Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Инструкция по эксплуатации
Технические характеристики
Модель:
Мощность:
Напряжение:
Частота:
Класс защиты:
Тостер HT-979-100
îò èäåè äî ïðîäóêòà
www.hottek.ru
HT-979-100
220-240 В
~ 50/60 Гц
RUS
RUS
750 Вт
I
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HT-979-100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hottek HT-979-100

  • Page 1 îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru Тостер HT-979-100 Инструкция по эксплуатации Технические характеристики Модель: HT-979-100 Мощность: 750 Вт Напряжение: 220-240 В Частота: ~ 50/60 Гц Класс защиты:...
  • Page 2: Общие Указания По Технике Безопасности

    Уважаемые покупатели! Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному использованию данного прибора и ухода за ним. Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон, кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с внутренней упаковкой! Общие...
  • Page 3: Специальные Указания По Технике Безопасности

    • Не включайте прибор, если Ваши руки мокрые или влажные. Храните прибор в сухом месте. • Прибор предназначен для бытового, а не промышленного использования. • Перед началом использования, убедитесь, что Ваша система электропитания защищена от перепадов напряжения. • Не пользуйтесь прибором вне помещений. Специальные указания по технике безопасности • Располагайте прибор на жаропрочной, устойчивой поверхности вдали от легко воспламеняющихся поверхностей и предметов. • Не используйте тостер для нагревания продуктов, содержащих сахар, джем или варенье.
  • Page 4: Обзор Деталей Прибора

    Внимание! Прибор не предназначен для приведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления. Обзор деталей прибора 1. Корпус прибора 2. Поддон для крошек 3. 2 отсека для тостов 4. Рычаг загрузки тостов 5. 7-ми позиционный таймер 6. Кнопка остановки Перед первым использованием • Извлеките прибор из упаковки и удалите все упаковочные материалы. • Полностью размотайте сетевой шнур. • Расположите прибор на сухой, ровной и устойчивой к нагреванию поверхности. • Перед включением убедитесь, что напряжение, указанное на шильдике прибора, соответствует напряжению электрической сети.
  • Page 5: Пользование Прибором

    • Ничего не загружая в тостер, включите его, установите таймер (5) в максимальное положение. • После того как прибор автоматически отключится, повторите данную процедуру еще раз, при этом следует проветривать помещение. • При первоначальном включении прибора возможно кратковременное появление слабого запаха горелого масла – удаляется имеющаяся на нагревательном элементе излишняя смазка. Это не является признаком неисправности.
  • Page 6: Чистка И Уход

    Поддон для сбора крошек • Данная модель тостера оснащена поддоном для сбора крошек (2). • Каждый раз после использования прибора рекомендуется производить чистку поддона (2). Чистка и уход • Перед чисткой прибора отключите прибор от сети. • Корпус прибора (1) протрите влажной салфеткой. • Выдвиньте поддон (2), удалите крошки и протрите поддон влажной тканью, после чего установите его на место. • Не рекомендуется использовать агрессивные или абразивные средства для чистки прибора. • Никогда не погружайте прибор в воду или любую другую жидкость. Хранение • Отключите прибор от электросети. Осуществите чистку прибора.
  • Page 7 Ремонт по истечении срока гарантии По окончании срока гарантийного обслуживания ремонт прибора производится специалистами сервисных центров или мастерских за плату. Прибор прошел все необходимые испытания на соответствие и безопасность, определенные директивами CE и стандартами ГОСТ-Р, и соответствует современным техническим стандартам безопасности. Утилизация После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы поможете защитить окружающую среду. Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики прибора без предварительного уведомления. Срок службы прибора - 2 года Изготовитель: Кейон Трейд Компани Лимитед...
  • Page 8: Dear Customers

    îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru Toaster HT-979-100 User Manual Specifications Model: HT- 979-100 Power: 750 W Voltage: 220-240 V Frequency: ~ 50/60 Hz Class of safety protection: Dear customers! Before using the appliance, please, read this User Manual carefully. It contains significant information concerning your personal safety, as well as recommendations how to use proper this appliance and to care for it.
  • Page 9: Special Safety Instructions

