырулар панелі • немесе Capture+ ұсынылады. Ең көбі бес элементті қосуға болады.
  • Page 282 : Үнсіз режимі қосулы • : GPS қосулы • : Қатынасу нүктесі қосулы • : SIM карта жоқ • Бұл белгішелердің кейбірі құрылғы күйіне байланысты басқаша • көрсетілуі не мүлде көрсетілмеуі мүмкін. Құрылғы пайдаланылып жатқан нақты орта жағдайына сəйкес белгішелерге қараңыз. Көрсетілген...
  • Page 283 Хабарландыру тақтасының параметрлері Хабарландыру тақтасында көрсетілетін элементтерді таңдауға болады. Хабарландыру панеліндегі белгішесін түртіңіз. Жылдам қатынасу белгішелерін қайта реттеу үшін, бегішені түртіп • ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз. Тізімде көрсетілетін белгішелерді таңдаңыз. • Экран бағытын ауыстыру Экран бағдарын құрылғының бағдарына сəйкес автоматты түрде ауыстыруға...
  • Page 284 Фондық тақырыпты көру Фондық суретті басты экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Басты экранда басып тұрғанда, екі саусақты алшақтатыңыз. Қолданбалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға оралу • үшін, басты экранда белгішесін түртіңіз. Басты экранда қолданбаларды жылжыту Басты экранда қолданбаны түртіп ұстап тұрып, оны басқа орынға жылжытыңыз.
  • Page 285 Қалталарды өңдеу Басты экранда қалтаны түртіп, қажетті функцияны іске қосыңыз. Қалта атауын жəне түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. • Қолданбаны қалтадан жою үшін, қолданбаны түртіп ұстап тұрып, • оны қалтаның сыртына жылжытыңыз. Жойылған қолданба қалтадағы жалғыз қолданба болса, қалта автоматты түрде жойылады.
  • Page 286 Экран құлпы Экранды құлыптау опциясына шолу Қуат/құлып пернесін бассаңыз, құрылғы экраны өзі өшіп, құлыптанады. Сондай-ақ, осындай жағдай құрылғы белгілі бір уақыт аралығында тұрып қалғаннан кейін болады. Қуат/құлып пернесін экран құлпы орнатылмаған кезде бассаңыз, басты экран дереу пайда болады. Қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін жəне құрылғыңызды ешкім рұқсатсыз...
  • Page 287 Экран құлпын үлгі арқылы орнату үшін, алдымен Google тіркелгісін • немесе резервтік PIN кодын жасаңыз. Егер үлгіні қатарынан бірнеше рет дұрыс енгізбесеңіз, экранды резервтік PIN кодын немесе Google тіркелгісін пайдаланып құлыптан босатуға болады. Егер экран құлпы Knock code, графикалық үлгі, PIN коды немесе •...
  • Page 288 • тəсіліне байланысты əртүрлі болуы мүмкін. Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын басты экранда қолжетімді. • Пайдаланушымен орнатылған арнайы іске қосу құралында немесе басты бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
  • Page 289 Knock Code Экранды жеке Knock кодын жасау арқылы құлыптан босатуға болады. Экран құлыптаулы болғанда, экранды көрсетілген рет бойынша түрту арқылы басты экранға тікелей қатынасуға болады. Knock кодын KnockOn мүмкіндігімен бірге пайдалануға болады. • Knock кодын қатарынан бірнеше рет қате енгізсеңіз, экранды •...
  • Page 290 Құрылғыны шифрлау Құрылғыңызды шифрлау Құрылғыны шифрлау орнатылған жағдайда да, деректерді оқуға, жазуға жəне көшірмелеуге болады. Құрылғы өшірулі күйінде пайдаланушыны сəйкестендіру сұрауын көрсетуі үшін, оны құлып параметрлерімен орнатуға болады. Құрылғыны шифрлау бойынша сақтық шаралары Ұялы телефонның құлпын құлыптау экранында құрылғының қорғау деңгейін...
  • Page 291 деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана • қатынасуға болады. Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа • құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа ұялы құрылғыда пайдалану үшін картаны баптандырыңыз. Жад картасы құрылғы ішіне салынған болмаса да жад картасының...
  • Page 292 Скриншоттар жасау Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін жəне дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. Скриншоттарды Screenshots ішіндегі Галерея қалтасынан • көруге болады. Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай жылжытып, Түсіру+ опциясын...
  • Page 293 Курсорды жылжыту Смарт пернетақта арқылы курсорды қажетті нақты орынға жылжытуға болады. Мəтінді енгізу барысында, бос орын пернесін түртіп ұстап тұрып, курсор мəтіндегі қажетті орынға жылжығанша, солға не оңға жылжытыңыз. Бұл опция тек QWERTY пернетақтасында қолжетімді. • Негізгі функциялар...
  • Page 294 қолмен енгізудің қажеті жоқ. QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы опциясын...
  • Page 295 Бұл функцияға кейбір тілдерде қолдау көрсетілмеуі мүмкін. • Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін, пернетақта биіктігін реттей аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның...
  • Page 296 Көлденең қалыптағы пернетақта режимін таңдау Көлденең қалыптағы пернетақта режимін бірнеше таңдау ішінен таңдай аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта түрі белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Альбомдық режимдегі пернетақта...
  • Page 297 Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін, пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған əрекет белгішесін түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған əрекет опциясын...
  • Page 298 Пернетақтаны өзгерту Əр тіл үшін пернетақта тілі мен пернетақта түрін өзгертуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл мен пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз белгішесін түртіңіз. Тілді таңдап, пернетақта түрін реттеңіз. Көшіріп қою Қолданбадан мəтінді қиып не көшіріп, оны дəл сол қолданбаға қоюға...
  • Page 299 Клип науасы Егер кескін не мəтін көшірілсе немесе қиып алынса, ол автоматты түрде буферге сақталып, кез келген орынға кез келген уақытта қойылуы мүмкін. Пернетақтада белгішесін түртіп тұрыңыз да, тармағын таңдаңыз. Немесе мəтін енгізу терезесін түртіп тұрып, КЛИП НАУАСЫ опциясын таңдаңыз. Буферден...
  • Page 300 Пайдалы қолданбалар...
  • Page 301 Қолданбаларды орнату жəне жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу жəне жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған • қолданба дүкенін пайдалануға болады. Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет • болуы мүмкін. Кейбір қолданбалар төлем алады. •...
