Уважаемые покупатели! Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному использованию данного прибора и ухода за ним. Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон, кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с внутренней...
• Не включайте прибор, если Ваши руки мокрые или влажные. Храните прибор в сухом месте. • Прибор предназначен для бытового, а не промышленного использования. • Перед началом использования, убедитесь, что Ваша система электропитания защищена от перепадов напряжения. • Не пользуйтесь прибором вне помещений. Специальные...
• Монтаж данного прибора не предусмотрен, так как он поставляется в состоянии готовом к эксплуатации. • К данному прибору специальные правила перевозки не применяются. При перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку. При перевозке следует избегать падений, ударов и иных механических воздействий...
Перед первым использованием • Удалите все упаковочные материалы с прибора. • Полностью размотайте сетевой шнур. • Потяните блокировочный замок крышки (6) вверх и откройте прибор. • Протрите антипригарное покрытие пластин влажной тканью или губкой, после чего протрите насухо. • Нанесите небольшое количество растительного масла на антипригарное покрытие...
Page 6
Способ приготовления: Яйца разделите на белки и желтки. Яичные белки взбейте с сахаром до образования плотной пены. Смешайте просеянную муку с разрыхлителем для теста и постепенно всыпайте в белковую массу, не переставая ее взбивать. Затем добавьте лимонную цедру и горячую воду. В последнюю очередь добавьте яичные...
Page 7
Утилизация После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду. Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предварительного уведомления. Срок...
Waffle maker HT-959-010 User Manual Specifications Model: HT- 959-010 Power: 750 W Voltage: 220-240 V Frequency ~ 50/60 Hz Class of safety protection: Dear customers! Before using the appliance, please, read this User Manual carefully. It contains significant information concerning your personal safety, as well as recommen- dations how to use proper this appliance and to care for it.
have a physical, neurological or mental disabilities or a lack of experience and knowledge, except in cases when such persons have been supervised or briefed how to use the appliance by a person responsible for their safety. • It is necessary to supervise the children in order to prevent their games with appliance.
• When interacting with appliance, use a gripper to avoid burning your fingers. • In order to prevent a system short circuit, do not simultaneously plug several appliances with a high level of electricity consumption in one power source. • If the cable length is insufficient, you can use an extension cord. Firstly an extension cord should be connected to appliance, after which it should be plugged into electric outlet.
Attention! Do not eat waffles cooked for the first time! Using the appliance • Before using the appliance, wipe the heating surfaces (5) of appliance with a damp cloth or sponge. • Place the appliance on a flat horizontal fire-resistant surface. Unwind the cord in full.
Cleaning and Maintenance • Unplug the appliance and wait until it gets cold before cleaning. • Clean the surface with a soft, dampish cloth. • Never use abrasive detergents for appliance cleaning, as they can damage appliance plates coating. • During cleaning, never immerse the appliance and power cord in water. •...
Page 13
HT-959-010 Вафель қалыбы Қолдану жөніндегі нұсқаулық Техникалық сипаттамалары Моделі: HT-959-010 Қуаты: 750 ВТ Кернеуі: 220-240 В Жиiлiгi: ~ 50/60 Гц Қорғау сыныбы: Құрметті сатып алушылар! Құралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуге бағытталған маңызды ақпараты бар және аталған құралды дұрыс...
Page 14
немесе жеткілікті тәжірибесі мен білімі жоқ адамдардың (балаларды қоса алғанда) пайдалануына арналмаған. Аталған құралды осындай кемістіктері бар тұлғалардың оларды тек бақылап отырып немесе олардың қауіпсіздігіне жауап беретін тұлғаның оларға тиесілі нұсқаулықтар беруімен пайдалануларына болады. • Аталған құралмен балалардың ойнауына жол бермеу мақсатында оларды...
Page 15
• Жұмыс істеп болсаңыз, жаңа қондырмаларды қосқыңыз, аспапты тазалағыңыз келсе немесе аспап бұзылып қалса, айырды розеткадан суырып тастаңыз. • Аспап ішінен тамақтың қалдығын алу үшін ешқашан өткір заттарды пайдаланбаңыз, бұл күйіп кетуден сақтайтын қабатты зақымдауы мүмкін. • Аспапты іске қосу және желіден ажырату кезінде қолыңыздың құрғақ болуына...
Page 16
Алғаш пайдаланар алдында • Құралдың барлық орама материалдарын алып тастаңыз. • Желілік сымды түгелдей жазып тастаңыз. • Аспаптың оқшауландыру құлыбын (6) жоғары қарай тартып, аспапты ашыңыз. • Тілімшелердің күйікке қарсы қабатын ылғалды матамен немесе ысқышпен сүртіп, содан кейін толық құрғатып сүртіңіз. •...
Page 17
Дайындау тәсілі: Жұмыртқаның ақуызы мен сарыуызын бөліп алыңыз. Жұмыртқаның ақуызына қант қосып, біртекті көбік түзілгенше араластырыңыз. Еленген ұн мен қамыр көтергішті араластыңыз да, оны біртіндеп ақуызды массаға себіңіз, бұл ретте ыдыстағы затты үздіксіз араластырып тұру керек. Бұдан кейін лимон қабығының үгіндісі мен ыстық су қосыңыз. Ең соңынан жұмыртқаның...
Page 18
ететін шаң, қышқылдық және өзге булары жоқ жабық әрі құрғақ жайларда сақталады. Кәдеге жарату Аспаптың қызмет ету мерзімі аяқталған соң оны тұрмыстық қалдықтармен бірге лақтырмаңыз. Бұдан әрі кәдеге жарату мақсатында оны мамандандырылған кәдеге жарату орнына апарыңыз. Осылайша Сіз қоршаған ортаны қорғауға өз үлесіңізді қосасыз. Өндіруші...
Need help?
Do you have a question about the HT-959-010 and is the answer not in the manual?
Questions and answers