    • It is necessary to supervise the children in order to prevent their games with appliance. • Keep the appliance and the cord away from heat, moisture, sharp edges, etc. • Check regularly the cord and the appliance for damage. If there is any problem, do not use the appliance. • The power line cord has not to be used as a handle to carry the appliance. • Do not repair the appliance yourself. To repair and replace the faulty cord contact the service workshop. • Don't submerge the appliance in water or any other liquid under any circumstances. However, if the appliance has fallen into water, unplug it immediately. Don't take out from the water under any circumstances the in-lane appliance.
  • Page 10: Before The First Use

    • The appliance sale has to be carried out in accordance with the current legislation of the participating countries of the Customs Union. Attention! In case of prolonged toasting, the toasts can flame up. Attention! When the appliance is turned on for the first time, a short-term smell of burnt oil can occur - it means that an excess lubricant available on the heating element is removed. This is not a failure symptom. Attention! The appliance is not intended for actuation of an external timer or separate remote control system. Overview of the component parts 1. Body of the appliance 2. Crumb tray 3. 2 compartments for toasts...
  • Page 11: Stop Function

    • Set the 7-position browning control (5) to one of positions. Choose a low toasting degree (1-2) for little browning, medium (3-4) for moderate toasting and high (5-7) for intense toasting. • Put down the loading lever (4), after what the toaster will automatically switch on. • During cooking, you can control the degree of toasting. If the toasts have reached your desired degree of toasting, you can interrupt preparation process and turn off the appliance by pressing the stop button (6).
  • Page 12: Warranty