  • Page 302 Қолданбаларды қолданба дүкенінен жою Қолданбаны жою үшін, қолданба жүктелетін қолданба дүкеніне кіріп, қолданбаны жойыңыз. Соңғы жойылған қолданбалар Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сонымен қатар, осы уақыттан бері 24 сағат ішінде жойылған қолданбаларды қайта орнатуға болады. Соңғы жойылған қолданбалар белгішесін түртіңіз. Қалаулы...
  • Page 303 Қалаған тəсіл бойынша қоңырау шалыңыз: Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. • Жылдам теру нөмірін түртіп ұстап тұрыңыз. • Контактіні контактілер тізімінде атының бірінші əрпін түрту • арқылы іздеп, белгішесін түртіңіз. Халықаралық қоңырау шалған кезде “+” таңбасын енгізу үшін 0 • санын...
  • Page 304 Қабылдамау хабарын қосу немесе өңдеу үшін түртіңіз: • Баптаулар Желілер Қоңырау баптаулары Ортақ Қоңырауларды қабылдамау Хабармен бірге қабылдамау. Қоңырау келген кезде, рингтон немесе діріл дыбысын өшіру үшін • Дыбыс деңгейі пернесін немесе Қуат/Құлып пернесін басыңыз. Қабылданбаған қоңыраулар көру Қабылданбаған қоңырау бар болса, экранның жоғарғы жағындағы күй...
  • Page 305 Үш жақты байланыс жасау Қоңырау кезінде тағы басқа контактіге қоңырау шалуға болады. Қоңырау кезінде түртіңіз Қоңырау қосу. Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. Екі қоңырау экранда бір уақытта көрсетіледі жəне бірінші • қоңырау күту күйіне қойылады. Басқа қоңырауға ауысу үшін, экрандағы басқа нөмірді түртіңіз. Конференцияны...
  • Page 306 Хабарлар Хабар жіберу Messaging қолданбасының көмегімен хабарлар жасап, таңдалған контактілерге немесе барлық контактілеріңізге жіберуге болады. Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. • Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хат жазыңыз. Файлдарды тіркеу үшін белгішесін...
  • Page 307 Камера Камераны іске қосу Есте сақтарлық оқиғаларды суретке не бейнеге түсіруге болады. белгішесін түртіңіз. Фотосуретке түсер алдында камера объективін микроталшықты • шүберекпен сүртіңіз. Саусағыңыз камера объективіне тиіп қалса, фотосуреттер бұлыңғыр болып шығуы мүмкін. Батарея заряды 5%-дан аз болса, камераны пайдаланар алдында •...
  • Page 308 Қарапайым режим Экранды жай ғана түрту арқылы суретке түсіруге болады. Камера экранында түртіңіз: (екінші экранда). Нысанды кадрға алып, экранды түртіңіз. Автоматты режим Əр алуан суретке түсіру режимдері мен опциялары арасында таңдау арқылы фотосуретке түсіруге жəне бейнелер жазуға болады. Камера экранында түртіңіз: (екінші...
  • Page 309 Бейне жазу Суретке түсіру режимін таңдаңыз жəне камераны фокустау үшін нысанды түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Бейне түсіру барысында суретке түсіру үшін, белгішесін • түртіңіз. Бейне түсіруді кідірту үшін, белгішесін түртіңіз. Бейне • түсіруді жалғастыру үшін, белгішесін түртіңіз. Бейне түсіруді аяқтау үшін, белгішесін...
  • Page 310 Фотосуреттер пропорцияларын немесе бейнелердің сапасын таңдау. Таймерді көрсетілген уақыт аралығынан кейін автоматты түрде фотосурет түсіру үшін орнатыңыз. Дауыстық пəрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз. (Қолжетімді пəрмендер: чиз, смайл, виски, кимчи, LG) Көлденең немесе тік үлгі сызықтарға негізделіп, фотосурет түсіруге немесе бейнелер жазуға болатындай етіп бағыттаушы торларды көрсетіңіз.
  • Page 311 Автоматты түсіру параметрлерін реттеңіз. Бұл опциялар алдыңғы камераны пайдаланған кезде пайда болады. : Қол қимылы суреті мүмкіндігі көмегімен түсіріңіз. • : Камера бетті анықтаған кезде түсіріңіз. • Кескіндерді аударыңыз. Бұл опциялар алдыңғы камераны пайдаланған кезде пайда болады. : Кескінді аудармаңыз. •...
  • Page 312 Осы функцияны пайдалану үшін, камера опцияларында • опциясының таңдалғанына көз жеткізіңіз. Қимыл арқылы суретке түсірудің баламалы əдісі - жұдырығыңызды • түйіп, алдыңғы камераға қарай ашу. Камера алақаныңыз бен жұдырығыңызды анықтай алатындай үлгі • сызық ішінде екеніне көз жеткізіңіз. Аралық түсіру Үздіксіз...
  • Page 313 Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп, басқаруға болады. белгішесін түртіңіз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі. Қалтаны басып, файлды таңдаңыз. • Таңдалған файлды толық экран режимінде көру. • Алдыңғы немесе келесі файлды көру үшін, көрсетілген фотосурет немесе бейне экранында сол немесе оң жаққа жанап...
  • Page 314 Фотосуреттерді өңдеу Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. Фотосуретті өңдеу үшін әртүрлі әсерлер мен құралдарды пайдаланыңыз. Өзгерістерді сақтау үшін белгішесін түртіңіз. Өзгерістерді сақтау үшін, SAVE пәрменін түртіңіз. • Өзгерістер бастапқы файлда үстінен жазылады. • Өңделген фотосуретті өзге файл ретінде сақтау үшін түртіңіз: Save copy.
  • Page 315 Файлдарды жою Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдарды жоюға болады: Файлдар тізімінен файлды басып тұрыңыз да, содан кейін Жою • пəрменін түртіңіз. Файлдар тізімінен белгішесін түртіп, файлдарды таңдаңыз. • Файлдармен бөлісу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдармен бөлісуге болады: Фотосурет немесе бейнені қарап жатқан кезде, файлмен қалаулы •...
  • Page 316 Ауа-райы Белгілі бір аймақтың ауа райы болжамын көруге болады. Құралдар Ауа-райы белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіп, қалаулы қаланы қосыңыз. Егжей-тегжейлі ауа-райы экранында басқа қалалардың ауа- • райын көру үшін, / белгішесін түртіңіз немесе экранды солға не оңға қарай жылжытыңыз. Жүктеулер Интернет немесе қолданбалар арқылы жүктеп алынған файлдарды көруге, жоюға...
  • Page 317 Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. Сағат Оятқыш белгішесін түртіңіз. Жаңа сигнал қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пəрменін түртіңіз. Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге • болады. Сигналды жою үшін экраннның жоғарғы жағындағы белгішесін...
