Sony CPD-17F03T Operating Instructions Manual

Color computer display
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Color Computer Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
3-810-435-31 (1)
CPD-17F03T
EN
F
D
ES
I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CPD-17F03T

  • Page 1 3-810-435-31 (1) Color Computer Display CPD-17F03T Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso...
  • Page 2 Owner’s Record Hinweis Gemäß der Amtsblätter des BMPT Nrn. 61/1991 und 6/1992 wird der Betreiber darauf aufmerksam gemacht, daß die von The model and serial numbers are located at the rear of the unit. ihm mit diesem Gerät zusammengestellte Anlage auch den Record the serial number in the space provided below.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Precautions ................3 Damper Wire ................6 Getting Started ................. 3 Use of the Tilt-Swivel ............6 Adjustments ................4 Specifications ................6 Power Saving Function ............5 Troubleshooting ..............7 Plug and Play ................6 Precautions Installation Warning on Power Connection •...
  • Page 4: Adjustments

    Adjustments A number of digital controls are provided to allow you to optimize the display parameters to your preferences. You can adjust the picture to your preferences by following POWER SAVING the procedure described below. You can adjust all items on the OSD (On Screen Display). Push this part to open the control panel cover.
  • Page 5: Power Saving Function

    Horizontal size Rotation The adjustment data becomes the unique setting for the The adjustment data becomes the common setting for all input signal received. input signals. Press the Å+/– button. Press the +/– button. The Å OSD (On Screen Display) appears. OSD (On Screen Display) appears.
  • Page 6: Plug And Play

    Plug and Play When a DDC2B host system is connected, the monitor This monitor complies with the DDC™1 and DDC2B, which automatically switches to the DDC2B communication. are the Display Data Channel (DDC) standards of VESA. When a DDC1 host system is connected, the monitor synchronizes with the V.CLK in accordance with the VESA DDC™...
  • Page 7: Troubleshooting

    ® ** Trinitron is a registered trademark of Sony Corporation. • If the problem persists, call your authorized dealer from a location near your monitor. • Note the model name and the serial number of your monitor. Also note the make and name of your computer and video...
  • Page 9 Table des matières Précautions ................9 Fil d’amortissement ............... 12 Préparation ................9 Utilisation du support pivotant ........... 12 Réglages ................... 10 Spécifications ................12 Fonction d’économie d’énergie ..........11 Dépannage ................13 Un moniteur prêt à l’emploi ..........12 Précautions Installation Avertissement sur le...
  • Page 10 Réglages Plusieurs commandes numériques ont été prévues pour vous permettre d’optimiser les paramètres d’affichage selon vos préférences. POWER SAVING Vous pouvez régler l’image selon vos préférences en appliquant la procédure décrite ci-dessous. Vous pouvez régler tous les paramètres du menu Appuyez sur cette partie pour ouvrir le couvercle du panneau d’affichage OSD (On Screen Display).
  • Page 11 Format horizontal Rotation La valeur de réglage devient le réglage unique pour le La valeur de réglage devient le réglage commun à tous les signal d’entrée reçu. signaux d’entrée. Appuyez sur la touche Å+/–. Appuyez sur la touche +/–. Le menu Å apparaît. Le menu apparaît.
  • Page 12 Un moniteur prêt à l’emploi Ce moniteur satisfait aux normes DDC™1 et DDC2B qui Si un système hôte DDC2B est connecté, le moniteur sont les normes Display Data Channel (DDC) de VESA. commute automatiquement la communication DDC2B. Si un système hôte DDC1 est connecté, le moniteur se synchronise avec V.CLK suivant les normes VESA et DDC™...
  • Page 13 ® ** Trinitron est une marque déposée de Sony Corporation. • Si le problème persiste, appelez votre distributeur agréé depuis un téléphone situé à proximité de votre moniteur. • Inscrivez la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur, de même que la marque et la désignation de...
  • Page 15: Sicherheitsmaßnahmen

    Inhalt Sicherheitsmaßnahmen ............15 Technische Daten ..............18 Schwenk-und Neigevorrichtung ......... 18 Anschließen des Monitors ............ 15 Stabilisierungsdrähte ............. 18 Anpassungen ................16 Fehlerbehebung ..............19 Energiesparfunktion ............. 17 Plug & Play ................18 Sicherheitsmaßnahmen Installation Achtung bei der Netzverbindung! •...
  • Page 16: Anpassungen

    Anpassungen Wählen Sie den gewünschten Einstellparameter und nehmen Sie die Einstellungen, wie im folgenden beschrieben vor. Als Hilfsmittel steht Ihnen eine POWER SAVING Bildschirmanzeige (On-Screen-Display) zur Verfügung. Sie können sofort wieder in den normalen Betriebsmodus wechseln, wenn Sie die entsprechende Parametertaste ein Drücken Sie an der markierten Stelle, um die Abdeckung des zweites Mal drücken;...
  • Page 17: Energiesparfunktion