    • Do not wrap the power cord around the appliance. • Electrical equipment have to be stored in a dry place at ambient temperature no higher than plus 40 °C with a relative humidity of 70%, and the absence of dust, acid and other fumes in surrounding medium which affect adversely the materials of the electrical devices. Warranty The warranty period on the territory of the Russian Federation is 1 year. In the event of a claim under warranty, present the unit in a complete package, with original packaging and cashier's receipt to the accredited service center. Free repair or replacement of the unit is impossible without the cashier's receipt. Accessories defects are not the reason to replace the whole unit. Defects in wear or friction parts, as well as cleaning, maintenance or replacement of the friction parts are not covered by the warranty. Warranty is lost after the opening of the unit by unauthorized persons. Repairs after the warranty period After the expiry of the warranty period the repair of the appliance is made for payment by accredited service centers.
  • Page 13 îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru HT-979-100 тостері Қолдану жөніндегі нұсқаулық Техникалық сипаттамалары Моделі: HT-979-100 Қуаты: 750 Вт Кернеуі: 220-240 B Жиiлiгi: ~ 50/60 Гц Қорғау сыныбы: Құрметті сатып алушылар! Құралды пайдаланбас бұрын Сіздің қауіпсіздігіңізді қамтамасыз етуге бағытталған маңызды ақпараты бар және аталған құралды дұрыс пайдалану, сондай-ақ оның күтіміне байланысты ұсыныстар берілген осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Пайдалану туралы берілген нұсқаулықты, кепілдік қағазын, кассалық есеп- шотты, сондай-ақ, мүмкін болса, картон қорапшасын ішкі қаптамасымен...
  • Page 14 қоса алғанда) пайдалануына арналмаған. Аталған құралды осындай кемістіктері бар тұлғалардың оларды тек бақылап отырып немесе олардың қауіпсіздігіне жауап беретін тұлғаның оларға тиесілі нұсқаулықтар беруімен пайдалануларына болады. • Аталған құралмен балалардың ойнауына жол бермеу мақсатында оларды бақылауда ұстау керек. • Құрал мен оның электр сымын жылу және ылғал көздерінен, өткір бұрыштардан және т.б. аулақ ұстаңыз. • Электр сымдары мен құралдың зақымданбағанын тұрақты түрде тексеріп отырыңыз. Қандай да болмасын ақауды байқасаңыз, құралды пайдалануға болмайды. • Электр желісіне қосатын сымды құралды алып жүретін тұтқа ретінде пайдалануға болмайды. • Сымның ыстық беттерге тимегенін қадағалаңыз.
  • Page 15 • Жұмыс істеп тұрған аспапты қозғамаңыз. • Егер аспап біраз уақыт 0°С-тан төмен температурада болса, қосар алдында оны 2 сағаттан кем емес уақыт бойы бөлме температурасында ұстау қажет. • Осы аспап пайдалануға дайын күйінде жеткізілгесін, монтаждауды талап етпейді. • Осы аспапқа арнайы тасымалдау ережелері қолданылмайды. Аспапты тасымалдау кезінде түпнұсқалық зауыт орамасын пайдаланыңыз. Тасымалдау кезінде аспаптың құлауын, соққы мен аспапқа түсетін басқа да механикалық әсерді, сондай-ақ атмосфералық жауын мен агрессивті орталардың тікелей әсерін болдырмау керек.
  • Page 16 • Тостерге еш нәрсені жүктемей, өзін қосыңыз, таймерді (5) ең жоғарғы деңгейге қойыңыз. • Осы үдерісті тағы да бір рет қайталаңыз, бұл жағдайда бөлмені желдету керек. • Аспапты алғаш қосқанда қыздырғыш элементтерінен ерекше иіс пен біршама түтін шығуы мүмкін. Аспапты пайдалану • Аспапты электрлік желіге қосыңыз және дайындалған нан тілімдерін арнайы бөліктерге (3) қойыңыз. • 7-жайғасымдық таймерді (5) бір қалыпқа қойыңыз. Аздап қыздыру үшін:қуырып пісірудің төменгі тәртіптемесін (1-2) таңдаңыз, бірқалыпты...
  • Page 17 Тазалау және күтім • Аспапты тазалар алдында желіден ажыратыңыз. • Аспаптың тұрқын (1) ылғал майлықпен сүртіңіз. • Түпқойманы (2) суырыңыз, үгінділерді алып тастаңыз және түпқойманы ылғал матамен сүртіп, өз орнына қойыңыз. • Аспапты тазалау үшін агрессивті және абразивті заттарды қолдануға болмайды. • Аспапты ешқашан суға немесе кез келген басқа сұйықтыққа батырмаңыз. Сақтау • Аспапты электр желісінен өшіріңіз. • Электр сымды кеңінен дөңгелектеп ораңыз. • Аспапты құрғақ, салқын, балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. • Электр аспаптары ауаның 40ºС-тан аспайтын температура кезінде және салыстырмалы ылғалдығы 70%-дан аспайтын, сондай-ақ қоршаған ортада электр аспаптарының материалдарына кері әсер ететін шаң, қышқылдық және өзге булары жоқ жабық әрі құрғақ жайларда сақталады.
  • Page 18: Кәдеге Жарату

    Кәдеге жарату Аспаптың қызмет ету мерзімі аяқталған соң оны тұрмыстық қалдықтармен бірге лақтырмаңыз. Бұдан әрі кәдеге жарату мақсатында оны мамандандырылған кәдеге жарату орнына апарыңыз. Осылайша Сіз қоршаған ортаны қорғауға өз үлесіңізді қосасыз. Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын-ла хабарлаусыз өзгерту құқығын сақтайды. Құралдың жұмыс істеу мерзімі – 2 жыл Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Алғашқы төрт саны өндіру күнін білдіретін сериялық нөмірі он бір таңбалы санды білдіреді. Мысалы, 0319ххххххх сериялық нөмірі өнімнің 2019 жылдың наурыз айында (он үшінші ай) өндірілгенін білдіреді.
  • Page 19: Для Заметок

    Для заметок...
  • Page 20 îò èäåè äî ïðîäóêòà www.hottek.ru...

Table of Contents