  • Page 318 Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. Сағат Секундомер белгішесін түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау пəрменін түртіңіз. Айналым уақытын жазу үшін Айналым опциясын түртіңіз. • Секундомерді тоқтату үшін Тоқта. пəрменін түртіңіз. Секундомерді жалғастыру үшін Жалғастыру пəрменін түртіңіз. • Секундомердің барлық жазбаларын жою үшін Қалпына •...
  • Page 319 Музыка Құрылғыда сақталған музыка файлдарын ойнатуға жəне басқаруға болады. Музыка белгішесін түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Алдыңғы экранға қайту. Тізім көрінісіне ауысу. Қосымша опцияларға кіру. Таңдаулыларды қосу немесе Музыка файлдарын іздеу. жою. Кездейсоқ ретпен ойнату. Қайталау режимін таңдау. Дыбыс деңгейін реттеу. Музыка...
  • Page 320 Эл. пошта Электрондық поштаға шолу Электрондық пошта тіркелгісін құрылғыға тіркеп, құрылғыдан электрондық поштаны тексеруге жəне хаттар жіберуге болады. Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты • деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Электрондық пошта тіркелгілерін тіркеу Электрондық...
  • Page 321 Электрондық поштаны тексеру белгішесін түртіп, пошта жəшігін таңдаңыз. Электрондық хаттар тізімінен қажетті электрондық хатты таңдаңыз. Электрондық хат ашылады. • Электрондық хат жіберу белгішесін түртіңіз. Алушының электрондық поштасының мекенжайын енгізіңіз. Тақырып пен хатты теріңіз. Файлдарды тіркеу үшін белгішесін түртіңіз. • Қосымша мəзір элементтерін пайдалану үшін белгішесін...
  • Page 322 Контактілерді импорттау Басқа сақтау құрылғысынан контактілерді импорттауға болады. Контактілер тізімі экранында түртіңіз: Қосымша Контактілерді басқару Импорттау. Импорттау қажет контактілердің бастапқы жəне мақсатты орындарын таңдап, ЖАРАЙДЫ түймесін түртіңіз. Контактілерді таңдап, ИМПОРТТАУ пəрменін түртіңіз. Жылдам теру тізіміне контактілерді қосу Контактілер тізімі экранында Тез...
  • Page 323 Таңдаулыларды қосу Жиі қолданылатын контактілерді таңдаулылар ретінде тіркеуге болады. Контактілер тізімі экранында контактіні таңдаңыз. Контакт туралы мəлімет экранында белгішесін түртіңіз. Топтар құру Контактілер тізімі экранында түртіңіз: Топтар Жаңа топ. Жаңа топ атын енгізіңіз. Қатысушы қосу пəрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз, содан кейін...
  • Page 324 Оқиғаларды синхрондау Түртіңіз: Көрсететін күнтізбелер Қадамдастыратын күнтізбелер жəне синхрондалатын күнтізбені таңдаңыз. Оқиғалар құрылғыдан Google тіркелгісіне сақталған кезде, олар • автоматты түрде Google күнтізбесімен де синхрондалады. Содан кейін басқа құрылғыларға құрылғыңыздағы оқиғаларды көшіру жəне сол құрылғыларда оқиғаларыңызды басқару үшін, басқа құрылғыларды Google күнтізбесімен синхрондауға болады. Іс-шаралар...
  • Page 325 Тапсырмалар Кестелерді оңай басқару үшін тапсырмаларды құрылғыға тіркеуге болады. Тапсырмалар белгішесін түртіңіз. Тапсырма қосу үшін белгішесін түртіңіз. Тапсырма мəліметтерін енгізіп, САҚТАУ пəрменін түртіңіз. Evernote Маңызды ақпаратты жазып жəне жинап, олармен Evernote мүмкіндігіне қолдау көрсететін басқа құрылғылармен бөлісуге болады. Evernote белгішесін түртіңіз. Ұялы...
  • Page 326 нұсқауларды орындаңыз. Құрылғыны баптандыру нəтижесінде ішкі жадта сақталған резервтік • файлдар жойылуы мүмкін. Деректердің жоғалу қаупін барынша азайту үшін маңызды резервтік файлдарды ішкі жадтағы LG Backup қалтасынан компьютерге немесе сыртқы жадқа көшіріңіз. Google тіркелгісіндегі деректерге резервтік көшірме жасалмайды. • Google тіркелгісін синхрондаған кезде, Google қолданбалары, Google контактілері, Google күнтізбесі, Google жазбалар...
  • Page 327 Құрылғы қашықтан байланысады да, қашықтан қолдау көрсету • қызметі басталады. SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын əртүрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар жəне қаріптерді жүктеп алуға болады. Басты бет тақырыптары, пернетақта тақырыптары жəне қаріптерді пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз. Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты...
  • Page 328 SmartWorld қолданбасын жүктеу SmartWorld қолданбасы орнатылған жоқ болса, оны жүктеу үшін осы қадамдарды орындаңыз. Баптаулар Баптаулар Телефон ақпараты Ортақ Жаңарту орталығы Қолданбаны жаңарту белгішесін түртіңіз. Тізімнен SmartWorld опциясын таңдап, Жүктеулер опциясын түртіңіз. Google қолданбалары Google тіркелгісін орнату арқылы Google қолданбаларын пайдалануға...
  • Page 329 Gmail Электрондық поштаны тексеру немесе хат жіберу үшін Google электрондық пошта тіркелгісін құрылғыға тіркеңіз. Google Кілт сөздерді енгізу немесе дауыс арқылы құрылғыңызда сақталған веб-сайттар мен файлдарды іздеу үшін, Google қамтамасыз еткен іздеу функциясын пайдаланыңыз. Hangouts Хабарлармен алмасыңыз. Жеке немесе топтық бейне қоңырау шалыңыз.
  • Page 330 Slides Көрсетілім материалын жасаңыз немесе онлайн режимде не басқа құрылғыда жасалған көрсетілім материалын өңдеңіз. Көрсетілім материалын басқалармен бөлісіңіз жəне бірге өңдеңіз. Дауыспен іздеу Кілт сөзді терудің орнына, оны айтып, Google арқылы ақпарат іздеңіз. YouTube Бейнелерді іздеп, ойнатаңыз. Бейнелерді дүние жүзімен бөлісу үшін YouTube арқылы...
  • Page 331 Телефон параметрлері...
  • Page 332 Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз жəне параметр тармағына қатынасу үшін • іздеу өрісінде кілт сөзді енгізіңіз. Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы • пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желілер Қос SIM карта Қос...
  • Page 333 Ұялы деректер: Мобильді дерек қызметі үшін пайдаланғыңыз • келетін SIM картасын таңдау. Бұл функцияны өшіруге де болады. Деректер роумингі: Жергілікті желі аймағынан тыс мобильді • қызметтерді пайдаланған жағдайда мобильді деректерді пайдалану үшін құрылғыны қосу мақсатында осы опцияны таңдаңыз. Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне...
  • Page 334 Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct мүмкіндігіне...
  • Page 335 Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Bluetooth. Белсендіру үшін белгішесін жылжытыңыз. Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. •...