    Bildbreite Rotation Der eingestellte Wert gilt für die dargestellte Auflösung. Der eingestellte Wert gilt für alle Auflösungen. Benutzen Sie zum Einstellen die Taste Å+/–. Benutzen Sie zum Einstellen die Taste +/–. Die Bildschirmanzeige Å erscheint. Die Bildschirmanzeige erscheint. Stellen Sie mit der Taste +/–...
  • Page 18: Plug & Play

    Plug & Play Dieser Monitor entspricht den DDC™-Standards (DDC = Grafikkarte angeschlossen, so schaltet der Monitor Display Data Channel) DDC1 und DDC2B. automatisch in die DDC2B-Kommunikation. Ist eine DDC1-fähige Grafikkarte angeschlossen, so synchronisiert sich der Monitor entsprechend den VESA DDC™ ist ein Warenzeichen der Video Electronics Standards mit V CLK und gibt die EDID (Extended Display Standards Association (VESA).
  • Page 19: Fehlerbehebung

    Farbwiedergabe zu gewährleisten. ® ** Trinitron ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation. • Laßt sich das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte telefonisch an Ihren autorisierten Händler. Sie sollten während des Gesprächs Zugang zu dem Monitor haben. • Notieren Sie bitte die Modellbezeichnung und Seriennummer Ihres Monitors, sowie Marke und Modell Ihres Computers und...
  • Page 21: Precauciones

    Indice Precauciones ................21 Hilos de amortiguación ............24 Primeros pasos ............... 21 Uso de la base inclinable/giratoria ........24 Ajustes ..................22 Especificaciones ..............24 Función de ahorro de energía ..........23 Solución de problemas ............25 Función Plug and Play ............24 Precauciones Instalación Advertencia sobre la...
  • Page 22: Ajustes

    Ajustes El monitor cuenta con diversos controles digitales que le permiten optimizar los parámetros de visualización según sus preferencias. POWER SAVING Para ajustar la imagen según sus necesidades utilice el procedimiento que se indica a continuación. Todos los elementos incluidos en la función OSD Presione aquí...
  • Page 23: Función De Ahorro De Energía

    Tamaño horizontal Rotación Los datos de ajuste se convierten en el parámetro específico Los datos de ajuste pasan a ser el parámetro común en todas de las señales de entrada que se reciben. las señales de entrada. Pulse el botón Å+/–. Pulse el botón +/–.
  • Page 24: Función Plug And Play

    Función Plug and Play Este monitor cumple las normas DDC™ (Display Data Al conectar un sistema central DDC2B, el monitor cambia Channel) DDC1 y DDC2B de VESA. automáticamente a la comunicación DDC2B. Al conectar un sistema central DDC1, el monitor se sincroniza con V.CLK de acuerdo con las normas VESA y DDC™...
  • Page 25: Solución De Problemas

    20 minutos. ** Trinitron es una marca registrada de Sony Corporation. • Si el problema continúa, póngase en contacto con el distribuidor autorizado más próximo. • Tome nota del modelo y número de serie de su monitor, así como de la marca y modelo del ordenador y la tarjeta de video.
  • Page 27: Precauzioni

    Indice Precauzioni ................27 Cavi di smorzamento ............30 Per iniziare ................27 Uso del sistema di orientamento ......... 30 Regolazioni ................28 Specifiche ................. 30 Funzione di risparmio energetico ........29 Soluzione dei problemi ............31 Uso immediato del monitor ..........30 Precauzioni Installazione Avvertenza sui collegamenti...
  • Page 28: Regolazioni

    Regolazioni L’apparecchio è dotato di vari comandi digitali che permettono di ottimizzare i parametri di visualizzazione secondo le proprie preferenze. POWER SAVING É possibile regolare l’immagine secondo le proprie preferenze con il procedimento sotto indicato. Tutte le voci possono essere regolate usando l’OSD Premere qui per aprire il pannello di controllo anteriore.
  • Page 29: Funzione Di Risparmio Energetico

    Dimensioni orizzontali Rotazione I dati della regolazione diventano l’unica impostazione per I dati della regolazione diventano l’impostazione comune il segnale di ingresso ricevuto. per tutti i segnali di ingresso. Premere il tasto Å+/–. Premere il tasto +/–. Il controllo Å OSD appare. Il controllo OSD appare.
  • Page 30: Uso Immediato Del Monitor

    Uso immediato del monitor Il presente monitor è conforme agli standard DDC™1 e Quando viene collegato un sistema ospite DDC2B, il DDC2B (Display Data Channel) del marchio VESA. monitor opera automaticamente in modo di comunicazione Quando un sistema ospite DDC1 viene collegato, il monitor DDC2B.
  • Page 31: Soluzione Dei Problemi

    ® ** Trinitron è un marchio registrato Sony Corporation. • Se il problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato. • Prendere nota del nome del modello e del numero di serie del monitor, nonché del nome del computer e della scheda video.
  • Page 33 Printed in U.K.

Table of Contents