  • Page 336 қоңырау шалу параметрлерін реттеуге болады. Кейбір мүмкіндіктерге аймаққа немесе байланыс операторына • байланысты қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қоңырау баптаулары. Параметрлерді реттеңіз. Бейне жіберу Құрылғы мен басқа LG құрылғылары немесе планшеттері арасында файлдарды жіберуге жəне қабылдауға болады. Телефон параметрлері...
  • Page 337 • қараңыз. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Тарату жəне Қосылу Бейне жіберу. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG X view: Құрылғы атын өзгертіңіз. • Ішіне сақтау: Басқа құрылғылардан жіберілген файлдарды • ішіне сақтау үшін мақсатты қалтаны орнатыңыз. Бейне жіберу: Басқа құрылғылардан жіберілген файлдарды...
  • Page 338 Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады жəне тарифтік жоспарға • байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com • сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, •...
  • Page 339 Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршруттауыш ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар интернетке құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып қатынаса алады. Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі тармағын түртіңіз жəне оны іске қосу үшін түймесін жылжытыңыз. Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіңіз де, Wi-Fi ид. (SSID) жəне...
  • Page 340 Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың мобильді деректерін пайдаланып, интернетке қосылуы мүмкін. Параметрлер экранында Желілер Модем ретінде пайдалану Bluetooth байланыстырылды тармағын түртіңіз жəне оны іске қосу үшін түймесін жылжытыңыз. Bluetooth қызметін екі құрылғыда қосып, құрылғыларды жұптастырыңыз. Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады жəне тарифтік жоспарға •...
  • Page 341 Ұшақ режимі Қоңырау мен ұялы деректер функцияларын өшіруге болады. Осы режим қосулы кезде ойындар жəне музыка ойнату сияқты деректерге қатысты емес функциялар қолжетімді болып қала береді. Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қосымша Ұшақ режимі. Растау экранында ҚОСУ пəрменін түртіңіз. Мобильді желілер Ұялы...
  • Page 342 Интражелі сияқты қауіпсіз виртуалды желіге қосыла аласыз. Сондай-ақ, қосылған виртуалды жеке желілерді басқаруға болады. VPN желісін қосу Параметрлер экранында түртіңіз: Желілер Қосымша VPN. Экран құлпы босатылған кезде құрылғыда сақталған бүкіл VPN • ақпараты жойылатынын есте сақтаңыз. VPN желісін қосу опциясын түртіңіз. Бұл...
  • Page 343 Дыбыс & Ескерту Дыбыс, діріл жəне хабарландыру параметрлерін реттеуге болады. Параметрлер экранында Дыбыс & Ескерту пəрменін түртіңіз жəне төмендегі параметрлерді реттеңіз: Дыбыс пішіні: Дыбыс режимін дыбыс, дыбыссыз немесе дірілге • ауыстырыңыз. Дыбыс деңгейі: Əртүрлі элементтер үшін дыбыс деңгейін реттеу. • SIM1 рингтон/SIM2 рингтон: Кіріс...
  • Page 344 • Қосымша Хабарламалар/қоңыраулар -дың дауысты хабарлаулары: Құрылғыны қоңырау шалушы туралы ақпаратты немесе хабар мазмұнын дауыс арқылы оқуға орнату. Дисплей Əрбір экран түрі үшін толық параметрлерді реттеуге болады. Параметрлер экранында Дисплей пəрменін түртіңіз жəне төмендегі параметрлерді реттеңіз: Second screen: екінші экран параметрлерін реттеңіз. Қосымша •...
  • Page 345 • Ағымдағы пернетақта: Ағымдағы уақытта пайдаланылып • жатқан пернетақта түрін көру. Мəтінді енгізгенде пайдаланатын пернетақтаны таңдау. LG пернетақтасы: LG пернетақта параметрлерін реттеу. • Google дауыспен теру: Google арқылы мəтінді айтып жазу • үшін опцияларды конфигурациялау. Мəтінді сөзге айналдыру шығысы: Мəтінді дыбысқа...
  • Page 346 Орналасу жері Орын туралы ақпараттың белгілі бір қолданбаларда қолданылуын реттеуге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Орналасу жері. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Режимі: Орын туралы ақпаратыңызды қамтамасыз ету үшін • əдісті таңдау. СОҢҒЫ ОРНАЛАСҚАН ЖЕР АҚПАРАТЫН СҰРАУ: Орын • туралы ақпаратты жуырда сұраған бағдарламаларды көру. Камера: Фотосуреттер...
  • Page 347 Қол жетімділік Құрылғыңызға орнатылған қолжетімділік қосылатын модульдерін басқара аласыз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Қол жетімділік. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Көру TalkBack: Құрылғыны дауыс арқылы экран күйін • немесе əрекеттерді хабарлау үшін теңшеу. • Көру Хабарламалар/қоңыраулар -дың дауысты хабарлаулары: Құрылғыны қоңырау шалушы туралы ақпаратты...
  • Page 348 Қозғауыш жəне тану мүмкіндігі Touch assistant: Түймелер • мен белгілерді оңай пайдалану үшін сенсорлық тақтаны қосу. • Қозғауыш жəне тану мүмкіндігі Түрту жəне ұстап тұруды кідірту: Сенсорлық енгізу уақытын реттеу. • Қозғауыш жəне тану мүмкіндігі Қоңыраулар үшін түртіп тұрыңыз: Қоңырау түймесін сүйреудің орнына оны түрту жəне ұстап...
  • Page 349 Google қызметтері Google қолданбалары мен тіркелгі параметрлерін басқару үшін Google параметрлерін пайдалануға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Google қызметтері. Қауіпсіздік Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Қауіпсіздік. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Мазмұнды құлыптау: Галерея немесе QuickMemo+ • бөлімінде файлдарды құлыптау үшін əдісті орнату. Телефонды...
  • Page 350 Сертификатты басқару: Құрылғыға сақталған қауіпсіздік • сертификатын басқару. Trust agents: Құрылғыға орнатылған сенімгерлік агенттерін • көру жəне пайдалану. Контактілі экран: Ағымдағы уақытта белсенді қолданба • пайдаланылатындай етіп қолданба экранын бекіту. Қолданбалар үшін қолданыс қатынасы: Құрылғыдағы • қолданбалар қолданысы бойынша мəліметтерді көру. Күн...
  • Page 351 Батарея жəне энергия сақтау Ағымдағы батарея туралы ақпаратты көруге немесе қуатты үнемдеу режимін қосуға болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Батарея жəне энергия сақтау. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: Батареяны қолдану: Батареяны пайдалану мəліметтерін • көру. Қосымша мəліметтер алу үшін, белгілі элементті таңдаңыз. Күй...
  • Page 352 сақтық көшірме жасауға болады. Қажет болса, құрылғыны қалпына келтіріңіз. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Сақтық көшірме жəне қайта орнату. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG Backup: Құрылғыда сақталған барлық деректердің сақтық • көшірмесін жасау жəне қалпына келтіру. Толық мəліметтерді бөлімінен қараңыз. LG Backup Деректерге...
  • Page 353 Телефон ақпараты Құрылғыңын аты, күйі, бағдарламалық жасақтама туралы мəліметтер мен заңды ақпарат сияқты құрылғыңыз туралы ақпаратты көре аласыз. Параметрлер экранында Баптаулар Телефон ақпаратытармағын түртіп, ақпаратты көріңіз. Реттеу жəне қауіпсіздік Құрылғыңызда шартты белгілерді жəне қатысты ақпаратту көруге болады. Параметрлер экранында түртіңіз: Баптаулар Реттеу жəне қауіпсіздік.
  • Page 354 Қосымша...
  • Page 355 Толық мəліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты • өзгешеленуі мүмкін. LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті • бағдарлама болып табылады жəне LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары Құрылғыдағы файлдарды компьютерден Wi-Fi қосылымы немесе...
  • Page 356 LG Bridge қолданбасын компьютерге орнату Компьютеріңізден www.lg.com сайтына өтіңіз. Іздеу жолағында құрылғыңыздың атауын енгізіңіз. Басыңыз: Download Centre LG Bridge жəне орнату файлын жүктеп алыңыз. LG Bridge қолданбасын орнату үшін минималды талаптарды • көру үшін, Мəліметтер тармағын басыңыз. Телефонның бағдарламалық жасақтамасын жаңарту...
  • Page 357 арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтаманы жаңа нұсқаға USB кабелін пайдаланбай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады. Алдымен ұялы телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтама...
  • Page 358 Жиі қойылатын сұрақтар Бұл бөлімде телефонды пайдаланған кезде орын алуы ықтимал кейбір мəселелер тізімі беріледі. Кейбір мəселелерді шешу үшін қызметтерді қамтамасыз етушіге хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Телефонда SIM карта SIM карта...
  • Page 359 Телефон қалыпты тым ыстық немесе темперутарада зарядталып суық. жатқанына көз жеткізіңіз. Зарядтағышты жəне оның Қосылу мəселесі телефонмен қосылуын Зарядтау қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа Кернеу жоқ розеткаға жалғаңыз. Зарядтағыш ақаулы Зарядтағышты ауыстырыңыз Дұрыс емес Тек түпнұсқа LG керек- зарядтағыш жарақтарын пайдаланыңыз. Қосымша...
  • Page 360 Хабар Ықтимал себептері Ықтимал түзету шаралары Нөмірге рұқсат Бекітілген теру нөмірі Settings (Параметрлер) мəзірін етілмеген. қосулы. тексеріп, функцияны өшіріңіз. SMS жəне Жадта орын босату үшін фотосуреттерді телефоннан қолданбалар қабылдау/ Жад толы немесе хабарлар сияқты жіберу мүмкін кейбір деректерді жойыңыз. емес Файлдар...
  • Page 361 Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оның басқа адамдардың тарапынан қолданылуын болдырмау үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google тіркелгіңіз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: Экран...
  • Page 362 2016 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары қорғалған. • Copyright © LG компаниясы мен LG логотипі - LG Group тобының жəне оған қатысты нысандардың тіркелген сауда белгілері. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ жəне • Play Store™ - Google, Inc. компаниясының сауда белгілері.
  • Page 363 СƏЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МƏЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LG-K500ds өнімі 1999/5/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мəлімдейді. Сəйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз: LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 364 материалдарды жөндеу үшін қолданылатын қайта қолданбалы бөлшектер болуы мүмкін. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мəліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Қосымша...
  • Page 365 Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий 0,002 % немесе қорғасын 0,004 % мөлшерінен артық болса, бұл таңбамен бірге сынап (Hg), кадмий (Cd) немесе қорғасынның (Pb) химиялық таңбалары берілуі мүмкін. Барлық батареялар/аккумуляторлар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару...
  • Page 366 ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 367 Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information.
  • Page 368 Table of contents Guidelines for safe and efficient use Custom-designed Basic Functions Features Product components and accessories Second screen Parts overview Quick Share Turning on or off the power QuickMemo+ Installing the SIM card QSlide Inserting the memory card Content sharing Charging the battery Do not disturb Using the battery efficiently...
  • Page 369 Sound & notification Phone Display Messaging General Camera Gallery Calculator Weather Downloads Clock Appendix Voice Recorder Music LG Language Settings E-mail LG Bridge Contacts Phone software update Calendar File Manager Anti-Theft Guide Tasks More information Evernote Cell Broadcast FM Radio LG Backup...
  • Page 370 ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 371 • While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 372 • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment.
  • Page 373 Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. •...
  • Page 374 Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. Make sure that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 375 You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 376 • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. •...
  • Page 377 • In case this product contains a battery incorporated within the product which cannot be readily removed by end-users, LG recommends that only qualified professionals remove the battery, either for replacement or for recycling at the end of this product’ s working life.
  • Page 378: Custom-Designed Features

    Custom-designed Features...
  • Page 379: Second Screen

    Second screen When the home main is turned off, you can see the useful information such as date, time, battery status and notifications. Feature of Second screen • You can set the function on the second screen when main screen is turned on.
  • Page 380: Quick Share

    • More Show time while content is shown: Show the time and phone status while media content such as images and videos is shown. Quick Share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking them.
  • Page 381: Quickmemo

    QuickMemo+ QuickMemo+ overview You can make creative notes by using a variety options on this advanced feature of notepad, such as image management and screenshots, which are not supported by the conventional notepad. Creating a note QuickMemo+. to create a note. •...
  • Page 382 Writing notes on a screenshot While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap Capture+ . • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen. Take notes on the captured screen.
  • Page 383: Qslide

    QSlide You can display several apps simultaneously on the same screen and switch between them. For example, use the calculator or calendar when a video is playing. When an app is running, tap QSlide. • This feature may not be supported by some apps. •...
  • Page 384 To use Chromecast, update Google Play to the latest version. Sending or receiving files You can send or receive files saved on your device to another LG device or tablet. To receive files, drag the status bar downwards and then tap File sharing.
  • Page 385: Do Not Disturb

    • If the desired device is not seen on the device list, check that DLNA is turned on, then tap Search nearby devices. Play content saved on the selected device. Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time.
  • Page 386: Basic Functions

    Basic Functions...
  • Page 387: Product Components And Accessories

    Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • If any of these basic items are missing, contact the dealer from which you purchased your device.
  • Page 388: Parts Overview

    Parts overview Earpiece Proximity/Ambient Light Front Camera Lens Sensor SIM/Memory card tray Volume Keys Power/Lock Key Charger/USB Port Headset Jack Rear Camera Lens Flash Speaker Basic Functions...
  • Page 389 • Proximity/Ambient Light Sensor - Proximity sensor: The proximity light sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body. It turns the screen back on and enables touch functionality when the device is outside a specific range. - Ambient light sensor: The ambient light sensor analyses the ambient light intensity when the auto-brightness control mode is turned on.
  • Page 390: Turning On Or Off The Power

    Turning on or off the power Turning on the power When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual.
  • Page 391: Installing The Sim Card

    Installing the SIM card Properly use the SIM card provided by your mobile service provider. Insert the ejection pin into the hole on the card tray. Pull out the card tray. Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards.
  • Page 392: Inserting The Memory Card

    Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. • Be careful not to damage the SIM card when you insert or remove it.
  • Page 393 Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Page 394: Charging The Battery

    Connecting the cable in the wrong way may damage the device. • Make sure to use an LG-approved charger, battery and charging cable. Charging the battery with a third-party charger may cause the battery to explode or may damage the device.
  • Page 395: Using The Battery Efficiently

    Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth® or Wi-Fi network function when not using them.
  • Page 396: Touch Screen

    Touch screen You can familiarise yourself with how to control your device by using touch screen gestures. Tapping Lightly tap with your fingertip to select or run an app or option. Tapping and holding Tap and hold for several seconds to run a hidden function. Basic Functions...
  • Page 397 Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a photo or map. Swiping Tap and hold an item, such as an app or widget, then swipe it to another location. You can use this gesture to move an item. Flicking Gently tap and hold on the screen, then flick left or right to quickly move to another panel.
  • Page 398 Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. •...
  • Page 399: Home Screen

    Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance.
  • Page 400 • Widget: Add widgets to the Home screen to quickly access necessary information without bothering to run apps one by one. • Folder: Create folders to group apps by your preferences. • Page icon: View the total number of Home screen canvases and the currently displayed canvas which is highlighted.
  • Page 401 Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device's status by viewing notification icons displayed on the status bar. • : No signal •...
  • Page 402 Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downwards. Use quick access icons in the notifications panel to easily and quickly turn a function on or off. Drag left or right on the list of quick access icons to select the function icon you want.
  • Page 403 Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch, according to the device's orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. Alternatively, tap Settings Display and activate Auto-rotate screen. Editing the Home screen On the Home screen, tap and hold on an empty space, then start the desired function.
  • Page 404 Viewing the background theme You can view only the background image by hiding apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart while holding down on the Home screen. • To return to the original screen which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, tap and hold an app, then drag it to another...
  • Page 405 Editing folders On the Home screen, tap a folder and then run the desired function. • To edit the folder name and colour, tap the folder name. • To remove an app from the folder, tap and hold the app and drag it to outside the folder.
  • Page 406: Screen Lock

    Screen lock Screen lock overview Your device's screen turns off and locks itself if you press the Power/Lock key. This also happens after the device is left idle for a specified period of time. If you press the Power/Lock key when a screen lock is not set, the Home screen appears immediately.
  • Page 407 • PIN: Enter a numeric password to unlock the screen. • Password: Enter an alphanumeric password to unlock the screen. • To set screen lock using a pattern, first create a Google account or backup PIN. If you enter an incorrect pattern more than a specified number of times consecutively, you can unlock the screen by using your backup PIN or Google account.
  • Page 408 You can turn on or off the screen by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
  • Page 409 Knock Code You can unlock the screen by creating your own Knock Code. When the screen is locked, you can directly access the Home screen by tapping the screen in a specified sequence. • You can use your Knock Code, together with the KnockOn feature. •...
  • Page 410: Device Encryption

    Device encryption Encrypting your device It is possible to read, write and copy data even when device encryption is set. You can set the device with the lock settings so that it displays a user identification prompt when it is turned on. Precautions for device encryption You can use the mobile phone lock on the lock screen to increase your device's protection level.
  • Page 411: Memory Card Encryption

    • Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, initialise the card. •...
  • Page 412: Taking Screenshots

    Taking screenshots You can take screenshots of the current screen you are viewing. Via a shortcut Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the same time for at least two seconds. • Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the Gallery. Via Capture+ On the screen where you want to take a screenshot, drag the status bar downwards, then tap Capture+.
  • Page 413 Moving the cursor With Smart keyboard, you can move the cursor to the exact position you want. When typing text, tap and hold on the space bar and then drag left or right until the cursor moves to the position you want in the text. •...
  • Page 414 Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
  • Page 415 Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
  • Page 416 Splitting the keyboard You can split the keyboard in half and place each piece on either side of the screen when the screen is in landscape mode. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Split keyboard. Alternatively, tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Split keyboard.
  • Page 417 Changing the keyboard You can change the input language and the keyboard type for each language. Settings General Language & keyboard LG Keyboard Select languages. Select a language and customise the keyboard type. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
  • Page 418 Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the Clip Tray and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, tap and hold and select Alternatively, tap and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
  • Page 419: Useful Apps

    Useful Apps...
  • Page 420: Installing And Uninstalling Apps

    Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your mobile service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
  • Page 421: Recently Uninstalled Apps

    Recently uninstalled apps You can view the uninstalled apps on the Home screen. You can also reinstall apps which were uninstalled within 24 hours from now. Recently uninstalled apps. Activate the desired function: • Reinstall: Reinstall the selected app. • : Remove the uninstalled apps permanently from the device.
  • Page 422 • To enter "+" when making an international call, tap and hold number 0. • Adding contacts to the speed dial list for details on how to add phone numbers to the speed dial list. Making a call from the contact list Contacts.
  • Page 423 Viewing missed calls If there is a missed call, the status bar at the top of the screen displays To view missed call details, drag the status bar downwards. Alternatively, Call logs. Functions accessible during a call During a call, you can access a variety of functions by tapping on-screen buttons: •...
  • Page 424 Making a three-way calling You can make a call to another contact during a call. During a call, tap Add call. Enter a phone number and tap • The two calls are displayed on the screen at the same time, and the first call is put on hold.
  • Page 425: Messaging

    Messaging Sending a message You can create and send messages to your selected contacts or all of your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your mobile service provide for more information. Specify a recipient and create a message.
  • Page 426: Camera

    Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to keep the memorable moments. • Before taking a photo, wipe the camera lens with a microfibre cloth. If your finger touches the camera lens, you may get blurry photos. •...
  • Page 427 Simple mode You can take photos by simply tapping the screen. On the camera screen, tap (in the second screen). Frame your subject and then tap on the screen. Auto mode You can take photos or record videos by selecting a variety of shooting modes and options.
  • Page 428 Recording a video Select a shooting mode, and tap the subject to focus the camera on. • To take a photo while recording a video, tap • To pause the video recording, tap . To resume the video recording, to end the video recording. Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of for a wide view.
  • Page 429 Set the timer to automatically take photos after a specified period of time. Take photos with voice commands. (Available choices: cheese, smile, whisky, kimchi, LG) Display guide grids so that you can take photos or record videos based on the horizontal and vertical reference lines.
  • Page 430 Taking selfies You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. • When using the front camera, you can change in camera options how selfies are taken. See Customising camera options for details. Gesture shot You can take selfies by using gestures.
  • Page 431 Interval shot You can take continuous selfies. While using the front camera, tap and hold . Alternatively, show your palm to the camera, then clench your fist twice quickly. • Four photos are taken at three second interval. Taking auto-selfies You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently.
  • Page 432: Gallery

    Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. • Saved photos and videos are displayed by the folder. Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. •...
  • Page 433 Viewing photos Back to the Access additional previous screen. options. Delete images. Add or delete Share images. favorites. Start the camera. Edit images. Editing photos While viewing a photo, tap Use a variety of effects and tools to edit the photo. to apply changes.
  • Page 434: Calculator

    • To adjust the sound volume, drag the right side of the video screen up or down. • To adjust the screen brightness, drag the left side of the video screen up or down. Deleting files You can delete files by using one of the following options: •...
  • Page 435: Weather

    Weather You can view the weather information for a particular area. Tools Weather. and add the city you want. • On the detailed weather screen, tap / , or swipe the screen left or right to view the weather for other cities. Downloads You can view, delete or share files downloaded via the Internet or apps.
  • Page 436 • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. • To delete an alarm, tap at the top of the screen. Alternatively, tap and hold the alarm. World clock You can view the current time in cities around the world. Clock World clock.
  • Page 437: Voice Recorder

    Voice Recorder You can record and save your voice or others' voices from important events. Recorded voice files can be played back or shared. Tools Voice Recorder. • To add an event, tap Event and add an event to the date you want. to end recording.
  • Page 438: Music

    Music You can play and manage music files saved on your device. Music. Select a category. Select a music file. Switch to list view. Back to the previous screen. Access additional options. Add or delete favourites. Search for music files. Play in random order.
  • Page 439 E-mail E-mail overview You can register an email account to your device and then you can check and send emails from your device. • If you use mobile data, you may be charged for data usage fee depending on your pricing plan. Check with your mobile service provider for more information.
  • Page 440: Contacts

    Checking email and select a mail box. Select an email from the email list. • The email message appears. Sending email Enter the email address of a recipient. Enter a subject and message. • To attach files, tap • To access optional menu items, tap . to send the email.
  • Page 441 Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap More Manage contacts Import. Select the source and target locations of the contact you want to import, and then tap OK. Select contacts and tap IMPORT. Adding contacts to the speed dial list On the contact list screen, tap Speed dial.
  • Page 442: Calendar

    Deleting contacts On the contact list screen, tap and hold a contact. Tap Delete contact. Adding favourites You can register frequently used contacts as favourites. On the contact list screen, select a contact. On the contact detail screen, tap Creating groups On the contact list screen, tap Groups New group.
  • Page 443: File Manager

    Syncing events Calendars to display Calendars to sync, and select a calendar to sync. • When your events are saved from the device to your Google account, they are automatically synced with the Google calendar, too. Then, you can sync other devices with the Google calendar in order to make those devices have the same events that your device has and to manage your events on those devices.
  • Page 444: Tasks

    Tasks You can register tasks to your device to easily manage schedules. Tasks. to add a task. Enter task details and then tap SAVE. Evernote You can write and collect important information and then share them with other devices that support Evernote. Evernote.
  • Page 445: Lg Backup

    Google memo app data and apps downloaded from Play store are stored on the Drive app automatically. • Backup files are saved with the file extension *.lbf under the LG Backup folder on the memory card or internal storage. •...
  • Page 446: Remotecall Service

    SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes, keyboard themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage fee depending on your pricing plan.
  • Page 447: Google Apps

    Downloading SmartWorld app If SmartWorld app is not installed, follow these steps to download it. Settings General About phone Update Center App Updates. From the list, select SmartWorld and tap Download. Google apps You can use Google apps by setting a Google account. The Google account registration window appears automatically when you use a Google app for the first time.
  • Page 448 Hangouts Exchange messages. Make a video call with an individual or a group. Maps Find your location or the location of a place on the map. View geographical information. Play Movies & TV Use your Google account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere.
  • Page 449: Phone Settings

    Phone Settings...
  • Page 450: Settings

    Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
  • Page 451 Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network On the settings screen, tap Networks Wi-Fi. Drag to activate it. • Available Wi-Fi networks appear automatically. Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. •...
  • Page 452 • The battery may drain faster when using Wi-Fi Direct. Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Networks Bluetooth.
  • Page 453 Sending data via Bluetooth Select a file. • You can send multimedia files or contacts. Bluetooth. Select a target device for the file. • The file is sent as soon as the target device accepts it. • File sharing processes may differ, depending on the file. Mobile data You can turn on or off mobile data.
  • Page 454 Some features may not be supported, depending on the device manufacturer or service provider. On the settings screen, tap Networks Call. Customise the settings. File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. • Sending or receiving files for details.
  • Page 455 • Content sharing: Share content on your device with nearby devices. • My LG Mobile: Set your device's name. • Content to share: Select the type of media content to share with other devices. • Allowed devices: View a list of devices permitted to access content on your device.
  • Page 456 • When you connect to your computer, download the USB driver from www.lg.com to the computer. • You cannot send of receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to share files.
  • Page 457 Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Wi-Fi hotspot and then drag to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi ID (SSID) and password.
  • Page 458 Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the internet by using your device's mobile data. On the settings screen, tap Networks Tethering Bluetooth tethering and then drag to activate it. Turn on Bluetooth on both devices, and pair them. •...
  • Page 459 Airplane mode You can turn off the call and mobile data functions. When this mode is on, functions that do not involve data, such as games and music playback, remain available. On the settings screen, tap Networks More Airplane mode. Tap TURN ON in the confirmation screen.
  • Page 460 You can connect to a safe virtual network, such as an IntraNet. You can also manage connected virtual private networks. Adding VPN On the settings screen, tap Networks More VPN. • Be cautious that if the screen lock is unlocked, all VPN information saved on the device are erased.
  • Page 461: Sound & Notification

    Sound & notification You can customise sound, vibrate and notification settings. On the settings screen, tap Sound & notification and customise the following settings: • Sound profile: Change the sound mode to sound, silent, or vibrate only. • Volume: Adjust the sound volume for various items. •...
  • Page 462: Display

    Display You can customise detailed settings for each screen type. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Second screen: Customise settings for Second screen. See Second screen for details. • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen for details.
  • Page 463: General

    Language: Select a language to apply for the device. • Current keyboard: View the keyboard type currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • LG Keyboard: Customise LG keyboard settings. • Google voice typing: Configure the options for text dictation by Google. •...
  • Page 464 Location You can customise settings to access your location information from a particular app. On the settings screen, tap General Location. Customise the following settings: • Mode: Select a method to provide your location information. • RECENT LOCATION REQUEST: View apps that recently requested location information.
  • Page 465 Accessibility You can manage accessibility plug-ins installed on your device. On the settings screen tap General Accessibility. Customise the following settings: Vision TalkBack: Set the device to notify screen status or actions • via voice. • Vision Message/call voice notifications: Set the device to read the caller information or message content via voice.
  • Page 466 • Motor & cognition Touch and hold delay: Adjust the touch input time. • Motor & cognition Touch and hold for calls: Answer or decline calls by tapping and holding the call button instead of dragging it. • Motor & cognition Screen timeout: Turn off the screen automatically when the device is left idle for a specified period of time.
  • Page 467 Security On the settings screen, tap General Security. Customise the following settings: • Content lock: Set the method to lock files in Gallery or QuickMemo+. • Encrypt phone: Set the device password for privacy. Create a PIN or password to enter each time the device is turned on. See Encrypting your device for details.
  • Page 468 Date & time You can customise date and time settings for your device. On the settings screen, tap General Date & time. Customise the settings. Storage & USB You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card.
  • Page 469 Reset the device, if necessary. On the settings screen, tap General Backup & reset. Customise the following settings: • LG Backup: Back up and restore all data saved on the device. See LG Backup for details. • Back up my data: Back up your app data, Wi-Fi password and other settings to the Google server.
  • Page 470 • Resetting your device deletes all data on it. Enter your device name, Google account and other initial information again. About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information. On the settings screen, tap General About phone and view information.
  • Page 471: Appendix

    Appendix...
  • Page 472: Lg Language Settings

    LG Bridge LG Bridge overview LG Bridge is an app that helps you manage the photos, songs, videos and documents saved on your LG smartphone from your computer conveniently. You can back up contacts, photos and more to the computer or update the device software.
  • Page 473: Phone Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 474 This feature allows you to conveniently update your phone’ s software to a newer version via OTA, without connecting using a USB cable. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 475: Faq

    This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in Make sure the SIM card is SIM card error the phone or it is inserted...
  • Page 476 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger Wrong charger Use only original LG accessories. Number not The Fixed dialling number Check the Settings menu and allowed. function is on. turn the function off.
  • Page 477 Message Possible causes Possible corrective measures Files do not Check the supported file Unsupported file format open formats. If you use a protection tape The screen or case, make sure it has not does not turn covered the area around the Proximity sensor problem proximity sensor.
  • Page 478: Anti-Theft Guide

    Anti-Theft Guide Set up your device to prevent other people from using it if it's been reset to factory settings without your permission. For example, if your device is lost, stolen, or wiped, only someone with your Google account or screen lock information can use the device.
  • Page 479: More Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com .
  • Page 480 Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-K500ds product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B.
  • Page 481 You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Appendix...
  • Page 482 Disposal of waste batteries/accumulators This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Page 483 Беларусь 8-820-0071-1111 8:00 – 21:00 (Пн.-Пт.) Украина 0-800-303-000 8:30 – 18:30 (Сб., Вс.) 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Сб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно...

This manual is also suitable for:

Lgk500ds.akazbkLgk500ds.akazpg

Table of Contents